HII 64500 FTO - Cuisinière BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HII 64500 FTO BEKO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière encastrable |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 5.5 cm |
| Type de cuisson | Induction |
| Nombre de foyers | 4 foyers à induction |
| Puissance totale | 7400 W |
| Fonctionnalités spéciales | Boost, minuterie, détection de casserole |
| Matériau de la surface | Vitrocéramique |
| Entretien | Nettoyage facile avec un chiffon humide |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, indicateur de chaleur résiduelle |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HII 64500 FTO BEKO
Questions des utilisateurs sur HII 64500 FTO BEKO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HII 64500 FTO - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HII 64500 FTO de la marque BEKO.
MODE D'EMPLOI HII 64500 FTO BEKO
Veuillez d'abord lire ce manuel d'utilisation !
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir préféré cet appareil Beko. Nous espérons que vous êtes entièrement satisfait de votre appareil fabriqué avec des matériaux de qualité supérieure couplés à une technologie de pointe. Pour cette raison, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et tous les autres documents fournis avant d'utiliser l'appareil et conservez-le comme référence pour une utilisation future. Si vous donnez l'appareil à une autre personne, donnez-lui également le manuel d'utilisation. Suivez les instructions en faisant attention à tous les informations et avertissements figurant dans le manuel d'utilisation.
Notez que ce manuel d'utilisation peut également s'appliquer à d'autres modèles. Les différences entre les modèles sont explicitement décrites dans le manuel.
Signification des symboles
Les symboles suivants sont utilisés dans différentes sections de ce manuel :

Informations importantes et consignes utiles relatives à l'utilisation.

AVERTISSEMENT : Avertissements contre les situations dangereuses concernant la sécurité de la vie et des biens.

AVERTISSEMENT : Avertissement lié au risque d'incendie.

AVERTISSEMENT : Avertissement lié aux chocs électriques.


text_image
FR ÉLÉMENTS PAPIER BAC DE TRI
FR Cet appareil et ses accessoires se recyclent
REPRISE À LA LIVRAISON
À DÉPOSER EN MAGASIN
À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE


OU

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
1 Consignes de sécurité et d'environnement importantes
Consignes de sécurité importantes à lire attentivement et à conserver pour référence ultérieure
1.1 Sécurité générale
Cette section comprend les instructions de sécurité qui vous mettent à l'abri de tout risque d'incendie, de choc électrique, d'exposition à une fuite d'énergie micro-ondes, de toute blessure physique ou de tout dommage matériel. Le non-respect de ces instructions annule toute garantie.
- Les appareils Beko sont conformes aux normes de sécurité applicables ; par conséquent, en cas de dommage sur l'appareil ou le câble d'alimentation, il doit être réparé ou remplacé par le fournisseur, le centre de service ou un service spécialisé et agréé afin d'éviter tout risque. Lorsque les réparations sont mauvaises
ou effectuées par un personnel non qualifié, elles peuvent être dangereuses et entraîner des risques pour l'utilisateur.
1.2- Installation
Risque de choc électrique
- Débranchez l'appareil du réseau électrique avant d'effectuer toute opération d'entretien ou de maintenance.
- Le raccordement à un bon système de mise à la terre est essentiel et obligatoire.
- Les modifications du système de câblage domestique ne doivent être effectuées que par un électricien qualifié.
- Le non-respect de ces conseils peut entraîner un choc électrique ou la mort.
1 Consignes de sécurité et d'environnement importantes
1.3 Fonctionnement et entretien
Risque de choc électrique
- Ne cuisinez pas sur une table de cuisson cassée ou fissurée. Si la surface de la table de cuisson se brise ou se fissure, éteignez immédiatement l'appareil à l'aide de l'alimentation électrique (interrupteur mural) et contactez un technicien qualifié.
- Avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien, éteignez la table de cuisson au niveau du mur.
- Le non-respect de ces conseils peut entraîner un choc électrique ou la mort.
1.4 Risque pour la santé
- Cet appareil est conforme aux normes de sécurité électromagnétique.
1.5 Risque de surface chaude
- Pendant l'utilisation, les parties accessibles de cet appareil peuvent devenir suffisamment chaudes pour provoquer des brû-lures.
- Ne laissez pas votre corps, vos vêtements ou tout autre objet autre qu'un ustensile de cuisine approprié entrer en contact avec le verre à induction tant que la surface n'est pas refroidie.
- Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface du cuiseur car ils peuvent devenir chauds.
• Tenez les enfants à l'écart.
- Les poignées des casseroles peuvent être chaudes au toucher. Vérifiez que les poignées des casseroles ne dépassent
1 Consignes de sécurité et d'environnement importantes
pas des autres zones de cuisson allumées. Gardez les poignées hors de portée des enfants.
- Le non-respect de ce conseil peut entraîner des brûlures et des ébouillan-tages.
1.6 Risque de coupure
- La lame tranchante d'un grattoir de table de cuisson est exposée lorsque le couvercle de sécurité est rétracté. Utilisez-le avec une extrême prudence et rangez-le toujours en lieu sûr et hors de portée des enfants.
- Le manque de prudence peut entraîner des bles-sures ou des coupures.
1.7 Importantes instructions de sécurité
- Lisez attentivement ces instructions avant d'installer ou d'utiliser cet appareil.
• Aucun matériau ou pro-
duit combustible ne doit être placé sur cet appareil à aucun moment.
- Veuillez communiquer ces informations à la personne chargée de l'installation de l'appareil, car elles pourraient réduire les coûts d'installation.
- Afin d'éviter tout risque, cet appareil doit être installé conformément aux présentes instructions d'installation.
- Cet appareil doit être correctement installé et mis à la terre uniquement par une personne qualifiée.
- Cet appareil doit être raccordé à un circuit comprenant un interrupteur d'isolement assurant une déconnexion totale de l'alimentation électrique, conformément aux règles de câblage.
- Si l'appareil n'est pas installé correctement, toute garantie ou responsabilité peut être annulée.
1 Consignes de sécurité et d'environnement importantes
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé. L'ébullition provoque un dégagement de fumée et de graisse qui peut s'enflammer.
- N'utilisez jamais votre appareil comme surface de travail ou de rangement.
- Ne laissez jamais d'objets ou d'ustensiles sur l'appareil.
- N'utilisez jamais votre appareil pour chauffer ou réchauffer la pièce.
- Après utilisation, éteignez toujours les zones de cuisson et la table de cuisson comme indiqué dans ce manuel (c'est-à-dire en utilisant les commandes tactiles).
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil, s'as-seoir, se tenir debout ou grimper dessus.
- Ne rangez pas d'objets susceptibles d'intéresser les enfants dans les ar-
moires situées au-dessus de l'appareil. Les enfants qui grimpent sur la table de cuisson peuvent se blesser gravement.
- Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance dans la zone où l'appareil est utilisé.
- Les enfants ou les personnes souffrant d'un handicap qui limite leur capacité à utiliser l'appareil doivent être accompagnés d'une personne responsable et compétente qui leur apprendra à l'utiliser. L'instructeur doit s'assurer qu'il peut utiliser l'appareil sans danger pour lui-même ou pour son environnement.
- Ne réparez ou ne remplacez aucune pièce de l'appareil si cela n'est pas expressément recommandé dans le manuel. Tout autre entretien doit être effectué par un technicien qualifié.
1 Consignes de sécurité et d'environnement importantes
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer votre table de cuisson.
- Ne placez pas ou ne laissez pas tomber d'objets lourds sur votre table de cuisson.
- Ne montez pas sur la table de cuisson.
- N'utilisez pas de casse-roles à bords irréguliers et ne faites pas glisser les casseroles sur la surface en verre céramique, car vous risquez de rayer le verre.
- N'utilisez pas d'éponge ou d'autres produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer votre table de cuisson, car ils risquent de rayer le verre à induction.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou toute autre personne qualifiée afin
d'éviter tout risque.
- Cet appareil est conçu pour être utilisé dans les maisons et des endroits similaires tels que :
– les espaces de cuisine dans les boutiques, bureaux et autres environ-nements de travail;
- maisons de campagne ; - cuisines pour clients dans les hôtels, motels et autres lieux d'habitation ;
– les gîtes touristiques.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Il faut veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi
1 Consignes de sécurité et d'environnement importantes
que par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, si ceux-ci ont bénéficié d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les dangers encourus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans supervision.
- AVERTISSEMENT : La cuisson sans surveillance sur une cuisinière avec de la graisse ou de l'huile peut être dangereuse et provoquer un incendie. NE TENTEZ JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau ; éteignez plutôt l'appareil, puis étouffez les flammes, par
exemple avec un cou- vercle ou une couverture anti-feu.
- AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : ne rangez pas d'objets sur les surfaces de cuisson.
- AVERTISSEMENT : Si la surface est fissurée, éteignez l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution, pour les surfaces de cuisson en vitrocéramique ou en matériau similaire qui protègent les parties sous tension.
- Il est interdit d'utiliser un nettoyeur à vapeur.
- L'appareil ne doit pas être utilisé avec un minuteur externe ou un système de commande à distance séparé.
- MISE EN GARDE : Le processus de cuisson doit être supervisé. Un processus de cuisson à court terme doit être surveillé en permanence.
1 Consignes de sécurité et d'environnement importantes
- AVERTISSEMENT : N'utilisez pas de dispositifs de protection pour les tables de cuisson ou les foyers. L'utilisation de protections inappropriées peut entraîner des accidents.
- Cet appareil est doté d'une prise de terre qui n'est utilisée qu'à des fins fonctionnelles.
1.8 Conformité avec la directive DEEE et élimination des déchets :
Cet appareil est étiqueté conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). En veillant à ce que cet appareil soit mis au rebut correctement, vous contribuerez à prévenir tout dommage éventuel à l'environnement et à la santé humaine qui pourrait résulter d'une mise au rebut incorrecte.

Le symbole apposé sur le produit indique qu'il ne peut pas être traité comme un déchet ménager normal. Il doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage des produits électroniques.
Cet appareil doit être éliminé par des spécialistes. Pour de plus amples informations concernant le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre municipalité, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous l'avez acheté.
Pour obtenir des informations plus détaillées sur le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre mairie, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
1.9 Conformité avec la Directive RoHS
Votre appareil est conforme à la directive RoHS de l'Union européenne (2011/65/UE). Il ne contient pas de matériaux nocifs et interdits spécifiés dans la directive.
1.10 Informations sur l'emballage

Les matériaux d'emballage du produit sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformément aux réglementations nationales en matière d'environnement. Ne mettez pas les matériaux d'emballage au rebut avec les ordures ménagères et d'autres déchets. Apportez-les aux points de collecte des matériaux d'emballage désignés par les autorités locales.
1.11 Directives pour le stockage
Vous devez stocker l'appareil conformément aux symboles de manutention indiqués sur la boîte en carton.
2 Généralités ovue d'ensemble
2.1 Aperçu Général

text_image
A 2 1 3 5 4 6 7
text_image
B 1 2 38456Commandes et pièces
A. Aperçu
- 2000, puissance de 2600W, zone
- 1500, puissance de 1800W, zone
- 1800, puissance de 2000W, zone
- 1500, puissance de 1800W, zone
- 2800, puissance de 3500W, zone
- Plaque de verre
- Panneau de commande
B. Panneau de commande
- Bouton de sélection de la zone de chauffage
- Boutons de réglage de la puissance/Boutons de réglage de la minuterie/Bouton de verrouillage des touches
- Bouton de la minuterie
- Bouton de maintien au chaud
- Bouton Stop & Go
- Bouton de fonction Boost
- Bouton Marche/Arrêt
- Sélection de la zone Flex/contrôle de la fonction BBQ
2.2 Données techniques
| Zones de cuisson 4 Zones | |
| Type électrique CLASSE I | |
| Tension d'alimentation 2 | 20-240V~,50-60Hz |
| Puissance électrique installée | 2.5 kW: 2250-2750 W,7.4 kW: 6600-7400 W |
| Taille du produit (L*L*H) | 590 x 520 x 60 mm |
| Dimensions de la construction | 560^+2 * 490^+2 * 56^± 0.3 mm |

Les spécifications techniques peuvent être modifiées sans préavis afin d'améliorer la qualité du produit.

Les illustrations de ce manuel sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit.
3 Avant la première utilisation
3.1 Introduction à la cuisson à induction
La cuisson par induction est une technologie de cuisson sûre, avancée, efficace et économique. Cela fonctionne grâce à des vibrations électromagnétiques qui génèrent de la chaleur directement dans la casserole, plutôt qu'indirectement en chauffant la surface du verre. Le verre devient chaud uniquement parce que la casserole finit par le réchauffer.

text_image
Potrepéter Circuit magnétique Plaque de vassé pléramique Bobine d'induction Courants induits3.2 Utilisation des commandes tactiles
- Les commandes réagissent au toucher, il n'est donc pas nécessaire d'exercer une quelconque pression.
- Utilisez la boule de votre doigt, et non son extrémité.
- Vous entendrez un bip à chaque fois qu'une touche est enregistrée.
- Veillez à ce que les commandes soient toujours propres et sèches et à ce qu'aucun objet (par exemple un ustensile ou un chiffon) ne les recouvre. Même une fine pellicule d'eau peut rendre les commandes difficiles à utiliser.

3.3 Choisir les bons ustensiles de cuisine

N'utilisez que des ustensiles de cuisine dont la base est adaptée à la cuisson par induction. Recherchez le symbole d'induction sur l'emballage ou sur le fond de la casserole.
- Vous pouvez vérifier si votre ustensile de cuisine est adapté en effectuant un test d'aimantation. Déplacez un aimant vers la base de la casserole. Si elle est attirée, la casserole est adaptée à l'induction.
-
Si vous ne disposez pas d'aimant :
-
Mettez un peu d'eau dans la casserole que vous voulez vérifier.
-
Si "une clignote pas à l'écran et que l'eau chauffe, la casserole est appropriée."
3 Avant la première utilisation
- Les ustensiles de cuisine fabriqués à partir des matériaux suivants ne conviennent pas : acier inoxy-dable pur, aluminium ou cuivre sans base magnétique, verre, bois, porcelaine, céramique et faience.
- N'utilisez pas d'ustensiles de cuisine aux bords irréguliers ou à la base incurvée.

- Assurez-vous que la base de votre casserole est lisse, qu'elle repose à plat contre le verre et qu'elle est de la même taille que la zone de cuisson. Utilisez des casseroles dont le diamètre est aussi grand que le graphique de la zone sélectionnée. L'utilisation d'un pot un peu plus large permet d'utiliser l'énergie à son maximum. Si vous utilisez un pot plus petit, l'efficacité pourrait être moindre que prévu. Centrez toujours votre poêle sur la zone de cuisson.

- Soulevez toujours les casseroles de la table de cuisson à induction - ne les faites pas glisser, car elles risqueraient de rayer le verre.

3.4 Dimensions de la casserole
- Les zones de cuisson sont limitées et s'adaptent automatiquement au diamètre de la casserole. Toutefois, le fond de cette casserole doit avoir un diamètre minimum en fonction de la zone de cuisson correspondante. Pour obtenir le meilleur rendement de votre table de cuisson, placez la casserole au centre de la zone de cuisson.
- Diamètre de la base des ustensiles de cuisine à induction :
| Diamètre de la zone de cuisson (mm) | Diamètre minimal du pot (mm) |
| Zone1 (210mm) 140 | |
| Zone 2 (160mm) 100 | |
| Zone 3 et 4 (180mm) 120 | |
| Zone 5 (Zone flexible) 240 ou 160x270 | |
Les résultats ci-dessus peuvent varier en fonction de la qualité de la casserole utilisée.
4 Fonctionnement de l'appareil
GESTION DE PUISSANCE
Avec la gestion de puissance, vous pouvez régler la puissance totale à 2,5 kW/7,4 kW. Lors de l'achat, la plaque de cuisson est réglée sur la puissance maximale possible. Ajustez le réglage en fonction des limites de votre système électrique domestique, comme décrit dans le paragraphe suivant. Remarque : Selon la puissance sélectionnée pour la plaque, certains niveaux de puissance des zones de cuisson et fonctions (par ex. ébullition ou chauffage rapide) peuvent être automatiquement limités pour éviter de dépasser la limite choisie. Si les niveaux de puissance dépassent la puissance totale sélectionnée, le symbole «PN» s'affichera.

Vous ne pouvez régler la gestion de l'énergie que lorsque la table de cuisson est éteinte.
De 7.4kW à 2.5kW:
Lorsque vous utilisez la table de cuisson pour la première fois, veuillez noter que l'état par défaut est de 7.4 kW. Tout d'abord, touchez le bouton stop +go et maintenez pendant 5 secondes.vous pouvez entendre le buzzer biper une fois et clignoter le « 7.4 », si le pouvoir « 7.4 » en clignote, touchez et maintenez l'augmentation pendant 5 secondes, ce qui fera clignoter un autre pouvoir « 2.5 », puis touchez le bouton stop +go et maintenez pendant 5 secondes, le buzzer bipera 10 fois, cela signifie que vous avez terminé le réglage.
De 2.5 kW à 7.4 kW.
Appuyez d'abord sur le bouton stop +go et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. Vous pouvez entendre le buzzer bip une fois et clignote le « 2.5 », lorsque le pouvoir « 2.5 » en clignotant, touchez et maintenez l'augmentation pendant 5 secondes va clignoter à « 7.4 », puis touchez le bouton Stop +go et maintenez pendant 5 secondes, le buzzer va biper 10 fois, cela signifie que vous avez terminé le réglage.
4.1 Pour commencer la cuisson
- Après la mise sous tension, le buzzer émet un bip, tous les voyants s'allument pendant 1 seconde puis s'éteignent, indiquant que le cuiseur est entré en mode veille.
- Appuyez sur la touche ON/OFF, tous les indicateurs affichent « - » ou « -- ».

- Placez une casserole appropriée sur la zone de cuisson sélectionnée.

Assurez-vous que le fond de la cas-serole et la surface de la zone de cuisson sont propres et secs.
- Effleurez la touche de sélection de la zone de cuisson, l'indicateur sur l'écran à côté de la touche clignote.

text_image
÷—○○ ●○ →- Pendant que le chiffre clignote, réglez le niveau de puissance en touchant de manière répétée la commande + ou -.

Vous pouvez également faire glisser le curseur le long de la commande, ou simplement toucher n'importe quel point du curseur.

text_image
- - - - - - +ou
4 Fonctionnement de l'appareil

- Si vous ne choisissez pas un réglage de chaleur dans un délai de 1 minute, la table de cuisson s'éteint automatiquement. Vous devrez recommencer à l'étape 1.
- Vous pouvez modifier le réglage de la chaleur à tout moment pendant la cuisson.
Si l'affichage clignote « » en alternance avec le réglage de la chaleur, cela signifie que l'un ou l'autre
- vous n'avez pas placé une casserole sur la bonne zone de cuisson ou,
- la poêle que vous utilisez n'est pas adaptée à la cuisson par induction ou,
- la casserole est trop petite ou mal centrée sur la zone de cuisson.
Aucun chauffage n'a lieu tant qu'il n'y a pas de récipient approprié sur la zone de cuisson. L'écran s'éteint automatiquement au bout de 1 minute si aucune casserole appropriée n'est placée dessus.
4.2 Lorsque vous avez terminé la cuisson
- Appuyez sur la touche de sélection de la zone de chauffage que vous souhaitez éteindre.

text_image
6:00 ●○○- Effleurez plusieurs fois « - » ou faites glisser le curseur jusqu'au point gauche, puis effleurer « - », ou effleurez le point gauche du curseur, puis effleurez « - ». Assurez-vous que l'écran affiche « 0 ».

- Pour éteindre toutes les zones de cuisson, appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT.

text_image
①- Faites attention aux surfaces chaudes. L'écran affiche « H » (indicateur de chaleur résiduelle) pour indiquer quelle zone de cuisson est chaude. Il disparaîtra lorsque la surface aura refroidi à une température suffisante. Il peut également être utilisé comme fonction d'économie d'énergie en utilisant la zone encore chaude pour chauffer d'autres casseroles.

4.3 Utilisation de la fonction d'amplification (Boost)
La fonction Boost est une fonction qui maximise la puissance d'une zone de cuisson sélectionnée. Lorsqu'elle est activée, la fonction dure 5 minutes et permet une cuisson plus puissante et plus rapide, par exemple pour chauffer une grande casse-role d'eau pour faire cuire du riz ou des pâtes.
Utilisez le boost pour appliquer plus de puissance
- Touchez la commande de sélection de la zone de chauffage que vous souhaitez activer, un indicateur à côté de la touche clignote sur l'écran.

4 Fonctionnement de l'appareil
- Touche le régulateur de la fonction Boost et la zone de cuisson commence à fonctionner en mode Boost. L'afficheur de puissance indique « P » pour indiquer que la zone est en mode « boost ».

- La puissance Boost durera 5 minutes puis le foyer reviendra à la puissance 9. Si vous souhaitez annuler la fonction «boost» pendant les 5 minutes de fonctionnement, touchez a commande de sélection de la zone de cuisson et un indicateur situé à côté de la touche clignotera. Appuyez ensuite sur la touche Boost : le foyer de cuisson reviendra à lapuissance 9

text_image
P 9Gestion de l'énergie
Votre plaque à induction est divisée en deux groupes. Vous ne pouvez booster qu'une seule zone par groupe, et la zone correspondante doit être d'une puissance inférieure ou égale à 5.

4 zones peuvent utiliser la fonction Boost.
Groupe A Groupe B

text_image
5 B B 54.4 Utilisation de la fonction de zone flexible
Cette zone peut être utilisée comme une seule zone ou comme deux zones différentes, selon les besoins de cuisson. La zone Flexible se compose de deux zones de cuisson indépendantes qui peuvent être contrôlées séparément.

Veillez à placer l'ustensile de cuisine au centre de chaque zone de cuisson. Si vous utilisez une grande casserole ou des poêles ovales, rectangulaires ou allongées, veillez à placer les poêles au centre de la zone de cuisson qui couvre les deux croix.
Exemples de placement correct ou incorrect des casseroles :

Utilisation de la zone Flexible comme une grande zone :
Pour activer la zone Flexible comme une seule grande zone, sélectionnez la zone avec la fonction Flexible et appuyez sur le symbole de la zone Flexible, le témoin lumineux à proximité du symbole de la zone Flexible s'allume et la fonction de la zone Flexible est activée.
Le réglage de la puissance fonctionne dans toute autre zone normale.

En mode Flex-Zone, les zones 3 et 4 peuvent entrer ensemble dans la fonction Boost et la quitter après 5 minutes.
Utilisation de la zone flexible comme deux zones indépendantes :
Pour utiliser la zone flexible comme deux zones distinctes avec des réglages de puissance différents, appuyez à nouveau sur la zone de chauffage, puis touchez l'élément de commande de la zone flexible, le voyant lumineux à côté de l'élément de
4 Fonctionnement de l'appareil
commande de la zone flexible s'éteint, puis la zone flexible est désactivée.

text_image
6 → 3"4.5 Utilisation de la fonction gril
La fonction gril peut être utilisée pendant le mode Flexzone pour maintenir la température de surface de la casserole à un niveau uniforme.
-
Appuyez sur la commande pour sélectionner la zone de cuisson pour laquelle vous souhaitez utiliser la fonction gril et un indicateur à côté de la commande clignote.
-
Touchez la commande zone flexible/BBQ et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour activer la fonction BBQ. Les lettres « b » et « q » s'affichent alors.

text_image
6:00 → [●] 3" → 6:00 9:00- Pour désactiver la fonction BBQ, touchez la zone de cuisson sélectionnée précédemment, puis touchez la commande Flex Zone/BBQ pendant 1 seconde. L'affichage de la zone de cuisson indique « 0 » et le niveau de puissance peut être réinitialisé.

text_image
6:00 → [●] 3° → 0:00 0:004.6 Utilisation de la fonction pause - STOP+GO
La fonction pause peut être utilisée à tout moment pendant la cuisson. Elle permet d'arrêter la table de cuisson à induction et d'y revenir.
- Assurez-vous que la zone de cuisson fonctionne.
- Effleurez la touche STOP+GO, l'indicateur de la zone de cuisson affiche « ll ». Le fonctionnement de la table de cuisson à induction est alors désactivé dans toutes les zones de cuisson, à l'exception des touches STOP+GO, marche/arrêt et verrouillage.

- Pour annuler l'état de pause, appuyez sur la touche STOP+GO, puis la zone de cuisson reviendra à l'étape de puissance que vous avez réglée auparavant.

text_image
11◯◯ ⇒ ▶∥ → 6◯◯4.7 Utilisation de la fonction de zone flexible
La fonction de maintien au chaud est conçue pour garder les aliments au chaud. Utilisez la fonction de maintien au chaud pour obtenir une température stable.
- Touchez le bouton pour sélectionner la zone de chauffage que vous souhaitez maintenir au chaud, un indicateur à côté du bouton clignotera.
- Touchez le bouton de la fonction de maintien au chaud, l'indicateur de zone de cuisson affiche « A ».

- Pour désactiver la fonction de maintien au chaud, touchez le bouton de sélection de la zone de chauffage puis la fonction de maintien au chaud, la zone de cuisson passe à « 0 ».

text_image
6 → 04.8 Verrouillage des commandes
- Vous pouvez verrouiller les commandes afin d'éviter toute utilisation involontaire (par exemple, un enfant qui met accidentellement les zones de cuisson en marche).
- Lorsque les commandes sont verrouillées, toutes les commandes, à l'exception de la com-
4 Fonctionnement de l'appareil
mande ON/OFF, sont désactivées.
Pour verrouiller les commandes
-
Touchez simultanément les boutons « - » ou « + ».
-
L'indicateur de minuterie affiche « Lo ».
Pour déverrouiller les commandes
- Assurez-vous que la cuisinière est allumée.
- Touchez les boutons « - » ou « + » et maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes.
- Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre table de cuisson.

Lorsque la table de cuisson est en mode verrouillage, toutes les commandes sont désactivées à l'exception de la commande ON/OFF. Vous pouvez toujours éteindre la table de cuisson à l'aide de la commande ON/OFF en cas d'urgence, mais vous devez d'abord déverrouiller la table de cuisson avant la prochaine utilisation.
4.9 Utilisation de la minuterie
Vous pouvez utiliser la minuterie de deux manières différentes :
- Vous pouvez l'utiliser comme un minuteur. Dans ce cas, la minuterie n'éteint aucune zone de cuisson lorsque le temps programmé est écoulé.
- Vous pouvez le régler de manière à ce qu'une ou plusieurs zones de cuisson s'éteignent à l'expiration du temps programmé.
- Vous pouvez régler la minuterie jusqu'à 99 minutes.
Utiliser la minuterie comme un minuteur
Si vous ne sélectionnez aucune zone de cuisson
- Assurez-vous que la plaque de cuisson est allumée.

Vous pouvez utiliser le minuteur même si vous ne sélectionnez aucune zone de cuisson.
- Appuyez sur le bouton de la minuterie, l'indicateur de la minuterie affiche « 30 ».

- Ajustez le réglage de la minuterie en touchant la commande - ou +. Les minutes réglées seront confirmées après un clignotement d'environ 5 secondes. Lorsque l'heure est réglée, le compte à rebours commence immédiatement. Le tableau d'affichage indique le temps restant.

- Pour annuler la minuterie, appuyez sur la touche de minuterie, « 00 » s'affiche sur l'écran de la minuterie, puis « -- » s'affiche.

- Le buzzer émet un signal sonore de 30 secondes et l'écran de la minuterie affiche « -- » lorsque le temps programmé s'est écoulé.

- Effleurez une fois la commande « - » ou « + » de la minuterie pour diminuer ou augmenter de 1 minute.
- Touchez et maintenez la commande « - » ou « + » de la minuterie pour diminuer ou augmenter de 10 minutes.
- Si le temps de réglage dépasse 99 minutes, la minuterie revient automatiquement à 00 minute.
Réglage de la minuterie pour désactiver une zone de cuisson
- Touchez l'élément de commande de la zone de chauffage pour laquelle vous souhaitez régler la minuterie.
4 Fonctionnement de l'appareil

- Touchez le bouton du minuteur, l'indicateur affichera « 30 ».

- Ajustez le réglage de la minuterie en touchant la commande - ou +. Les minutes réglées seront confirmées après un clignotement d'environ 5 secondes.

- Touchez une fois la commande « - » ou « + » du minuteur pour diminuer ou augmenter de 1 minute.
- Touchez et maintenez la commande « - » ou « + » du minuteur pour diminuer ou augmenter de 10 minutes.
- Si le temps de réglage dépasse 99 minutes, la minuterie revient automatiquement à 0 minute.
- En appuyant sur la touche de sélection de la zone de chauffage, puis en appuyant sur la minuterie, la minuterie est annulée, « 00 » s'affiche dans l'écran des minutes, puis « -- ».

text_image
6 30 00- Lorsque l'heure est réglée, le compte à rebours commence immédiatement et l'écran affiche le temps restant.


Le point rouge situé à côté de l'indicateur de niveau de puissance s'allume pour indiquer que la zone est sélectionnée.

Réglage du minuteur pour éteindre plusieurs zones de cuisson
- Si la fonction est utilisée pour plus d'une zone de cuisson, l'écran affiche le temps le plus court (par exemple, la zone 1 a un temps programmé de 3 minutes et la zone 2 a un temps programmé de 6 minutes, l'écran de la minuterie affiche donc "3").

Un point rouge clignotant à côté de l'affichage du niveau de puissance signifie que l'affichage de la minuterie indique le temps restant pour cette zone de cuisson. Si vous souhaitez vérifier le temps restant de l'autre zone de cuisson, touchez la touche de sélection de la zone de cuisson concernée. La minuterie indique la durée programmée.

text_image
6※●○ (réglé sur 6 minutes) 3※○○ (réglé sur 3 minutes) 03- Lorsque le temps de cuisson est écoulé, la zone de cuisson correspondante s'éteint automatiquement et "H" s'affiche à l'écran jusqu'à ce que la zone ait refroidi à une température sûre.


Si vous souhaitez modifier l'heure une fois que la minuterie est réglée, vous devez recommencer à l'étape 1.
4 Fonctionnement de l'appareil
4.10 Protection contre les surchauffes
Un capteur de température intégré surveille la température à l'intérieur de la table de cuisson. Lorsqu'une température excessive est détectée, la table de cuisson s'arrête automatiquement.
4.11 Protection contre les débordements
La table de cuisson émet un signal sonore et s'éteint lorsqu'une certaine quantité de liquide déborde sur les commandes. Dans ce cas, éteignez l'appareil, suivez les précautions habituelles pour nettoyer les liquides chauds et assurez-vous que la table de cuisson est sèche avant de recommencer à cuisiner.
4.12 Détection de petits objets
Lorsqu'une casserole de taille inappropriée ou non magnétique (par exemple en aluminium), ou tout autre petit objet (par exemple un couteau, une fourchette, une clé) a été laissé sur la table de cuisson à induction, celle-ci se met automatiquement en veille au bout de 1 minute. Le ventilateur de refroidissement fonctionne pendant une minute supplémentaire.
4.13 Avertissement de chaleur résiduelle
Lorsque la cuisinière a fonctionné pendant un certain temps, il y a une certaine chaleur résiduelle. La lettre « H » (indicateur de chaleur résiduelle) s'affiche à l'écran pour mettre en garde contre d'éventuelles blessures causées par des surfaces chaudes. Elle disparaîtra lorsque la surface aura refroidi à une température sûre.
4.14 Protection automatique contre l'arrêt
L'arrêt automatique est une fonction de protection de votre table de cuisson à induction. Elle s'arrête automatiquement si vous oubliez de couper l'alimentation d'une zone de cuisson. Les temps d'arrêt par défaut sont indiqués dans le tableau ci-dessous :
| Niveau de puissance | Temps de travail par défaut (heure) |
| 1 | 8 |
| 2 | 8 |
| 3 | 8 |
| 4 | 4 |
| 5 | 4 |
| 6 | 4 |
| 7 | 2 |
| 8 | 2 |
| 9 | 2 |
4.15 Réglages de la chaleur
Les paramètres ci-dessous ne sont que des lignes directrices. Le réglage exact dépend de plusieurs facteurs, notamment de votre batterie de cuisine et de la quantité que vous cuisez.
| Chaleur | Adéquation |
| 1 - 2 • | Réchauffer de petites quantités de nourriture• faire fondre du chocolat et du beurre- Mijotage doux- Réchauffement lent |
| 3 - 4 • | Réchauffage• Mijotage rapide• Cuisson du riz |
| 5 - 6 • | pancakes |
| 7 - 8 • | sauté• cuisiner des pâtes |
| 9 • cuisson au wok• saisie• porter la soupe à ébullition• faire bouillir de l'eau |
5 Conseils de cuisson

Faites attention lorsque vous faites frire, car l'huile et la graisse chauffent très rapidement, en particulier si vous utilisez la fonction Boost de la table de cuisson à induction. À des températures extrêmement élevées, l'huile et la graisse s'enflamment spontanément, ce qui présente un risque d'incendie grave.
5.1 Conseils de cuisson
- Lorsque les aliments arrivent à ébullition, réduisez la température.
- L'utilisation d'un couvercle permet de réduire le temps de cuisson et d'économiser de l'énergie en conservant la chaleur.
- Réduisez la quantité de liquide ou de graisse pour diminuer le temps de cuisson.
- Commencez la cuisson à température élevée et réduisez la température lorsque les aliments sont bien chauds.
Mijoter, cuire du riz
- Le mijotage a lieu en dessous du point d'ébullition, à environ 85° C, lorsque des bulles remontent occasionnellement à la surface du liquide de cuisson. C'est la clé de soupes délicieuses et de ragoûts tendres, car les saveurs se développent sans que les aliments ne soient trop cuits. Les sauces à base d'œufs et les sauces épaisses à base de farine doivent également être cuites en dessous du point d'ébullition.
- Certaines tâches, comme la cuisson du riz par absorption, peuvent nécessiter un réglage plus élevé que le réglage le plus bas pour garantir une cuisson correcte des aliments dans le temps recommandé.
Saisir un steak
Pour une viande juteuse et pleine de goût :
- Laisser reposer la viande à température ambiante pendant environ 20 minutes avant de la faire cuire.
- Faites chauffer une poêle à frire à fond épais.
-
Badigeonnez les deux côtés du steak avec de l'huile. Versez un peu d'huile dans la poêle chaude et déposez-y la viande.
-
Retournez le steak une seule fois pendant la cuisson. Le temps de cuisson exact dépend de l'épaisseur du steak et du degré de cuisson souhaité. Le temps de cuisson peut varier de 2 à 8 minutes par côté. Appuyez sur le steak pour évaluer son degré de cuisson. Plus il est ferme, plus il est « bien cuit ».
- Laissez le steak reposer quelques minutes sur une assiette chaude afin qu'il se détende et devienne plus tendre avant de servir.
Pour la cuisson au wok
- Choisissez un wok plat compatible avec l'induction ou une grande poêle à frire.
- Préparez tous les ingrédients et le matériel. La cuisson au wok doit être rapide. Si vous cuisinez de grandes quantités, faites cuire les aliments en plusieurs fois.
- Préchauffez brièvement la poêle et ajouter deux cuillères à soupe d'huile.
- Cuisinez d'abord la viande, mettez-la de côté et gardez-la au chaud.
- Faites sauter les légumes. Lorsqu'ils sont chauds mais encore croustillants, réglez la zone de cuisson sur une température plus basse, remettez la viande dans la poêle et ajoutez votre sauce.
- Remuez délicatement les ingrédients pour s'assurer qu'ils sont bien réchauffés.
- Servez immédiatement.
6 Installation de l'appareil
6.1 Avant d'installer la cuisinière, assurez-vous que
- Le plan de travail est d'équerre et de niveau, et aucun élément structurel n'interfère avec l'espace requis.
- La surface de travail est fabriquée dans un matériau résistant à la chaleur.
- Si la cuisinière est installée au-dessus d'un four, ce dernier est équipé d'un ventilateur de refroidissement intégré.
- L'installation sera conforme à toutes les exigences en matière de dégagement et aux normes et réglementations applicables.
- Un sectionneur approprié permettant une déconnexion totale du réseau électrique est incorporé dans le câblage permanent, monté et positionné conformément aux règles et réglementations locales en matière de câblage. Le sectionneur doit être d'un type approuvé et assurer une séparation des contacts par entrefer de 3 mm dans tous les pôles (ou dans tous les conducteurs actifs [de phase] si les règles locales de câblage autorisent cette variation des exigences).
- L'interrupteur d'isolement sera facilement accessible au client lorsque la table de cuisson sera installée.
- En cas de doute concernant l'installation, consultez les autorités et les règlements locaux en matière de construction.
- Vous utilisez des finitions résistantes à la chaleur et faciles à nettoyer (telles que des carreaux de céramique) pour les surfaces murales entourant la table de cuisson.
6.2 Après l'installation de la plaque de cuisson, assurez-vous que :
- Le câble d'alimentation n'est pas accessible par les portes de placard ou les tiroirs.
- Le flux d'air frais est suffisant depuis l'extérieur du meuble jusqu'à la base de la table de cuisson.
- Si la table de cuisson est installée au-dessus d'un tiroir ou d'un placard, une barrière de protection thermique est installée sous la base de la table de cuisson.
- Le sectionneur est facilement accessible par le client.
6.3 Sélection du matériel d'installation
Découpez le plan de travail selon les dimensions indiquées dans le dessin. En toutes circonstances, assurez-vous que la table de cuisson à induction est bien ventilée et que l'entrée et la sortie d'air ne sont pas obstruées. Assurez-vous que la plaque de cuisson à induction est en bon état de marche. Comme le montre le tableau ci-dessous.

text_image
4 mm 590 mm 520 mm 490 +2 mm 560 +2 mm 56 ±0.3 mm6 installation de l'appareil

Installation de l'appareil

6 Installation de l'appareil

6 installation de l'appareil
6.4 Raccordement de la cuisinière au réseau électrique
Cette cuisinière ne doit être raccordée au réseau électrique que par une personne dûment qualifiée.
Avant de brancher la cuisinière sur le secteur, vérifiez que :
- Le système de câblage domestique est adapté à la puissance absorbée par la table de cuisson.
- La tension doit correspondre à la valeur indiquée sur la plaque signalétique.

Les sections du câble d'alimentation peuvent supporter la charge spécifiée sur la plaque signalétique. Pour raccorder la cuisinière au réseau électrique, n'utilisez pas d'adaptateurs, de réducteurs ou de dispositifs de dérivation, car ils peuvent provoquer une surchauffe et un incendie.
Le câble d'alimentation ne doit pas toucher de parties chaudes et doit être placé de manière à ce que sa température ne dépasse pas 75°C en tout point.
Vérifiez auprès d'un électricien si le système de câblage domestique est adapté sans modification. Les modifications ne doivent être effectuées que par un électricien qualifié.
L'alimentation électrique doit être connectée conformément à la norme en vigueur ou à un disjoncteur unipolaire. La méthode de connexion est illustrée ci-dessous.

text_image
220-240 V ~ R S N T E L1 L2 L3 N
7 Nettoyage et entretien
| Quoi Comment Important | ||
| Salissures quotidiennes sur le verre (empreintes digitales, marques, taches laissées par des aliments ou des écla-boussures non sucrées sur le verre) | Coupez l'alimentation de la table de cuisson.Appliquez un nettoyant pour table de cuisson lorsque le verre est encore chaud (mais pas brû-lant !).Rincez et essuyez avec un chiffon propre ou une serviette en papier.Coupez l'alimentation de la table de cuisson. | Lorsque l'alimentation de la table de cuisson est coupée, il n'y a pas d'indication de "surface chaude" mais la zone de cuisson peut encore être chaude ! Soyez extrêmement prudent.Les éponges lourdes, certaine éponges en nylon et les produits de nettoyage agressifs/abrasifs peuvent rayer le verre. Lisez toujours l'étiquette pour vérifier si votre nettoyant ou votre récureur est adapté.Ne laissez jamais de résidus de nettoyage sur la table de cuisson : le verre risque d'être taché. |
| Bouillants, fondants et sucrés chauds qui se ré-pandent sur le verre | Retirez-les immédiatement à l'aide d'une tranche de poisson, d'un couteau à palette ou d'un grattoir à lame de rasoir adapté aux tables de cuisson à induction en verre, mais attention aux surfaces chaudes de la zone de cuisson:Coupez l'alimentation de plaque de cuisson au niveau de l'interrupteur mural.Tenez la lame ou l'ustensile à un angle de 30° et raclez la salissure ou le déversement sur une zone froide de la table de cuisson.Nettoyez les salissures ou les débordements avec un torchon ou une serviette en papier.Suivez les étapes 2 à 4 pour 'Salissures quotidiennes sur le verre' ci-dessus. | Enlever le plus rapidement possible les taches laissées par les aliments fondus et sucrés ou les débordements. Si on les laisse refroidir sur le verre, ils peuvent être difficiles à enlever ou même endommager de façon permanente la surface du verre.Risque de coupure : lorsque le cou-vercle de sécurité est rétracté, la lame d'un grattoir est tranchante comme un rasoir. Utilisez-le avec une extrême prudence et rangez-le toujours en lieu sûr et hors de portée des enfants. |
| Retombées sur les com-mandes tactiles | Coupez l'alimentation de la table de cuisson.Epongez le liquide renversé.Essuyez la zone de contrôle tactile avec une éponge ou un chiffon propre et humide.Séchez complètement la zone à l'aide d'une serviette en papier.Coupez l'alimentation de la table de cuisson. | La table de cuisson peut émettre un signal sonore et s'éteindre d'elle-même, et les commandes tactiles peuvent ne pas fonctionner lorsqu'elles sont recouvertes de liquide. Veillez à bien essuyer la zone de contrôle tactile avant de rallumer la table de cuisson. |
8 Dépannage
| Dépannage Cause profonde Aide | ||
| La plaque ne s'allume pas. Pas d'alimentation. Assurez-vous que | la table de cuisson est connectée à l'alimentation électrique et qu'elle est allumée. Vérifiez s'il y a une coupure de courant dans votre maison ou dans votre région. Si vous avez tout vérifié et que le problème persiste, appelez un technicien qualifié. | |
| Les commandes tactiles ne répondent pas. | Les commandes sont verrouillées. | Pour déverrouiller les commandes. Consultez la section «Utilisation de la table de cuisson à induction » pour les instructions. |
| Les commandes tactiles sont difficiles à utiliser. | Il se peut qu'une légère pellicule d'eau recouvre les commandes ou que vous touchiez les commandes du bout du doigt. | Veillez à ce que la zone des commandes tactiles soit sèche et utilisez la paume de votre doigt lorsque vous touchez les commandes. |
| Le verre est rayé. Ustensiles de | cuisine à arêtes vives. | Utilisez des ustensiles de cuisine à base plate et lisse. Consultez la section « Choisir les bons ustensiles ». |
| Utilisation de produits abrasifs ou de produits de nettoyage inadaptés. | Consultez la section « Nettoyage et entretien ». | |
| Certaines poêles émettent des craquements ou des cliquetis. | Cela peut être dû à la construction de votre batterie de cuisine (des couches de métaux différents vibrant différemment). | Ce phénomène est normal pour les ustensiles de cuisine et n'indique pas un défaut. |
| La plaque de cuisson à induction émet un faible bourdonnement lorsqu'elle est utilisée à feu vif. | Cela est dû à la technologie de la cuisson par induction. | C'est normal, mais le bruit devrait s'atténuer ou disparaître complètement lorsque vous diminuez le réglage de la chaleur. |
| Bruit de ventilateur provenant de la plaque à induction. | Un ventilateur de refroidissement intégré à votre table de cuisson à induction s'est mis en marche pour éviter la surchauffe des composants électroniques. Il peut continuer à fonctionner même après avoir éteint la table de cuisson à induction. | Cette situation est normale et ne nécessite aucune action. Ne coupez pas l'alimentation de la table de cuisson à induction au niveau du mur lorsque le ventilateur fonctionne. |
8 Dépannage
| Les casseroles ne deviennent pas chaudes et s'affichent à l'écran. | La plaque à induction ne peut pas détecter la casserole car elle n'est pas adaptée à la cuisson par induction. | Utilisez des ustensiles de cuisine adaptés à la cuisson par induction. Consultez la section « Choisir les bons ustensiles ». |
| La table de cuisson à induction ne peut pas détecter la casse-role parce qu'elle est trop petite pour la zone de cuisson ou qu'elle n'est pas correctement centrée sur celle-ci. | Centrez la casserole et assurez-vous que sa base correspond à la taille de la zone de cuisson. | |
| La table de cuisson à induction ou une zone de cuisson s'est éteinte de manière inattendue, un signal sonore retentit et un code d'erreur s'affiche (généralement en alternance avec un ou deux chiffres dans l'affichage du minuteur de cuisson). | Défaut technique. Notez les lettres et les chiffres de l'erreur, coupez l'alimentation de la table de cuisson à induction au niveau du mur et contactez un technicien qualifié. | |
Affichage des défaillances et inspection de la zone de cuisson à induction
En cas d'anomalie, la plaque à induction entre automatiquement en état de protection et affiche les codes de protection correspondants :
| Dépannage Cause profonde Aide | |
| F3/ F4 Défaillance du capteur de température de la bobine d'induction. | Veuillez contacter un technicien qualifié. |
| F9/FA Défaut du capteur de température de l'IGBT. | Veuillez contacter un technicien qualifié. |
| E1/ E2 Tension d'alimentation anormale. | Veuillez vérifier si l'alimentation électrique est normale.La mise sous tension après l'alimentation est normale. |
| E3 Température élevée du capteur de température de la bobine d'induction. | Veuillez contacter un technicien qualifié. |
Les éléments ci-dessus correspondent au diagnostic et à la vérification des pannes courantes.
Ne démontez pas l'appareil vous-même afin d'éviter tout danger ou dommage pour la plaque à induction.
9 Fiche technique
Informations sur les plaques de cuisson électriques domestiques
| Symbole Valeur Unité | Symbole Valeur Unité | Symbole Valeur Unité | |
| Identification du modèle HII 64500 FTO | |||
| Type de plaque de cuisson Plaque de cuis- | son encastrée | ||
| Nombre de zones et / ou surfaces de cuisson 4 zones | |||
| Technologie de chauffage (zones et surfaces de cuisson à induction, zones de cuisson par rayonnement, plaques solides) | zones et surfaces de cuisson à induction | ||
| Pour les zones ou surfaces de cuisson circulaires : diamètre de la surface utile par zone de cuisson chauffée électriquement, arrondi aux 5 mm les plus proches. | ∅ Zone 1 : 21,0 | Zone 2 : 16,0Zone 3 : 18,0Zone 4 : 18,0 | cm |
| Pour les zones ou surfaces de cuisson non circulaires : longueur et largeur de la surface utile par zone ou surface de cuisson électrique, arrondies aux 5 mm les plus proches. | L W | Zone du pont: 18.0*39.5 | cm |
| Consommation d'énergie par zone ou surface de cuisson calculée par kg | Cuisson électrique CE | Zone 1: 187.67Zone 2: 188.53Zone 3: 168.38Zone 4: 197.33Zone du pont: 185.81 | Wh/kg |
| Consommation d'énergie de la plaque de cuisson calculée par kg | Plaque de cuisson électrique CE | 186.68 Wh/kg |