Vivo - Tensiomètre Geratherm - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Vivo Geratherm au format PDF.

📄 148 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Geratherm Vivo - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Tensiomètre
Mesure de la pression artérielle Mesure systolique et diastolique
Affichage Écran LCD
Alimentation Piles ou adaptateur secteur
Fonctionnalités supplémentaires Détection de battements irréguliers
Utilisation Utilisation à domicile, facile à manipuler
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil, vérification des piles
Sécurité Ne pas utiliser sur des blessures ouvertes
Garantie Garantie constructeur (durée variable)
Informations avant achat Vérifier la compatibilité avec les utilisateurs (taille du brassard)

FOIRE AUX QUESTIONS - Vivo Geratherm

Comment calibrer le tensiomètre Geratherm Vivo ?
Le tensiomètre Geratherm Vivo est pré-calibré en usine. Si vous suspectez un problème, veuillez contacter le service client pour obtenir des instructions sur le recalibrage.
Pourquoi mon tensiomètre ne s'allume-t-il pas ?
Assurez-vous que les piles sont installées correctement et qu'elles sont chargées. Si le problème persiste, essayez de remplacer les piles.
Comment interpréter les résultats de mesure de la pression artérielle ?
Les résultats sont affichés en mmHg. Une pression systolique inférieure à 120 et une pression diastolique inférieure à 80 sont considérées comme normales. Consultez un professionnel de santé pour des conseils personnalisés.
Que faire si le tensiomètre donne des lectures incohérentes ?
Assurez-vous que le brassard est bien ajusté et que vous êtes dans une position détendue. Reprenez la mesure après quelques minutes. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer mon tensiomètre Geratherm Vivo ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer le boîtier. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager l'appareil.
Le tensiomètre fonctionne-t-il sur les enfants ?
Le Geratherm Vivo est conçu pour les adultes. Pour les enfants, il est recommandé d'utiliser un tensiomètre adapté à leur taille.
Comment changer les piles du tensiomètre ?
Retirez le couvercle du compartiment à piles, remplacez les piles par des neuves en respectant la polarité, puis refermez le couvercle.
Y a-t-il un mode d'emploi disponible pour le Geratherm Vivo ?
Oui, le mode d'emploi est inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger en ligne sur le site officiel de Geratherm.
Que faire si le brassard est trop petit ou trop grand ?
Assurez-vous de choisir le bon modèle de brassard qui correspond à votre tour de bras. Des brassards de différentes tailles peuvent être disponibles à l'achat.
Le tensiomètre est-il garanti ?
Oui, le Geratherm Vivo est généralement couvert par une garantie limitée. Veuillez consulter les documents fournis pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur Vivo Geratherm

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tensiomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Vivo - Geratherm et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Vivo de la marque Geratherm.

MODE D'EMPLOI Vivo Geratherm

Tensiomètre pour le bras Modèle: ARM-30T

Nous vous remercions d‘avoir acheté le tensiomètre pour le bras Geratherm

vivo. Conçu pour être facile à utiliser et précis, l‘appareil détecte les mouvements du sang dans l‘artère brachiale et les convertit en une lecture numérique basée sur la méthode oscillométrique pour mesurer la pression artérielle. Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel avant d‘utiliser l‘appareil pour la première fois. L‘appareil est sous garantie pendant 24 mois à compter de la date d‘achat. Les piles, l‘emballage, le brassard et tout dommage causé par une utilisation inappropriée ne sont pas couverts par la garantie. À l‘exception des défaillances suivantes, provoquées par l‘utilisateur :

2) Défaillance résultant d‘une chute inattendue lors de l‘utilisation ou du transport.

3) Défaillance résultant du non-respect des instructions du manuel d‘utilisation.

disponibles conformément à la liste de l‘emballage suivante et s‘il n‘y a aucun dommage dû au trans- port, puis installez et utilisez l‘appareil en suivant strictement les instructions de la notice d’utilisation. 1x Tensiomètre 4x Piles alcalines de type AAA 1,5 V 1x Sacs de Rangement 1x Mode d‘emploi 1x Câble USB Type-C Le tensiomètre pour le bras est destiné à mesurer la tension systolique et diastolique, ainsi que le pouls d‘une personne adulte par une technique oscillométrique non invasive dans des établisse- ments médicaux ou à domicile. Cet appareil n‘est pas destiné aux enfants en bas âge ou aux personnes souffrant d‘un handicap mental qui ne peuvent pas exprimer leurs pensées. GARANTIE

pables de s‘exprimer. sur votre pression artérielle. Le patient ne doit pas s‘auto-diagnostiquer ou s‘auto-administrer des médicaments en fonction des résultats mesurés. Veuillez respecter les instructions de votre médecin ou professionnel de la santé.

pement et les brassards.

table. extrêmes, l‘humidité, la lumière directe du soleil, les chocs ou la poussière doivent être évités.

tifs de brouillage pour éviter tout dysfonctionnement. S‘il est nécessaire de l‘utiliser, vous devez (HF), du matériel d‘imagerie par résonance magnétique (IRM), des scanners tomographiques inexactes.

ment électromagnétique et, partant, une défaillance opérationnelle. votre distributeur ou fabricant local.FR

Remarques : toutes les causes possibles et les explications concernant les valeurs de pression artérielle. En gêne cutanée. une artériosclérose, une mauvaise perfusion, le diabète, la grossesse, la prééclampsie ou une maladie rénale.

brassard. ! En cas de battements cardiaques irréguliers, les mesures effectuées avec cet appareil ne peuvent être évaluées qu‘après consultation d‘un médecin. périodes, car un tel traitement peut réduire la durée de vie des composants. tout-petits, des enfants et des animaux domestiques. l‘appareil est peu susceptible d‘être utilisé pendant un certain temps, retirez la batterie. ordinaires et doivent être éliminés conformément aux réglementations locales applicables.FR

Tensiomètre Bouton Mémoire Écran LED Bouton de réglage général Port d‘alimentation externe

2. Icône de pression artérielle systolique

3. Valeur de la pression artérielle systolique

4. Icône de pression artérielle diastolique

5. Valeur de la pression artérielle diastolique

6. Icône du rythme cardiaque

7. Icône de rythme cardiaque irrégulier

8. Icône de fréquence du pouls

11. Unité de pression artérielle

12. Enroulement correct du brassard

13. Indicateur de pression artérielle

14. Indication « Ne bougez pas »

15. Icône de l'utilisateur

17. Icône de batterie

18. Icône de la valeur moyenne

Ce produit est composé du tensiomètre et du brassard.FR

INDICATEUR DE PRESSION ARTÉRIELLE DE L‘OMS Blanc pour la mise en veille Graphique à barres pression artérielle légèrement élevée ou légèrement basse Graphique à barres vertes pour la tension artérielle normale Graphique à barres rouges pour l‘hyper- pression artérielle Pression artérielle systolique (mmHg) Lien hiérarchique Pression artérielle diastolique (mmHg) Couleurs ou Rouge

140 - 159 ou 90 - 99 Jaune

90 - 139 ou 60 - 89 Vert

1) Ouvrez le couvercle de la batterie selon la méthode indiquée

2) Placez 4 piles AAA 1,5 V dans le dans le compartiment à

piles, et faites attention à l’indication de l’électrode des piles. Installez les piles comme indiqué sur l’image. Retirez les piles si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’ap- pareil pendant une longue période (plus de 3 mois). BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

2. Connexion Type-C pour l’alimentation électrique

En plus des piles, l’alimentation peut également être fournie en branchant une alimentation externe 5 V via un port Type-C. (L’adaptateur d’alimentation n’est pas inclus dans l’emballage). Port d’alimentation externeFR

1. Paramètres Utilisateur

a) Mode Invité En mode arrêt, appuyez sur le bouton « » pour passer en mode invité « ». En mode visiteur, les lectures de pression artérielle ne seront pas enregistrées dans l’appareil. b) Mode utilisateur 1 / utilisateur 2 Appuyez ensuite à nouveau sur le bouton « » pour basculer et sélectionner l’utilisateur 1 « » ou l’utilisateur 2 « l’appareil avec la date et l’heure. Assurez - vous de choisir le même utilisateur pour une personne En mode arrêt, appuyez sur le bouton « » pendant environ 3 secondes pour accéder à l’interface de réglage de la date, et l’» année » clignotera. Appuyez sur le bouton « » pour régler l’année, et appuyez sur le bouton « sélection. Lorsque l’année est réglée, l’appareil passe automatiquement au réglage du mois. Appuyez sur la touche « » pour régler le mois, et appuyez sur la touche « de la même manière pour régler la date, l’heure et les minutes. JourMoisAnnée MinutesHeuresFR

mmHg. En mode arrêt, appuyez sur le bouton « » pendant environ 5 secondes pour accéder à la sélection de l’unité. Appuyez sur le bouton « le bouton « Appuyez sur ce bouton „

1. Connectez le brassard au moniteur en

insérant la prise d’air dans l’entrée d’air.

2. Passez votre main à travers la boucle de

que vous atteigniez votre bras supérieur. Remarque : Veillez à ce que le tube d’air soit placé à l’intérieur de votre bras et enroulez bien le brassard pour qu’il ne puisse pas bouger autour de votre bras. Remarque : sanguine dans le bras, ce qui affectera le résultat de la mesure. Brassard Prise d’air Conduits d’air Entrée d’air 2 à 3 cm Bord inférieurFR

précise ? Vous pouvez lever la main gauche et serrer le poing plusieurs fois, ou retirer le brassard pour vous reposer pendant au moins 5 minutes avant de prendre la mesure.

3. S’asseoir correctement

Pour prendre une mesure, vous devez être détendu et confortable- ment assis dans une pièce à température agréable.

tenus. votre cœur, le bras reposant confortablement sur une table.

1. Préparation Avant la Mesure

Faites une pause de 20 à 30 minutes avant de mesurer. consommer de l’alcool et des boissons contenant de la caféine, faire du sport, parler, être ner- veux, être d’humeur instable, se pencher en avant, bouger, changer la température ambiante, être à l’intérieur d’un véhicule en mouvement, effectuer les mesures répétées et continues.

1) Placer le brassard autour du bras en suivant les instructions de « Comment Utiliser le Brassard ».

Commencez la mesure une fois que le brassard est correctement mis en place.

2) Appuyez sur le bouton «

Remarque : Si vous ne vous sentez pas à l’aise pendant la mesure, appuyez sur Le bouton « » arrête immédia- tement la mesure. Veuillez consulter votre Docteur, si vous obtenez une lecture inattendue.

3. Fonction de Mémoire

2) En mode d’arrêt, appuyez une fois sur le bouton «

des mesures de la pression artérielle des 2 ou 3 dernières fois. Appuyez à nouveau sur le bouton

1 En mode d’arrêt, appuyez sur le bouton « » pour sélectionner le groupe d’utilisateurs dont les valeurs mesurées doivent être supprimées. 2 Appuyez sur le bouton « » pour éteindre l’appareil, puis ap- puyez une fois sur « » pour activer l’écran. 3 Maintenez le bouton « » enfoncé pendant environ 3 secondes pour le supprimer. La mémoire de l’utilisateur sélectionné et l’icône «

4. Détection du « Brassard Enroulé »

L’icône « brassard est trop lâche, l’icône « » clignote pour vous le signaler. Si l’icône « » clignote, veuillez appuyer sur le bouton « » pour arrêter la mesure.

5. Indication « Rester Immobile »

L’icône « » clignote lorsque vous déplacez votre corps ou secouez vos bras pendant la mesure, et mesurer à nouveau. de mesure recommandée. Erreur Cause Solution Er U La pression ne peut pas atteindre 30 mm Hg (4 Veuillez vous assurer que le brassard est branché et porté correctement. tube ne sont pas cassés. Er H automatiquement après 20 ms. Veuillez vous assurer que le brassard est correctement porté et que la position de mesure est correcte. Er 1 La détection de la fréquence des impulsions est incorrecte. Veuillez vous assurer que le brassard est correctement porté et que la posi- tion de mesure est correcte. Veuillez de vêtements. Er 2 Trop de perturbations (mouvements, paroles ou interférences magnétiques lors d'une mesure). Veuillez ne pas bouger ou parler pendant la mesure.

Er 3 Les résultats des mesures sont anormaux. Veuillez ne pas faire d’exercice intense avant la mesure. Veuillez ne pas bouger ou parler pendant la mesure. Er 23 La valeur SYS est inférieure à 57 mmHg. Veuillez vous assurer que le brassard est porté dans la bonne position et correctement. Veuillez ne pas bouger ni parler pendant la mesure. Er 24 La valeur SYS est supérieure à 255 mmHg. Er 25 La valeur DIA est inférieure à 25 mmHg. Er 26 La valeur DIA est supérieure à 195 mmHg. Problème Défaut Possible Solution Absence de mise sous tension Remplacer les piles ou brancher le câble d'alimentation. Si les pôles positif et négatif de la batterie sont installés à l'envers. Installer correctement les piles. Pas de mise sous pression Si le bouchon du tuyau d'air est bien inséré. la prise. Le tube d'air est cassé ou présente une fuite. Veuillez contacter le revendeur pour rempla- cer le brassard par un nouveau. Les valeurs de la lecture sont extrêmement faibles (ou élevées) Le bras est déplacé lors de la mise sous pression. Gardez le bras et le corps immobiles. Si vous parlez pendant la mesure. Restez silencieux pendant la mesure de la pression artérielle. Fuite d’air du brassard Le brassard n'est pas assez. Serrez le brassard. Le coussin d'air du brassard est déchiré. Contactez le revendeur pour remplacer le brassard par un nouveau. ci-dessus, veuillez contacter le revendeur. N’essayez PAS de démonter l’appareil vous-même.FR

L’appareil peut être nettoyé à l’aide d’un chiffon doux et propre imbibé d’une petite quantité de détergent neutre ou d’eau. Ne pas utiliser de produits de nettoyage corrosifs et veillez à ne pas im- merger une partie quelconque du moniteur dans un liquide. Ne pas laisser l’eau ou d’autres liquides pénétrer dans le dispositif.

75 % d’alcool médical Essuyez soigneusement l’appareil avec un chiffon doux et propre imbibé d’une petite quantité du désinfectant ci-dessus, et séchez-le immédiatement avec un chiffon doux et propre. Ne pas stériliser par des méthodes telles que la vapeur à haute température ou le rayonnement ultraviolet. Ceux - ci peuvent endommager l’équipement et réduire sa durée de vie utile. Il est recommandé de désinfecter le moniteur avant et après chaque utilisation. Chaque désinfection doit être effectuée en 1 minute. Quantité Ne pas répéter la désinfection plus de 2 fois par répétition.

Veuillez éliminer le moniteur, les composants et des accessoires optionnels conformément aux régle- mentations locales applicables. Une élimination illégale peut causer une pollution environnementale. Remarques : - Si le moniteur ou ses composants sont humides. - Dans des endroits avec des températures extrêmes, de l’humidité, une lumière directe du soleil, de la poussière ou des gaz corrosifs. - Dans les zones à haut risque de vibrations ou de chocs.FR

QUESTIONS ET RÉPONSES SUR LA PRESSION ARTÉRIELLE Pourquoi la valeur de la pression artérielle obtenue à domicile est-elle plus basse

dance à être plus détendus à domicile qu’à l’hôpital.

sion artérielle a tendance à être beaucoup plus basse qu’elle ne l’est réellement. Assurez-vous que le dispositif est positionné directement au niveau du cœur. Pourquoi la valeur de la pression artérielle obtenue à domicile est-elle plus éle- de votre médecin.

ment, aucune valeur de pression artérielle ne sera obtenue, et la valeur de la pression artérielle peut être beaucoup plus élevée qu’elle ne l’est réellement. Par conséquent, positionnez correc- tement le brassard.

sard. pression artérielle en raison de l’augmentation de la pression abdominale ou de la position du bras en dessous du cœur. Veuillez prendre les mesures dans la bonne posture.

ment et mentalement stable. Nous vous recommandons de prendre les lectures à la même heureFR

SPÉCIFICATIONS Modèle ARM-30T Écran LED Méthode de mesure Mesure d'oscilloscope Composants de mesure Bras supérieur Gamme de mesure de pression d’air Protection maximale contre la pression Gamme de mesure Valeur de la pression artérielle Taux d'impulsion Précis Valeur de la pression artérielle Taux d'impulsion ±5 % Batterie sanguine faible Lorsque l’alimentation est inférieure à 4 V ± 0,1 V, l’appareil s’éteint automatiquement. Puissance 4 piles AAA ou câble Type-C 5 V Mémoire 2 utilisateurs x 199 mémoires + mode invité Dimension Taille de l'écran Taille du brassard Poids Environ 221 g (sans batterie) Arrêt automatique de l’alimentation 1 minute sans opération Degré de protection contre les chocs électroniques Modèle BF Mode de fonctionnement Fonctionnement continu Empêcher l’entrée d’eau nocive ou de subs- IP21 Durée de vie 5 ans Protection contre les chocs électriques Alimentation interne Environnement opérationnel Conditions de température 5 °C - 40 °C Conditions d'humidité 15 % - 90 % RH Conditions atmosphériques Environnement de trans- Éviter un fort impact, un impact direct, une exposition ou pluie pendant -20°C à 55°C et l’humidité relative de 10% à 93%. bonne ventilation.FR

Veuillez utiliser l’adaptateur agréé. L’adaptateur n’est pas inclus dans la livraison. Adaptateur Type : SINGOF-5U-050100 Sortie : 5,0 V 1,0 A COMPOSANT AGRÉÉ

ANNEXE: INFORMATIONS CEM

ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du tensiomètre doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement. Emissions Obéissance Guide Emission de radiofréquences CISPR 11 Groupe 1 Le tensiomètre utilise uniquement l'énergie RF pour son intérieur rôle. Son émission RF est donc très faible et il est peu pro- bable qu'elle perturbe. Emission de radiofréquences CISPR 11 Classe B Le tensiomètre convient à tous les établis- sements, y compris les établissements à domicile et les établissements directement connectés au réseau public d'alimentation basse tension qui alimente les bâtiments à usage domestique. Emissions harmoniques

Ne s'applique pas émission de scintillement

tensiomètre doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement. Quiz Fréquence (MHz) Le Groupe (MHz) Services Modulation Puissance maximale (W) Distance (m) Niveau de test IEC 60601-1-2 (V/m) Niveau de conformité (V/m) 385 380 - 390 TETRA 400 Modulation d’impulsions 18 Hz 1,8 0,3 27 27 450 430 - 470 GMRS 460, FRS 460 2 0,3 28 28

Modulation d’impulsions 217 Hz 0,2 0,3 9 9745

Radiofréquence Rayonnante Norme

SURE aux champs ma- gnétiques de proximité) Quiz Fréquence Modulation Niveau de test

(A/m) Niveau de conformité (A/m) CW 8 8 Modulation d’impulsions

Modulation d’impulsions 7,5 7,5

ANNEXE: INFORMATIONS CEM

ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du tensiomètre doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement. Test d'immunité Niveau de test IEC 60601 Niveau de conformité Décharge électrostatique (ESD)

Ne s'applique pas Ne s'applique pas Surtensions IEC 61000-4-5 Ne s'applique pas Ne s'applique pas Chutes de tension, interruptions de courte durée et variations de tension sur les lignes d’entrée d’alimentation

Ne s'applique pas Ne s'applique pas Champ magnétique de puissance

Conduction radiofréquence

Ne s'applique pas Ne s'applique pas Radiofréquence rayonnante

NOTE : UT est la tension d’alimentation AC avant l’application du niveau d’essai.IT

1. Installare le batterie

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Geratherm

Modèle : Vivo

Catégorie : Tensiomètre