Elara - Poussette Joie - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Elara Joie au format PDF.
| Type de produit | Poussette |
| Marque | Joie |
| Modèle | Elara |
| Poids maximum de l'enfant | Jusqu'à 22 kg ou 4 ans (selon la première éventualité) |
| Norme de sécurité | EN 1888-2:2018-A1:2022 |
| Nombre de positions d'inclinaison du dossier | 5 |
| Capacité du panier de rangement | 4,5 kg max |
| Capacité du sac de rangement | 1,5 kg max |
| Capacité de la poche dossier | 0,45 kg max |
| Nombre de positions de la poignée | 4 |
| Types de roues avant | Pivotantes avec verrouillage |
| Frein | Levier de frein avec indicateur rouge (freiné) et vert (libéré) |
| Siège réversible | Oui, position face à la route ou face à l'adulte |
| Capote | Rétractable avec fenêtre d'observation |
| Harnais | 5 points réglable en hauteur |
| Pliage | Une main, avec verrouillage secondaire |
| Assemblage | Sans outil |
| Matériaux principaux | Cadre en métal, pièces en plastique, tissu polyester |
| Entretien du cadre | Savon ménager et eau chaude |
| Entretien des parties souples | Lavage en machine possible, sans eau de Javel |
| Accessoires (selon région) | Adaptateur pour siège auto, housse de pluie, sac de rangement, sangle de transport |
| Utilisation avec nacelle | Compatible avec Joie Ramble, Ramble XL, Calmi |
| Utilisation avec siège auto | Compatible avec i-Snug 2, i-Gemm 3, i-Level Pro, i-Jemini, Sprint |
| Poids du produit | Environ 10,5 kg (estimation) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Elara Joie
Questions des utilisateurs sur Elara Joie
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Elara - Joie et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Elara de la marque Joie.
MODE D'EMPLOI Elara Joie
Bienvenue dans l'univers de Joie™
Félicitations, vous faites désormais partie de la famille Joie ! Nous avons hâte de vous accompagner dans vos balades avec votre bébé. Lorsque vous voyagez avec la Joie elara™, vous utilisez une pousette de haute qualité, certifiée et approuvée par les normes de sécurité européennes EN 1888-2:2018-A1:2022. Ce produit convient aux enfants jusqu'à 22 kg ou 4 ans, selon la première éventualité. Veuillez lire ce manuel et suivre chaque étape pour assurer le confort et la meilleure protection possible pour votre enfant.
IMPORTANT - LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Visitez notre site joiebaby.com pour télécharger des manuels et découvrir encore plus de superbes produits Joie !
Pour plus d'informations sur la garantie, veuillez consulter notre site Web à l'adresse suivante : joiebaby.com
En cas d'urgence
En cas d'urgence ou d'accident, il est très important de prendre immédiatement soin de votre enfant en lui prodiguant les soins des premiers secours puis en le faisant examiner par un médecin.
Liste des pièces
Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes avant l'assemblage. Si une pièce est manouante, contactez votre revendeur local. Aucun outil n'est requis pour l'assemblage.
1 Châssis
2 Capote
3 Roue avant
4 Roue arrière
5 Capote
6 Coussin du siège
7 Barre de support
8 Repose-jambes
9 Roue avant
0 Panier de rangement
11 Boucle
2 Harmais d'épaules

13 Poignée
14. Fenêtre de la voilure
15 Bouton de déverrouillage du siège
16. Verrouillage de pivotement
17 Loquet de rangement
18. Roue arrière
19 Levier de frein
20 Poignée d'inclinaison
21 Bouton de réglage de la poignée/Poignée de pliage à une main
22 Verrouillage secondaire
Accessoires
(Peuvent ne pas être inclus)
1 Adaptateur (sur certains modèles)
2 Housse de pluie (sur certains modèles)
3 Sac de rangement (sur certains modèles)
4 Sangle do transport (sur certains modèles)
Les accessoires peuvent être vendus séparément ou ne pas être disponibles selon la région.

! Utilisez toujours le système de retenue.
! Assurez-vous que tous les verrous sont enclenchés avant l'utilisation.
! Ne laissez pas un enfant jouer avec ce produit.
! Avant d'utiliser le produit, assurez-vous que les dispositifs de fixation sur le cadre de la poussette, sur le siège ou sur le fauteuil de la voiture sont correctement enclenchés.
! Assemblage par un adulte obligatoire.
! Ce produit convient aux enfants jusqu'à 22 kg ou 4 ans, selon la première éventualité.
! Pour éviter des situations dangereuses ou instables, ne placez pas plus de 4,5 kg dans le panier de rangement.
! Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.
! Utilisez la poussette avec un seul enfant à la fois. Ne mettez jamais les sacs à main, les sacs de courses, les paquets ou les accessoires sur la poignée ou la voilure.
! Les accessoires non homologués par le fabricant ne doivent pas être utilisés.
! Seules des pièces de rechange fournies ou conseillées par le fabricant doivent être utilisées.
! Lors du dépliage et du pliage de ce produit, éloignez les enfants pour éviter les blessures.
! Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou des promenades en rollers.
! Il est conseillé d'utiliser la poussette dans sa position la plus inclinée pour les nouveau-nés.
! Le dispositif de stationnement doit être enclenché lorsque vous placez ou retirez les enfants de la poussette.
! Cette poussette ne remplace pas un berceau ni un lit même lorsque les sièges de voiture sont utilisés avec un châssis. Si votre enfant a besoin de dormir, il doit être placé dans un landau, un berceau ou un lit approprié.
! La nacelle ne doit plus être utilisée lorsque l'enfant arrive à s'asseoir sans aide, à se retourner et ou à se déplacer sur les mains et les genoux. Poids maximum de l'enfant : 9 kg.
! Aucun matelas supplémentaire ne doit être ajouté sauf recommandation contraire de la part du fabricant.
! Les charges attachées à la poignée et/ou au dos du dossier et/ou sur les côtés de la poussette affectent la stabilité de la poussette.
! La charge maximale du sac de rangement est de 1,5 kg (3 lb).
! Ne laissez pas la bandoulière longue pendre lorsque le sac est sur la poussette afin d'éviter tout risque d'étouffement.
Assemblage de la poussette
(Veuillez consulter les figures en page 1-11)
Lisez toutes les instructions ou présent manuel avant d'assembler et d'utiliser ce produit.
Ouverture de la poussette
voir les images 1 - 3
Séparez le loquet de rangement du support de stockage, puis levez la poignée vers le haut, un son de clic signifie que la poussette est complètement ouverte.
I Vérifiez que la poussette est complètement verrouillée avant de poursuivre.
Assemblage et retrait des roues avant
voir les images -
Assemblage et retrait des roues arrière
voir les images ⓝ - Ⓐ
Assemblage de la voilure
voir les images ⓝ Ⓔ
Assemblage et retrait de la barre de retenue
voir les images
La poussette complètement assemblée est illustrée
Fonctionnement de la poussette
Réglage du dossier
voir les images 📄 - 🏠
Il y a 5 angles d'inclinaison pour le dossier.
Inclinalson du dossier
Pour incliner le dossier, appuyez sur la poignée d'inclinaison à l'arrière du siège, tirez sur le dossier.
[Unreadable]
Relever le dossier
Pour relever le dossier, poussez-le.
L'inclinaison doit être réglée correctement avant utilisation.
La charge maximale de la poche de rangement à l'arrière du dossier est de 0,45 kg.
Utilisation de la boucle
voir les images -
Dóverrouillage de la boucle
Appuyez sur le bouton central pour déverrouiller la boucle.
Verrouillage de la boucle
Faites correspondre la boucle de la ceinturo avec la boucle des épaulos - 1, et cliquez sur la
boucle centrale - 2 Vous entendrez un « clic » signifiant que la boucle est complètement
verrouillée.
1 Attachez toujours votre enfant avec un harnais pour éviter que l'enfant ne se blosse en tombant ou
en glissant du siège
Vérifiez que votre enfant est bien attaché. L'espace entre l'enfant et le harnais d'épaules doit faire
environ l'épaisseur d'une main.
I Ne croisez pas les ceintures d'épaules. Autrement cela entraîne une pression sur le cou de l'enfant.
Utilisation des harnais d'épaules et de taille
voir les images -
Pour protéger votre enfant de tomber, vérifiez que les harnais d'épeules et de taille sont à la bonne hauteur et la bonne longueur une fois l'enfant placé dans le siège.
- 1 Point d'ancrage A du harnais d'épaules
- 2 Point d'ancrage B du harnais d'épaules
-3 Dispositif de réglage coulissant
Pour les enfants de grande la taille, utilisez le point d'ancrage A du harnais d'épauls et les fentes les plus élevées au niveau des épauls. Pour les enfants de petite taille, utilisez le point d'ancrage B du harnais d'épauls et les fentes les plus élevées au niveau des épauls.
La position du verrou d'ancrage de la ceinture d'épaule peut être ajustée à partir de l'ouverture
supérieure ou sous la poche.
Pour régler la position du point d'ancrage du harnais d'épaules, retournez l'œillet face avant de manière à être au même niveau. Le passer à travers la fente du harnais d'épaules, de l'arrière vers l'avant. Enfitez-le à nouveau dans l'emplacement le plus proche de la hauteur des épaules de l'enfant.
Utilisez le dispositif d'ajustement coulissant pour modifier la longueur du harnais.
Appuyez sur le bouton - 2, tout en tirant sur le narnais de taille jusqu'à la longueur appropriée.
Réglage du repose-mollets
voir les images
Le repose-mollets a 2 positions.
Pour remonter le repose-mollets, poussez-le vers le haut. Vous entendrez un « clic » signifiant que le repose-mollets est complètement verrouillé.
Pour abaisser le repose-mollets, appuyez sur les boutons d'ajustement des deux côtés du repose-mollets 😊 - 1, puis faites-le tourner vers le bas. 😊 - 2
Utilisation des verrouillages de pivotement avant
voir l'image
Roue avant verrouillée ou déverrouillée comme indiqué dans.
Conseil Il est recommandé d'utiliser les verrouillages de pivotement sur les surfaces irrégulières.
Utilisation du frein
voir les images -
Pour verrouiller les roues, abaissez le levier du frein, le voyant sera rouge
Pour libérer les roues, abaissez à nouveau le levier de frein, le voyant sera vert.
Conseil Mettez toujours le frein lorsque la poussette est à l'arrêt.
Utiliser la voilure
Voir les Images
La voiture peut être ouverte ou pliée, tirez-la vers l'avant ou l'arrière.
La voiture peut être ouverte complètement pour protéger votre enfant du soloil au maximum.
ouvrez simplement la formeture éclair, puis tirez la voilure vers l'avant.
La voilure est dotée d'une fenôtro, à travers laquelle vous pouvez voir votre bébé.
Ajustement de la poignée
voir l'image
La poignée dispose de 4 positions.
Basculement du siège
Voir les images
Le siège peut être retourné, ce qui permet à la mère et à l'enfant de se voir face à face.
Enfoncez les boutons d'éjection du siège en le soulevant. Tournez le siège en position inverse, puis insérez-le dans les fixations.
Pliage de la poussette
Voir les images Ⓐ - Ⓜ
| Veuillez plier la voiture avant de plier la poussette.
Faites glisser le verrou secondaire vers la droite - 1 & - 1 et appuyez sur le bouton de pliage - 2 & - 2, puis tournez la poignée vers le bas, & le verrou de pliage pourra se verrouille automatiquement. &
1 Veuillez ne pas plier le châssis lorsque le siège est face à l'arrière.
Veuillez ne pas plier le châssis lorsque le venrou de la roue avant est enclenché.
La poussette avec le siège face à l'avant peut être relevé lorsque la poignée est en position haute.
! Le locuet de stockage se fixera automatiquement sur le support de stockage, la poussette est alors pilée et verrouillée complètement.
Utilisation des accessoires
Les accessoires peuvent être vendus séparément ou ne pas être disponibles selon la région.
Utilisation du dispositif de retenue pour bébé/enfant
Voir les images 45 - 49
Lorsque vous utilisez les dispositifs de retenue pour bébé/enfant i-Snug 2 & i-Gemm 3 & i-Level Pro & i-Jemini & Sprint, veuillez consulter les instructions suivantes.
I Vous entendrez un « clic » si l'adaptateur est complètement verrouillé.
L'angle du siège pour enfant peut être réglé avec nos adaptateurs réglables.
L'adaptateur à 3 positions. Veuillez ne pas utiliser ce produit lorsque la tête du bébé est plus basse que ses pieds après avoir fixé le dispositif de retenue pour enfant.
Si vous rencontrez des problèmes concernant l'utilisation du dispositif de retenue pour bébé/ infant, vouillez consulter son manuel d'utilisation.
1 Veuillez ne pas piler la poussette lorsque le dispositif de retenue pour bébé/enfant est encore attaché.
Utilisation avec les nacelles Joie Ramble, Ramble XL
Voir les images -
En cas d'utilisation avec la nacelle Joie Ramble, Ramble xl, veuillez consulter les instructions suivantes.
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de la nacollo, veuillez consulter son manuel d'instructions.
I Veuillez ne pas utiliser ce produit lorsque la tête du bébé est plus basse que sos pieds après avoir fixé la nacelle.
! Utilisez toujours le matelas avec la nacello.
I Veuillez ne pas plier la poussette lors de la fixation de la nacello.
Utilisation avec une nacelle Joie Calmi
Voir les images 📁 - 🐎
Lors de l'utilisation d'une nacelle Joie Calmi, veuillez vous référer aux instructions suivantes.
I Vous entendrez un « clic » si l'adaptateur est complètement verrouillé.
Utilisez toujours le matelas avec la nacelle.
Veuillez vérifier que le filet en bas de la nacelle est bien fixé avant d'installer la nacelle.
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de la nacelle, veuillez consulter son manuel d'instructions.
I Veuillez ne pas plier la poussette lorsque la nacelle est toujours attachée.
Utilisation de la housse de pluie
voir l'image
Pour assembler la housse de plule, placez-la au-dessus du siège.
Lorsque vous utilisez la housse de pluie, vérifiez toujours sa ventilation.
Lorsque la housse de pluie n'est pas utilisée, il faut s'assurer qu'elle est propre et sèche avant de la ranger.
Ne pliez pas la poussette lorsque la housse de pluie est installée.
Ne placez pas votre enfant dans la poussette avec la housse de pluie installée par temps chaud.
Utilisation du sac de rangement
voir l'image
Lorsque vous utilisez le sac de rangement sur la poussette, veuillez ranger la sangle de transport dans le sac;
Détacher et assembler les pièces souples
Voir les images Ⓐ - Ⓑ
Retirez la barre de support indiquée dans
Ouvrez la boucle se trouvant en bas du siège.
Pour ré-assembler les parties souples du siège, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse
Nettoyage et maintenance
voir l'image
Pour nettoyer le cadre de la poussette, utilisez uniquement du savon ménager avec de l'eau chaude. Il ne faut utiliser aucun agent de blanchiment ni détergent. Veuillez consulter l'étiquette d'entretion pour des instructions sur le nettoyage des pièces en tissu de la poussette
Les parties souples amovibles peuvent être lavées à la machine. Il ne faut utiliser aucun agent de blanchiment. N'essorez pas la housse de siège et le rembourrage interne avec trop de force. Cela pourrait laisser des plis sur la housse de siège et le rembourrage interne.
Vérifiez régulièrement la présence de vis desserrées, de parties usées, de matériaux déchirés ou découssus sur la pousette. Remplacez ou réparez les pièces endommagées si nécessaire. Essuyez de temps à autre les pièces en plastique avec un chiffon doux humide, Séchez toujours les pièces métalliques pour empêcher la formation de rouille si la pousette est entrée en contact avec de l'eau.
L'exposition excessive au soleil ou à la chaleur peut décolorer ou déformer les pièces.
Si la poussette est mouillé, ouvrez la voilure et laissez-la sécher complètement avant de la ranger. Si les roues grincent, utilisez une huile légère (ox, lubrifiant siliconé, huile antirouille ou huile pour machine à coudre). Il est important que l'huile pénêtre dans les moyeux des roues.
En cas d'utilisation de votre pousette à la plage ou dans d'autres environnements sablonneux/poussièreux, nettoyez-la complètement après utilisation pour enlever le sable et le sel des mécanismes et des assemblages de roues.