CBBT 3.7 A1 - Tondeuse électrique Cien BEAUTY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CBBT 3.7 A1 Cien BEAUTY au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Non catégorisé |
| Utilisation | À déterminer selon les spécifications du fabricant. |
| Maintenance | Consulter le manuel d'utilisation pour les instructions de nettoyage et d'entretien. |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité fournies par le fabricant. |
| Informations générales | Vérifier les avis des utilisateurs et les recommandations avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CBBT 3.7 A1 Cien BEAUTY
Questions des utilisateurs sur CBBT 3.7 A1 Cien BEAUTY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CBBT 3.7 A1 - Cien BEAUTY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CBBT 3.7 A1 de la marque Cien BEAUTY.
MODE D'EMPLOI CBBT 3.7 A1 Cien BEAUTY
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Traduction de la notice originale
PL
TRYMER
text_image
FR Cet appareil, ses accessoires, et batterie se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHETERIE OU Points de collecte sur www.querfairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !text_image
FR Cet appareil, ses accessoires, et batterie se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OU Points de collecte sur www.querairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !Légende des pictogrammes utilisés......Page 44
Introduction Page 44
Utilisation conforme....Page 44
Descriptif des pièces....Page 45
Caractéristiques techniques Page 45
Contenu de la livraison Page 46
Consignes de sécurité....Page 46
Consignes de sécurité relatives aux piles/batteries...... Page 52
Charger le produit Page 54
Avant la mise en service Page 54
Huiler les lames....Page 54
Utilisation Page 55
Mise en marche et arrêt...... Page 55
Retirer/insérer la tête de coupe....Page 55
Remplacer les embouts de peigne Page 55
Couper les cheveux....Page 56
Nettoyage avec le pinceau Page 56
Commande de pièces de rechange......Page 57
Nettoyage et entretien......Page 57
Stockage Page 57
Dépannage Page 58
Mise au rebut....Page 58
Garantie Page 59
Faire valoir sa garantie....Page 61
Service après-vente......Page 62
Déclaration UE de conformité ...... Page 63
| Légende des pictogrammes utilisés | |||
![]() | Veuillez lire le mode d'emploi ! | ![]() | Instructions de sécurité Instructions de manipulation |
![]() | Respecter les avertissements et consignes de sécurité ! | ![]() | Classe de protection III |
![]() | Volt | ![]() | Réservé à un usage en intérieur |
![]() | Connecteur USB Type C | ![]() | La marque CE indique la conformité aux directives européennes applicables à ce produit. |
| Courant continu/Tension continue | |||
Tondeuse barbe et cheveux
- Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.
Utilisationconforme
Le produit est exclusivement destiné à la coupe de cheveux et poils humains. N'utilisez ce produit que sur des cheveux et poils secs. Le produit est destiné à un usage privé et n'est pas adapté à une utilisation commerciale. Le produit doit uniquement être utilisé en intérieur. Toute autre utilisation est considérée comme inappropriée et peut entraîner des dommages matériels ou corporels. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts issus d'une utilisation non conforme.

AVERTISSEMENT ! RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS !
N'utilisez pas le produit sur des poils artificiels ou d'animaux.
Vérifiez que le produit est complet et en parfait était dès que vous le sortez de son emballage.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine.
- Ne posez pas le produit sur des surfaces chaudes, à proximité de surfaces chaudes ou d'un feu ouvert.
■ Ne couvrez pas le câble USB 10, le bloc d'alimentation (non fourni) et le produit afin d'éviter qu'ils ne chauffent de manière inadmissible durant l'utilisation et la charge.
N'utilisez pas de détergent corrosif ou abrasif.

AVERTISSEMENT ! Pour recharger de la batterie, utilisez uniquement loc d'alimentation de classe II (non fourni) homologué pour l'utilisation avec des appareils domestiques. Sortie SELV : DC 5 V, max. 1 A.

Descriptif des pièces
1 Sabot de peigne pour poils longs (10,5-20 mm)
2 Sabot de peigne pour poils courts (0,5-10 mm)
3 Bouton rotatif
4 Tête de coupe
5 Tondeuse pour barbe et cheveux
6 Bouton à glissière MARCHE / ARRÊT
6a Bouton de sécurité
7 Voyant LED
8 Port USB type C
9 Connecteur USB Type A
10 Câble USB (Type A vers Type C)
11 Connecteur USB Type C
12 Pochette de rangement
13 Huile de coupe
14 Pinceau de nettoyage

Caractéristiquestechniques
Tondeuse barbe et cheveux : HG12970
Entrée : 5 V
= 1A
Batterie : 1 x 3,7 V Li-ion, 600 mAh
Niveau de pression acoustique des émissions : <70 dB(A), K=3 dB(A)
Classe de protection : III/

- Contenu de la livraison
1 tondeuse barbe et cheveux
1 tête de coupe
1 sabot de peigne pour poils longs (10,5–20 mm)
1 sabot de peigne pour poils courts (0,5–10 mm)
1 câble USB
1 huile de coupe
1 pinceau de nettoyage
1 pochette de rangement
1 mode d'emploi

Consignes de sécurité


AVERTISSEMENT! DAN- GER DE MORT ET D'ACCIDENT
POUR LES NOURRISSONS ET LES
ENFANTS ! Ne laissez jamais les enfants jouer sans surveillance avec l'emballage ou le produit. Risque d'étouffement.
Ce produit peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou encore par toute personne manquant d'expérience et/ou de connaissances, à condition que celles-ci soient surveillées ou qu'elles aient été instruites concernant l'utilisation en toute sécurité de
ce produit et des dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
A VERTIGS ELEMENT !
produit du câble USB 10 avant de le nettoyer.
Nettoyez le produit (voir « Nettoyage et entretien »).

Prévention des dangers de mort par électrocution
AVERTISSEMENT ! Veillez à ce que le produit reste sec.
AVERTISSEMENT ! N'utilisez pas ce pr oduit à proximité de baignoires, de douches, de lavabos ou d'autres récipients contenant de l'eau.
AVERTISSEMENT ! Si le produit est tombé dans l'eau, débranchez d'abord impérativement le câble USB 10 du bloc d'alimentation (non fourni) avant de saisir le produit.

AVERTISSEMENT !
Ne saisissez
jamais le câble USB 10 avec les mains mouillées, en particulier lorsque vous l'insérez ou le retirez de la prise de courant.

AVERTISSEMENT !
Ne plongez jamais
le produit ainsi que le câble USB 10 dans l'eau ou dans tout autre liquide et ne les nettoyez jamais à l'eau courante.

AVERTISSEMENT !
N'utilisez pas le
produit dans votre bain.
À titre de protection supplémentaire, il est recommandé d'installer un dispositif différentiel à courant résiduel DDR (FI/RCD) équipé d'un courant de déclenchement assigné de 30 mA max dans le circuit électrique de la salle de bains. Demandez conseil à votre installateur.
Débranchez le câble USB 10 du bloc d'alimentation (non fourni) :
- si un dysfonctionnement survient,
- avant de nettoyer le produit,
- lorsque vous n'utilisez pas le produit pendant une période prolongée,
- durant un orage et
- après chaque utilisation.
Pour ce faire, débranchez le connecteur USB Type A 9 directement du port de branchement et non en tirant sur le câble USB 10.

Prévention des risques de blessures
- Ne changez pas les accessoires lorsque le produit est allumé.
N'utilisez pas le produit si vous constatez des dommages externes visibles. Ne mettez pas un produit endommagé en service.
Si du liquide s'infiltre dans le produit, vérifiez-le avant de l'utiliser de nouveau.
Si vous constatez des dommages sur le câble USB 10, le boîtier ou d'autres pièces, le produit ne doit plus être utilisé. -
Ne confiez les réparations qu'à un spécialiste. Toute réparation inappropriée peut exposer l'utilisateur à des risques considérables. De plus, tout droit de garantie est alors annulé.
N'utilisez pas le produit avec des embouts défectueux car ceux-ci peuvent présenter des bords tranchants. -
Les composants défectueux doivent toujours être remplacés par des pièces de rechange d'origine. Le respect des consignes de sécurité peut seulement être garanti lorsque des pièces de rechange d'origine sont utilisées.
Pour le recharger, branchez le câble USB ^10 à une source d'alimentation bien accessible. - Ne laissez jamais le produit fonctionner sans surveillance et utilisez-le uniquement dans le respect des données indiquées sur la plaque signalétique.
Raccordez le câble USB 10 au produit avant de le brancher sur une source d'alimentation.
■ Les pointes des embouts sont tranchantes. - Éteignez le produit avant de placer ou de remplacer un embout, ou avant de nettoyer le produit.
■ Disposez le câble USB 10 de sorte que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus.
N'utilisez pas le produit sur des blessures ouvertes, coupures, coups de soleil et ampoules.

Prévention des risques de dégâts matériels
- Les produits électriques peuvent représenter un risque pour les animaux. En outre, les animaux peuvent également endommager le produit. Tenez toujours les animaux à l'écart des produits électriques.
Protégez le produit de l'humidité, des gouttes d'eau et des projections d'eau.
- Veillez à ce que le câble USB 10 ne soit pas coincé dans des portes d'armoire et à ce qu'il ne passe pas sur des surfaces chaudes. Vous risqueriez sinon d'endommager l'isolation du câble USB 10.
Tenez l'huile de coupe 13 hors de portée des enfants. N'ingérez pas d'huile de coupe 13, ne l'appliquez pas sur les yeux. Conservez-la dans un lieu sûr si vous ne l'utilisez pas.
ATTENTION ! Risque d'endommagement de l'appareil ! N'exposez pas le produit à un ensoleillement direct ou à la chaleur. La température ambiante idéale doit se situer entre +5 °C et +40 °C. Des températures
extrêmement basses ou hautes peuvent endommager la batterie ou le produit.

Consignes de sécurité relatives aux piles/batteries
A VERTIGSEMENT !
e
des piles, utilisez uniquement un adaptateur secteur de classe de protection II (non fourni) homologué pour l'utilisation avec des appareils domestiques.
Sortie SELV : DC 5 V, max. 1 A.
■ DANGER DE MORT ! Rangez les piles/piles rechargeables hors de la portée des enfants. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin !
RISQUE D'EXPLOSION ! Ne rechargez jamais des piles non
rechargeables. Ne court-circuitez pas les piles/piles rechargeables et/ou ne les ouvrez pas ! Autrement, vous risquez de provoquer une surchauffe, un incendie ou une explosion.
- Ne jetez jamais des piles/piles rechargeables au feu ou dans l'eau.
- Ne pas soumettre les piles/piles rechargeables à une charge mécanique.
Risque de fuite des piles/piles rechargeables
- Évitez d'exposer les piles/piles rechargeables à des conditions et températures extrêmes susceptibles de les endommager, par ex. sur des radiateurs/exposition directe aux rayons du soleil.
Lorsque les piles/piles rechargeables fuient, évitez tout contact du produit chimique avec la peau, les yeux ou les muqueuses ! Rincez les zones touchées à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin !
PORTER DES GANTS DE PRO- TECTION ! Les piles/piles rechar-
geables endommagées ou sujettes à des fuites peuvent provoquer des brûlures au contact de la peau. Vous devez donc porter des gants adéquats pour les manipuler.
- Ce produit contient une pile rechargeable ne pouvant pas être remplacée par l'utilisateur. La pile de ce produit ne peut pas être remplacée. Lors de la mise au rebut, il y a lieu
de rappeler que ce produit contient une pile rechargeable.
- Charger le produit
Remarque : avant la première utilisation ainsi que pour tous les autres processus de recharge, chargez le produit pendant 90 minutes.
Remarque : raccordez le connecteur USB Type C 11 au port USB Type C 8 du produit. Reliez le connecteur USB Type A 9 du câble USB 10 à un port USB Type A approprié d'un bloc d'alimentation de classe de protection II (non fourni). Ce dernier doit être homologué pour l'utilisation avec des appareils domestiques et posséder une sortie SELV DC 5 V, max. 1 A. Raccordez le bloc d'alimentation (non fourni) à la prise électrique.
Remarque : lorsque la batterie est presque vide, le voyant LED 7 devient rouge.
Remarque : pour prolonger la durée de vie de la batterie, il est recommandé d'utiliser le produit régulièrement en évitant de le stocker pendant de longues périodes.
Remarque : après une recharge rapide de 5 minutes, le produit peut être utilisé durant env. 5 minutes.
Remarque : lorsque la batterie est entièrement chargée, le voyant LED 7 clignote en blanc. Le produit entièrement chargé peut être utilisé pendant 60 minutes.
● Avant la mise en service
AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! La tondeuse pour barbe et cheveux 5 n'est pas étanche et ne doit donc pas être utilisée dans la baignoire/douche.
N'utilisez pas le produit sur des blessures ouvertes, coupures, coups de soleil et ampoules.
Le produit est uniquement destiné aux cheveux et poils secs, et à une utilisation dans des locaux intérieurs secs.
□ Le produit peut à présent être utilisé sans fil.
Huiler les lames
Il est recommandé de huiler les lames avant la première utilisation et après le nettoyage afin de garantir une mobilité complète (voir Fig. A).
- Éteignez toujours le produit avant de huiler les lames.
□ Versez une à deux gouttes d'huile de coupe 13 entre les lames et répartissez-la de manière uniforme.
□ Essuyez l'huile excédentaire avec un chiffon.
□ Vous pouvez également utiliser tout type d'huile exempte d'acide (comme par ex. de l'huile pour machine à coudre).
Utilisation
Mise en marche et arrêt
Allumer le produit :
Appuyez sur le bouton de sécurité 6a tout en faisant coulisser le bouton à glissière MARCHE/ARRÊT 6 vers le haut.
Éteindre le produit :
□ Faites coulisser le bouton à glissière MARCHE / ARRÊT 6 vers le bas.
Remarque : à chaque utilisation, maintenez la tondeuse pour barbe et cheveux 5 sur la peau en respectant un angle de 45° (voir Fig. B).
Retirer/insérer la tête de coupe 4
AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ! Éteignez la tondeuse pour barbe et cheveux 5 avant de retirer ou d'insérer les sabots.
Pour retirer la tête de coupe 4 de la tondeuse pour barbe et cheveux 5 (voir Fig. C), appuyez dessus vers l'extérieur avec le pouce.
Pour insérez la tête de coupe 4, passez la languette inférieure située sur le sabot dans le rail de la tondeuse pour barbe et cheveux 5. Appuyez sur la partie supérieure de la tête de coupe 4 jusqu'à ce qu'elle émette un clic sonore et qu'elle soit bien fixée à la tondeuse pour barbe et cheveux 5 (voir Fig. D).
Remplacer les embouts de peigne 1, 2
AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ! Éteignez la tondeuse pour barbe et cheveux 5 avant d'insérer ou de retirer les sabots.
Pour insérer les embouts de peigne 1, 2, faites glisser avec précaution le sabot peigne correspondant par dessus la tête de coupe 4. Pressez fermement l'extrémité inférieure des embouts de peigne 1, 2 jusqu'à ce qu'elle s'enclenche (voir Fig. E).
Pour retirer les embouts de peigne 1, 2, détachez l'embout de peigne au niveau de son extrémité inférieure et retirez-le de la tondeuse pour barbe et cheveux 5 (voir Fig. F).
Couper les cheveux (tête de coupe 4)
Remarque : les cheveux à coiffer doivent être secs. La longueur de coupe peut dépendre de l'angle de coupe.
Placez un tissu ou une cape (non fournis) autour du cou et de la nuque afin d'éviter que des restes de cheveux ne pénètrent dans le col.
Pour les deux peignes 1, 2, commencez avec un sabot de grande longueur de coupe et utilisez au fur et à mesure des longueurs de coupe de plus en plus courtes. Pour régler la longueur de coupe des sabots de peigne 1, 2, positionnez le bouton rotatif 3 sur la longueur souhaitée (10,5-20 mm pour le sabot de peigne pour poils longs 1 et 0,5-10 mm pour le sabot de peigne pour poils courts 2) (voir Fig. G).
Commencez la coupe de cheveux au niveau de la nuque ou sur les côtés et coupez vers le centre de la tête. Coupez ensuite en partant de la partie avant de chevelure vers le centre de la tête.
□ Maintenez la tondeuse pour barbe et cheveux 5 de sorte que les sabots de peigne 1, 2 reposent si possible à plat sur la tête. Passez la tondeuse pour barbe et cheveux 5 uniformément dans la chevelure.
□ Maintenez la tondeuse pour barbe et cheveux 5 avec le sabot de peigne 1 2 de sorte que la surface au dessus du bouton rotatif 3 repose à plat sur la tête (voir Fig. H).
Si possible, coupez dans le sens inverse de la pousse des cheveux.
Pour bien saisir tous les cheveux, passez plusieurs fois la tondeuse pour barbe et cheveux 5 sur une même partie de la chevelure.
□ Veillez à toujours peigner soigneusement les cheveux.
Afin d'obtenir une ligne de coupe droite lors d'une coupe en longueur, passez la tondeuse pour barbe et cheveux 5 plusieurs fois dans la chevelure en par-tant dans des directions différentes.
Nettoyage avec le pinceau 14
Éteignez le produit avec l'interrupteur à glissière MARCHE/ARRÊT 6. Si la tête de coupe 4 ou l'un des sabots de peigne 1, 2 est fixé(e) sur le produit, retirez-le/la avant le nettoyage comme décrit dans la section « Utilisation ». Retirez le sabot en pressant avec le pouce par l'avant contre celui-ci (voir Fig. C, F).
Éliminez les restes de poils du sabot en vous servant du pinceau de nettoyage 14.
- Commande de pièces de rechange
Vous pouvez commander en ligne des pièces de rechange pour les éléments suivants :
Sabot de peigne pour poils longs (10,5–20 mm) 1 Sabot de peigne pour poils courts (0,5–10 mm) 2 Tête de coupe 4
Référence de l'article : 480299_2410
- Nettoyage et entretien
Le produit, le câble USB 10 et le bloc d'alimentation (non fourni) ne doivent être ni plongés dans de l'eau ou d'autres liquides, ni nettoyés à l'eau courante.
Éteignez le produit avant chaque nettoyage.
Les sabots de peigne 1, 2 et la tête de coupe 4 peuvent être nettoyés à l'eau. N'utilisez pas d'autres liquides.
Remarque : laissez ces éléments sécher avant de les réutiliser.
N'utilisez pas de produit nettoyant agressif ou abrasif.
□ Essuyez le produit avec un chiffon légèrement humide.
Si vous n'utilisez pas le produit pendant une longue période, conservez-le dans l'étui de rangement 12
Stockage
ATTENTION ! RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS ! Ne stockez jamais le produit dans l'étui de rangement 12 lorsque que le produit est chargé. Risque de surchauffe !
Stockez le produit nettoyé et séché et ses accessoires dans l'étui de rangement fourni 12.
Remarque:n'exposez pas le produit à la lumière directe du soleil ou à la chaleur. La température ambiante idéale doit se situer entre -10 °C. et +60 °C. Des températures extrêmement basses ou hautes peuvent endommager la batterie ou le produit.
Stockez tous les éléments dans un endroit propre, sans poussière et sec.
Remarque : il est recommandé de charger le produit tous les 6 mois.
| Dysfonctionnement Cause Solution | ||
| Le produit ne fonctionne pas. | Il se peut que la batterie soit déchargée. | Chargez de nouveau le produit. |
| Le processus de coupe est difficile. | Des poils peuvent se trouver à l'intérieur des lames. | Nettoyez la tête de coupe 4 et le produit, et huilez les lames si nécessaire. |
| La batterie ne peut pas être chargée ou la puissance de la batterie est très faible. | La batterie est en fin de vie. | Le produit et la batterie intégrée doivent être mis au rebut de manière appropriée. |
| Le produit ne peut pas être chargé. | La température ambiante de l'endroit de charge est trop élevée. | Tenez le produit à l'écart de la lumière directe du soleil et de la chaleur. |
- Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1-7 : plastiques/20-22 : papiers et cartons/80-98 : matériaux composite.

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.

text_image
FR FR Cet appareil, ses accessoires, et batterie se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !Le produit ainsi que les accessoires et les matériaux d'emballage sont recyclables et relèvent de la responsabilité élargie du producteur. Éliminez-les séparément, en suivant l'Info-tri illustrée, dans l'intérêt d'un meilleur traitement des déchets.
Ce produit contient une batterie ne pouvant pas être remplacée ou retirée par l'utilisateur. Lors de la mise au rebut du produit, il y a lieu de rappeler que ce produit contient une batterie rechargeable.
Les piles/piles rechargeables défectueuses ou usagées doivent être recyclées. Les piles et/ou piles rechargeables et/ou le produit doivent être retournés dans les centres de collecte proposés.

Pollution de l'environnement par la mise au rebut incorrecte des piles/piles rechargeables !
Les piles/piles rechargeables ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérées comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles/piles rechargeables usagées dans les conteneurs de recyclage communaux.
Garantie
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux
articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts, et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaut de matériau ou de fabrication, vous avez
des droits légaux vis-à-vis du vendeur du produit. Vos droits légaux ne sont en aucun cas limités par notre garantie mentionnée ci-dessous.
La garantie de ce produit est de 3 ans à partir de la date d'achat. La période de garantie commence à la date d'achat. Conservez l'original de la preuve d'achat dans un endroit sûr car ce document est nécessaire pour prouver l'achat.
Tout dommage ou défaut déjà présent au moment de l'achat doit être signalé immédiatement après le déballage du produit.
Si le produit présente un défaut de matériau ou de fabrication dans les 3 ans qui suivent la date d'achat, nous le réparerons ou le remplacerons - à notre choix - gratuitement pour vous. La période de garantie n'est pas prolongée par une demande de garantie acceptée. Cette mesure s'applique également pour les pièces remplacées et réparées.
Cette garantie est annulée si le produit a été endommagé ou utilisé ou entretenu de manière incorrecte.
La garantie couvre les défauts de matériels et de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les pièces du produit soumises à une usure normale, et qui sont donc considérées comme des pièces d'usure (par exemple les piles, les piles rechargeables, tuyaux, les cartouches d'encre), ni les dommages aux pièces fragiles, par exemple les interrupteurs ou les pièces en verre.
La période de garantie s'applique également à la batterie sur ce produit.
- Faire valoir sa garantie
Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes :
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (IAN 480299_2410) à titre de preuve d'achat pour toute demande.
Le numéro de référence de l'article est indiqué sur la plaque d'identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du défaut avec mention de sa date d'apparition.
Service après-vente
FR Service après-vente France
Tél.:0800904879
E-Mail : owim@lidl.fr
BE Serviceaprès-venteBelgique
Tél.:080071011
Tél. : 80023970 (Luxembourg)
E-Mail : owim@lidl.be

- Déclaration UE de conformité
DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ (n° 480299_2410)
| IAN : | 480299_2410 |
| Identification du produit : | "Cien BEAUTY" Tondeuse barbe et cheveux |
| Numéro de modèle : | HG12970 |
L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d'harmonisation de l'Union applicable:
| Directive 2006/42/CE |
| Directive 2014/30/UE |
| Directive 2011/65/UE avec toutes les modifications connexes |
Références des normes harmonisées ou références aux autres spécifications techniques par rapport auxquels la conformité est déclarée :
| N° / Pièces |
| Directive 2006/42/CE |
| EN 60335-2-8:2015+A1:2016+A2:2022+A11:2022+A12:2022 |
| EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019+A15:2021+A16:2023 |
| EN 62233:2008 |
| EN ISO 12100:2010 |
| Directive 2014/30/UE |
| EN IEC 55014-1:2021 |
| EN IEC 55014-2:2021 |
| EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021 |
| EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021 |
Conseil du 8 juin 2011 relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques :
| N° / Pièces |
| EN IEC 63000:2018 |
Détenteur de la documentation technique : OWIM GmbH & Co.KG
Signé par et au nom de:
Cette déclaration de conformité est délivée sous la seule responsabilité du fabricant.
Traduction de la déclaration de conformité d'origine
| Neckarsulm | 27.01.2025 | ppa. Paul | ppa. Budnei |
| Lieu | Date | ppa. Stelan Haensel—Fondé de pouvoir | ppa. Jans BuchheimFondé de pouvoir |
text_image
FR Cet appareil, ses accessoires, et batterie se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHETERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !text_image
FR Cet appareil, ses accessoires, et batterie se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DECHETERIE OUPoints de collecte sur www.quelairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil l
text_image
FR Cet appareil, ses accessoires, et batterie se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !text_image
FR Cet appareil, ses accessoires, et batterie se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DECHÉTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Prévilégiez la réparation ou le don de votre appareil Itext_image
FR Cet appareil, ses accessoires, et batterie se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OU Points de collecte sur www.querairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !text_image
FR Cet appareil, ses accessoires, et batterie se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DECHÉTERIE OUPoints de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil l
text_image
FR Cet appareil, ses accessoires, et batterie se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !| N° / Parti |
| EN IEC 63000:2018 |
text_image
FR Cet appareil, ses accessoires, et batterie se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DECHETERIE OUPoints de collecte sur www.querairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil l







