WL 65 - Radio-réveil BEURER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WL 65 BEURER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Radio-réveil avec affichage LED, fonction alarme, radio FM, entrée AUX, et port USB. |
|---|---|
| Utilisation | Facilité d'utilisation grâce à des boutons intuitifs, possibilité de régler plusieurs alarmes. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de l'appareil avec un chiffon doux, pas de pièces remplaçables par l'utilisateur. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur, ne pas exposer à l'humidité. |
| Informations générales | Dimensions compactes, idéal pour les tables de nuit, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WL 65 BEURER
Questions des utilisateurs sur WL 65 BEURER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WL 65 - BEURER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WL 65 de la marque BEURER.
MODE D'EMPLOI WL 65 BEURER
FR Dépliez la page 3 avant de dire le mode d'emploi.
Lisez attentivement ce mode d'emploi. Respectez les consignes d'avertissement et de mise en garde. Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir vous y reférer ultérieurement. Mettez le mode d'emploi à la disposition des autres utilisateurs. En cas de transmission de l'appareil à un tiers, remettez-lui également le mode d'emploi.
TABLE DES MATIÈRES
1.Contenu. 13
2. Symboles utilisés. 13
3. Utilisation conforme aux recommendations. 13
4. Consignes d'ajretissement et de mise en garde 14
5.Description de I'appareil. 14
6. Utilisation 14
6.1 Mise en fonctionnement 14
6.2 Réglage de l'alarme (avec fonction réveil et lever de soleil) 14
6.3 Désactivation de l'alarme. 15
6.4 Activer/desactiver I'alarme 15
6.5 Fonction sommeil/coucher de soleil 15
6.6 Réglage de l'heure 15
6.7 Reglage de la luminosité de l'écran 15
6.8 Lampe/lumiere d'ambiance 15
6.9 RechargeMENT du smartphone 15
6.10 Réinitialisation aux réglages d'usine 16
7.Nettoyage et entretien 16
8. Que faire en cas de problèmes ? 16
9. Elimination 16
10. Caracteristiques techniques 16
11.Garantie 16
1.CONTENU
Vérifiez si l'emballage carton extérieur est intact et si tous les éléments sont inclus. Avant l'utilisation, assurez-vous que l'appareil et les composants qui l'accompagnent ne doivent avoir dommage visible et que la totalité de l'emballage a bien été retiree. En cas de doute, ne les utilisez pas et adressez-vous à vous revendeur ou au service client indiqué.
1 réveil lumineux
1 adaptateur secteur
1mode d'emploi
2. SYMBOLES UTILISÉS
Les symboles suivants sont utilisés sur le mode d'emploi, sur l'emballage et sur la plaque signalétique de l'appareil :

AVERTISSEMENT
Désigne un danger potentiel. S'il n'est pas évité, il peut entraîner la mort ou des blessures graves.

ATTENTION
Désigne un danger potentiel. S'il n'est pas évité, il peut entraîner des blessures légères ou mineures.
AVIS
Désigne une situation potentiellement dangereuse. Si elle n'est pas évitée, l'appareil ou un élément de son environnement peut être endommagé.

Informations sur le produit
Indication d'informations importantes

Lire les instructions

Élimination conformément à la directive européen relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)

Fabricant

Sigle CE
Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.

Séparez le produit et les composants d'emballage et éliminEZ-les conformément aux reglementations communales.

Marquage d'identification du matériel d'emballage.
A = Abbreviation de matériel, B = Référence de matériel : 1-7 = plastique, 20-22 = papier et carton

Équipement de classe de sécurité II
L'appareil est équipé d'une double isolation de protection et répond à la classe de sécurité 2

Les produits sont tout à fait conformés aux exigences des règlements techniques de l'UEEA

Efficacité énergétique - Niveau 6

Remplacement de la source lumineuse impossible

Utilisation en interieur uniquement

Sécurité vérifiée conformément aux exigences de la loi sur la sécurité des produits

Polarité de la connexion à l'alimentation CC

Transformateur d'isolement de sécurité, protégé contre les courts-circuits

Équipment de classe de protection III
3. UTILISATION CONFORME AUX RECOMMANDATIONS

AVERTISSEMENT
L'appareil ne doit être utilisé qu'aux fins pour lesquelles il a été concu et conformément aux indications données dans ce mode d'emploi. Toute utilisation inappropriée peut être dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée ou non conforme.
4. CONSIGNES D'AVERTISSEMENT ET DE MISE EN GARDE
A AVENTISSEMENT
- L'appareil doit être utilisé dans un environnement domestique/privé et non pas dans un cadre professionnel.
- Cet apparéil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans ainsi que les déficient physiques, sensoriels ou mentalaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d'expérience à condition qu'ils soient surveillés ou sachent comment l'utiliser en toute sécurité et en complènnet les risques.
- Les enfants ont interdiction de jouer avec l'appareil.
- Vous ne doivent enaucun cas ouvrir ou réparer l'appareil ; son bon fonctionnement ne serait plus assure. Le non-respect de cette consigne annulerait la garantie.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
- Si l'adaptateur secteur est endommagé, il doit être mis au rebut.
- Risque d'étouffement! Conservez les emballages hors de la portée des enfants.
- Utilisez l'appareil uniquement avec l'adaptateur secteur fourni et à la tension indiquée sur l'adaptateur secteur.
- Posez l'appareil sur une surface stable et plane.
- L'appareil doit rester à proximé d'une prise facilement accessible.
- Avant l'utilisation, vérifie si l'appareil et les accessoiresprésentent des dégats visibles. En cas de doute, ne les utiliserez pas et adressez-vous à votre revendeur ou au service client indiqué.
- Tenez l'appareil, l'adaptateur secteur et le cable à distance de l'eau!
- Ne branchez ou débranchez jamais l'adaptateur secteur si vous avez les mains humides.
- En cas de défaut ou de panne, éteignez immédiatement l'appa-reil et débranchez l'alimentation.
- Placez le cable d'alimentation de manière à ce que personne ne puisse trébucher dessus.
- Protégez l'appareil contre les chocs, l'humidité, les saletés, les fortes variations de température et l'ensoleillement direct.
- N'exposez l'appareil à aucune chute.
- Utilisez l'appareil exclusivement dans les limites de puissance indiquées au chapitre « Caracteristiques techniques »
5. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Les schémas correspondants sont illustrés en page 3.



1 Anneau lumineux
Surface de charge pour smartphone
6 Prise d'adaptateur secteur
7 Touche Reset (reinitialisation)
8 Touche Alarme 1
9 Touche Alarme 2
10 Heure
11 Symbole Alarme 1
12 Symbole alarme 2
13 Touche symbole Endormissement
14 Touche symbole Heure
15 Symbole Lever de soleil
16 Symbole Musique
17 Symbole Snooze (veille)
18 Symbole Charge pour smartphone
19 Format de l'heure
20 Prise d'adaptateur secteur
21 Bouton Reset
6. UTILISATION
6.1 Mise en fonctionnement
- Retirez le matériel d'emballage.
- Vérifiez que toutes les pieces sont inclues dans la livraison.
- Vérifiez que l'appareil et l'adaptateur secteur ne sont pas endomages.
- Posez l'appareil sur une surface stable et plane.
- L'appareil doit rester à proximé d'une prise facilement accessible.
- Branchez l'adaptateur secteur à la prise d'adaptateur 6 située à l'arrière de l'appareil.
- Branchez l'adaptateur secteur sur une prise secteur adaptée.
L'heure « 0:00 » s'affiche pendant deux minutes à l'écran de l'appareil et le format « 24 h » clignote.
8.À l'aide des touches<>, réglez le format d'heure souhaïte (format 24 heures « 24 h » ou format 12 heures « AM/PM »).
9. Confirmez avec la touche
L'heure clignote a I'écran.
- Reglez l'heure à l'aide des touches < . Confirmez avec la touche 0.
Les minutes clignotent à l'écran. - À l'aide des touches < >, réglez les minutes. Confirmez avec la touche 0.
« End » (fin) apparait sur l'écran. L'heure est maintainant régéées, et l'appareil est pré à l'emploi.

S'il n'est pas possible de régler l'heure, reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure »
6.2 Réglage de l'alarme (avec fonction réveil et lever de soleil)
Voupez regler un lever de soleil colore et une sonnerie de revel pour l'alarme. L'anneau lumineux 1 simule alors le lever de soleil coloré (lumière rouge - orange - jaune - blanche). De plus, il est possible de désirir une sonnerie de revel stimulante (6sons disponibles) - pour un début de journee doux et energisant.
L'appareil dispose de deux alarmes différentes et qui peuvent etre aectedeesa des heures de reveal differentes.
| 1. Lorsque l'appareil est allumé, appuyez longuement sur la touche Alarme 1 ou Alarme 2. | |
| → Les heures de l'alarme clignotent alors l'écran. 2. À l'aide des touches < >, réglez l'heure de l'alarme. Confirmez avec la touche 0. | à 7:00 |
| → Les minutes de l'alarme clignotent alors l'écran. 3. À l'aide des touches < >, réglez les minutes de l'alarme. Confirmez avec la touche 0. | à 7:00 |
| → Le symbole Lever de sols apparait à l'écran et « no » clignote. 4. À l'aide des touches < >, réglez la durée du lever du soleil (« no », 05, 10, 15 ou 30 minutes). Confirmez avec la touche 0. L'heure régée définit combien de temps la simulation du lever du soleil dure avant l'heure de réveil pour faciliter un réveil en douceur. À la fin de la simulation, l'alarme démarre avec la sonnerie de réveil sélectionnée. | : 10 : 10 : 10 : 10 |
| →Le symbole Musée apparaît à l'écran et « no » clignote. 5. À l'aide des touches« >, réglez la sonnerie de réveil souhaiétée (« no », 1, 2, 3, 4, 5 ou 6). Pendant le réglage, vous obtenez à chaque fois un aperçu de la mélodie. Confirmez avec la touche 0. | |
| →Le symbole Sontez apparaît à l'écran et le chiffre « 05 » clignote. 6. À l'aide des touches« >, réglez la durée de mise en veille (« no » 05, 10, 15, 20, 25 ou 30 minutes). Confirmez avec la touche 0. | :05 |
| → « End » (fin) apparait sur l'écran. L'heure male s'affiche ensuite. Sous l'heure, le symbole Alarme 1 11 s'allume également. L'alarme est maintainant réglée et activée. | non End ↓ 14:28 |
6.3 Désactivation de l'alarme
Vous pouvezmettre en veille ou désactiver l'alarme sonore.
- Pourmettre en veille l'alarme,effleurez brievement I'anneuvelumineux 1.L'alarme retentit a nouveau apres la durée demise en veille reglee.
Pour désactiver l'alarme sonore, effleurez I'anneau lumineux 1 pendant trois secondes. L'alarme reglee ne retentit que le lendemain.
6.4 Activer/désactiver l'alarme
Pour activer ou désactiver une alarme 1 ou une alarme 2 préré-glee, appuyez brievement sur la touche Alarme 1 8 ou la touche Alarme 2 9, selon l'alarme que vous souhaitez selectionner.
Le symbole Alarmu bu le symbole Alarme 2 s'eteint ou s'affiche a I'ecran. L'alarme est maintainant activée/désactivée.
6.5 Fonction sommeil/coucher de soleil
Vou puez regler un coucher de soleil colored sur l'appareil. L'anneu lumineux 1 simule alors le coucher du soleil coloré (lumière blanche - jaune - orange - rouge). Il est également possible de selectionner une melodie d'endormissement douce (5sons disponibles) pour favoriser un endormissement detendu.
- Appuyez sur la touche 3
- Le symbole Endormissement 13 s'affiche à l'écran.
- Appuyez sur la touche 3
« 05 » commence à clignoter à l'écran.
- À l'aide des touches<reglez la durée du coucher de soleil (5, 10, 15 ou 30 minutes). Confirmez avec la touche.
Le symbole Museapparait a I'ecran et le chiffre « 00 » clignote.
5.À l'aide des touches<reglez la melodie d'endormissement de votrechoix (00,1,2,3,4ou 5).Confirmez avec la touche
« End » (fin) apparait sur l'écran. La fonction sommeil maintainant activée et l'anneau lumineux 1 s'assombrit lentement pendant la durée régée, simulant ainsi un coucher de soleil.

Il est également possible de démarrer cette fonction en appuyant longuement sur la touche (sans réglage préalable)
6.6 Réglage de l'heure
- Appuyez sur la touche 0 3 et sur la flèche droite >. Le symbole H apparait à l'écran.
- Appuyez sur la touche 3
«24 h » commence à clignoter à l'écran. - À l'aide des touches< >, réglez le format d'heure souhaïte (format 24 heures « 24 h » ou format 12 heures « AM/PM »).
- Confirmez avec la touche
L'heure clignote a I'ecran. - À l'aide des touches < >, réglez l'heure de l'alarme. Confirmez avec la touche 0.
Les minutes clignotent à l'écran.
6.À l'aide des touches< >,reglez les minutes.Confirmez avec la touche
« End » (fin) apparait sur l'écran. L'heure est désormais régée.
6.7 Reglage de la luminosité de l'écran
L'appareil dispose au total de 5 niveaux de luminosité de l'écran différents (100%, 50%, 25%, 1%, Arrêt).
- Reglez la luminosité de l'écran souhaitée avec les touches </>).
6.8 Lampe/lumière d'ambiance
VoussouspuvezaussiutiliserI'anneulumineux1 comme lampe/lumiere d'ambiance.L'appareil possede neufreglagesdifferentes.
- Pour utiliser l'anneau lumineux 1 comme lampe/lumière d'am-biance, appuyez brievement sur le cadre de l'anneau lumineux 1. L'anneau lumineux s'allume en blanc.
- Pour basculer entre les neuf lumières d'ambiance différentes, appuyez brievement sur le cadre de l'anneau lumineux [1].
blanc changement de couleur rapide changement de couleur lent orange rouge violet bleu petrole vert Arrét
- Pour augmenter ou diminuer la luminosité de l'éclairage d'ambiance, appuyez longuement sur le cadre de l'anneau lumineux 1. L'intensité lumineuse augmente puis diminue. Une fois le réglage approprié atteint, retirez le doigt de l'anneau lumineux. Ce réglage est maintainu.
- ÀpRES 5 secondes dans le réglage sélectionné, vous pouvez éteindre l'anneau lumineux en appuyant brievement sur le cadre de l'anneau lumineux.
6.9 RechargeMENT du smartphone
Cet apparéil utilise la norme Qi officielle pour la charge inductive. Celle-ci garantit l'économie d'énergie, l'interopérabilité et la sécurité lors de la charge inductive. La station de charge rapide de 10 W per met par exemple de recharger complètement une pile de 3 000 mAh en 2,5 heures environ.
ATTENTION
- Risque de surchauffe! Ne couvrez jamais l'appareil avec des objets ou des textiles lorsque vous chargez un smartphone par induction.
- Ne placez jamais de cartes bancaires, de cartes de crédit, d'autres cartes à bande magnétique ou d'objets sensibles aux champs magnétiques sur la surface de charge 5 de l'appareil.
Veillez à ce qu'aucune piece métallique (par ex. support magNETique) ne se trouve au dos de votre smartphone. Sinon, la charge inductive peut entrainer une forte échauffement du
métal et des dommages irréparables sur l'ordinateil et le smartphone.
- Les coques ou étuis pour téléphone portable peuvent ralentir le processus de charge ou l'empêcher complètement.

Pour pouvoir recharger votre smartphone sur le réseau lumineux, votre modèle de smartphone doit prendre en charge la recharge par induction.
- Pour recharger le smartphone, place-le au centre de la surface de charge 5. Le symbole Recharge du smartphone 18 apparait à l'écran.
- Le smartphone est alors charge par induction.
6.10 Réinitialisation aux régles d'usine
- Pour réinitialiser l'appareil aux réglages d'usine, maintenez le bouton de réinitialisation enforcé pendant trois secondes à l'aide d'un object pointu.
7. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
A AVENTISSEMENT
Nettoyez l'appareil a laide d'un chiffon sec.
Assurez-vous que l'eau ne s'infiltrte pas à l'intérieur.
- Si cela devait se produit, utilisez de nouveau l'appareil uniquement lorsqu'il est complètement sec.
- Ne plongez jamais l'appareil et l'alimentation enchachieable dans de I'eau ou d'autres liquides.
AVIS
- Protégez l'appareil contre les coups, l'humidité, la poussière, les produits chimiques, les fortes variations de température et les sources de chaleur trop proches (four, élément chauffant).
- N'utilisze pas de produits nettoyants abrasifs.
8. QUE FAIRE EN CAS DE PROBLEMES?
| Problème | Cause possible Solution | Utiom |
| L'appa-reil ne s'éclaire pas | Pas de courant | Branchez l'adaptateur secteur dans une prise adaptée. |
| Pas de courant | L'adaptateur secteur est défectueux. Contactez le service client ou votre re-vereur. | |
| La durée de vie des LED est dépassée. LED défectueuses. | Pour toute réparation, adressez-vous au service client ou à un revendeur/agréé. |
9. ÉLIMINATION
Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, l'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures menagères à la fin de sa durée de vie.
Son élimination doit se faire par le biais des points de collecte compétents dans votre pays. Vous doivent给您 conformer aux réglementations locales en matière d'élimination des matériaux. Éliminez l'appareil conformément à la directive européen relative aux déchets d'équipements ELECTriques et Electroniques (DEEE). Pour
toute question à ce sujet, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l'élimination et du recyclage de ces produits. Pour de plus amples renseignements sur les points de collecte, prenez contact avec la mairie, l'entreprise locale de traitement des déchets ou le revendeur.

10. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Modèle WL 65 | |
| Dimensions 24 x 24 x 14 | cm |
| Poids env. 542 g (sans adaptateur secteur) | |
| Lampe Technologie LED | |
| Durée de vie des LED : 50 | 000 h. |
| Intensité lumineuse(lumière blanche) | 700 lux (à une distance d'env. 10 cm) |
| Lumière d'ambiance | Changement de couleur RVB automatique et manuel |
| Durée de la fonctionSnooze (veille) | 5 à 30 minutes (par incréments de 5 minutes) |
| Éclairage de l'écran 100 %, 50 %, 25 %, 1 %, Arrêt | |
| Heure 12 h/24 h réglable | |
| Alarmé 2 heures d'alarmes | |
| Efficacité moyenne en fonctionnement | 86,63 % |
| Efficacité à charge faible (10 %) | 83,75% |
| Consommation électriche hors charge | 0,09 W |
| Classe de sécurité de l'adaptateur secteur | Classe de sécurité VI |
| Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique C | |
Adaptateur secteur
| Modèle XY24LR-120200VH-EW | |
| Entrée 220-240 V~; 50-60 Hz; 0,4 A max | |
| Sortie 12 V; 2 A/24 W | |
Sous réserve de modifications techniques.
Nous garantissons par la presente que ce produit est conforme à la directive européen RED 2014/53/EU.
Yououpouveztrouverla déclarationdeconformitéCEde ce produit àl'adresse suivante:
Pour de plus amples renseignements sur la garantie et les conditions de garantie, consultez la fiche de garantie fournie.
