TVVR33803 - Magnétoscope ABUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TVVR33803 ABUS au format PDF.
| Type de produit | Magnétoscope / Enregistreur vidéo hybride |
| Marque | ABUS |
| Modèle | TVVR33803 |
| Catégorie | Magnétoscope (enregistreur) |
| Nombre de canaux | 8 canaux (4 analogiques + 4 IP en mode amélioré) |
| Résolution maximale | Jusqu'à 8 MPx (caméras IP) / 1080p (analogique) |
| Modes d'enregistrement | Continu, sur événement (mouvement, VCA) |
| Détection de mouvement | Oui, avec masques, détection humaine/véhicule |
| Protection de périmètre | Tripwire (franchissement de ligne) et détection d'intrusion |
| Accès à distance | ABUS Link Station (cloud), DDNS, CMS |
| Sorties vidéo | HDMI, VGA |
| Résolution du moniteur | Réglable (auto, HDMI/VGA) |
| Stockage interne | Disque dur (à initialiser) |
| Stockage réseau | NAS (NFS), iSCSI |
| Audio | Entrée/sortie audio via RCA et HDMI |
| Connectivité réseau | Ethernet 10/100/1000 (auto-adaptatif) |
| Protocoles | TCP/IP, DHCP, DDNS, NTP, SMTP, RTSP, UPnP |
| Fonctions de recherche | Par période, marqueur, événement, humain, véhicule |
| Exportation | USB, exportation de séquences vidéo |
| Mise à jour du firmware | Via menu maintenance |
| Sécurité | Gestion des utilisateurs, mots de passe, cryptage des flux |
| Entretien | Nettoyage avec chiffon sec, pas de produits chimiques |
FOIRE AUX QUESTIONS - TVVR33803 ABUS
Questions des utilisateurs sur TVVR33803 ABUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Magnétoscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TVVR33803 - ABUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TVVR33803 de la marque ABUS.
MODE D'EMPLOI TVVR33803 ABUS
FR Instructions de l'interface utilisateur locale
FR Instructions relatives à l'interface utilisateur locale
Mode d'emploi original en allemand. A conserver pour une utilisation ultérieure.
Version 04/2025
CE
Table des matières
- Déclaration de conformité....92
- Explication des symboles 93
- Consignes de sécurité....94
- Utilisation prévue....95
- Assistant de configuration 96
- Vue en direct 96
6.1 Menu principal....98
6.3 Commande de caméra....99
6.4 Menu d'affichage 99
- Vue de lecture 100
7.1 Sélection de l'appareil photo 100
7.2 Calendrier.... 100
7.3 Commande de caméra.... 101
7.4 Contrôle de la lecture 101
Représentation temporelle Ligne du temps.... 101
Contrôle de la chronologie.... 101
- Recherche de fichiers.... 102
- Paramètres du système.... 103
9.1.1. Système / Général.... 103
9.1.2. Système / Live view 105
Général.... 105
Mise en page / Annonces 106
Canal zéro 106
9.1.3. Système / Utilisateur.... 107
Ajouter un utilisateur.... 107
Changer d'utilisateur.... 108
Supprimer un utilisateur.... 108
NTP (mode simple).... 108
9.2. Réseau....109
9.2.1 TCP/IP 109
9.2.2 DDNS 110
9.2.3 NAT 111
9.2.4 NTP 111
9.2.5 Réglage du serveur de protocole.... 112
9.2.6 Autres réglages 112
9.2.7 Accès au nuage / ABUS Link Station 113
9.2.8 Courrier électronique 114
9.3. Appareil photo 116
9.3.1. Caméra - analogique.... 116
9.3.2. Caméra - Caméra IP 116
9.3.4. Zone privée 118
9.4. Événement.... 118
9.4.1. Événement normal 119
9.4.2. Protection du périmètre.... 120
9.5. Enregistrement.... 121
9.5.1. Calendrier.... 121
Prolongé 121
9.5.2. Paramètres du flux 122
9.5.3. Mémoire 122
Ajouter un lecteur réseau 124
9.5.4. Mode de stockage.... 125
9.5.4.1. Mode : Contingent 125
9.5.4.2. Mode : Groupe.... 126
9.5.5. Paramètres avancés 126
- Paramètres de maintenance.... 128
10.1. Informations sur le système.... 128
10.2. Mise à jour du micrologiciel 128
10.3. Restauration / Réinitialisation 128
10.4. Journal de bord.... 129
10.5. Maintenance du système.... 130
- Entretien et nettoyage.... 131
11.1. Maintenance.... 131
11.2. Nettoyage 131
- Élimination des déchets 131
- Données techniques 132
- Informations sur les licences Open Source.... 132
1. Déclaration de conformité
ABUS Security Center déclare par la présente que le produit ci-joint est conforme aux directives suivantes concernant le produit :
Directive CEM 2014/30/EU
Directive basse tension 2014/35/EU
La déclaration de conformité UE complète peut être obtenue à l'adresse suivante :
ABUS Security Center GmbH & Co. KG
Linker Kreuthweg 5
86444 Affing
ALLEMAGNE
www.abus.com/product/Artikelnummer
("Numéro d'article" dans le lien est identique au numéro d'article du produit joint)

Clause de non-responsabilité
Ce mode d'emploi a été rédigé avec le plus grand soin. Toutefois, si vous constatez des omissions ou des inexactitudes, veuillez nous en informer par écrit à l'adresse indiquée au dos du manuel.
ABUS Security Center GmbH & Co. KG décline toute responsabilité pour les erreurs techniques et typographiques et se réserve le droit de modifier le produit et les instructions d'utilisation à tout moment et sans préavis.
ABUS Security-Center n'est pas responsable des dommages directs ou indirects liés à l'équipement, aux performances et à l'utilisation de ce produit. Aucune garantie n'est donnée quant au contenu de ce document.
2. Explication des symboles
![]() | Le symbole de l'éclair dans un triangle est utilisé lorsqu'il y a un danger pour la population. la santé, par exemple en cas de choc électrique. |
![]() | Un point d'exclamation dans le triangle indique une information importante à respecter dans ce mode d'emploi. |
![]() | Ce symbole est utilisé pour vous donner des conseils et des informations spécifiques sur le fonctionnement de l'appareil. |
Consignes de sécurité importantes
![]() | Les dommages causés par le non-respect de ce mode d'emploi entraînent l'annulation de la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! |
![]() | Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d'une mauvaise manipulation ou du non-respect des consignes de sécurité. Dans de tels cas, tout droit à la garantie est annulé ! |
Cher client, les informations suivantes relatives à la sécurité et aux risques sont destinées à protéger votre santé, mais aussi à protéger l'appareil. Veuillez lire attentivement les points suivants :
- Il n'y a pas de pièces réparables à l'intérieur du produit. Le démontage annule également l'homologation (CE) et la garantie.
• Le produit peut être endommagé par une chute, même de faible hauteur. - Monter le produit de manière à ce que la lumière directe du soleil ne tombe pas sur le capteur d'image de l'appareil. Observez les instructions d'installation dans le chapitre correspondant de ce mode d'emploi.
• L'appareil est conçu pour être utilisé à l'intérieur et à l'extérieur (IP66).
Évitez les conditions ambiantes défavorables suivantes pendant le fonctionnement de l'appareil :
• Humidité ou humidité excessive
- Froid ou chaleur extrême
• Lumière directe du soleil
- Poussière ou gaz, vapeurs ou solvants inflammables
• fortes vibrations
• des champs magnétiques puissants, par exemple à proximité de machines ou de haut-parleurs.
• La caméra ne doit pas être installée sur des surfaces instables.
Instructions générales de sécurité :
- Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage sans précaution ! Les films/sacs en plastique, les morceaux de polystyrène, etc. peuvent devenir des jouets dangereux pour les enfants.
- Pour des raisons de sécurité, la caméra de vidéosurveillance ne doit pas être donnée aux enfants en raison des petites pièces qui peuvent être avalées.
• N'introduisez pas d'objets à l'intérieur de l'appareil par les ouvertures. - N'utilisez que les dispositifs/accessoires supplémentaires spécifiés par le fabricant. Ne pas connecter de produits incompatibles.
- Veuillez respecter les consignes de sécurité et le mode d'emploi des autres appareils connectés.
- Avant la mise en service, vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé ; si c'est le cas, n'utilisez pas l'appareil !
- Respectez les limites de la tension de fonctionnement indiquées dans les données techniques. Des tensions plus élevées peuvent détruire l'appareil et mettre en danger votre sécurité (choc électrique).
3. Consignes de sécurité
-
Alimentation électrique : La tension d'alimentation et la consommation électrique sont indiquées sur la plaque signalétique.
-
Surcharge
Évitez de surcharger les prises de courant, les câbles d'extension et les adaptateurs, car cela peut provoquer un incendie ou une électrocution.
- Nettoyage
Nettoyez l'appareil uniquement à l'aide d'un chiffon humide, sans utiliser de produits de nettoyage agressifs.
L'appareil doit être débranché du réseau électrique.
- Pour éviter les dommages causés par une surtension (par exemple en cas d'orage), veuillez utiliser une protection contre les surtensions.
- Débranchez immédiatement les appareils défectueux et informez-en votre revendeur spécialisé.
| Lors de l'installation dans un système de vidéosurveillance existant, assurez-vous que tous les appareils sont déconnectés du réseau et des circuits basse tension. | |
| En cas de doute, n'effectuez pas vous-même le montage, l'installation et le câblage, mais confiez-les à un spécialiste. Les travaux non conformes et non professionnels sur le réseau électrique ou les installations domestiques présentent un risque non seulement pour vous-même, mais aussi pour les autres personnes.Câbler les installations de manière à ce que les circuits d'alimentation et de basse tension fonctionnent toujours séparément et ne soient connectés en aucun point ou ne puissent être connectés en raison d'une défaillance. |
Déballage
Manipulez l'appareil avec le plus grand soin lorsque vous le déballez.
| Si l'emballage d'origine est endommagé, vérifiez d'abord l'appareil. Si l'appareil est endommagé, renvoyez-le avec l'emballage et informez-en le service de livraison. |
L'assistant de configuration vous guide dans les réglages de base du système. L'enregistreur est alors fondamentalement configuré pour l'enregistrement et la surveillance.
6. Vue en direct
![ARUS Charter Target Selection [...] Camera 01 [...] Camera 02 [...] Camera 03 [...] Camera 04 NO VIDEO Open: 5](/content/2026/04/733200/images/af8c131eef15fc354f15f7e4ac6296c7c99330555e46b0274adc7069d39bec86.jpg)
- En cliquant sur le bouton droit de la souris, vous pouvez masquer et afficher la structure du menu afin de n'afficher en plein écran que la présentation de la caméra concernée.
L'affichage en direct est divisé en plusieurs zones fonctionnelles :
| Menu principal | Sélection des menus de configuration et d'exploitation | |
| Menu de l'appareil photo | Sélectionner et rechercher des caméras | |
| Commande de caméra | Sélection de la caméra commandes et actions de la caméra sélectionnée. Le cadre rouge autour de l'image de la caméra indique que la caméra est sélectionnée.La barre de commande de la caméra apparaît au bas de l'image de la caméra. | |
| Menu d'affichage | Contrôle de l'affichage sur le moniteur local | |
| Statut d'admission | Dans l'image en direct, l'état actuel de l'enregistrement est toujours affiché (en haut à droite) sous la forme d'un R coloré ("Record"). Chaque canal vidéo peut avoir l'un des trois états suivants : | |
| Aucun symbole | Pas d'enregistrement programmé, pas de disque dur disponible, pas d'événement | |
![]() | Événement(par exemple, lors d'un mouvement) | |
![]() | Début de l'enregistrement | |
6.1 Menu principal








Passe à la vue en direct
Passe à l'affichage de la lecture
Passe à la recherche de fichiers
Passe au menu des réglages du système
Passe au menu des réglages d'entretien
Passer du mode simple au mode expert
Informations sur les alarmes
Affichage rapide de certains événements d'alarme importants
Déconnexion / arrêt / redémarrage
6.3 Commande de caméra
![]() | Affichage du type de signal et du numéro de canal (A1 : canal analogique 1) |
![]() | Lance la lecture des 5 dernières minutes |
![]() | Ouvre le contrôle PTZ |
![]() | Ouvre le zoom numérique |
![]() | Activation/désactivation de l'audio |

6.4 Menu d'affichage
| <1/1> | Passage d'une page d'affichage à l'autre |
7. Vue de lecture
![ARUS Current [A]: Camera 01 [A]: Camera 02 [A]: Camera 03 [A]: Camera 04 [B]: NCamera 01 [B]: NCamera 02 [B]: NCamera 03 [B]: NCamera 04 [B]: NCamera 05 2025 Apr 9:19 M T W T F S H I T 2 3 4 5 S T B 9 B1 11 12 M I5 A6 I7 I8 I9 20 21 23 24 25 26 A# A# A# A# A# A# A# A# A# A# A# A# A# A# A# E: 1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.](/content/2026/04/733200/images/45ad3674008e57e55b6b4b7105bc6a31bd24c4f6a6fbc2c7ca0c20ca05dba67f.jpg)
La lecture permet de lire les données vidéo enregistrées par les caméras sur l'enregistreur.
La vue de la lecture est divisée en plusieurs zones fonctionnelles :
| Sélection de l'appareil photo | Sélection des caméras à lire. |
| Calendrier Sélection de la date des données enregistrées. | |
| Commande de | Sélection de commandes et d'actions pour la caméra |
7.3 Commande de caméra







Affichage du type de signal et du numéro de canal (A1 : canal analogique 1)
Réglage de la résolution : Réglage de la netteté de l'image. La résolution réelle de l'image n'est pas modifiée.
Ouvre le zoom numérique
Activation/désactivation de l'audio
Ajouter un marqueur (tag)
Le fichier d'enregistrement de la position de lecture actuelle est verrouillé. Un fichier verrouillé n'est pas écrasé par le tampon circulaire.
Découpage et exportation de séquences vidéo
7.4 Contrôle de la lecture
Cliquez ensuite sur la ligne de temps pour lancer/reprendre la lecture à l'heure souhaitée. Les enregistrements sont indiqués par des barres de couleur dans la chronologie. Le code couleur est le suivant :

Enregistrement continu
Enregistrement d'événements (mouvement, événement)
Représentation temporelle Ligne du temps
Par défaut, la plage d'affichage de la ligne de temps est de 24 heures. L'échelle de la ligne de temps peut être modifiée à l'aide de la molette de la souris. Pour ce faire, maintenez le pointeur de la souris sur la ligne de temps et appuyez sur la molette de la souris.
Contrôle de la chronologie
Les fonctions suivantes sont disponibles sous la ligne de temps :

Sauts en arrière pendant 30 secondes

Saute vers l'avant pendant 30 secondes

Lecture et pause de l'enregistrement vers l'avant
![]() | Réduit la vitesse de lecture |
| X1 Vitesse de lecture | |
![]() | Augmente la vitesse de lecture |
![]() | Ouvre et ferme la vue en plein écran |
8. Recherche de fichiers
| Vidéo Recherche de vidéos enregistrées via :- Période- Marquage (tag)- Verrouillage / Séquences vidéo verrouillées- Numéro de caméra |
| Image Recherche d'images individuelles sauvegardées via :- Période- Numéro de caméra |
| Événement Recherche de vidéos enregistrées par :- Type d'événement (par exemple, mouvement)- Période- Numéro de la caméra |
| Humain Recherche de vidéos enregistrées par :- Type d'événement humain- Période- Numéro de la caméra |
| Véhicule Recherche de vidéos enregistrées par :- Type d'événement Numéro de plaque d'immatriculation- Période- Numéro de la caméra- Désignation de la plaque d'immatriculation |
Chaque menu de recherche offre ensuite la possibilité de visualiser ou d'exporter des fichiers vidéo (exportation USB).

Le type d'événement doit être pris en charge par la caméra ou l'enregistreur sélectionné. Les types d'événements non pris en charge ne donnent aucun résultat de recherche.
9. Paramètres du système
Tous les réglages de base de l'appareil sont gérés dans le menu "Système".
Attention : Assurez-vous que la date et l'heure ont été réglées correctement. Un réglage incorrect peut entraîner des restrictions de fonctionnement (par exemple en ce qui concerne la connexion à l'application).
Des modifications ultérieures peuvent entraîner la perte de données ! Veillez à sauvegarder vos données en temps utile.
9.1.1. Système / Général

| Langue Sélectionner la langue d'affichage du menu | |
| Fuseau horaire Sélectionnez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez | |
| Format de la date Sélectionnez le mode d'affichage de la date : MM-JJ-AAAA, JJ-MM-AAAA, AAAA-MM-JJ | |
| Date Fixer la date du jour | |
| L'heure Régler l'heure actuelle | |
| Résolution VGA/HDMI | Sélectionner la résolution du moniteur de la sortie VGA et HDMI |
| Module de qualité vidéo | Flou ou surimpression de l'écran vidéo par un logiciel. |
| Vitesse du pointeur de la souris | Barre coulissante, petite vitesse à gauche, grande vitesse à droite |
| Connexion automatique locale | Sélectionnez la durée après laquelle le menu est automatiquement fermé : Jamais / 1 ... 30 minutes |
| Assistant | Indiquez si l'assistant doit apparaître au dém système. |
| Activer l'heure d'été | Sélectionnez si l'enregistreur doit passer de l'heure d'été à l'heure d'hiver.Auto : l'enregistreur change automatiquementManuel : L'enregistreur change en fonction de la date de début/fin définie. |
| Nom de l'appareil Vous pouvez attribuer un nom/une description à l'enregistreur ici | |
| Non. Utilisé pour identifier l'enregistreur de manière unique lors de l'utilisation d'un panneau de contrôle | |
| Menu Protocole Sélectionnez la durée après laquelle le menu est automatiquement fermé : Jamais / 1 ... 30 minutes | |
| Menu du mode de sortie | Sélection de l'interface du moniteur actifAuto : Sélection automatique, en fonction du port connecté.HDMI/VGA : les deux sorties sont actives |
| Amélioration du mode IPC | Lorsque ce mode est activé, il est possible de connecter davantage de canaux vidéo IP en plus des canaux analogiques.TVVR33603 : 2 caméras IP, jusqu'à 4 Mbit/s chacune, jusqu'à 6 MPxTVVR33803 4 caméras IP, jusqu'à 4 Mbit/s chacune, jusqu'à 8 MPx Lorsque ce mode est activé, aucune fonction de détection de mouvement n'est disponible pour les 4 entrées vidéo analogiques. |
| Mode 1080p Lite Le mode 1080p Lite améliore la fréquence d'images à la résolution 1080p de 15 à 25 images/seconde. Cette amélioration se fait au détriment de la résolution horizontale (50 % de moins). | |
9.1.2. Système / Live view
Dans le menu Live view, vous définissez le comportement de la sortie de l'image locale sur l'enregistreur.

Général
| Menu de sortie Vous | pouvez ici sélectionner la connexion sur laquelle les paramètres doivent être modifiés |
| Disposition des fenêtres | Vous pouvez sélectionner ici la disposition de la caméra : 1x1, 2x2, 1+5, 1+7, 3x3, etc. |
| Commutation automatique | Vous pouvez ici sélectionner le temps de commutation entre les différentes caméras pour l'affichage de séquences |
| Sortie d'alarme Vous | pouvez définir ici le moniteur pour la sortie des événements |
| Délai de déclenchement de l'alarme | Vous pouvez définir ici le nombre de secondes pendant lesquelles l'événement doit être affiché sur le moniteur assigné. |
| Activer l'audio Active | la sortie audio pour l'affichage en direct.VGA: si cette option est sélectionnée, l'audio est émis via les prises Cinch à l'arrière de l'enregistreur.HDMI: si cette option est sélectionnée, l'audio est émis via l'interface HDMI. |
| Volume Vous pouvez ré | gler le volume ici |
Mise en page / Annonces

Vous pouvez ici définir la disposition de la caméra pour le moniteur sélectionné.
Note : Faites attention aux limitations possibles de l'affichage en direct en ce qui concerne les performances du décodeur local de l'enregistreur.
Canal zéro
Après avoir activé cette fonction, un canal supplémentaire est disponible dans l'interface web de l'enregistreur qui combine les 4 premiers canaux analogiques dans une image de quadrant.
9.1.3. Système / Utilisateur

La gestion des utilisateurs s'effectue dans le menu "Utilisateurs".
![]() | Ajouter un utilisateur | |
![]() | Changer d'utilisateur | |
![]() | Supprimer un utilisateur |
Ajouter un utilisateur
Pour ajouter un utilisateur, cliquez sur le symbole "+".
| Nom de l'utilisateur Choisir un nom unique | |
| mot de passe Choisir un mot de passeRemarque: changez régulièrement de mot de passe, utilisez des combinaisons de lettres, de chiffres, etc. | |
| Confirmer Confirmer le mot de passe | |
| Autorisation de l'utilisateur | Sélectionnez le niveau d'autorisation de l'utilisateur.IMPORTANT:Il est possible de définir davantage de droits pour le niveauOpérateurque pour le niveauInvité. |
Changer d'utilisateur
Pour modifier les paramètres d'un utilisateur, sélectionnez-le et cliquez sur l'icône "Modifier".
Les modifications suivantes peuvent être apportées :
- Nom de l'utilisateur
- mot de passe
- Autorisation de l'utilisateur
Supprimer un utilisateur
Pour supprimer un utilisateur, sélectionnez-le et cliquez sur l'icône "Supprimer".
NTP (mode simple)
Le menu est disponible en mode simple (commutation via la barre de contrôle en haut à droite).
Le protocole NTP (Network Time Protocol) est utilisé pour la synchronisation automatique de l'heure via le réseau ou l'Internet.
| Activer Activer la fonction NTP de l'enregistreur ici |
| Intervalle (min.) Sélectionnez ici l'intervalle de synchronisation |
| Serveur NTP Entrez ici l'adresse IP du serveur NTP |
| Orifice NPT Saisissez ici le port du serveur NTP |
Exception (mode simple)
Des alarmes spécifiques peuvent être définies pour certaines exceptions. Les exceptions suivantes peuvent être surveillées.
• HDD (disque dur) plein
- Erreur de disque dur (HDD)
- Réseau déconnecté
- Conflit de propriété intellectuelle
• Enregistrement illégal
- Erreur d'enregistrement
Les alarmes suivantes peuvent être déclenchées dans des circonstances exceptionnelles :
- Avertissement sonore (buzzer, local sur l'appareil)
- Notifier la CMS
- Envoyer un courriel
9.2. Réseau

La configuration complète du réseau de l'enregistreur s'effectue dans le menu "Réseau". L'enregistreur doit au moins être physiquement connecté au réseau à l'aide d'un câble réseau. Pour garantir le bon fonctionnement du réseau, nous recommandons un câblage Gbit continu entre l'enregistreur, la caméra et le commutateur.
Note
Les paramètres réseau corrects sont essentiels pour intégrer les caméras réseau et accéder à l'enregistreur à l'aide d'un logiciel distant (navigateur, ABUS CMS, Link Station App).
9.2.1 TCP/IP
Les paramètres du réseau local et la sélection du mode réseau sont définis ici.
| Type de NIC Réglez | ici la vitesse de transmission de la carte réseau intégrée. Sélectionnez "Auto-adaptatif" pour que l'enregistreur détermine automatiquement la meilleure vitesse possible. |
| Activer DHCP Activez | la case à cocher si vous attribuez les adresses IP du réseau de manière dynamique via DHCP.DHCP actif : Les champs de saisie suivants sont désactivés car les paramètres sont obtenus par DHCP.Remarque :Si vous attribuez les adresses IP manuellement, assurez-vous que le DHCP n'est pas actif (pas de coche dans la case'). |
| Adresse IPv4 Saisissez ici l'adresse IP de l'appareil du réseau pour l'attribution manuelle. | |
| masque de sous-réseau masque de sous-réseau | Saisissez ici le masque de sous-réseau de l'équipement du réseau pour l'affectation manuelle. |
| Passerelle standard IPv4 | Vous entrez ici l'adresse IP de la passerelle dans le réseau pour l'attribution manuelle, normalement l'adresse IP du routeur. |
| Adresse MAC Adresse matérielle de la carte réseau intégrée | |
| MTU (octets) Décrit la taille maximale des paquets d'un protocole. | |
| Serveur DNS préféré | Adresse IP du serveur de noms de domaine, normalement l'adresse IP du routeur |
| Serveur DNS alternatif | Adresse IP alternative du serveur DNS |
| Obtention automatique de l'adresse du serveur DNS | Obtient automatiquement l'adresse correcte du serveur DNS à partir du serveur DHCP |
9.2.2 DDNS
La fonction DDNS est utilisée pour mettre à jour les noms d'hôtes ou les entrées DNS.
| Activer | Activez la synchronisation DDNS ici |
| Type de DDNS Sélectionnez ici le fournisseur de services DDNS | |
| Adresse du serveur | Saisissez ici l'adresse IP ou le nom d'hôte du fournisseur DDNS. |
| Nom de domaine de l'appareil | Si nécessaire, indiquez ici le sous-domaine de l'appareil. |
| Statut | Affichage de l'état du DDNS |
| Nom de l'utilisateur | Saisissez ici le nom d'utilisateur de votre compte DDNS |
| mot de passe | Saisissez ici le mot de passe de votre compte DDNS |
Si vous souhaitez utiliser ABUS-Server pour l'accès à distance, procédez comme suit :
1) Pour pouvoir utiliser la fonction DDNS d'ABUS, vous devez d'abord créer un compte gratuit sur http://www.abus-server.com. Veuillez consulter les FAQ sur le site web.
2) Avant d'activer la fonction DDNS du serveur ABUS, veuillez configurer correctement vos appareils ABUS dans le serveur ABUS avec l'adresse MAC correspondante.
3) Activer la fonction DDNS
4) Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe de votre compte serveur ABUS.
5) Cliquez sur "Enregistrer".
Le NVR se connecte alors au compte du serveur ABUS. Ce processus peut durer jusqu'à 2 minutes. Les ports sont maintenant transmis automatiquement et mis à jour dans le serveur ABUS à intervalles réguliers.
Pour que l'accès externe soit possible et que le balayage des ports du serveur ABUS détermine l'état "vert", les ports respectifs doivent être activés ou transférés dans le routeur/pare-feu.
9.2.3 NAT
La traduction d'adresses de réseau (NAT) est utilisée pour séparer les réseaux internes et externes.
ATTENTION : Il est recommandé de laisser la fonction AutoUPnP réglée sur "Manual". (type d'affectation).
| (UPnP) activer Activez la case à cocher pour activer la visibilité dans un réseau IP. Si cette fonction est activée, la redirection de port est automatiquement introduite dans le routeur pour tous les ports du réseau (si l'UPnP est actif dans le routeur).Si UPnP est activé, les ports réseau configurés par UPnP (si ABUS DDNS est actif) sont transmis au serveur ABUS. | |
| Type d'affectation | Avec le réglage "Manuel", les ports réseau peuvent être définis manuellement à l'aide du bouton "Modifier".Avec le réglage "Auto", l'enregistreur vérifie si des ports réseau sont libres sur le routeur et définit les numéros de port selon un modèle aléatoire. |
9.2.4 NTP
Le Network Time Protocol est utilisé pour la synchronisation automatique de l'heure via le réseau.
Activer NTP : Active la fonction NTP sur l'enregistreur.
Intervalle (min.) : Définit l'intervalle de synchronisation.
Serveur NTP : Adresse du serveur NTP
Port NPT Port NPT
9.2.5 Réglage du serveur de protocole
Dans ce menu, il est possible d'envoyer des informations de journal à un "Sys Log Server".
9.2.6 Autres réglages

| IP de l'hôte de l'alarme | Adresse réseau de la station CMS |
| Port hôte de l'alarme | Port de votre station CMS(par défaut : 7200) |
| Port du serveur Port | pour la communication de données à ABUS CMS et iDVR App / ABUS LINK STATION APP (connexion normale via IP)(Standard : 8000) |
| Port HTTP Port du serveur web | (par défaut : 80) |
| Multicast IP Vous pouvez également entrer l'IP multicast ici pour minimiser le trafic. L'adresse IP doit correspondre à celle du logiciel de vidéosurveillance. | |
| Port RTSP Spécifiez | le port RTSP(par défaut : 554) |
9.2.7 Accès au nuage / ABUS Link Station

Le service ABUS Link Station permet un accès à distance simple et sans complication, par exemple via un appareil mobile (sans transfert de port).
Note : Une connexion Internet est obligatoire pour utiliser ce service.
| Activer Activez la case à cocher pour utiliser le service. | |
| Après l'activation, un menu apparaît pour saisir le "Code de vérification" pour la première fois et accepter les conditions d'utilisation du service. | |
| Cryptage des flux Vous pouvez ici activer le cryptage de la transmission des données. | |
| Code de vérification Vous pouvez définir le code de vérification ici. Ce code est demandé par Remote lors de l'établissement de la connexion afin d'empêcher l'accès par des tiers non autorisés. (Si le cryptage du flux est activé) | |
| Statut Indique si l'enregistreur est connecté au service ABUS Link Station | |
| Statut du compte de la station ABUS Link | Indique si l'enregistreur est connecté à un compte utilisateur ABUS Link Station |
Dans l'application "ABUS Link Station", vous pouvez facilement ajouter des appareils en scannant le code QR de l'appareil. Vous trouverez ce code QR dans l'étendue de la livraison ou vous pouvez utiliser le code QR affiché ici dans le menu.
9.2.8 Courrier électronique
Ces options ne sont disponibles qu'en mode simple (commutation via la barre de contrôle en haut à droite).

En cas d'alarme, l'appareil peut envoyer un message par courrier électronique. Saisissez ici la configuration de l'e-mail.
| Authentification du serveur | Activez la case à cocher si l'authentication sur le serveur est requise/nécessaire |
| Nom de l'utilisateur Saisissez ici le nom d'utilisateur de votre compte de messagerie | |
| mot de passe Saisissez ici le mot de passe de votre compte e-mail | |
| Expéditeur Inscrivez ici le nom de l'expéditeu r | |
| Adresse de l'expéditeur | Saisissez ici l'adresse électronique associée au compte de messagerie. |
| Sélectionner le destinataire | Vous pouvez sélectionner jusqu'à trois destinataires différents et saisir leur adresse électronique. |
| Récepteur Inscrivez ici le nom du destinataire | |
| Adresse du destinataire | Saisissez ici l'adresse électronique du destinataire |
| Joindre une photo Activez la case à cocher si les images de l'appareil photo doivent être envoyées sous forme de fichiers photo en plus de l'e-mail. | |
| Intervalle Sélectionnez ici un temps de déclenchement compris entre 2 et 5 secondes. Les images ne sont envoyées que lorsqu'un mouvement a été détecté pendant la période définie. | |
| Serveur SMTP Indiquez ici l'adresse du serveur SMTP du fournisseur d'accès au courrier électronique. | |
| Port SMTP Indiquez ici le port SMTP du fournisseur d'accès au courrier électronique. | |
Activer SSL/TLS Activez la "case à cocher" pour activer le cryptage du courrier électronique.
9.3. Appareil photo
9.3.1. Caméra - analogique
Dans ce menu, vous pouvez spécifier pour les 4 premiers canaux si le canal doit être attribué à une caméra HD analogique (connexion par l'arrière) ou à une caméra IP (intégration via l'Ethernet).
L'option "Improved IPC mode" peut également être activée dans les paramètres avancés, ce qui permet d'intégrer jusqu'à 2 ou 4 caméras IP supplémentaires (TVVR33603 / TVVR33803).

9.3.2. Caméra - Caméra IP
Si un canal est défini comme un canal IP, les données de connexion de la caméra IP peuvent être saisies ici.

9.3.3. Affichages / Paramètres de l'appareil photo
![ASUS Sound Set Survey System Network Camera Analog Camera Display Privacy Mask Event Record Camera [A1] Camera 01 Camera Name Camera 01 OSD Settings Display Name Display Date Date Format DD-MM-YYYY Time Format 24-hour Display Mode Non-Transparent & Not Flat OSD Font 32x32 Copy to Image Settings Exposure Day/Night Switch Backlight Image Enhancement Camera Parameters Settings](/content/2026/04/733200/images/9ba220898877a08a2c08a280a00145f293c06e64ff20d4e7dc060bb407f04112.jpg)
Vous avez ici la possibilité d'effectuer des réglages individuels pour l'affichage de chaque caméra. Le nom de la caméra ainsi que la date et l'heure peuvent être affichés directement sur l'image en direct.
Remarque : la sélection des options de réglage peut varier en fonction du modèle d'appareil photo utilisé.
Pour plus d'informations sur les réglages, veuillez vous référer au mode d'emploi de l'appareil photo.
| Appareil photo | Sélectionner l'appareil photo à ré gler |
| Nom de la caméra | Vous pouvez modifier le nom de l'appareil photo ici |
| OSD Vous pouvez ici sélectionner ce qui doit être affiché dans l'image de la caméra et dans quel format :Nom, date, jour de la semaine | |
| Image Vous pouvez ici régler la luminosité, le contraste et la saturation de l'image.En fonction de l'installation de la caméra, il peut être nécessaire de procéder aux réglages suivants :Mode corridor : Rotation de l'image de 90°.Mode miroir : Incline ou reflète l'image. | |
| Exposition Vous pouvez ré gler le temps d'exposition de l'appareil photo ici | |
| Commutation jour/nuit | Vous pouvez ici régler le comportement de la commutation jour/nuit et activer/désactiver SMART-IR. |
| Rétro-éclairage | Vous pouvez ici régler le comportement WDR de l'appareil photo |
| Amélioration de l'image | Vous pouvez ici régler la réduction numérique du bruit (DNR) de l'appareil photo |
9.3.4. Zone privée
Vous pouvez y créer jusqu'à 4 zones de confidentialité par caméra. En cliquant sur la case "Activer", vous pouvez créer et supprimer la zone de confidentialité directement dans l'image affichée en direct.
9.4. Événement
![ASUS System > Motion Detection Video Tampering Video Loss Alarm input Alarm Output Exception Network > Camera [A1] Camera 01 Camera > Enable Event ▼ Area Arming Schedule linkage Action Normal Event □ Normal Linkage □ Alarm Output Linkage ▢ Trigger Cha... □ Audio and Light Alarm Linkage ★ Parameter Protection □ Alarm Pop-up ... □ A1 □ CAM1->s(sound) Face Recognition □ Buzzer Alarm □ A2 □ Notify Surveille... □ A3 □ Send Email □ A4 □ D1 □ □ D2 □ □ D3 □ □ D4 Record > Copy to Add to Copy to](/content/2026/04/733200/images/e089f4f032d1d6d4ac96e162c0c48b1fa7330035c0ba4377c07a1b036d579fa2.jpg)
Dans le menu "Événement", vous définissez les réactions à déclencher en cas d'événement (p. ex. détection de mouvement).
Pour certains événements, il est nécessaire de définir une zone, une sensibilité et un horaire (quand cet événement doit être surveillé). Vous pouvez également sélectionner les "actions de liaison" suivantes en réponse à l'événement.
| Surveillance en plein écran | Affiche la caméra déclenchée en plein écran sur le moniteur local. (Configuration de la sortie plein écran sous "Système" / "Affichage en direct") |
| Avertissement audio | Déclenche une tonalité d'avertissement sur l'enre gistreur |
| CMS / Link Station Push | Envoi d'un message push à l'application ABUS CMS ou ABUS Link Station |
| Envoyer un courriel | Envoi d'un courrier électronique (les destinataires + SMTP doivent être configurés au préalable) |
| Déclenchement de la sortie d'alarme | Non pris en charge |
Le "canal de déclenchement" définit les caméras qui sont déclenchées et enregistrées lors de l'événement.
9.4.1. Événement normal
Les événements suivants peuvent être configurés dans le menu "Événement normal" :

| Détection de mouvement | L'enregistreur ne traite que la détection de mouvement au sein de la caméra (caméra IP) ou effectue lui-même la détection de mouvement avec détection humaine/véhicule (caméras analogiques).Si une image en direct de la caméra est affichée dans cette boîte de dialogue, vous pouvez configurer directement les masques de mouvement de la caméra.Remarque : les paramètres affichés pour la détection de mouvement sont des paramètres de base. Des réglages détaillés peuvent être proposés dans l'interface web de la caméra IP. |
| Surveillance du sabotage | La fonction de surveillance du sabotage contrôle la valeur de luminosité de la caméra sélectionnée. Si l'objectif est couvert, le déclencheur est activé. |
| Perte de vidéo La fonction de perte vidéo surveille la caméra sélectionnée pour détecter toute perte d'image. Si la caméra n'est plus accessible via le réseau, le déclencheur est activé. | |
| Entrée d'alarme Uniquement pour les caméras IP avec entrée d'alarme. | |
| Sortie d'alarme Uniquement pour les caméras IP avec sortie d'alarme. | |
| Exception La fonction Exception définit le comportement de l'enregistreur en cas de messages d'avertissement et d'événements système. | |
9.4.2. Protection du périmètre
Les pages de configuration des événements intelligents ou VCA sont chargées et affichées dynamiquement en fonction de la caméra IP connectée. Pour les caméras analogiques, la fonction de fil de déclenchement (détection de franchissement de ligne) ou la fonction de détection d'intrusion (surveillance de zone avec déclenchement différé) est assurée par l'enregistreur.
Remarque : pour plus d'informations sur les paramètres des caméras IP, veuillez consulter le mode d'emploi de la caméra.
Tripwire : Analyse du franchissement d'une ligne (max. 1 ligne) en fonction de la direction. L'analyse peut également faire la distinction entre les personnes et les véhicules. La taille maximale et minimale des objets à détecter peut être définie. Possibilité de programmer des horaires. Possibilité d'affichage d'alarme, d'alarme sonore, de notification ABUS CMS, d'envoi d'e-mail et d'enregistrement.
Intrusion Det : Analyse de l'entrée dans une zone. L'alarme peut être déclenchée X secondes après l'entrée (réglage de la valeur limite). L'analyse peut également faire la distinction entre les personnes et les véhicules. Les tailles maximale et minimale des objets à détecter peuvent être définies. Possibilité de programmer des horaires. Possibilité de déclencher une alarme contextuelle, une alarme sonore, une notification ABUS CMS, un envoi par courrier électronique et un enregistrement.
9.5. Enregistrement
9.5.1. Calendrier

Dans ce menu, vous définissez la programmation et les déclencheurs pour l'enregistrement de vidéos ou de photos.
Activez d'abord le calendrier, cliquez sur un déclencheur, puis maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé et faites glisser le calendrier hebdomadaire pour définir les heures souhaitées.
| En continu | Enregistrement continu |
| Événement | Chaque type d'événement (mouvement ou événements VCA) est enregistré |
| Aucun | Il n'y a pas d'enregistrement |
| Editer Vous pouvez ici modifier les paramètres sous forme de liste | |
Les réglages suivants peuvent être effectués en cliquant sur le bouton "Avancé".
Prolongé
| Enregistrer l'audio | Active l'enregistrement audio (si la caméra fournit un signal audio et que le flux est réglé sur "Vidéo et audio") |
| Pré-alarme | Activer l'enregistrement de la pré-alarme iciRemarque : selon la configuration du système et le nombre de caméras, le temps de stockage peut atteindre 10 secondes. |
| Post-alarme | Sélectionnez la durée de stockage après l'alarme pour les enregistrements d'événements. |
| Type de cours d'eau | Les 1er et 2ème flux vidéo sont toujours enregistrés |
| Procédure (jours) | Indiquer le nombre de jours pendant lesquels les enregistrements doivent être conservés avant d'être écrasés. |
9.5.2. Paramètres du flux

Vous pouvez ici régler les paramètres vidéo pour les flux 1 et 2.
Note : Pour plus d'informations sur les réglages, veuillez vous référer au mode d'emploi de l'appareil photo.
9.5.3. Mémoire

Vous pouvez y configurer des supports de stockage locaux ou en réseau et consulter leur état.
| Ajouter | Ajouter un lecteur réseau |
| Initialiser | Initialiser (formater) la mémoire |
| Réparation de la base de données | Reconstruit toutes les bases de données, les fichiers ne sont pas supprimés. |
| Total Affiche l'espace mémoire total | |
| Disponible | Affiche l'espace mémoire libre total |
Attention : Avant de pouvoir effectuer des enregistrements avec l'appareil, le disque dur intégré doit être "initialisé". Toutes les données du disque dur seront effacées lors de l'initialisation !
| Non. Nombre de disques durs installés / disques NAS a joutés | |
| Capacité | Affiche l'espace de stockage en Go |
| Statut Affiche l'état actuel des disques durs :Non initialiséNormalDéfautEn veillé=standby) | |
| Propriétés | Affiche l'état d'accès au disque dur :Lecture seule : Protection contre l'écritureLecture/écriture : Lecture et écriture |
| Type Affiche le type de connexion du disque dur :Local : Disque dur de l'appareilNAS : disque dur en réseau (NFS)IP SAN : Volume iSCSI | |
| Mémoire | Affiche l'espace mémoire libre |
| Groupe | Indique le groupe auquel le disque dur est affecté |
| Édition | Vous pouvez modifier l'affectation du groupe et le statut d'accès iciHDD No. : Numérotation interne des disques dursR/W : dans ce mode, les données vidéo sont écrites sur les disques durs et peuvent également être lues (réglage par défaut).Lecture seule : dans ce mode, aucune donnée vidéo n'est écrite sur le support de données. Ce réglage est utile si vous souhaitez éviter que les données ne soient écrasées après un événement.Redondant : Dans ce mode, les données vidéo sont enregistrées de manière redondante sur tous les supports de données avec le réglage "Redondant". Pour ce faire, le bouton "Redondant" doit être réglé dans le menu "Enregistrement→ Paramètres→ Autres réglages".Groupe : Affectation du disque dur à un groupe de disques durs |
| Supprimer | Désactiver / activer le disque dur |
Attention : Si un seul disque dur est installé et qu'il a le statut "Lecture seule", l'appareil ne peut pas effectuer d'enregistrements !
Ajouter un lecteur réseau
Cliquez sur "Ajouter" pour ajouter un lecteur réseau.
Attention : Il est recommandé d'utiliser un volume distinct sur le NAS pour chaque NVR, car une utilisation multiple pourrait entraîner des problèmes.
| Lecteur réseau | Choisissez parmi 8 lecteurs réseau. |
| Type | • NAS : Votre système de stockage en réseau doit prendre en charge le système de fichiers NFS pour ce paramètre.• IP SAN : votre stockage réseau doit prendre en charge le protocole iSCSI pour ce paramètre. |
| Adresse IP Saisissez ici l'adresse IP du périphérique de stocka ge en réseau. | |
| Annuaire Cliquez sur "Rechercher" pour sélectionner le chemin ou le saisir directement. | |
9.5.4. Mode de stockage

Ce menu permet de définir le mode de stockage de l'enregistreur. Deux modes de stockage différents sont disponibles pour distribuer les données vidéo sur tous les disques durs ou pour permettre des opérations d'écriture spécifiques sur des supports de données individuels.
9.5.4.1. Mode : Contingent
Dans ce mode, les données vidéo sont écrites et réparties sur l'ensemble des supports de données connectés.
| Appareil photo Sélectionner l'appareil photo | |
| Mémoire vidéo utilisée | Mémoire vidéo actuellement utilisée sur le réseau de transmission de données |
| Mémoire d'images utilisée | Mémoire d'images actuellement utilisée sur le réseau de transmission de données |
| Capacité du disque dur (GB) | Affiche l'espace de stockage total en Go |
| Mémoire réservée "Vidéo" | Définir la taille maximale d'enregistrement pour la vidéo sur le réseau de transport de données par caméra |
| Mémoire réservée "Images" | Définir la taille maximale d'enregistrement des images sur le réseau de transport de données par caméra |
9.5.4.2. Mode : Groupe
Dans ce mode, les données vidéo peuvent être écrites spécifiquement (également de manière redondante) sur des supports de données sélectionnés. Les supports de données sont organisés en "groupes" à cette fin. Un groupe doit contenir au moins un disque dur.
| Enregistrement sur le groupe de disques durs | Sélectionner le groupe de disques durs |
| Appareil photo | Sélectionner les caméras qui doivent enregistrer sur le groupe actuellement sélectionné |
Note : Pour effectuer des réglages pour le groupe de disques durs, cliquez sur "Modifier" dans le menu "Stockage" pour le disque dur concerné.
Vous pouvez ici effectuer des réglages généraux pour tous les disques durs installés.
| Écraser | Indiquez si les enregistrements plus anciens doivent être écrasés lorsque le disque dur est plein. |
| Mise en veille du disque dur | Lorsque cette fonction est activée, les disques durs inactifs passent en mode veille. |
| Sauvegarde des données VCA de la caméra | Si les données d'analyse du contenu vidéo (ACV) proviennent de la caméra, elles peuvent également être enregistrées dans l'enregistreur. |
| H.264 / H.265 DynGOP pour toutes les caméras analogiques | Activation de l'option H.264+ ou H.265+ pour tous les canaux analogiques afin d'économiser de la bande passante ou de l'espace de stockage.La variante DynGOP ou "+" de la compression des signaux vidéo est particulièrement efficace si le contenu de l'image change peu dans le temps. |

10. Paramètres de maintenance
Dans ce menu, vous pouvez exporter et importer des informations d'état et des données de configuration importantes et réinitialiser l'enregistreur aux réglages d'usine.
10.1. Informations sur le système
Ce menu affiche diverses informations sur le système, les caméras, l'enregistrement, l'alarme, le réseau et les supports de stockage.
10.2. Mise à jour du micrologiciel

Vous pouvez ici mettre à jour l'enregistreur avec le dernier micrologiciel.
10.3. Restauration / Réinitialisation

Vous pouvez ici réinitialiser les réglages de l'enregistreur, réinitialiser complètement l'enregistreur aux réglages d'usine ou remettre l'enregistreur en mode "inactif".
10.4. Journal de bord

Toutes les interactions et tous les événements sont enregistrés dans le journal de bord. Les entrées peuvent être filtrées et affichées en fonction de critères spécifiques.
10.5. Maintenance du système
Ce menu permet d'effectuer divers réglages de protocole.

11. Entretien et nettoyage
11.1. Maintenance
Vérifier régulièrement la sécurité technique du produit, par exemple l'endommagement du boîtier.
Si l'on peut supposer qu'un fonctionnement sûr n'est plus possible, le produit doit être mis hors service et protégé contre toute mise en marche involontaire.
On peut supposer qu'un fonctionnement sûr n'est plus possible si
- l'appareil présente des dommages visibles,
• l'appareil ne fonctionne plus

A noter :
Le produit ne nécessite aucun entretien. Il n'y a aucun composant à l'intérieur du produit que vous devez vérifier ou entretenir, ne l'ouvrez jamais.
11.2. Nettoyage
Nettoyez le produit avec un chiffon propre et sec. Pour les salissures plus importantes, le chiffon peut être légèrement humidifié avec de l'eau tiède.

Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans l'appareil.
N'utilisez pas de nettoyants chimiques, car cela pourrait endommager la surface du boîtier et de l'écran (décoloration).
12. Élimination des déchets

Attention : La directive européenne 2002/96/CE régit le retour, le traitement et le recyclage appropriés des équipements électroniques usagés. Ce symbole signifie que, dans l'intérêt de la protection de l'environnement, l'appareil doit être mis au rebut à la fin de sa durée de vie conformément aux dispositions légales applicables et séparément des déchets ménagers ou commerciaux. L'appareil usagé peut être déposé dans les points de collecte officiels de votre pays. Respectez les réglementations locales pour l'élimination des matériaux. Pour plus de détails sur la reprise (également pour les pays non membres de l'UE), veuillez contacter votre administration locale. La collecte et le recyclage séparés préservent les ressources naturelles et garantissent le respect de toutes les réglementations relatives à la protection de la santé et de l'environnement lors du recyclage du produit.
13. Données techniques
Les données techniques des différentes caméras sont disponibles sur le site www.abus.com via la recherche de produits.
14. Informations sur les licences Open Source
Nous aimerions également souligner ici que la caméra de surveillance réseau contient, entre autres, des logiciels libres. Veuillez lire les informations relatives à la licence open source jointes au produit.
ABUS ANALOG HD VIDEOBEWAKING
TVVR33603 6-KANAALS HYBRIDE RECORDER
TVVR33803 8-KANAALS HYBRIDE RECORDER
9.3.4. Privézone 161
9.4. Evenement.... 161
9.4.1. Normale gebeurtenis.... 162















Lorsque ce mode est activé, aucune fonction de détection de mouvement n'est disponible pour les 4 entrées vidéo analogiques.

