WL 65 - Radiowecker BEURER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WL 65 BEURER als PDF.
Benutzerfragen zu WL 65 BEURER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radiowecker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WL 65 - BEURER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WL 65 von der Marke BEURER.
BEDIENUNGSANLEITUNG WL 65 BEURER
DE Klappen Sie vor dem Lesen der Gebrauchsanweisung die Seite 3 aus.
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Befolgen Sie die Warn- und Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für den späteren Gebrauch auf. Machen Sie die Gebrauchsanweisung anderen Benutzern zugänglich. Geben Sie bei Weitergabe des Geräts auch die Gebrauchsanweisung mit.
INHALT
- Lieferumfang 4
- Zeichenerklarung 4
- Bestimmungsgemäß Gebrauch 5
- Warn- und Sicherheitshinweise 5
5.Gerätebeschreibung. 5 - Anwendung 5
6.1 Inbetriebnahme 5
6.2 Alarm einstellen (mit Aufwach-Funktion und Sonnenaufgang) 6
6.3 Alarm ausschalten 6
6.4 Alarm aktivieren/deaktivieren 6
6.5 Einschlaf-Funktion / Sonnenuntergang 6
6.6 Uhrzeit einstellen 6
6.7 Displayhelligkeit einstellen 7
6.8 Lampe/Stimmungslicht 7
6.9 Smartphone aufladen 7
6.10 Auf Werkseinstellung zurücksetzen 7
- Reinigung und Pflege 7
- Was tun bei Problemen? 7
- Entsorgung 7
- Technische Angaben 8
11.Garantine 8
1. LIEFERUMFANG
Überprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Unverkehrheit der Kartonverpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und die mitgelieferten Komponenten keine sightbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfern wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an ihren Handler oder an die angegebene Kundendienstadresses.
1 Lichtwecker
1 Netzadapter
1 Gebrauchsanweisung
2. ZEICHENERKLÄRUNG
Auf dem Gerät, in der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem Typschild des Geräts werden folgende Symbole verwendet:

WARNING
Bezeichnet eine möglicherweise drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod oder schwerste Verletzungen die Folge sein.

VORSICHT
Bezeichnet eine möglicherweise drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, können leichte oder gingfugige Verletzungen die Folge sein.
HINWEIS
Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, kann das Gerät oder etwas in seiner Umgebung beschädigt werden.

Produktinformation
Hinweis auf wichtige Informationen

Anweisung lessen

Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)

Hersteller

CE-Kennzeichnung
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.

Produkt und Verpackungskomponenten trennen und entsprechend der communalen Vorschriften entsorgen.

Kennzeichnung zur Identifikation des Verpackungsmaterials. A = Materialabkürzung, B = Materialnummer: 1-7 = Kunststoffe, 20-22 = Papier und Pappe

Gerät der Schutzklasse II
Das Gerät ist doppeltschutzisoliert und entspricht als oder Schutzklasse 2

Die Produkte entsprechen nachweislich den Anforderungen der Technischen Regelwerke der EAWU

Energie Effizienz Level 6

Austausch der Lichtquelle nicht möglich

Nur zum Gebrauch in geschlossenen Räumen

Geprüfte Sicherheit nach den Anforderungen des Produkt-sicherheitsgesetzes

Polarität des DC-Stromanschlusses

Sicherheitsstrengntransformator, kurzschlusslicher

Gerat der Schutzklasse III
3. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
WARNING
Das Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es entwickelt wurde, und auf die in der Gebrauchsanweisung angegebene Art und Weise. Jeder unsachgemäß Gebrauch kann gefährlich sein. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäß oder falschen Gebrauch verursacht wurden.
4. WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE
WARNING
- Das Gerät ist nur für den Einsatz im häuslichen/privaten Umfeld bestimmt, nicht im gewerblichen Bereich.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringgenen physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstehen.
- Kinder)dürfen nicht mit dem Gerät spielern.
- Sie dürfen das Gerät keinesfalls öffnen oder reparieren, daß sonst eine einwandfrei Funktion nicht mehr gewährleistet ist. Bei Nichtbeachtung erlischt die Garantie.
- Reinigungs und Benutzer-Wartung * dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
- Wenn der Netzadapter beschädigt wird, muss er entsorgt werden.
- Erstickungsgefahr! Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern.
- Betreiben Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netzadapter und nur mit der auf dem Netzadapter notierten Netzspannung.
- Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und feste Fläche.
- Das Gerät muss in der Höhe einer leicht zugänglichen Steckdose aufgestellt werden.
- Überprüfen Sie vor dem Gebrauch das Gerät und Zubehör auf sichbare Schäden. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an ihren Handler oder an die angegebene Kundendienstadresses.
- Halten Sie das Gerät, den Netzadapter und das Stromkabel von Wasser fern!
- Stecken Sie den Netzadapter niemals ein oder aus, wenn Sie feuchte Höhe haben.
- Schalten Sie das Gerät im Falle von Defekten oder Betriebsstörungen sofort aus und trennen Sie das Gerät vom Stromanschluss.
- Verlegen Sie das Stromkabel so, dass niemand darüber stolpern kann.
- Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Feuchtigkeit, Schmutz, starken Temperaturschwankungen und direkter Sonnenein-strahlung.
- Lassen Sie das Gerät nicht fallen.
- Beitreiben Sie das Gerät ausschließlich innerhalb der Leistungsgrenzen aus dem Kapitel „Technische Angaben".
5. GERÄTEBESCHREIBUNG
Die dazugehörigen Zeichnungen sind auf Seite 3 abgebildet.
1 Leuchtring
2 -Taste
30-Taste
4 > -Taste
5 Smartphone-Ladefläche
6 Netzadapter-Anschluss
7 Reset-Taste
8 Alarm1-Taste
9 Alarm2-Taste
10 Uhrzeit
11 Alarm1-Symbol
12 Alarm2-Symbol
13Einschlaf-Symbol
14Uhrzeit-Symbol
15 Sonnenaufgang-Symbol
16 Musik-Symbol
17 Snooze-Symbol
18 Aufladen-Symbol für Smartphone
19 Stundenformat
20 Netzadapteranschluss
21 Reset-Button
6. ANWENDUNG
6.1 Inbetriebnahme
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
- Überprüfen Sie, ob alle Teile im Lieferumfang enthalten sind.
- Überprüfen Sie Gerät, und Netzadapter auf Beschädigungen.
- Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und feste Fläche.
- Stellen Sie das Gerät in der Höhe einer leicht zugänglichen Steckdose auf.
- Verbinden Sie den Netzadapter mit dem Netzadapter-Anschluss auf der Rückseite des Geräts.
- Stecken Sie den Netzadapter in eine geeignete Steckdose.
Auf dem Display des Geräts erscheint für zwei Monaten die Uhrzeit „0:00" und „24h" blinkt.

- Stellen Sie mit den < > -Tasten Ihr gewünschtes Stundenformat ein (24 Stundenformat „24h" oder 12-Stundenformat „AM/PM").
- Bestätigen Sie mit der -Taste.
Auf dem Display blinkt die Uhrzeitstunde.
- Stellen Sie mit den < -Tasten die Uhrzeitstunde ein. Bestätigten Sie mit der 0 -Taste.
Auf dem Display blinkt die Uhrzeitminute. - Stellen Sie mit den < -Tasten die Uhrzeitminute ein. Bestätigen Sie mit der 0 -Taste.
Auf dem Display erscheint „End". Die Uhrzeit ist nun eingestellt und das Gerät ist betriebsbereit.

Falls es nicht möglich ist die Uhrzeit einzustellen, wenden Sie Kapitel „Uhrzeit einstellen" an.
6.2 Alarm einstellen
Mit Aufwach-Funktion und Sonnenaufgang)
Sie können zum Alarm einen farbigen Sonnenaufgang und einen Weckton einstellen. Dabei simuliert der Leuchtring 1 den farbigen Sonnenaufgang der Sonne (rotes - orangenes - gelbes - weiß Licht). Zusätzlich kann ein belebender Weckton gewählt werden (6 TONE verfügbar) - für einen sanften, energievollen Start in den Tag.
Das Gerät besitzt zwei Alarmspeicherpläte (und die Sie mit entsprechenden Alarmzeiten belege können.
- Drücken Sie am eingeschalteten Gerät lange die Alarm 1- oder Alarm 2-Taste-Taste.

Auf dem Display blinkt die Alarmstunde.
- Stellen Sie mit den < -Tasten die Alarmstunde ein. Bestätigten Sie mit der 0 -Taste.

Auf dem Display blinkt die Alarmminute.
- Stellen Sie mit den < > -Tasten die Alarmminute ein. Bestätigen Sie mit der O -Taste.

Auf dem Display erscheint das Sonnenaufgang-Symbol 15 und „no“blinkt.
- Stellen Sie mit den < -Tasten die Dauer des Sonnenaufgangs ein (no", 05, 10, 15 oder 30 Minuten). Bestätigen Sie mit der O-Taste. Die eingestellte Zeit definiert wie lang die Simulation des Sonnenaufgangs vor Einsetzen der Weckzeit nauert um ein sanfes Erwachen zu Unterstützung. Am Ende der Simulation startet der Alarm mit dem ausgesuchten Weckton.

Auf dem Display erscheint das Musik-Symbol und „no“blink.
- Stellen Sie mit den <-Tasten ihren gewünschten Weckton ein (no", 1, 2, 3, 4, 5 oder 6). Wahrend der Einstellung erhalten Sie jeweils ein Vorspiel der Melodie. Bestätigen Sie mit der -Taste.

Auf dem Display erscheint das Snooze-Symbol und die Zahl „05“blinkt.
- Stellen Sie mit den <-Tasten die Snoozedauer ein (05, 10, 15, 20, 25 oder 30 Minuten „no"). Bestätigen Sie mit der O-Taste.

Auf dem Display erscheid "End". Danach scheint die normale Uhrzeit. Unter der Uhrzeit leuchtet zusammen das Alarm1-Symbol Der Alarm ist nun eingestellt und aktiviert.


6.3 Alarm ausschalten
Sie können den ertönenden Alarm entweder snoozen oder ausschalten.
- Um den Alarm zu snoozen, berühren Sie kurz den Leuchting-ring 1. Der Alarm ertont dann erneut nach der eingestellen Snoozedauer.
- Um den ertöndenden Alarm auszuschalten, berühren Sie den Leuchtring für drei Sekunden. Der eingestellte Alarm ertönt dann erst wieder am nachsten Tag.
6.4 Alarm aktivieren/deaktivieren
Um einen voreingstellt den Alarm1 oder Alarm2 zu aktivieren oder deaktivieren, drücken sie kurz die Alarm1-Taste 8 bzw. Alarm2-Taste 9 je nachdem, welchen Alarm Sie wahlen möchten.
Im Display erlischt oder erscheint das Alarm1-Symbolbzw. Alarm2-Symbol 9. Der Alarm ist nun aktiviert / deaktiviert.
6.5 Einschlaf-Funktion / Sonnenuntergang
Sie konnen am Gerät einen farbigen Sonnenuntergang einstellen. Dabei simuliert der Leuchtring 1 den farbigen Untergang der Sonne (weiβes - gelbes - orangenes - rotes Licht). Zusätzlich kann eine sanfte Einschrafmelodie gewählt werden (5 Töne verfügbar) um ein entspanntes Einschlafen zu unterstützen.
- Drucken Sie die O-Taste 3
- Das Einschlaf-Symbol 13 im Display erscheint.
- Drucken Sie die O-Taste 3
Auf dem Display beginnt,05" zu blinken.
- Stellen Sie mit den < > -Tasten die Dauer des Sonnenuntergangs ein (5,10,15 oder 30 Minutes).Bestätigten Sie mit der 0 -Taste.
Auf dem Display erscheint das Musik-Symbole und die Zahlungsmögen 100"blinkt.
- Stellen Sie mit den < -Tasten ihre gewünschte Einschläfme- lodie ein (00, 1, 2, 3, 4 oder 5). Bestätigten Sie mit der O -Taste.
Auf dem Display erscheint "End". Die Einschlaf-Funktion ist nun aktiviert und der Leuchtring 1 wird nun langsam in der eingestellen Zeit dunkler und simuliert dadurch einen Sonnenuntergang.

Alternative kann diese Funktion mit langem drucken der O-Taste gestartet werden (ohne vorherige Einstellung)
6.6 Uhrzeit einstellen
- Drucken Sie die 0-Taste 3 und die rechte Pfeiltaste >
Das Uhrzeit-Symposium Display erscheint.
- Drucken Sie die O-Taste 3
Auf dem Display beginn't 24h'' zu blinken.
- Stellen Sie mit den < -Tasten Ihr gewünschtes Stundenformat ein (24 Stundenformat ,24h" oder 12-Stundenformat ,AM /PM").
- Bestätigen Sie mit der O -Taste.
Auf dem Display blinkt die Uhrzeitstunde.
- Stellen Sie mit den < -Tasten die Uhrzeitstunde ein. Bestätigen Sie mit der O -Taste.
Auf dem Display blinktie die Uhrzeitminute. - Stellen Sie mit den <-Tasten die Uhrzeitminute ein. Bestätigen Sie mit der 0 -Taste.
Auf dem Display erscheint „End". Die Uhrzeit ist fertig eingestellt.
6.7 Displayhelligkeit einstellen
Das Gerät besitz insgesamt 5 verschiedene Displayhelligeitsstufen (100%, 50%, 25%, 1%, Aus).
- Stellen Sie mit den < > -Tasten die gewünschte Displayhelligkeit ein.
6.8 Lampe/Stimmungslicht
Sie konnen den Leuchtring [1] auch als Lampe / Stimmungslicht verwenden. Das Gerät besitzt neun verschiedene Einstellungen.
- Um den Leuchtring als Lampe / Stimmungslicht zu verwenden, tippen Sie kurz auf den Rahmen des Leuchtrings. Der Leuchtringerleucht weib.
- Um zwischen den neun verschieden Stimmungslichtern zu wechseln, tippen Sie jeweils kurz auf den Rahmen des Leuchtrings 1.
weiβ → bunter Farbwechsel Schnell → bunter Farbwechsel langsam → orange → rot → lila → blau → petrol → grün → Leuchtring aus
- Um die Helligkeit des Stimmungslichts zu erhöhen bzw. verringn, berühren Sie lange den Rahmen des Leuchtrings [1]. Die Licht-intensität nimmt zunachst zu und dann ab. Wenn die passende Einstellung erreicht ist, entfern den Sie den Finger vom Leuchtring. Diese Einstellung bleibt nun bestehen.
- Nach 5 Sekunden in der gewählten Einstellung konnen Sie den Leuchtring ausschalten, indem Sie kurz auf den Rahmen des Leuchtrings tippen.
6.9 Smartphone aufladen
Dieses Gerät nutzt den officiellen Qi Standard für induktives Laden. Dieder gewährleistet Energiesparsamkeit, Interoperabilität und Sicherheit bei induktivem Laden. Die 10W Schnelladestation ländt zum Beispiel eine 3000 mAh Batterie in ca. 2,5 Stunden vollständig auf.

VORSICHT
- Überhitzungsgefahr! Das Gerät niemals mit Gegenständen oder Textilien abdecken, wenn ein Smartphone induktiv geladen wird.
- Legen Sie niemals EC-Karten, Kreditkarten, andere Karten mit Magnetstreifen oder magnetisch empfindliche Gegenstände auf die Ladefläche 5 des Geräts.
- Achten Sie darauf, dass sich auf der Rückseite Ihres Smartphones keine metallhaltigen Teile (z.B. Magnethalterung) befinden. Durch das induktive Laden kann sich sonst das Metall stark erwämen und zu irreparablen Schäden am Gerät und Smartphone führen.
- Handyhüllen oder Coverschalen können den Ladevorgang verlangsamen oder gazverhindern.

Um Ihr Smartphone am Lichtwecker aufladen zu konnen, muss Ihr Smartphone-Modell induktives Laden unterstützen.
- Um das Smartphone aufzuladen, legen Sie es mittig auf die Smartphone-Ladefläche 5. Das Aufladen-Symbol für Smartphone 18 entscheid im Display.
- Das Smartphone wird nun induktiv aufgeladen.
6.10 Auf Werkseinstellung zurücksetzen
- Um das Gerät auf die Werkseinstellung zurückzusetzen, halten Sie die Reset-Taste für drei Sekunden mit einem spitzen Gegenstand gedrückt.
7. REINIGUNG UND PFLEGE

WARNING
- Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
- Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt.
- Falls dies noch einmal der Fall sein solte, dann verwenden Sie, beitte das Gerät erst dann wieder, wenn es völlig trocken ist.
- Gerät und Steckernetzteil keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
HINWEIS
Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien, starken Temperaturschwankungen und zu nahen Wärmequellen (Öfen, Heizkörper).
- Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel.
8. WAS TUN BEI PROBLEMEN?
| Problem | Mögliche Ursache | Behebung |
| Gerät leuchtet nicht | Kein Strom | Den Netzadapter in eine ge- eignete Steckdose stecken. |
| Kein Strom | Das Netzteil ist defekt. Kon- taktieren Sie den Kunden- dienst oder ihren Handler. | |
| Lebensdauer der LEDs überschrit- ten. LEDs defekt. | Wenden Sie sich bei Repa- raturen an den Kundenser- vice oder an einen autori- sierten Handler. |
9. ENTSORGUNG
Im Interesse des Umweltschutzesarf das Gerat am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmull entfernt werden. Die Entsor
gung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihrm Land erfolgen. Befolgen Sie die ortlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien. Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sichitte an die für die Entsor

gung zuständigeCOMMUNALE Behörde. Rücknahmestellen für ihre Altgeräte erhalten Sie z.B. bei der örtlichen Gemeinde-bzw. Stadtverwaltung, den örtlichen Müllentsorgungsunternehmen oder bei Ihrem Handler.
Hinweise für Verbraucher zur Altgeräteentsorgung und Verschrottung in Deutschland
Besitzer von Altgeräten konnen diese im Rahmen der durch die öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger eingerichteten und zur Verfugung stehenden Möglichkeit der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten unentgeltlich abgeben, damit eine ordnungsgemäß Entsorgung der Altgeräte sichergestellt ist. Die Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben.
Außer dem ist die Rückgabe unter bestimmten Voraussetzungen auch bei Vertreibern möglich.
Gemäß Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) sind die folgenden Vertreiber zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten verpflichtet:
Elektro-Fachgeschäfte, mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern
Lebensmitteläden mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen.
- Versandhandel, wobei die Pflicht zur 1:1-Rücknahme im privaten Haushalt nur für Wärmeüberträger (Kuhl-/Gefriergeräte, Klimageräte u.a.), Bildschirmgeräte und Großgeräte gilt. Für die
1:1-Rücknahme von Lampen, Kleingeräten und wichtiner IT- u. Telekommunikationsgeräten sowie die 0:1-Rücknahme müssen Versandhändler Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum Endverbraucher bereitstellen.
These vertreiber sind verpflichtet,
- bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
- auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußerten Abmessung länger als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandels-geschäft oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahmearf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknupft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschrankt.
Enthalten die Produkte Batterien und Akkus oder Lampen, die aus dem Altgerät zerstörungsfrei entnommen werden können, müssen diese vor der Entsorgung entnommen werden und getrennt als Batterie bzw. Lampe entsorgt werden.
Sofern das alte Elektro- bzw. Elektronikgerät personenbezogene Daten enthalt, sind Sie selbst für deren Lösung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben.
10. TECHNISCHE ANGABEN
| Model WL 65 | |
| Abmessungen 24 x 24 x 14 cm | |
| Gewicht ca. 542 g ohne Netzteil | |
| Licht LED-Technologie | |
| LED Lebensdauer: 50.000 Std. | |
| Beleuchtungsstärke (weißen Licht) | 700 Lux (bei einem Abstand von ca. 10 cm) |
| Stimmungslicht | Automatischer und manueller RGB-Farbwechsel |
| Snoopze-Dauer 5-30 Minuten | en (5-Minuten-Schritte) |
| Display-Beleuchtung 100% , 50 %, 25 %, 1 %, Aus | |
| Uhrzeit 12h / 24h einstelltbar | |
| Alarm | 2 Alarmzeiten |
| Durchschnittliche Effizienz im Betrieb | 86,63% |
| Leistungsaufnahme bei geringer Last (10 %) | 83,75% |
| Leistungsaufnahme bei Nulllast | 0,09 W |
| Netzteil Schutzklasse | Schutzklasse VI |
| Dieses Produkt enthalt eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse C | |
Netzteil
| Model XY24LR-120200V | H-EW |
| Eingang 220-240 V~; 50-60 Hz; 0,4 A Max | |
| Ausgang | 12 V; 2 A / 24 W |
Technische Änderungen vorbehalten.
Wir bestätigen hiermit, dass这点 Produkt der europäischen RED Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Die CE-Konformitätserklarung zu diesen Produktfinden Sie unter: https://www.beurer.com/conformity
11. GARANTIE
Nahere Informationen zur Garantie und den Garantiebedingungen finden Sie im mitgelieferten Garantie-Faltblatt.

3. VOORGESCHREVEN GEBRUIK
WAARSCHUWING
10. TECHNISCHE GEGEVENS
6.4 Aktivere/deaktivere alarmen
For a aktivere aller deaktivere en forhandsinnstilt Alarm1 aller Alarm2 trykker du kort på Alarm1-knappen 8 aller Alarm2-knappen 9, avhengig av hvilken alarm du vil velge.
Alarm1-symbol teller Alarm2-symbolet lyser ell sluk-kes. Alarmen er na aktivert/deaktivert.