BEURER WL 65 - Radio budzik

WL 65 - Radio budzik BEURER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WL 65 BEURER w formacie PDF.

📄 62 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice BEURER WL 65 - page 36

Pytania użytkowników dotyczące WL 65 BEURER

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Radio budzik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WL 65 - BEURER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WL 65 marki BEURER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI WL 65 BEURER

PL Przed przyczytaniem instrukcji obslugi otworzy strone 3.

Naleź uwaźnie przyȩcytać niniejsza instrukcję obstugi. Przestrzegać ostrzeżen i wskazowej dotycznych bezpieczność. Zachować instrukcję obstugi do poźniejszego wykorzystania. Udostepniać instrukcję obstugi innym uzytkownikom. Przekazywać urzemdenie wraz z instrukcją obstugi.

SPIS TRESCI

1.Zawartosc opakowania 36
2. Objasnienie symboli 36
3. Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem 37
4. Ostrzeżenia i wskazówki dotyczne bezpiecznychstwa 37
5.Opis urzadzenia 37
6.Zastosowanie 37

6.1 Uruchomienie 37
6.2 Ustawianie alarmu (z fungcjja budzenia i wschodu stoica) 37
6.3 Wyluczanie alarmu 38
6.4 Aktywacja/dezaktywacja alarmu 38

6.5 Funkcja zasypiania / zachóslɔnca 38
6.6 Ustawianie godziny 38
6.7 Ustawianie jasnosci wyswietlacza 38
6.8 Lampa / nastrojowe swiatto 38
6.9 Ladowanie smartfona 39
6.10 Przywracanie ustawien fabrzcznych 39

  1. Czyszczenie i konserwacja 39
  2. Postepowanie w przypadku problemow 39
  3. Utylizacja 39
    10.Dane techniczne 39
    11.Gwarancja 40

1. ZAWARTOŚC OPAKOWANIA

Zawartosci opakowania nalezy sprawdzić pod katem zewétrznych uszkodzen kartonowej pudełka oraz kompletnosci zawartosci. Przed uzyciem upewnić sie, ze na urzadzeniu ani na dolaczonych componentach nie widac zadnych uszkodzen, a wzystkie czeci opakowania zostaly usuniete. W razie wąpliwość zaprzestć uzywania urzadzenia i zworcić sie do spreżawcy lub pod podany adres dziafu obśglu konta.

1 budzik swietlney
1 zasilacz
- 1 instrukcja obstugi

2. OBJASNIENIE SYMBOLI

Na urzadzeniu, winstrukcji obstugi, na opakowani i na tablicze znamionowej urzadzenia uzyto nastepujacych symboli:

BEURER WL 65 - OBJASNIENIE SYMBOLI - 1

OSTRZEZENIE

Oznacca potencjalne niebepezieczneistwo. Nieuunikniecie tego rzyka要去rowadzicdo smierci lub najciezszych obrazencia.

BEURER WL 65 - OSTRZEZENIE - 1

UWAGA

Oznacza potencjalne niebezpieczeistwo. Nieuunikniecie tego ryzyka要去 prowadzic do lekkich lub niewielkich obrazen ciaja.

WSKAZOWKA

Oznacza potencjalnie szkodliwa sytuacje. Nieuunikność tego ryzyka要去 prowadzić do uszkodzenia urzadzenia lub przymiotów w是我的 otoczeniaiu.

BEURER WL 65 - WSKAZOWKA - 1

Informacja o produktie

Wskazuje na wazne informacej.

BEURER WL 65 - WSKAZOWKA - 2

Przechytač instrukcje.

BEURER WL 65 - WSKAZOWKA - 3

Utylizacja zgodnia z dyrektywa WE w sprawie zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych - WEEE (ang. Waste Electrical and Electronic Equipment)

BEURER WL 65 - WSKAZOWKA - 4

Producent

CEOznaczenia CE Niniejszy produkt spełnia wymagania obłowiazujycych dyrektyw europejskich i krajowych.
MEPIEOddzielić produkt i elementy opakowania oraz zutylizo- wać je zgodnie z lokalnymi przyepisami.
B AOznaczenia identifikacja materiał opakowania: A = skrot nazwy materiały, B = numer materiały: 1-7 = tworzywo sztuczne, 20-22 = papier i tekture
Urzadzenia klasy ochrnosci II Urzadzenia ma podwojmą izolȩcie ochronna i społowia wymogi klasy ochrnosci II.
EACProdukty spełniaja wymogi przyepsów technicznych obo- wieżutowych w Euroazjatyckiej Uni i Gospodarczej.
UKCAZnak United Kingdom Conformity Assessed
VIKlasa efektywnosci energetycznej 6
Nie maACCESSCI wymiany zródręs swiatła
Wydędzie do uzytku w pomieszczeniach zamkiptych
Produkt sprawdzone pod kątem bezpieczność zgodnie z wymogami niemieckiust wie sązyte pro- duktów
Biegunowyść przyłącza zasilania DC
Transformator bezpieczność, zabezwpieczność przycedz- zwarciem
IIIUrzadzenia klasy ochrnosci III

3. UZYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

OSTRZEZENIE

Urzadzenie要去 byc uzywane wyłacznie do celu, w jakim zostalo zaprojektowane, oraz w spośob okreslony w niniejszej instrukcjji obstugi. Nieprawidłowe uzycie要去 byc niebepezpieczne. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkodywynikajace z niewlasciwogo uzytkowania urzadzenia.

4. OSTRZEŽENIA I WSKAZÖWKI DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA

OSTRZEZENIE

  • Urzadzenie jest przyznaczone wymiarcnie do uzytku domowego/ prywatnégo, aNie do celów komercyjnych.
  • Urzadzenie möglich becy obstrugiwane przy czeci od 8 roku zycia oraz osoby z ograniczona sprawnoscia fizyczna, sensoryczna i umysłowau lub brakiem doswiadczenia i wiedzy tylko wtedy, gdy sa one pod nadzorem lub otrzymań instrukcje dotyczne bezpiecznych korzystania z urzadzenia i są swiadome zagrożynwynikajacych z seinen uzytkowania.
  • Dzieciom nie wolno bawic sie urzadzeniem.
    W zadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierac ani naprawiac urzadzenia, gdyz mogloby to zaburzyc loro prawidlowe dzialanie. Nieprzestrzeganie tej zasady skutkuje utrata gwarancji.
  • Czyszczenie i konserwacja urzadzenia nie moga byc przy przechowadzane przydzeci, chyba zaźajduje sie one pod opieka osoby dorosnej.
  • Jesli zasilacz ulegnie uszkodzeniu, nalezy go zutylizować.
  • Niebezpieczeństwo uduszenia! Opakowieanie nalezy trzyma z dala od przyci.
  • Urzadzenie nalezy podłaczać do napiecia sieciowego wylacznie za pomocą dostarczonego zasilacza. Napiecie musi byc zgodne z napieciem sieciowym podanym na zasilaczu.
  • Umiescić urzadzenia na równej i twardej powierzchni.
  • Urzadzenie musi znajdowac sie w_CITY wodostepnegogniazkda elektrycznego.
  • Przed uzyciem nalezy sprawdzić urzadzenia i akcesoria pod katem widocznych uszkodzen. W razie wąpliwość zapržestreć uzywania urzadzenia i zworćic są do sprzemawcy lub pod podany adres działy obstugi Kunden.
  • Urzadzenia, zasilacz i przywod zasilajacy nie moga miać kontaktu z woda!
  • Nie włȩdadc aniNie wyjmowania zasilacza wilgotnych rekami.
  • W razie uszkodzen lub niewlasciwo go dzialania natychmiast wylaczy urzadzenia i odlaczy je od zasilania.
  • Kabel sieciowy naleź ułość tak, abyUniemozliwoć ewentualne potkniȩcie sie o niedgo.
  • Urzadzenie nalezy chronić przy wstrzasami, wilgocia, zanieczyszczeniem, duzymi wahaniami temperatur i bezposrednim naslonecznieniem.
  • Urzadzenie nalezy chronici przy upadkiem.
  • Urzadzenie要去eksploatowanewylaczniew granichac wydajnosci podanych w rozdziele „Dane techniczne".

5. OPIS URZADZENIA

Odnosne rysunki przyedstawiono na stronie 3.

1 Pierscien swietlny
2 Przycisk
3 Przycisk O
4 Przycisk
5 Powierzchnia do ladowania smartfonow
6 Przylacze zasilacza
7 Przycisk Reset
8 Przycisk Alarmu 1
9 Przycisk Alarmu 2
10 Godzina
11 Symbol Alarmu 1

12 Symbol Alarmu 2
13 Symbol zasypiania
14 Symbol godziny
Symbol wschodu slonica
Symbol muzyki
17 Ikona drzemki
18 Symbol ladowania smartfona
19 Format godziny
20 Przyntagce zasilacza
21 Przycisk Reset

6. ZASTOSOWANIE

6.1 Uruchomienie

  1. Zdjac materialy opakowaniowe.
  2. Sprawdzic,czy Nie brakuje zadnych elementów.
  3. Sprawdzić,czy urzadzenia i zasilacz nie są uszkodzone.
  4. Umiescić urzadzenie na równej i twardej powierzchni.
  5. Ustawic urzadzenie w połizwu latwo dostepnégo gniazdka elektrycznégo.
  6. Podlączyc zasilacz do przyłącza zasilacca 6 z tylu urzadzenia.
  7. Podłuczyc zasilacz siediowy do odpwiedniego gniazdka.

Na wyświetlaczu urzadzenia przyez dwie minuty wyświetla sie godzina „0:00" i miga „24h".

  1. Za pomocza przycisków< >ustawic wybrany format godziny (format 24-godzinny,24h" lub format 12-godzinny,AM/PM").
  2. Potwierdzić wybor przyciskiem 0

Na wyświetlaczu miga wskazanie godziny.

  1. Za pomocę przycisków< > ustawic godz引擎. Potwierdzic wybor przyciskiem 0.
    Na wyświetlaczu miga wskazanie minut.
  2. Za pomocą przycisków< >ustawić wskazanie minut. Potwierdzić wybór przyciskiem 0.
    Na wyswietlaczu pojawi sie symbol „End". Godzina jest terazustawionia i urzadzenia jest gotowe do pracy.

BEURER WL 65 - Uruchomienie - 1

Jesli nie jest mözgliwe ustawienie godziny, nalezy skorzystać z rozdzielu „Ustawianie godziny".

6.2 Ustawianie alarmu

(z fungcjä budzenia i wschodu slońca)

Mozna ustawic colorowy wschod slocona i dzwiek budzika do alarmu. Pierscien swietlny 1 symuluje colorowy wschod slocona (czerwone - pomarańczowe - zolte - biale swiatlo). Dodatkowo przywa brac poduszajcy dzwiek budzika (6 dostepnych dzwieków) - w celu tagodnego, peñego energia Rozpoczewsia dnia.

Urzadzenie dysponujedwoma mięscami pamieci alarmów

i ktofé mozna ustawic na roźny czas alarmu.

1. Na wącronym urzadzeniu nacisné i przytrzymacdłoje przycisk Alarmu 1 lub Alarmu 2.
→ Na wyświetlaczu miga godzina alarmu. 2. Przy uzyciu przycisków < > ustawić godzinea alarmu. Potwierdzić wybor przyciskiem 0.7:00
→ Na wyświetlaczu miga wskazanie minutmu. 3. Przy uzyciu przycisków < > ustawić wskazanieminut alarmu. Potwierdzić wybor przyciskiem 0.alar- 7:00
→ Na wyświetlaczu pojawia są symbol wschola 15 i miga „no“. 4. Za pomocza przycisków < > ustawić czas trwa-nia wschodu slońca („no“, 05, 10, 15 lub 30 minut). Potwierdzić wybor przyciskiem 0. Ustawiony czas okresla, jak dlugo trwa symulac-cja wschodu slońca przyd zastosowaniem czasu budzenia, aby wesprzej zagodne budzenia. Po za-kończeniu symulacji sączy są alarm z wybranychdzwiekiem budzika.odu :10 :10
→ Na wyświetlaczu pojawia są symbol mura kiimiga „no“. 5. Za pomocza przycisków < > ustawić wybranydzwiek budzika („no“, 1, 2, 3, 4, 5 lub 6). Podcasustawiania odtkwarzana jest melodia. Potwierdzić wybor przyciskiem 0.
→ Na wyświetlaczu pojawi są symbol drzemki zacznie migać liczba „05“. 6. Za pomocza przycisków < > ustawić czasdrzemki (05, 10, 15, 20, 25 lub 30 minut albo „no“). Potwierdzić wybor przyciskiem 0.:05 :05
→ Na wyświetlaczu pojawi są „End“. Natestpólnypojawi są normalna godzina. Ponijej godzinyswieci są dodatkowo symbol Alarmu 11Alarm jest teraz ustawIONy i aktywowany.End ↓ 14:28

6.3 Wyluczanie alarmu

Alarm:noza przefczyc na drzemke lub wytieczyc.

  • Aby przyȩćzyc alarm na drzemę, naleź krótko dotknąc pierścienia swietlndo. Alarm Rozlegnie są ponownie po upływie ustawionego czasu drzemki.
  • Aby wyłaczy slyszany alarm dzwiekowy, naleź dotknac i przytrzymać przyte ztrzy sekundy pierScién swietiny [1]. Usta-wiony alarm Rozlegnie sie dopiero nastepnégo dnia.

6.4 Aktywacja/dezaktywacja alarmu

Aby aktywować lub bezaktywować wstepmie ustawiony Alarm 1 lub Alarm 2, naleź krótko nacinność przycisk Alarmu 1 [8] lub przycisk Alarmu 2 [9], w zalegnosci odkiego, ktory alarm ma zostać wybrany.

Na wyswietlaczu zgaśnie lub pojawi sie symbol Alarm11ub symbol Alarmu 29. Alarm zestaje aktywowany/dezaktywowany.

6.5 Funkcja zasypiania / zachód slońca

Na urzadzeniu moins ustawic kolorowy zachód slońca. Pierscien swietlny 1 symulje kolorowy zachód slońca (biale - zólle - pomaranczowe - czerwone swiatlo). Dodatkowo moins wybrać delikatna melodie do zasypiania (dosteptynych jest 5 melodii), krora sprzyja spokojenu zasypianiu.

  1. Nacisnac przycisk 0
  2. Na wyświetlaczu pojawia są symbol zasypiania13.
  3. Nacisnac przyciskO 3

Na wyświetlaczu zacznie migac „05".

  1. Za pomocę przycisków< >ustawic czas trwania zachodu słonca (5, 10, 15 lub 30 minut). Potwierdzic wybor przyciskiem
    Na wyświetlaczu pojawi sie symbol mu20ki zacznie migac liczba „00".

  2. Za pomocę przycisków< >ustawic wybranę melodi do za-sypania (00, 1, 2, 3, 4 lub 5). Potwierdzic wybor przyciskiem

Na wyświetlaczu pojawi sie „End". Funkcja zasypiania jest teraz aktywna, a pierscien świtétrny 1 powolci sciemnia sie w ustawionym czasie, symulujac w ten sposob zachód slonca.

Alternatywnie te funkcje maya uruchomico dlugim naci-snipeciem przycisku (bez wczesniejszego ustawenia)

6.6 Ustawianie godziny

  1. Nacisnac przycisk 0 3 i przycisk strzatlki w sprawo >
    Na wyświetlaczu pojawia sie symbol god14
  2. Nacisnac przycisk
    Na wyświetlaczu zacznie migac napis „24h".

  3. Za pomocza przyciskow< >ustawic wybrany format godziny (format 24-godzinny,24h' lub format 12-godzinny,AM/PM").

  4. Potwierdzić wybor przyciskiem

Na wyświetlaczu miga wskazanie godziny.

  1. Przy użyciu przycisków < > ustawic godzne. Potwierdzic wybor przyciskiem 0.
    Na wyświetlaczu miga wskazanie minut.
  2. Za pomocz przyciskow< >ustawic wskazanie minut. Potwierdziwybor przyciskiem0
    Na wyświetlaczu pojawi są „End". Zakończono ustawianie godziny.

6.7 Ustawianie jasnosci wyświetlacza

Urzadzenia ma lacksnie 5 roźnych poziomów jasnosci wyświetlacza (100%, 50%, 25%, 1%, wy!).

  • Za pomocaj przycisków / > ustawic wybranja jasnosć wyświetlacza.

6.8 Lampa / nastrojowe swiatlo

Pierscien swietlny 1 moze byc rowniez uzywany jako lampa / zrodlo nastrojowego swiatla. Urzadzenie ma danewiec roznych ustawien.

  1. Aby uzyc pieroscienia swietlneo 1 jako lampy / zrodla nastrojowego swiatla, nalezy krótko nacisnac ramke pieroscienia swietlneo 1.

Pierscien swietbyswieci sie na biafo.

  1. Aby przyȩćzȩc zie miedź przyȩciecioma rożnych swiatlami nastrojowymi, naleź krótko nacisność ramek pierścienia swiettnego 1.

biafy szybka zmiana kolorow wolna zmiana kolorow pomaranczowy czerwony liliowy niebieski benzyna Zielony pierscien swietyny wyłaczony

  1. Aby zwiekszyc lub zmiejejsycz jasnosc swiatla nastrojowego, na-lezy dluzej dotknac ramke pierscienia swietlneo 1. Natezenie swiatla napierw wzrasta, a nastepnie maleje. Poosiagnieciu odpowiedniego ustawienia zdac palec z pierscienia swietlneo.To ustawienie zostanie zachowane.
  2. Po 5 sekundach w wybrnym ustawieniu besoin wyłaczy pierścień swietlny, krótko nasciskąć和他的 ramke.

6.9 Ladowanie smartfona

To urzadzenie wykorystuje officjalny standard Qi do ladowania indukcyjngo. Gwarantuje on energooszczechnosc, interoperacyjnosc i bezpieczeneistwo podczas ladowania indukcyjneo. Na przyklad stacia szybkiego ladowania 10 W laduje calkowicie baterie 3000 mAh w ciagu ok. 2,5 godziny.

BEURER WL 65 - Ladowanie smartfona - 1

UWAGA

  • Niebezpieczentwo przyegrzania! Nigdy nie przykrywać urzadzenia przyzemiotami ani tkanine podczas ludowania indukcyjngo smartfona.
  • Nigdy nie umieszczacć na powierzchni ladowania 5 urzadzenia kart platniczych, kart kredytowych, innych kart z paskiem magnetycznym ani przydmiotów wrażliwych na pole magnetyczne.
  • Zwrocic uwage, aby z tylu smartfona nie znajdowy sie zadne czeci zawierajace metal (np. uchwyt magnetyczny). W przy ciwnym razie ladowanie indukcyjne要去 spowodować silne nagrzanie sie metalu i niedwracalne uszkodzenia urzadzenia i smartfona.
  • Etui lub oslony na telefony komórkowe moga spowolnic lub calkowicieUniemozliwić proces ladowania.

BEURER WL 65 - UWAGA - 1

AbyMZLIwe byo Iadowanie smartfona za pomoca budzika swietlneo, model smartfona musi obslugiwać Iadowanie indukcyjne.

  1. Aby naładowac smartfon, naleź umieść go na sądku powierzchni do ludowania smartfona 5. Na wyświetlaczu pojawia sie symbol ludowania smartfona 18.
  2. Smartfon jest teraz ladowany indukcyjnie.

6.10 Przywracanie ustawien fabrycznych

  • Aby zresetowac urzadzenie do ustawien fabrycznych, nacinac i przytrzymac przycisk Reset przy trzy sekundy ostrym przyd - miotem.

7. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

BEURER WL 65 - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - 1

OSTRZEZENIE

  • Urzadzenie nalewy czyscićsucha sciereczka.
  • Nie wolno dopuścić, aby woda dosta sie do wnétrza urzadzenia.
  • W raziezmoczenia urzadzenia mayo go uzyc ponownie dopierro po calkowitym osuszeniu.
  • W zadnym wypadku nie zanurzać urzadzenia ani zasilacza w wodzie ani w innych cieczach.

WSKAZOWKA

  • Chronic urzadzenie przyed wstrzasami, wilgocia, kurzem, chemikaliami, duzymi wahaniami temperature i zbyt blisko znajdujacymi sie zrodami ciepla (takimi jak poc, grzejnik).
  • Nie uzywac srodków do szorowania.

8. POSTEPOWANIE W PRZYPADKU PROBLEMOW

ProblemMоżliwa przyczynaRozwiȩzanie
Urzejne-nie nie sąwieci.Brak prądu.Podłȩczyć zasilacz USB do odpowiedniego gniaźdka.
Brak prądu.Zasilacz jest uszkodzony. Skont⁺tawkość są z dzialem obś⁺gi clientsa lub spre⁻dawca.
Przekroczone okres uzytkowania diod LED. Uszko-dzenia diod LED.Zlecaeć naprawy serwisowy lub autoryzowanemu dys-trybutorowy.

9.UTYLIZACJA

W zwiazku z wymogami ochrony srodowiska po zakończeni eksploataci ni nalezy wyrzucac urzadzenia wraz z odpadami z gospo

darstwa domowo. Urzadzenie nalezy oddac do utylizacj w odpowiednim punkcie odbioru w swoim kraju. Przestręgać lokalnych przysepów dotycznych utylimazcjymaterialów. Urzadzenie nalezy zutylizowej zgodnia z dyrektywa WE o zuzytych urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych (ang. Waste Electrical and Electronic

BEURER WL 65 - 9.UTYLIZACJA - 1

Equipment, WEEE). W razie pytan nalezy sie zworcić do lokalnego urzedu odpowiedzialnego za utyizacja odpadów. Informacja na temat punktow odbioru uzywanych urzadzeność uzyskać w urzedzie gminy lub miasta, w zakładach oczyszczania sąź od spreżdawcy.

Zuzyty sprezt要去cskodliwy wpyw na srodowisko izdrowie ludzi z uwagi na potencjalna zawartosc niebezpiecznych substantcj, mieszanin oraz czeci skladowsych. Gospodarstwo domowe spelnia waznarepw przyczynianiu sie do ponownego uzycia i odzysku surowcow wtornych, w tym recyclklingu zuzytego spreztu. Na tym etapie ksztaltuju sie postawy, ktore wplywaja na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste srodowisko naturalne

10. DANE TECHNICZNE

Model WL 65
Wymiary 24 x 24 x 14 cm
Masa Ok. 542 g (bez zasiacza)
Światto Technologia LED
Žywotność diody LED 50000 h
Nateżenie oświetlenia (Światto biale)700 luksów (w odlegloiSci ok. 10 cm)
Nastrojowe sziwattoAutomatyczna i ręczna zmiana kolorów RGB
Długosc drzemki5-30 minut (w odstepach co 5 minut)
Podsiewitlenie wyświetlacza100%, 50%, 25%, 1%, wyl.
GodzinaMożliwość ustawienia 12 h / 24 h
Alarm2 czasy alarmów
Średnia wydajnosć podczas eksploatacji86,63%
Pobór mocy przy niskim obciążeniu (10%)83,75%
Pobór mocy przy braku obciążenia0,09 W
Klasa ochronność zasilaczaKlasa ochronność VI
Ten produkt zwieraźódło szwitłą o klasie efektywnosci energetycznej C.

Zasilacz

Model XY24LR-120200VH-EW
Wejsscie 220-240 V~; 50-60 Hz; 0,4 A maks.
Wyjsscie 12 V 2 A/ 24 W

Zastrzega sie mözgliwość w povadzania zmian technicznych.

Niniejszym potwierdzamy, ze ten produit jest zgodny z dyrektywa europejska RED 2014/53/UE.

Deklaracja zgodnosci CE dla niniejszego produktu myza znaleźna stronie:

Szcęgómy gwarancji i jej warunków znajduja są w załaczonej ulotce gwarancyjnej.

NEDERLANDS

BEURER WL 65 - NEDERLANDS - 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BEURER

Model : WL 65

Kategoria : Radio budzik