Subi 88 MKII - Piano électrique Schubert - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Subi 88 MKII Schubert au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et Réparation | Non spécifiées |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations Générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - Subi 88 MKII Schubert
Questions des utilisateurs sur Subi 88 MKII Schubert
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Piano électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Subi 88 MKII - Schubert et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Subi 88 MKII de la marque Schubert.
MODE D'EMPLOI Subi 88 MKII Schubert
Hersteller & Importeur (UK) 33
Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d'emploi afin d'éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l'appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d'emploi et à d'autres informations concernant le produit.

| Numéro d'article 1003324 | 46 10033247 |
| Clavier Clavier de piano st | standard 88 touches |
| Affichage Affichage LED | |
| Sons 360 instruments différents | |
| Styles 160 styles | |
| Démo 80 titres démo | |
| Effets Sensibilité au toucher, Reverb, Chor, Dual, Division, Menu de fonctions,console de mixage | |
| Enregistrement Piste unique, multipistes, enregistrement combiné | |
| Accompagnement Start/Stop, Synchronisation, Ajout, Vitesse | |
| Accord Accord auto ABC | |
| Pédales Pédale de gauche (Pédale de piano), pédale de droite (pédale de maintien) | |
| Connexions externes USB (MP3), USB (MIDI), MIDI IN/OUT | |
| Adaptateur secteur 220 V~, 12-15 V = | |
| Tension d'alimentation 12-15 V , 2-3A= | |
SOMMAIRE
Fiche technique 63
Consignes de sécurité 64
Touches et connexions 65
Montage 68
Mise en marche et utilisation 70
Menu des fonctions 79
Table des morceaux 86
Stiltabelle 88
Informations sur le recyclage 91
Fabricant et importateur (UK) 91
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil pour éviter des dommages matériels et/ou des blessures.
- Ne branchez l'appareil sur une prise électrique qu'à l'aide de l'adaptateur secteur fourni. L'utilisation d'autres adaptateurs secteur pourrait endommager votre appareil.
- Ne pas ouvrir le boîtier de l'appareil.
- N'essayez pas de démonter l'appareil ou de remplacer des pièces à l'intérieur. Si des dysfonctionnements surviennent pendant l'utilisation, cessez d'utiliser l'appareil et contactez le service clientèle.
- Ne placez pas l'appareil dans un endroit avec de la poussière extrême, des vibrations, des températures basses ou élevées (comme les lieux avec ensoleillement directe, à proximité de sources de chaleur, dans la voiture lorsque celle-ci est au soleil, etc.), car cela pourrait à la fois nuire à l'apparence externe et endommager les composants internes de l'appareil.
- Ne placez jamais l'appareil sur des surfaces instables ou inégales, car il pourrait se renverser ou tomber et être endommagé.
- Ne placez jamais de récipients remplis de liquide sur l'appareil car ils pourraient tomber et faire pénétrer le liquide dans l'appareil.
- Baissez le volume à 0 avant d'allumer l'appareil. Ajustez ensuite progressivement le volume afin que les enceintes ne soient pas endommagées.
- Ne tournez jamais le volume au maximum pour éviter une perte auditive.
- N'exercez jamais une force extrême sur l'appareil, les touches du clavier, le bouton d'alimentation ou les ports, et ne placez pas non plus d'objets lourds dessus.
- L'appareil doit être déballé par un adulte, car les matériaux d'emballage peuvent provoquer la suffocation chez les bébés et enfants en bas âge. Rangez l'emballage en plastique dans un endroit sûr ou jetez-le conformément aux règles de recyclage.
- Les petits composants à l'intérieur peuvent présenter un danger pour les enfants de moins de 3 ans.
- Les caractéristiques techniques de l'appareil sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
- Cet appareil peut être utilisé sous tous les climats, sauf sous les climats tropicaux.
- L'appareil ne peut être utilisé que dans des zones situées à moins de 2000 mètres d'altitude.
- Assurez-vous qu'aucune goutte d'eau ou éclaboussure n'entre en contact avec la fiche ou le cordon d'alimentation.
Panneau de commande gauche

text_image
1 ▼ TEMPO ^ 2 3 ACCOMP VOLUME ^ Q II 10 11 12 13 14 ▼ MASTER VOLUME ^ NOT FOR MENS. SYNC. FILL OUT SELL OUT STARTOR 4 5 6 7 8 AUTO CHORD FULL MENS CHORD CHORD CLOS SPLIT TOUCH FUNCTION MENU 15 16 17 18 19 20 √ TRACK TRACK TRACK METRONE √ TRANSPOSE ^ 21 SOUND CONSOLE
1 MASTER VOLUME – réglage du volume principal
2 TEMPO v/∧- ajuster le tempo actuel
3 ACCOMP VOLUME √/∧ volume de l'accompagnement
4 AUTO CHORD - Accord automatique
5 FULL RANGE CHORD - tous les accords
6 CHORD CLOSE - accord final
7 SPLIT - diviser
8 TOUCH - Sélectionnez la courbe de toucher du clavier
9 FUNCTION MENU - menu fonction
En mode morceau
10 Début/ fin définir un passage de morceau
11 Touche pause
12 Retour rapide
13 Avance rapide
14 Démarrer / arrêter la lecture d'un morceau
En mode style
10 Intro/ Ending - lire / arrêter l'intro / la fin de l'accompagnement automatique
11 SYNC - ouvrir / fermer la fonction de synchronisation
12 FILL IN 1 - ajouter la variation
13 FILL IN 2 - ajouter la variation
14 START/ STOP - démarrer/ arrêter la lecture de l'accompagnement
15 REC - démarrer la fonction enregistrement
16 TRACK 1 - sélectionnez pour enregistrer la piste 1
17 TRACK 2 - sélectionnez pour enregistrer la piste 2
18 TRACK 3 – sélectionnez pour enregistrer la piste 3
19 METRONOME - ouvrir/fermer la fonction métronome
20 TRANSPONSE v/∧ - Transposition
21 SOUND CONSOLE - ouvrir le menu du pupitre de commande
22 Ecran LCD - affiche toutes les informations importantes

text_image
23 24 25 PIAND STYLE VOCE 32 33 34 35 SONG LESSON LEFT RIGHT 1 2 3 + 26 4 5 6 0 7 8 9 - 27 28 29 DUAL REVERB CHORUS VOLUME A 36 37 38 39 40 STOCK M1 M2 BANK PLAY/PAUSE ^ SONG 30 31 MP2 FUNCTION 4123 PIANO - ouvrir/Fermer le mode piano
24 STYLE - ouvrir les fonctions de style
25 VOICE - ouvrir les fonctions instruments
26 Chiffres +/- - ajuster les paramètres
27 DUAL - Deux voix activées / désactivées
28 REVERB - effet réverbération
29 CHORUS
30 SONG/ VOLUME - passer au morceau MP3 suivant / réduire le volume en mode MP3
31 SONG v/∧ / VOLUME v/∧ - retour au morceau précédent MP3 / augmenter le volume en mode MP3
32 SONG – passer en mode morceau
33 LESSON - démarrer le mode apprentissage
34 LEFT - sélectionnez la partie main gauche
35 RIGHT - sélectionnez la partie main droite
36 STORE - touche mise en mémoire
37 M1 - récupérer directement le panneau de commande de réglage 1
38 M2 - récupérer directement le panneau de commande de réglage 2
39 BANK - changer de banque de mémoire
40 PLAY/PAUSE - lecture/ pause en mode MP3
41 Marche /Arrêt
Ecran LCD

text_image
1 2 3 4 VOICER L12 5 STYLE SONG 6 TEMPO 7 REVERB CHORUS 8 DUAL SPLIT 9 NOR VAR 10 11 14 15 16 TOUCH MEMORY 17 B-1 MEMORY dim 6#us4 mM7aug1 Zone d'affichage numérique
2 Zone d'affichage des notes
3 Volume
4 Sélection des sons
5 Sélection du style
6 Morceaux
7 Tempo
8 Effet réverbération
9 Chorus
10 Deux voix
11 Division du clavier
12 Affichage des accords
13 Rythme
14 FILL IN1/FILL IN2
15 Enregistrement / lecture
16 Attaque
17 Mémoire
18 Clef musicale
Dos de l'appareil

text_image
39 40 41 42 43 44 45 USB (TO DEVICE) OUTPUT SUSPEDAL IN—MIDI—OUT USB (TO HOST)39 Prise d'alimentation externe
40 USB (TO DEVICE) - port USB
41 OUTPUT - prise audio pour les équipements audio externes
42 PEDAL- prise de la pédale
43 MIDI IN prise MIDI IN - réception des informations MIDI, envoyées par les appareils MIDI externes ou par le PC.
44 MIDI OUT prise - envoi d'informations depuis cet appareil vers un PC ou d'autres appareils MIDI par cette prise.
45 Port USB (MIDI)

Description Quantité
| 1 | Cache plastique marron 4 | ||
| 2 | ![]() | Vis M6*50 | 4 |
| 3 | [X070] | Vis PA4*16 | 6 |
| 4 | ![]() | Vis M6*20 | 4 |
| 5 | [OTX4] | Raccord d'angle du support de piano | 2 |
| 6 | ![]() | Vis BA3*8 | 8 |
Montage du corps de l'appareil
- Utilisez les 4 vis M6 * 50 pour connecter les panneaux montants gauche et droit au boîtier de pédale.
- Utilisez les 4 vis PA3 * 8 pour visser l'une des deux connexions d'angle sur le panneau arrière de l'appareil.
- Utilisez les vis BA3 * 8 pour fixer l'autre connexion d'angle aux panneaux montants gauche et droit.
- Utilisez les 6 vis PA4 * 16 pour connecter le bas du panneau arrière de l'appareil au boîtier de pédale.
- Placez la carcasse de piano sur les plaques de gauche et de droite et fixez-les avec 4 vis M6 * 20.
- Couvrez les trous des vis avec les 4 caches en plastique marron.
- Branchez la fiche du connecteur de la pédale dans la prise de la pédale.

text_image
Corps du piano Support du piano Cache des connexions Pied droit Pied gauche Ensemble de pédales Panneau arrière- Vérifiez que l'appareil est éteint lorsque vous branchez le bloc d'alimentation.
- Connectez la fiche de l'adaptateur secteur au port DC de l'appareil.
- Branchez la fiche secteur dans la prise.
- Lorsque vous appuyez sur le bouton POWER, l'écran LCD affiche „Loading“, ce qui indique que le piano a été ouvert.
Remarque : Pour votre propre sécurité, éteignez l'appareil pendant les orages ou si vous ne l'utilisez pas pendant une longue période.
Branchement du casque
- Si vous souhaitez vous exercer seul ou tard le soir, vous pouvez brancher un casque stéréo à la prise casque de votre appareil.
- Les enceintes de l'instrument sont automatiquement désactivées lorsqu'un casque est branché, et le son n'est reproduit que par le casque.
Remarque : L'utilisation d'un casque à volume élevé pendant une période prolongée peut causer des dommages auditifs.
Connexion d'accessoires audio avec l'appareil
- En connectant des accessoires audio externes, vous pouvez obtenir de meilleurs effets musicaux.
- Le connecteur AUDIO OUT situé à l'arrière de l'appareil vous permet de brancher des amplificateurs, des chaînes stéréo audio, des tables de mixage audio, des enregistreurs, etc. à l'appareil via un câble.
Remarque : Veillez à éteindre l'appareil et à régler le volume au niveau le plus bas avant de connecter d'autres appareils au piano.
Branchement sur un PC
• Cet appareil dispose d'un port USB.
- Un câble USB vous permet de connecter l'appareil à votre ordinateur et d'envoyer et recevoir des informations.
- Par exemple, vous pouvez enregistrer sur votre ordinateur des morceaux joués sur le piano ou lire des documents MIDI depuis votre ordinateur via l'appareil.

text_image
USB
text_image
插孔
Remarque : L'accessoire audio USB ne peut pas être réglé simultanément pour l'entrée audio et la sortie audio.
Branchement sur d'autres appareils
- Si vous connectez la prise MIDI IN de votre appareil à la prise MIDI OUT d'un autre appareil, vous pouvez utiliser le piano comme source audio.
- Si vous connectez la prise MIDI OUT de cet appareil à la prise MIDI IN d'un autre appareil, l'instrument peut être utilisé comme contrôleur MIDI.

text_image
MIDI IN ← MIDI OUT MIDI OUT→ MIDI IN USB (TO DEV) (GE) OUTPUT SUSPEDAL IN → MIDI → OUT USB (TO HOST)Branchement des pédales
Lorsque les pédales sont connectées à la prise des pédales à l'arrière de l'appareil, cet appareil dispose de deux fonctions de pédales différentes :
- Si vous appuyez sur cette pédale pendant que vous jouez, tous les sons seront atténués.
- Si vous appuyez sur cette pédale pendant que vous jouez, les notes jouées auront de la résonance.

text_image
USB drive 输出 USB drive 端口 100-120 USB drive 输出Branchement d'appareils USB
- L'appareil prend en charge les périphériques USB jusqu'à 32 Go.
- Les fichiers MP3 sur la clé USB peuvent être lus via l'appareil.
Remarque : Ne débranchez pas le périphérique USB pendant la lecture. Sinon, il pourrait y avoir des messages d'erreur ou des dommages au périphérique USB.

Interrupteur secteur
-
Tout d'abord, assurez-vous que l'adaptateur secteur est correctement branché.
-
Lorsque vous appuyez sur le bouton POWER, l'écran LCD s'éclaire et affiche l'écran de démarrage.
Remarque: Si l'écran LCD ne s'allume pas après avoir appuyé sur le bouton POWER, vérifiez que l'adaptateur secteur est correctement connecté.
Réglage du volume
- Après avoir ouvert l'instrument, tournez le bouton MASTER VOLUME vers la droite pour augmenter le volume et vers la gauche pour le diminuer.
- Vous pouvez ajuster le volume selon vos besoins.
Réglez différents types de sons d'instruments
- Cet instrument dispose de centaines de types de sons d'instruments, y compris le son de la musique folklorique chinoise, de la batterie, etc.
- Pour obtenir des informations plus précises, consultez la table des sons.
- L'instrument est en outre équipé d'une fonction d'effets qui s'applique au son utilisé pour l'améliorer.
Sélection et lecture d'un son
-
Appuyez sur le bouton TONE pour accéder au mode de sélection du son. L'icône de rappel „R1“, le nom du son actuel et son numéro sont affichés sur l'écran LCD.
-
Utilisez les touches numériques et les touches + et - pour sélectionner le son souhaité.
-
Jouez les touches et appréciez les sons merveilleux.
Remarque : Pour changer la source sonore, appuyez à nouveau sur la touche VOICE. La fonction deux voix est maintenant activée. L'indicateur "R1 / R2 / L" correspondant s'affiche sur l'écran LCD.
A deux voix
Cet instrument dispose d'une fonction deux voix. Deux sons peuvent être lus simultanément et superposés. Cet effet permet d'enrichir les niveaux de musique et de donner l'impression que deux instruments jouent en même temps. La première voix "R1" est déjà présente avant le début de la fonction. Après avoir activé la fonction la voix de "R2" est aussi disponible..
-
Appuyez sur le bouton DUAL pour ouvrir la fonction. „R2“ apparaît sur l'écran LCD. De plus, le nom et le numéro du son supplémentaire d'affichent.
-
Sélectionnez la seconde voix souhaitée à l'aide du bouton VOICE et des bou-

-
En jouant les deux voix de manière synchrone, on a l'impression que deux instruments différents jouent simultanément.
-
Vous pouvez désactiver la fonction en appuyant à nouveau sur le bouton DUAL. L'affichage „R2“ disparaît de l'écran et l'appareil retourne à son état précédent.
Remarque : Si le clavier de l'instrument a été divisé, la fonction en deux parties est uniquement disponible pour les touches de droite. Les touches de gauche n'ont pas cette fonction.
Fonction tactile (sensibilité de l'attaque)
Le panneau de contrôle de l'instrument dispose d'une fonction tactile qui permet à votre performance d'être plus expressive. Vous pouvez choisir entre trois fonctions tactiles différentes.
- Appuyez sur le bouton TOUCH pour activer la fonction. La fonction tactile par défaut est „002“ et s'affiche sur l'écran LCD.
- Vous pouvez appuyer sur la touche tactile plusieurs fois pour sélectionner l'une des fonctions dans l'ordre .001-003 : OFF".
- Lorsque l'écran LCD affiche „OFF“, la fonction tactile est désactivée.
Transposition
En utilisant la fonction de transposition, vous pouvez ajuster le clavier d'un demi-ton vers le haut / bas et ainsi ne pas avoir à changer votre style de jeu..
- Pour activer la fonction, appuyez sur la touche TRANSPOSE ∧ ou TRANSPOSE ∨, pour régler le clavier vers le haut ou le bas. La valeur de transposition actuelle „xxx Transpose“ est temporairement affichée sur l'écran LCD.
- Vous pouvez ajuster le clavier d'un maximum de 12 demi-tons.
- Lorsque vous maintenez les touches TRANSPOSE ∧ et TRANSPOSE ∨ le clavier est réinitialisé à la valeur par défaut de „000 Transpose“.
Remarque : Si vous voulez jouer un morceau en "G" mais que vous ne connaissez pas le clavier, vous pouvez définir la valeur de transposition sur -05 ou 007 pour pouvoir utiliser le clavier pour "C", le morceau sonnera comme si vous jouiez dans "G". Cette fonctionnalité est disponible uniquement pour l'ensemble du clavier et l'accompagnement automatique des accords.
Mode piano
Cette fonctionnalité vous permet d'utiliser tout le clavier avec le son d'un pian-
- Appuyez sur le bouton PIANO pour activer / désactiver la fonction.
- La sélection de l'accompagnement fonctionne de la même manière que dans



les autres modes. Cependant, seul un accompagnement de batterie peut être sélectionné et aucune harmonique.
Remarque : dans ce mode, vous pouvez ouvrir la console audio et le menu des fonctions. La fonction accord est automatiquement fermée lorsque ce mode est activé.
Métronome (rythme préréglé)
Lorsque vous vous entraînez, si vous n'êtes pas sûr de bien jouer dans le rythme, vous pouvez vous faire aider par la fonction de métronome.
- Appuyez sur le bouton METRONOME pour activer la fonction. Le rythme vous est alors donné. Pour désactiver la fonction, appuyez à nouveau sur le bouton METRONOME.
- Sélectionnez la signature temporelle dans le menu Fonction pour afficher les différents paramètres.
Remarque : Si vous ouvrez cette fonction pendant le jeu, le son du métronome débute à la mesure suivante, et s'adapte en fonction du style.
- Lorsque vous ouvrez la fonction pour la première fois, l'instrument ajuste automatiquement le style que vous avez sélectionné.
- La fonction peut également être activée pendant un enregistrement car elle ne sera pas entendue dans le fichier enregistré.
Accompagnement
Accompagnement automatique
- En activant cette fonction, vous pouvez simplement jouer du piano et l'accompagnement, par exemple sous la forme d'un orchestre, sera joué automatiquement. Il vous suffit de sélectionner un style d'accompagnement dans la table et de jouer vos accords de la main gauche.
- Cet instrument dispose de plusieurs accompagnements automatiques, que vous pouvez voir dans la table de style. Il suffit de choisir le vôtre et d'en profiter.
Lecture de l'accompagnement automatique (lire uniquement la partie percussions)
- Appuyez sur le bouton STYLE pour accéder au mode Style. L'indicateur „STYLE“ s'allume dans le coin supérieur gauche de l'écran LCD. L'écran affiche également le nom et le numéro du style actuellement sélectionné en même temps.
- Vous pouvez sélectionner le style souhaité en appuyant sur les touches numériques ou les touches + et -.
- La partie percussion du style peut être lue immédiatement en appuyant sur le bouton START / STOP. Vous pouvez également appuyer sur le bouton

PIANO

METRONOME


STYLE


SYNC pour synchroniser le style. Le point du métronome s'allume également sur l'écran LCD. Vous pouvez jouer n'importe quelle touche pour lancer la performance
Sections d'accompagnement
L'accompagnement automatique de cet instrument implique plusieurs sections d'accompagnement de sorte qu'il est recommandé, d'organiser vos propres accompagnements. Les sections comprennent : accompagnement principal (A, B), intro, fin. Lorsque vous jouez l'accompagnement, vous pouvez utiliser les sections pour obtenir une performance plus professionnelle.
- Intro : La sélection de l'intro est appropriée au début d'un morceau. Après avoir terminé l'intro, l'accompagnement passe aux réglages de l'accompagnement principal. La longueur de l'intro varie selon le style sélectionné.
- Programme principal : la sélection de „Lecture principale“ est utile lors de la lecture de la partie principale d’un morceau est lue. Le programme principal est joué jusqu’à ce qu’une autre touche soit pressée.
- Ajout
En ajoutant la section 1 ou 2, vous pouvez rendre votre performance plus professionnelle. Après la lecture des sections ajoutées, l'accompagnement retourne au programme principal.
- Fin
Appuyez sur ce bouton est situé à la fin d'un morceau. Le morceau est terminé automatiquement lorsque la séquence de fin a été joué. La longueur de la séquence finale dépend du style choisi et peut varier.
Remarque : Si vous maintenez le bouton FILL IN 1 ou FILL IN 2, la variation sera ajoutée à l'accompagnement jusqu'à ce que vous relâchiez le bouton. L'accompagnement retourne ensuite au programme principal. Appuyez sur le bouton FILL IN pour modifier le programme principal prédéfini. Lorsque l'accompagnement s'arrête, l'écran LCD l'affiche.
Jouer différentes sections d'accompagnement
- Appuyez sur le bouton STYLE pour accéder au mode de sélection de style. Sélectionnez le style souhaité en appuyant sur les touches numériques ou sur + et -.
- Appuyez sur le bouton AUTO CHORD pour activer la fonction d'accord automatique.
- Appuyez sur le bouton SYNC pour ouvrir la fonction de synchronisation.
- Pour sélectionner la lecture principale 1, appuyez sur le bouton FILL IN 1.
- Lorsque vous appuyez sur le bouton INTRO / ENDING, l'écran affiche „NOR“, ce qui indique que l'instrument est en mode de préparation du jeu.
- L'accompagnement automatique commence immédiatement lorsque vous jouez un accord dans la zone du clavier de la main gauche. L'accompagnement passe au programme principal après l'intro.
- Lorsque vous appuyez sur le bouton FILL IN 2, une petite variation est ajoutée à l'accompagnement. L'accompagnement retourne automatiquement au programme principal après avoir terminé la variation.
- Lorsque vous appuyez sur le bouton INTRO / ENDING, l'accompagnement joue une séquence de fin, puis s'arrête.
Réglage du volume de l'accompagnement
Le volume d'accompagnement peut être réglé pour l'accompagnement entier. Cette fonction équilibre le volume des touches avec le volume d'accompagnement.
- Appuyez sur la touche ACCOMP VOLUME ∨√ pour afficher le réglage actuel du volume de l'accompagnement sur l'écran LCD. Appuyez sur le bouton ACCOMP VOLUME ∧ pour augmenter le volume et sur le bouton ACCOMP VOLUME ∧ pour le réduire. La plage de réglage est : 0 – 127.
- Si vous appuyez simultanément sur les touches ACCOMP VOLUME ∧ et ACCOMP VOLUME ∨ le volume de l'accompagnement se coupe. L'écran LCD affiche „Volume d'accompagnement : OFF“. Appuyez à nouveau sur les deux touches ACCOMP VOLUME ∧ et ACCOMP VOLUME ∨ pour réactiver le son.
Tempo
Chaque style possède sa valeur de vitesse adaptée. Vous pouvez ajuster la valeur en fonction de vos capacités et des exigences de chaque morceau.
- La valeur de vitesse préréglée peut être ajustée à l'aide des boutons TEMPO ∧ et TEMPO ∨.
- En appuyant simultanément sur les boutons TEMPO ∧ et TEMPO ∨ la vitesse revient à la valeur d'origine.
Remarque : la vitesse est définie automatiquement pour chaque style. Si vous ne changez pas de style, la vitesse reste la même.
Accords
Accord automatique
Lorsque vous appuyez sur le bouton AUTO CHORD, l'accompagnement automatique de l'accord de la main gauche commence.
Accord de portée totale
Si vous appuyez sur la touche FULL RANGE CHORD, toutes les touches sont jouées en temps qu'accords.
Quitter l'accompagnement par accords
Si vous appuyez sur la touche CHORD CLOSE, vous quittez l'accompagnement des accords. Le style reste maintenu.
Table des accords
| Description Abréviation Notation | ||
| Majeur M 1 - 3- 5 | ||
| Sixte majeure M6 1 - 3 - 5 - 6 | ||
| Septième majeure M7 1 - 3 - (5) - 7 | ||
| Majeur sept onze M7 #11 1 -2 -3 -5 | ||
| Majeur avec neuvième ajoutée Madd9 1-2 - 3- 4- 5 | ||
| Neuvième majeure M9 1 - 2 - 3 - (5) - 7 | ||
| Sixte majeure avec neuvième 69 1 - 2 - 3 - (5) - 6 | ||
| Accord augmenté aug 1 - 3 - | #5 | |
| Mineur | m | 1 -b3 - 5 |
| Petite sixte | m6 | 1 -b3 - 5 - 6 |
| Petite septième | m7 | 1 -b3 - (5) - 7 |
| Petite septième avec quinte diminuée | m7b5 | 1 - 3- 5 - 7 |
| Mineur avec neuvième ajoutée | madd9 | 1 -2 - 3- 5 |
| Neuvième mineur | m9 | 1 - 2 - 3 - 5 |
| Septième mineur avec neuvième et un dixième | m11 | 1 - 3 - (5) - 7 |
| Accord mineur, majeure 7 | mM7 | 1 -2 -3 - (5) - 7 |
| accord mineur, majeure 9 | mM9 | 1 - 2 - 3 - (5) - 7 |
| Accord diminué | dim | 1 - 3 - 5 |
| Septième diminué | dim7 | 1 - 3- 5 - 7 |
| Septième | 7 | 1 - 3 - (5) - 7 |
| Septième avec quarte | 7sus4 | 1 - 4 - 5 - 7 |
| Septième avec neuvième | 79 1 -2 - 3- (5) - 7 | |
| Septième mineure onzième | 7#11 | 1 - 2 - 3 - (5) -b7 |
| Accord de treizième | 713 | 1 - 3- (5) - 7 / 2 - 3 - 5 - 6 - 7 |
| Accord de septième avec neuvième bémol | 7b9 | 1 - 2 - 3- (5)- 7- 9 |
| Septième majeure M7aug (1) - 3 - | #5 - 7 | |
| Accord de quarte sus4 1 - 4 - 5 | ||
| Accord de seconde | 1+2+5 | 1 - 2 - 5 |
Effet Réverbération
- En appuyant sur le bouton REVERB, vous pouvez activer / désactiver l'effet réverbération.
- Lorsque l'effet réverbération a été activé, la "réverbération" s'allume.
- Lorsque l'effet réverbération est désactivé, "Reverb" disparaît de l'affichage.
Chorus
- En appuyant sur le bouton CHORUS, vous pouvez activer / désactiver l'effet de chorus.
- Lorsque l'effet de chorus est activé, le voyant "Chorus" s'allume.
- Lorsque l'effet de chorus est désactivé, le voyant "Chorus" s'éteint".
Réglage du son
- Vous pouvez utiliser le réglage du son pour régler le volume de chaque piste.
- Appuyez sur le bouton SOUND CONSOLE pour accéder au menu des paramètres du son. L'écran LCD affiche la valeur correspondante. Lorsque vous êtes dans le menu Son, vous pouvez ajuster chaque valeur individuellement en appuyant plusieurs fois sur le bouton SOUND CONSOLE.
- Le volume peut être réglé séparément pour chacune des valeurs en appuyant sur les touches + et -.
Valeurs de réglage
| Contenu à ajuster Affichage LCD Plage de réglage | |
| Volume de musique de percussion XXX Rhythm 0 - 127 | |
| Volume de basses XXX Bass 0 - 127 | |
| Volume d'harmonie XXX Chord 0 - 127 | |
| Volume de la section XXX Phrase 0 - 127 | |
| Volume de la partie main gauche XXX Lower 0 - 127 | |
| Volume de la partie main droite | XXX Upper 0 – 127 |
Remarque : Si vous n'effectuez aucun réglage de son dans les 5 secondes, le menu de réglage du son est automatiquement quitté
Menu des fonctions
Appuyez sur la touche MENU FONCTION pour accéder au menu des fonctions. L'écran LCD affiche la valeur correspondante. Dans le menu Fonctions vous pouvez régler les valeurs individuelles en appuyant sur les touches + et -.
| N° Contenu Affichage LCD Plage de réglage Valeur par défaut | ||||
| 1 Mélodie XXX Tune -50 - +50 000 | ||||
| 2 Division du clavier XXX KeySplit 1 - 88 034 | ||||
| 3 Métronome XXX BeatType 0, 2 - 9 | 004 | |||
| 4 Volume du métronome | XXX 0 - 127 | 080 | ||
| 5 Réverbération profonde | XXX 0 - 127 | 050t | ||
| 6 Chœur profond | XXX 0 - 127 | 000 | ||
| 7 Réception MIDI | XXX 1 - 16, ALL | ALL | ||
| 8 Emission MIDI | XXX 1 - 16 | 001 | ||
Remarque : Si vous n'effectuez aucun réglage dans les 5 secondes, vous quittez automatiquement le menu des fonctions.
Réglage de la mélodie
Ce réglage vous permet d'ajuster précisément la hauteur du son.
-
Pour sélectionner le menu Mélodie, appuyez d'abord sur la touche FUNCTION MENU. Sélectionnez "Tune menu". L'écran affiche temporairement "XXX Tune". En appuyant sur les boutons + et - vous pouvez régler la hauteur par demi-ton, dans une plage de 50.
-
Si vous appuyez simultanément sur les boutons + et -, la hauteur sera réinitialisée à la valeur par défaut de 000. Ce paramètre s'applique au clavier et à tous les styles.
Division du clavier
Le point de séparation de la section des accords automatiques et du clavier de droite est appelé "POINT DE DIVISION DU CLAVIER". Si la fonction d'accord automatique est désactivée, la zone de clavier gauche peut également être utilisée pour jouer de la musique.
- Pour diviser le clavier, appuyez d'abord sur le bouton FUNCTION MENU et sélectionnez „Keyboard Split“. L'écran LCD affiche „XXX KeySplit“. Vous pouvez appuyer sur les boutons + et - pour définir le point ou entrer directement un numéro à l'aide du clavier.
- Appuyez simultanément sur les boutons + et - pour réinitialiser le point-clé à la valeur prédéfinie „F#3 (34)“.
Signature temporelle
-
Pour sélectionner la signature temporelle, appuyez d'abord sur le bouton FUNCTION MENU et sélectionnez „Beat Type“. L'écran LCD affiche „XXX BeatType“. Vous pouvez appuyer sur les boutons + et - pour sélectionner la signature temporelle. Un total de 9 types de métronomes (0, 2-9) sont disponibles.
-
Appuyez simultanément sur les boutons + et - pour rétablir la valeur par défaut de „004“.
Réglage du volume du métronome
-
Pour régler le volume du métronome, appuyez d'abord sur les boutons FUNCTION MENU + ou FUNCTION MENU et sélectionnez „MetronomeVolume“. L'écran LCD affiche temporairement „XXX MetroVol“. Pour régler le volume du métronome, appuyez sur les boutons + et -. Plage de réglage : 0 - 127.
-
Appuyez simultanément sur les boutons + et - pour ramener le volume du métronome à la valeur par défaut „080“.
Réglage de la profondeur de réverbération
-
Pour sélectionner la profondeur de réverbération, appuyez d'abord sur le bouton FUNCTION MENU et sélectionnez „Reverb Level“. L'écran LCD affiche „XXX ReverbLev“. Vous pouvez appuyer sur les boutons + et - pour régler la profondeur de la réverbération. Plage de réglage : 0 - 127.
-
En appuyant simultanément sur les touches + et -, la profondeur de réverbération est réinitialisée à la valeur préréglée „050“.
Réglage du volume du chorus
-
Pour sélectionner le volume du chorus, appuyez d'abord sur le bouton FUNCTION MENU et sélectionnez „Chorus Level“. L'écran LCD affichera „XXX ChorusLev“. Vous pouvez appuyer sur les boutons + et - pour régler le volume du chorus. Plage de réglage : 0 - 127.
-
Appuyez simultanément sur les boutons + et - réinitialise le volume du chorus à la valeur par défaut de „000“.
Réglage de la réception MIDI
-
Pour sélectionner le menu de réglage de la réception MIDI, appuyez d'abord sur le bouton FUNCTION MENU et sélectionnez „Menu de réglage du canal de réception MIDI“. L'écran LCD affiche „XXX MidiIn“. Vous pouvez appuyer sur les boutons + et - pour définir les canaux de réception. Plage de réglage : 1 - 16, ALL.
-
Appuyez simultanément sur les boutons + et - pour réinitialiser le canal de réception à la valeur par défaut „ALL“.
Réglage de l'émission MIDI
-
Pour sélectionner le menu MIDI Program Setup, appuyez d'abord sur le bouton FUNCTION MENU et sélectionnez „Menu de réglage des canaux MIDI sending“. L'écran LCD affiche „XXX MidiOut“. Vous pouvez appuyer sur les boutons + et - pour définir les canaux de réception. Plage de réglage : 1 - 16.
-
Appuyez simultanément sur les boutons + et - pour réinitialiser le canal de réception à la valeur par défaut „001“.
Réinitialisation aux paramètres d'usine
Lorsque l'appareil est hors tension, appuyez simultanément sur les touches + et -. L'appareil est réinitialisé aux paramètres d'usine et supprime toutes les données utilisateur, y compris les morceaux utilisateur, le registre et la mémoire. Pendant ce temps, l'écran LCD affiche "Wait ...!". Une fois l'appareil réinitialisé, il peut être utilisé normalement.
Réglage de la mémoire d'enregistrement du panneau de commande
Cet instrument dispose d'un paramètre mémoire d'enregistrement du panneau de commande. Vous pouvez l'utiliser pour stocker les paramètres les plus fréquemment utilisés, ce qui les rend plus rapides à utiliser lorsque vous en avez besoin, facilitant ainsi la lecture sur l'instrument. Presque tous les paramètres du panneau de contrôle peuvent être enregistrés avec cette fonctionnalité, de sorte que vos paramètres favoris peuvent être ajustés d'une simple pression sur un bouton.
Mémorisation des réglages
- Cet instrument dispose de quatre banques de mémoire. Chaque banque de mémoire a 2 états de mémoire chacune.
- Si vous appuyez sur le bouton STORE tout en maintenant l'un des boutons M1 ou M2, le réglage actuel peut être enregistré.
Remarque : L'enregistrement du paramètre actuel écrase la mémoire précédente. Si vous appuyez simultanément sur les touches STORE et M1, tous les paramètres enregistrés seront supprimés et la mémoire sera réinitialisée aux paramètres d'usine.
Lecture des paramètres sauvegardés
Pour lire les réglages mémorisés, appuyez sur les boutons M1 ou M2.
Sélection d'une banque de mémoire
- Lorsque vous appuyez sur le bouton BANK, l'écran LCD affiche temporairement le numéro de la banque de mémoire actuellement sélectionnée.
- Si vous appuyez à nouveau sur le bouton BANK, vous pouvez sélectionner la mémoire. Plage de sélection : 1 - 2.
-
Les contenus suivants peuvent être stockés dans les mémoires M1 et M2.
-
Réglages du son : voix principale, deux voix, point de division du clavier, effets numériques, table de mixage.
- Paramètres d'accompagnement : Style, Vitesse, Activer / Désactiver les accords automatiques, Sélection de section
- Réglages de fonction : Appuyez sur Options du menu.
Contrôle de la musique
- Fonction de tempo maître
- Un morceau dispose déjà d'un tempo avant que l'intro ne soit jouée.
-
Avance et retour rapides, lecture / pause et fonction stop des chansons
-
Appuyez sur le bouton ▶ pendant la lecture d'un morceau pour l'avancer rapidement.
- Appuyez sur le bouton ◀ pendant la lecture d'un morceau pour le rembobiner en arrière rapidement.
- En appuyant sur le bouton ▶ / ■ vous pouvez mettre en pause la lecture d'un morceau et la reprendre en appuyant de nouveau sur le bouton.
-
Lorsque vous appuyez sur le bouton II, la lecture s'arrête.
-
Répétition d'un passage
-
En appuyant sur la touche ⬤ vous pouvez définir le début et la fin d'une section, qui est ensuite jouée en boucle continue jusqu'à la fin de la fonction.
- Lorsque vous appuyez sur le bouton pour la première fois, vous définissez le début de la section, et la fin de la section est définie lorsque vous appuyez une seconde fois sur le bouton
- Appuyez à nouveau sur le bouton ⬆ stops pour arrêter la fonction, les morceaux sont de nouveau lus entièrement.
Enregistrement de musique
Avant de commencer l'enregistrement et la sélection d'une piste, vous devez sélectionner un morceau.
- Appuyez sur le bouton RECORD pour accéder à votre sélection de morceaux. Dans la partie supérieure gauche de l'écran LCD, le numéro du morceau s'affiche. Le nom par défaut de votre morceau à enregistrer est „RecSong 1“. Vous pouvez sélectionner le morceau que vous souhaitez enregistrer en utilisant les boutons + et -.
-
Si vous appuyez sur le bouton RECORD, vous accédez au mode de préparation à l'enregistrement. Sur la partie inférieure de l'écran LCD, „REC“ s'affiche en lettres rouges et 4 points de tempo apparaissent simultanément dans la zone d'affichage de la barre. L'instrument sélectionne automatiquement une piste qui ne contient aucune donnée stockée pour enregistrer automatiquement votre morceau. La bande son utilisée est affichée sur l'écran LCD et fait référence au morceau actuel qui y est enregistré.
-
Vous pouvez régler le son, le style, la vitesse, etc. en mode préparation. Vous pouvez sélectionner la bande son pour enregistrer votre morceau en appuyant sur les boutons TRACK 1, TRACK 2 ou TRACK 3. La piste d'accompagnement et la piste mélodique peuvent être enregistrées simultanément, tandis que 2 pistes mélodiques différentes ne peuvent pas être enregistrées simultanément.
- Appuyez sur le bouton START / STOP pour démarrer l'enregistrement, ou commencez à jouer au clavier après avoir sélectionné une piste d'enregistrement. Une fois que l'accompagnement et la fonction d'accord automatique ont été sélectionnés pour jouer efficacement les accords de la partie gauche, vous pouvez lancer l'enregistrement.

text_image
REC TRACK 1 TRACK 2 TRACK 3

Remarques :
- Les données de style ne peuvent être enregistrés sur la piste d'accompagnement. L'indicateur d'enregistrement a trois états différents : "Shine, Light, Go out".
- "Shine" signifie que cette piste a été sélectionnée pour l'enregistrement. Si des données existent déjà sur la piste, elles seront écrasées par l'enregistrement en cours si vous continuez.
- "Light" signifie que les données de la piste sont écrasées de manière synchrone lors du processus d'enregistrement.
- "Go out" signifie que cette piste ne contient aucune donnée ou donnée interdite pendant l'enregistrement.
- La piste d'enregistrement peut toujours être modifiée en mode de préparation.
- L'appareil sélectionne automatiquement une piste d'enregistrement vide en mode de préparation (de petite à grande taille, par exemple : si la piste 2 contient des données, l'instrument sélectionne la piste 3 pour l'enregistrement).
Piste 1: piste d'accompagnement
Piste 2/ Piste 3: piste de mélodie
Arrêt d'un enregistrement
-
Si vous appuyez sur le bouton START / STOP pendant l'enregistrement, l'enregistrement s'arrête immédiatement. D'autres fonctions peuvent être sélectionnées en appuyant sur les touches STYLE ou VOICE.
-
Lorsque la mémoire interne est pleine, l'enregistrement est arrêté et automatiquement enregistré. L'écran LCD affiche alors „Rec_Full“.
-
L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque le morceau est terminé ou lorsque vous avez sélectionné un accompagnement.

text_image
REC TRACK 1 TRACK 2 TRACK 3Lecture des morceaux enregistrés
-
Si vous appuyez sur le bouton RECORD pendant l'enregistrement, l'enregistrement en cours est interrompu et les morceaux précédemment enregistrés sont joués en boucle continue.
-
Appuyez sur le bouton SONG pour accéder au mode morceau. Tous les morceaux sont automatiquement lus en boucle continue. Le nombre de morceaux que vous avez enregistrés peut être directement sélectionné en appuyant sur les boutons + et -. Si vous n'avez pas de morceaux sauvegardés, l'écran affiche „NoFile!“. La lecture en boucle continue est interrompue.
-
Si disponible, sélectionnez un morceau que vous avez enregistré et appuyez sur le bouton START / STOP pour le lire en boucle continue.
Effacement des morceaux enregistrés
-
Lorsque l'appareil est éteint, appuyez simultanément sur les boutons RECORD et SONG pour effacer tous les enregistrements précédemment effectués.
-
Appuyez sur le bouton RECORD pendant 2 secondes pour supprimer les enregistrements en mode de préparation. L'écran LCD affiche „Supprimer“. Appuyez ensuite sur les boutons de la piste correspondante (TRACK 1, TRACK 2, TRACK 3) à partir desquelles vous souhaitez supprimer l'enregistrement. Lorsque l'affichage d'une piste est allumé, cela signifie que les données sont en cours de suppression.
Lorsque le voyant s'éteint, cela signifie que les données seront conservées. Si les voyants de toutes les pistes s'allument, cela signifie que toutes les chansons enregistrées seront supprimées si vous confirmez la suppression en appuyant sur le bouton +. Le processus de suppression peut être annulé en appuyant sur -.
Lecture des MP3
Connexion MP3: cette connexion permet de lire les chansons au format MP3.
- Vous pouvez lire / mettre en pause des morceaux en appuyant sur le bouton PLAY / PAUSE.
- Appuyez sur la touche SONG ∧ pour sélectionner le morceau précédent et appuyez sur la touche VOLUME ∨ pour diminuer le volume.
- Appuyez sur le bouton SONG ∨ pour sélectionner le morceau suivant et appuyez sur le bouton VOLUME ∧ pour augmenter le volume.
Lecture des morceaux
Cet instrument dispose de nombreux morceaux différents (voir le tableau des morceaux). Chacun des morceaux a une fonction de leçon.
Apprécier les morceaux
- Appuyez sur le bouton SONG pour accéder au mode morceau. L'écran LCD affiche „SONG“. Tous les morceaux sont maintenant joués en boucle.
- Vous pouvez utiliser le numéro du morceau de votre choix ou les boutons + et - pour sélectionner un morceau.
- Pour interrompre la lecture du morceau, appuyez sur le bouton START / STOP. Si vous souhaitez reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur le bouton.
- Si vous souhaitez quitter le mode de morceau, appuyez sur les boutons STYLE, RECORD, VOICE, DUAL-VOICE etc. dès que la fin du morceau.
Mode apprentissage
La fonction d'apprentissage de l'instrument se compose des trois touches LESSON, LEFT et RIGHT, qui ne peuvent être utilisées qu'en mode morceau. Tous les morceaux peuvent être pratiqués dans trois modes différents : durée, hauteur et mode de lecture. L'instrument a une fonction d'évaluation pour vous aider à progresser dans le processus d'apprentissage.
- Appuyez sur le bouton LESSON pour activer le mode de cours.
- Utilisez maintenant les touches GAUCHE et DROITE pour choisir si vous voulez pratiquer la chanson avec votre main gauche ou droite. Si vous ne faites pas de sélection, la main droite est automatiquement sélectionnée.
Remarque : le contenu d'apprentissage de la main gauche peut varier en fonction du morceau sélectionnée. Dans certains morceaux, les accords sont joués avec la main gauche et dans d'autres ce sont les mélodies. Pendant le cours, les mélodies et les accords sont affichés sur l'écran LCD, ce qui devrait faciliter la pratique.
Mode apprentissage 1: durée
- Appuyez sur le bouton LESSON pour activer le mode apprentissage 1. Les chansons en cours de lecture sont arrêtées. L'écran LCD affiche „Les1 R“. L'appareil estime la durée de l'exercice. Le bon jeu des accords et des notes n'est pas pris en compte dans ce mode d'apprentissage.
- Appuyez sur le bouton START / STOP pour lancer le mode apprentissage 1. Si vous sélectionnez la main droite, les mélodies de la main droite sont affichées. Tout ce que vous avez à faire est de jouer correctement la durée, le jeu correct des accords et des notes ne sera pas pris en compte. Vous entendez la mélodie en arrière-plan. Lorsque vous sélectionnez la main gauche, les accords ou parties mélodiques de la main gauche sont affichés. Tout ce que vous avez à faire est de jouer correctement la durée, le jeu correct des accords et des notes ne sera pas pris en compte. Si vous appuyez simultanément sur les touches GAUCHE et DROITE, vous pouvez vous entraîner avec les mains droite et gauche en même temps. Le système estime lui-même lorsque l'exercice est terminé.
Mode apprentissage 2: hauteur du son
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton LEARN pour activer le mode apprentissage 2. La lecture de la chanson en cours est interrompue. L'écran LCD affiche „Les2 R“. Le système estime la hauteur correcte, ce qui signifie que vous devez jouer les bonnes notes. Une partie de morceau peut recommencer lorsque vous avez joué de mauvaises notes. La chanson est alors en attente jusqu’à ce que les bonnes notes aient été jouées.
- Si vous appuyez sur le bouton START / STOP avant de lancer le morceau, l'appareil procédera à une évaluation après la fin du morceau.
Mode apprentissage 3: mode jeu
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton LEARN pour activer le mode apprentissage 3. La lecture de la chanson en cours est interrompue. L'écran LCD affiche „Les3 R“. Le système estime la durée et la hauteur correctes, ce qui signifie que vous devez jouer les bonnes notes et la durée originale de la chanson.
- Si vous appuyez sur le bouton START / STOP avant de lancer le morceau, l'appareil procédera à une évaluation après la fin du morceau.
TABLE DES MORCEAUX
| Style de musique N° | Appellation | anglaise Abréviation anglaise | |
| FOLK & COUNTRY 1 | Jambalaya Jambalaya | ||
| FOLK & COUNTRY 2 | Ding! Dong! | Merril on High DingDong | |
| FOLK & COUNTRY 3 | Battle Hymne of the Republic Battle | ||
| FOLK & COUNTRY 4 | The Old Gray Mare GrayMare | ||
| FOLK & COUNTRY 5 | American Patrol USPatrol | ||
| FOLK & COUNTRY 6 | Christmas is Coming IsComing | ||
| FOLK & COUNTRY 7 | Sippin/Cider through a Stray SCTStraw | ||
| FOLK & COUNTRY 8 | Christmas Sound Sound | ||
| GOLDEN & POP 9 | On London Bridge | LdBridge | |
| GOLDEN & POP | 10 | Are You Lonesome Tonight | Lonesome |
| GOLDEN & POP 11 | Der Deitcher's Dog | DerDDog | |
| GOLDEN & POP 12 | Joy to the World | JoyWordl | |
| GOLDEN & POP 13 | Silent Night | Sltnight | |
| GOLDEN & POP 14 | Ave Maria | AveMaria | |
| GOLDEN & POP 15 | Five Hundred Miles | FHMiles | |
| GOLDEN & POP 16 | Happy New Year | Happy NY | |
| GOLDEN & POP 17 | It's beginning to look a lot like Christmas | LikeXmas | |
| GOLDEN & POP 18 | Jeanie with the light brown hair | LightHair | |
| GOLDEN & POP 19 | My Bonnie | MyBonnie | |
| GOLDEN & POP | 20 | Song oft he Pearlfisher | SongOfTP |
| CLASSICAL | 21 | Swan | Swan |
| CLASSICAL | 22 | Prelude to Act 2 (Swan Lake) | SwanLak1 |
| CLASSICAL | 23 | Valse (Swan Lake) | SwanLak2 |
| CLASSICAL | 24 | The Happy Farmer | HpFarmer |
| CLASSICAL | 25 | The Sleeping Beauty | SleepBty |
| CLASSICAL | 26 | La Traviata | LaTravia |
| CLASSICAL | 27 | Wiegenlied | Wiegenli |
| CLASSICAL | 28 | Mov.2 Adagio Non Troppo Piano Sonata No. 9 D | Sonata 9 |
| CLASSICAL | 29 | Mov.1 Andante Grazioso Piano Sonata No. 11 in A | Sonata 11 |
| CLASSICAL | 30 | Prelude in C | Prelude |
| CLASSICAL | 31 | Chinese Dance | CHDance |
| CLASSICAL | 32 | Emperors Waltz | EmprWaltz |
| CLASSICAL | 33 | March Militaire | MilMar1 |
| CLASSICAL | 34 | Symphony No.40 | Symphony |
| JAZZ & FUSION | 35 | ShanZhaShu | ShanZaS |
| JAZZ & FUSION | 36 | You are my sunshine | MySun |
| JAZZ & FUSION | 37 | June Samba | JunSamba |
| JAZZ & FUSION 38 Funk Funk | |||
| JAZZ & FUSION 39 I Can... I Can... | |||
| JAZZ & FUSION 40 Sea Shore Sea | |||
| JAZZ & FUSION 41 Guitar & Saxphone Gt&Sax | |||
| JAZZ & FUSION 42 The Hip Hop's Night HipHopNt | |||
| JAZZ & FUSION 43 Blue Lunch BlueLunch | |||
| JAZZ & FUSION 44 Cobweb Cobweb | |||
| JAZZ & FUSION 45 Wine Wine | |||
| JAZZ & FUSION 46 Jazz Old Man JzOldMan | |||
| JAZZ & FUSION 47 Dark Eyes DarkEyes | |||
| JAZZ & FUSION 48 Carlos | Carlos | ||
| JAZZ & FUSION 49 Sad | Sad | ||
| JAZZ & FUSION 50 The Jazz | TheJazz | ||
| PIANO | 51 Für Elise | FürElise | |
| PIANO | 52 Military March | Mmarch | |
| PIANO | 53 Habanera Habanera | ||
| PIANO | 54 Minuet | Minuet | |
| PIANO | 55 Austria Variation | Avariati | |
| PIANO | 56 Old Macdonald had a Farm | OldAFarm | |
| PIANO | 57 Wedding March | Wedding | |
| PIANO | 58 2-Part Invention #13 In A Minor. B.W. lii | Invention | |
| PIANO | 59 Minuet in G | MinuetG | |
| PIANO | 60 | Turkish March | TurkishM |
| PIANO | 61 Hey Diddle Diddle | HeDiddle | |
| PIANO | 62 Italian Polka | ItaPolka | |
| PIANO | 63 Moseta Dance | MosetaDn | |
| PIANO | 64 Bulie Dance | BulieDn | |
| PIANO | 65 Waltz in A Flat Op.39 No. 15 | Waltz 1 | |
| PIANO | 66 Wild Rose WildRose | ||
| PIANO | 67 Away in A Manger | AwayInAM | |
| PIANO | 68 Jack & Jill | JackJill | |
| PIANO | 69 Angels We Have Heard on High | Angels | |
| PIANO | 70 Waltz | Waltz | |
| PIANO | 71 Did you ever see a Lassie | Lassie | |
| PIANO | 72 Chopsticks Chopstick | ||
| PIANO | 73 Four Little Swans | FLSwans | |
| PIANO | 74 Old France | OldFrance | |
| PIANO | 75 Jesus Saviour pilot Me | PilotMe | |
| PIANO | 76 Eclogue | Eclogue | |
| PIANO | 77 Santa Claus is coming to towen | SantaCT | |
| PIANO | 78 Brave Cavalier | Cavalier | |
| PIANO | 79 America The Beautiful | USFair | |
| PIANO | 80 Music Box Dancer | Dancer | |
| Description N° | Appellation | anglaise Abréviation anglaise | |
| 8 BEAT 1 8 Beat Piano | 8BtPiano | ||
| 8 BEAT 2 8 Beat 1 8 | Beat1 | ||
| 8 BEAT 3 8 Beat Shuffle 8BtShufl | |||
| 8 BEAT 4 Guitar Pop 1 GtPop1 | |||
| 8 BEAT 5 8 Beat Hip Hop 8BtHiHop | |||
| 8 BEAT 6 8 Beat R&B 8BeatR&B | |||
| 8 BEAT 7 8 Beat Pop 8BtPop | |||
| 8 BEAT 8 Pop Funk 1 PopFunk1 | |||
| 8 BEAT 9 Rhythm & Beat 1 Rhy&Bt1 | |||
| 8 BEAT 10 8 Beat Disco 1 | 8BtDisc1 | ||
| 8 BEAT 11 8 Beat Rock | 8BtRock | ||
| 8 BEAT 12 8 Beat 2 8Bt2 | |||
| 8 BEAT 13 Sweet Beat | SweetBt | ||
| 8 BEAT 14 8 Beat Dance | 8BtDance | ||
| 8 BEAT 15 8 Beat 3 8Bt3 | |||
| 8 BEAT 16 60's 8 Beat 60's8Bt | |||
| 16 BEAT | 17 16 Beat 1 | 16Beat1 | |
| 16 BEAT | 18 16 Beat Funk 1 | 16BtFuk1 | |
| 16 BEAT | 19 16 Beat Ballad 1 | 16BtBld1 | |
| 16 BEAT | 20 16 Beat R&B | 16BtR&B | |
| 16 BEAT | 21 Pop 16 Beat 1 Pop16Bt1 | ||
| 16 BEAT | 22 16 Beat Dance | 16BDanc | |
| 16 BEAT | 23 16 Beat 2 | 16Beat2 | |
| 16 BEAT | 24 Modern 16 Beat | Modrn16B | |
| 16 BEAT | 25 16 Beat Hot | 16BtHot | |
| 16 BEAT | 26 16 Beat Modern | 16BtModr | |
| 16 BEAT | 27 16 Beat 3 | 16Beat3 | |
| 16 BEAT | 28 Cool Beat | CoolBeat | |
| 16 BEAT | 29 16 Beat Ballad 2 | A6BtBld2 | |
| 16 BEAT | 30 16 Beat 4 | 16Beat4 | |
| 16 BEAT | 31 Pop Shuffle PopShufl | ||
| POP | 32 Pop Rock 1 | PopRock1 | |
| POP | 33 Pop Dance 1 PopDanc1 | ||
| POP | 34 Pop Fusion PopFusn | ||
| POP | 35 Analog Night 1 | AnalgNt1 | |
| POP | 36 6/8 Pop | 6/8Pop | |
| POP | 37 Brit. Pop 1 | BritPop1 | |
| POP | 38 Brit. Pop 2 | BritPop2 | |
| POP | 39 Pop Hit | PopHit | |
| POP | 40 Fusion Shuffle | FusShufl | |
| POP | 41 Pop Beat | PopBeat | |
| POP | 42 Soft Beat | SoftBeat | |
| POP | 43 60's Pop | 60'sPop | |
| POP 44 Sting Latin | StigLatn | ||
| BALLAD 45 R&B Ballad 1 R&BBad1 | |||
| BALLAD 46 Guitar | Ballad GtBallad | ||
| BALLAD 47 Ballad | Rock BalladRk | ||
| BALLAD 48 Piano pop PianoPop | |||
| BALLAD 49 Soft Ballad SoftBald | |||
| BALLAD 50 Natural Ballad NatuBld | |||
| BALLAD 51 Love Ballad LoveBld | |||
| BALLAD 52 Easy Ballad EasyBld | |||
| BALLAD 53 Slow Ballad SlowBald | |||
| BALLAD 54 Folk Ballad FolkBld | |||
| BALLAD 55 Pop Ballad 1 PopBld1 | |||
| BALLAD 56 EP Ballad EPBallad | |||
| ROCK | 57 Rock | Rock | |
| ROCK | 58 New Wave | NewWave | |
| ROCK | 59 Ska | Ska | |
| ROCK | 60 Slow Rock | SlowRock | |
| ROCK | 61 70's Rock & Roll | 70's Rock | |
| ROCK | 62 Folk Rock | FolkRock | |
| ROCK | 63 Soft Rock | SoftRock | |
| ROCK | 64 Easy Rock | EasyRock | |
| ROCK | 65 New Shuffle | NewShufl | |
| ROCK | 66 Rock Hip Hop | RkHipHop | |
| ROCK | 67 Rock & Roll 1 R'N'R1 | ||
| ROCK | 68 Rock & Roll 2 R'N'R2 | ||
| BALLROOM | 69 | Tango 1 | Tango1 |
| BALLROOM | 70 Spain Matador | Matador | |
| BALLROOM | 71 Twist 1 | Twist1 | |
| BALLROOM | 72 Big Band Fox | BandFox | |
| BALLROOM | 73 | Tango 2 | Tango2 |
| BALLROOM | 74 Slow Fox | SlowFox | |
| BALLROOM | 75 Slow Waltz 1 | SlowWlz1 | |
| BALLROOM | 76 Swing Fox | SwingFox | |
| BALLROOM | 77 Salsa 1 | Salsa1 | |
| BALLROOM | 78 Cha Cha 1 | ChaCha1 | |
| BALLROOM | 79 Cha Cha 2 | ChaCha2 | |
| BALLROOM | 80 Beguine 1 Beguine1 | ||
| BALLROOM | 81 Beguine 2 Beguine2 | ||
| BALLROOM | 82 Rumba 1 | Rumba1 | |
| BALLROOM | 83 Samba 1 | Samba1 | |
| BALLROOM | 84 Jive | Jive | |
| BALLROOM | 85 | Fox Trot | FoxTrot |
| DANCE | 86 | Techno 1 | Techno1 |
| DANCE | 87 Hip Hop 1 | HipHop1 | |
| DANCE | 88 Dream Dance | DrmDance | |
| DANCE | 89 House | House | |
| DANCE | 90 Down Beat | DownBeat | |
| DANCE 91 Progressive Progress | ||
| DANCE 92 Rap 1 Rap1 | ||
| DANCE 93 Disco Disco | ||
| DANCE 94 Soft Disco SoftDisc | ||
| DANCE 95 Disco Party DscParty | ||
| DANCE 96 70's Disco 70'sDisc | ||
| DANCE 97 Club Dance ClubDanc | ||
| DANCE 98 Euro Dance EuroDanc | ||
| DANCE 99 Hip Hop 2 HipHop2 | ||
| SOUL & FUNK 100 Funk 1 Funk1 | ||
| SOUL & FUNK 101 Classic Funk ClasFunk | ||
| SOUL & FUNK 102 Gospel Swing GopSwing | ||
| SOUL & FUNK 103 Gospel Gospel | ||
| SOUL & FUNK 104 Funk 2 Funk2 | ||
| SOUL & FUNK 105 Electric Funk ElecFunk | ||
| SOUL & FUNK 106 Groove Funk GrooveFk | ||
| SOUL & FUNK 107 Cool Funky ColFunky | ||
| SOUL & FUNK 108 Jazz Funk | JazzFunk | |
| SOUL & FUNK 109 Groove | Groove | |
| SOUL & FUNK 110 Soul | Soul | |
| SOUL & FUNK 111 Hip Hop Beat HipHopBt | ||
| SOUL & FUNK 112 R&B | R&B | |
| SOUL & FUNK 113 Soul Beat | SoulBeat | |
| SWING & JAZZ 114 Latin Jazz 1 LatinJz1 | ||
| SWING & JAZZ 115 Big Band | BigBand | |
| SWING & JAZZ 116 Dixieland 1 Dixland1 | ||
| SWING & JAZZ 117 Broadway Big Bang | BwayBand | |
| SWING & JAZZ 118 Swing | Swing | |
| SWING & JAZZ 119 Latin Jazz 2 LatinJz2 | ||
| SWING & JAZZ 120 Fusion | Fusion | |
| SWING & JAZZ 121 Acid Jazz | AcidJazz | |
| SWING & JAZZ 122 Cool Jazz Ballad | CoolJzBd | |
| SWING & JAZZ 123 Swing Shuffle | SwingSfl | |
| SWING & JAZZ 124 Big Band Medium | BandMid |
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

S'il existe une réglementation pour l'élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et l'élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers.
Ce produit contient des piles. S'il existe une réglementation pour l'élimination ou le recyclage des piles dans votre pays, vous ne devez pas les jeter avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions locales relatives à la collecte des piles usagées. La mise au rebut conforme aux règles protège l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives.
FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.


