MBM WGE74 - Plaque de grill

WGE74 - Plaque de grill MBM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WGE74 MBM au format PDF.

📄 218 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MBM WGE74 - page 41
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Plaque de grill professionnelle
Marque MBM
Modèle WGE74
Usage Cuisson d'aliments (grill) en restauration commerciale
Alimentation électrique Monophasé ou triphasé selon configuration (voir plaque signalétique)
Capacité d'eau des récipients 5,5 litres par récipient (modèle WGE7...)
Matériau principal Acier inoxydable
Réglage de température Thermostat rotatif avec voyants lumineux vert (marche) et jaune (chauffe)
Sécurité Arrêt automatique en cas d'anomalie (composant de sécurité)
Niveau sonore ≤ 70 dB(A)
Humidité ambiante max 80 % HR
Température ambiante min +10 °C
Nettoyage Manuel, avec éponge non abrasive et produit détergent pH>12 sans chlorures
Entretien périodique Vérification annuelle par un technicien agréé
Pièces détachées Exclusivement des pièces d'origine MBM
Garantie 12 mois à partir de la date de facture (pièces)
Conformité environnementale Directive DEEE - collecte séparée en fin de vie

FOIRE AUX QUESTIONS - WGE74 MBM

Comment allumer la plaque de grill ?
Tournez la poignée du thermostat sur la température souhaitée. Le voyant vert s'allume pour indiquer le fonctionnement, puis le voyant jaune indique la chauffe. Pour éteindre, tournez la poignée sur la position 'Zéro' et fermez les vannes d'alimentation.
Quelle quantité d'eau faut-il mettre dans les récipients ?
Pour une cuisson idéale, versez 5,5 litres d'eau dans chaque récipient (modèle WGE7...). Remplissez périodiquement pour maintenir le niveau d'eau.
Comment nettoyer les grilles de cuisson ?
Attendez que l'appareil refroidisse. Utilisez une éponge non abrasive avec de l'eau tiède légèrement savonneuse. Pour les incrustations, un détergent liquide neutre. Séchez soigneusement avec un chiffon non abrasif.
Que faire si les voyants lumineux restent éteints ?
Vérifiez que l'interrupteur principal est activé et que le disjoncteur différentiel n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance technique agréé.
Puis-je utiliser des produits abrasifs pour nettoyer l'appareil ?
Non, n'utilisez jamais de produits corrosifs, abrasifs ou des outils coupants sur les surfaces en acier inoxydable. Utilisez des détergents non agressifs (pH >12, sans chlorures ou ammoniaque).
Comment régler la température de cuisson ?
Tournez la poignée du thermostat sur la position souhaitée (les indications sont sur la face avant). La température est contrôlée par le thermostat ; le voyant jaune s'éteint lorsque la température est atteinte.
Quelle est la durée de la garantie ?
La garantie est de 12 mois à partir de la date de facture. Elle couvre les pièces défectueuses (hors main-d'œuvre, consommables et pièces démontables). Les coûts d'intervention sont à la charge du revendeur.
Où trouver des pièces de rechange pour mon WGE74 ?
Utilisez exclusivement des pièces d'origine MBM fournies par le fabricant ou son réseau d'assistance agréé. Contactez votre revendeur pour commander.
L'appareil peut-il être utilisé par des enfants ?
Non, les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil ni jouer à proximité. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Seuls des opérateurs formés doivent l'utiliser.
Que faire en cas de dysfonctionnement (pas de chauffe) ?
Vérifiez l'alimentation électrique et que les récipients contiennent de l'eau. Si le voyant jaune reste éteint, le thermostat est peut-être défaillant. Contactez le service d'assistance technique agréé.

Questions des utilisateurs sur WGE74 MBM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WGE74 - MBM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WGE74 de la marque MBM.

MODE D'EMPLOI WGE74 MBM

Signalisation des dangers. Situation de danger immediat qui pourrait causer des lésions graves ou un décès. Situation potentiellement dangereuse qui pourrait causer des lésions graves ou un décès.

Haute tension ! Mise en garde ! Danger de mort ! Un non respect peut entrainer des lésions graves ou un décès

Danger de températures élevées, le non respect peut entrainer des lésions graves ou un décès.

Danger de fuites de matériaux à température élevée, le non respect peut entrainer des lésions graves ou un décès.

Danger d'écrasement de membres pendant le déplacement et/ou la mise en place, le non respect peut entrainer des lésions graves ou un décès.

Signalisation des obligations. Interdiction de confier

toute intervention à des personnes non autorisées (y compris les enfants, les handicapés et les personnes avec des aptitudes physiques, sensorielles et mentales réduites). Interdiction, à l'opérateur hétérogène, d'effectuer toute intervention (maintenance et/ou autre) de compétence technique qualifiée et autorisée. Interdiction, à l'opérateur homogène, d'effectuer toute intervention (installation, maintenance et/ou autre) sans avoir préalablement pris connaissance de toute la documentation. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans supervision.

Signalisation des obligations. Obligation de lire les instructions avant d'effectuer toute intervention.

Obligation d'exclure toute forme d'alimentation électrique en amont de l'appareil chaque fois qu'il faut opérer dans des conditions de sécurité.

MBM WGE74 - 1

Obligation de porter des lu- nettes de protection.

MBM WGE74 - 2

Obligation de porter des gants de protection.

MBM WGE74 - 3

Obligation de porter un casque de protection.

MBM WGE74 - 4

Obligation de porter des chaussures de sécurité.

MBM WGE74 - 5

Autres signalisations. Indications pour appliquer une procédure correcte, un respect peut entrainer une ation dangereuse.

MBM WGE74 - 6

Conseils et suggestions pour effectuer une procédure

MBM WGE74 - 7

Opérateur « Homogène » (Technicien qualifié) Opéra-

teur expert et autorisé à déplacer, transporter, installer, maintenir, réparer et démolir l'appareil.

MBM WGE74 - 8

Opérateur «Hétérogène »

(Opérateur avec des com- ences et fonctions limitées).

Personne autorisée et chargée de faire fonctionner l'appareil avec des protections actives capable d'effectuer les fonctions simples.

MBM WGE74 - Opérateur «Hétérogène » - 1

Symbole de la mise à la erre.

MBM WGE74 - Opérateur «Hétérogène » - 2

Symbole pour attaque au système Équipotentiel.

MBM WGE74 - Opérateur «Hétérogène » - 3

MBM WGE74 - Opérateur «Hétérogène » - 4

Obligation d'utiliser les règlementations en vigueur pour l'élimination des déchets.

MBM WGE74 - Opérateur «Hétérogène » - 5

INFORMATIONS GENERALES ET SUR LA SECURITE

1.

PRÉFACE / Ce document a été réalisé par le fabricant dans sa propre langue (Italien). Les informations reportées dans ce document sont à usage exclusif de l'opérateur autorisé à utiliser l'appareil en objet.

Les opérateurs doivent être formés sur tous les aspects qui concernent le fonctionnement et la sécurité. Les prescriptions particulières de sécurité (Obligation-Interdiction-Danger) sont reportées en détail dans le chapitre spécifique de l'argument traité. Ce document ne peut pas être cédé à des tiers sans autorisation écrite du fabricant. Le texte ne peut pas être utilisé sur d'autres imprimés dans autorisation écrite du fabricant.

L'utilisation de : Figures/Images/Des-sins/Schémas à l'intérieur du docu-ment est purement indicatif et peut subir des variations. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifi-cations sans en rendre compte.

OBJECTIF DU DOCUMENT /

Toute interaction entre l'opérateur et l'appareil à l'intérieur de son cycle de vie a été attentivement analysée aussi bien en phase d'étude que de rédaction de ce manuel. Par conséquent, notre espoir est que ce manuel puisse aider à maintenir l'efficacité qui caractérise l'appareil. En respectant scrupuleusement les indications reportées, le risque d'accidents de tra-

vail et/ou de dommages économiques est minimisé.

COMMENT LIRE LE DOCUMENT /

Le document est divisé en chapitres qui rassemblent par arguments toutes les informations nécessaires pour utiliser l'appareil sans aucun risque. A l'intérieur de chaque chapitre il y a une subdivision en paragraphes, chaque paragraphe peut avoir des précisions titrées avec un sous-titre et une description.

MENT / Ce document ainsi que le reste des éléments contenus dans l'enveloppe, fait partie intégrante de la fourniture initiale, par conséquent il doit être conservé et utilisé de manière opportune pendant toute la durée de vie opérationnelle de l'appareil.

DESTINATAIRES / Ce document est structuré par :

- Opérateur « Homogène » (TECH-NICIEN SPECIALISE) Opérateur expert et autorisé à déplacer, transporter, installer, maintenir, réparer et démolir l'appareil.

- Opérateur « Hétérogène » (Opérateur avec des compétences et fonctions limitées). Personne autorisée et chargée à faire fonctionner l'appareil avec des protections actives capable d'effectuer les fonctions de maintenance ordinaire (Nettoyage de l'appareil).

PROGRAMME DE FORMATION

DES OPÉRATEURS / Suite à une demande spécifique, il est possible d'effectuer un cours de formation pour les opérateurs préposés à l'utilisation, l'installation et la maintenance de l'appareil, en suivant les modalités reportées dans la confirmation de commande.

PRÉDISPOSITIONS À CHARGE

DU CLIENT / Sauf d'éventuels accords contractuels différents, sont normalement à la charge du client :

- les prédispositions des locaux (y com-

pris les gros œuvres, fondations ou canalisations éventuellement demandées) ;

- le sol avec protection antidérapantes sans aspérités ;

- la prédisposition du lieu d'installation et l'installation de l'appareil en respectant les valeurs indiquées dans le layout (plan de fondation) ;

- la prédisposition des services auxiliaires adaptés aux exigences de l'installation (réseau électrique, réseau de gaz, réseau d'évacuation) ;

- la prédisposition de l'installation électrique conforme aux dispositions des règlementations en vigueur dans le lieu d'installation ;

- l'éclairage adapté, conforme aux règlementations en vigueur dans le lieu d'installation

- les éventuels dispositifs de sécurité en amont et en aval de la ligne d'alimentation d'énergie (interrupteurs différentiels, installation de mise à la terre équipotentielle, soupapes de sécurité, etc..) prévus par les lois en vigueur dans le pays d'installation ;

- installation de mise à la terre conforme aux normes en vigueur sur le lieu d'installation

- prédisposition si nécessaire (voir spécifications techniques) d'une installation pour l'adoucissement de l'eau.

CONTENU DE LA FOURNITURE / Selon l'ordre de commande, le contenu de la fourniture peut varier.

- Appareil

• Couvercle / Couvercles

• Panier métallique / Paniers métalliques

- Tuyaux et/ou câbles pour le raccordement aux sources d'énergie (uniquement dans les cas prévus indiqués dans l'ordre de travail).

- Kit de changement type de gaz fourni par le constructeur

DESTINATION D'USAGE / Cet appareil est conçu pour une utilisation professionnelle. L'utilisation de l'appareil, objet de cette documentation,

est à considérer « Usage Propre » si destiné au traitement pour la cuisson ou la régénération des produits à usage alimentaire, tout autre usage est à considérer « Usage Impropre » et donc dangereux.

Ces appareils sont destinés à des activités commerciales (par ex. cuisines de restaurants, cantines, hôpitaux, etc.) et dans des entreprises commerciales (par ex. boulangeries, boucheries, etc.) mais pas à la production en série continue de denrées alimentaires.

L'appareil doit être utilisé dans les termes prévus déclarés dans le contrat et dans les limites de portée prescrites et reportées dans les paragraphes correspondants.

N'utiliser que des accessoires d'origine et des pièces de rechange d'origine fournis par le fabricant afin de respecter les réglementations en vigueur.

CONDITIONS AUTORISÉES POUR LE FONCTIONNEMENT /

L'appareil a été étudié exclusivement pour fonctionner à l'intérieur des locaux dans les limites techniques et de portée prescrites. Afin d'obtenir le fonctionnement optimal et en conditions de sécurité, il est nécessaire de respecter les indications suivantes. L'installation de l'appareil doit se faire dans un lieu adapté, afin de permettre les opérations normales de conduktion et de maintenance ordinaire et extraordinaire. Il faut donc prédisposer l'espace opérationnel pour d'éventuelles interventions de maintenance de façon à ne pas compromettre la sécurité de l'opérateur. De plus, le local doit avoir les caractéristiques demandées pour l'installation telles que:

• humidité relative maximum : 80 % ;
- la température minimale de refroidissement > + 10 °C ;
- le plancher doit être antidérapant et l'appareil doit être parfaitement positionné de manière horizontale ;

  • le local doit avoir une installation d'aération et d'éclairage conformément aux réglementations en vigueur dans le pays de l'utilisateur ;
  • le local doit avoir la prédisposition pour l'évacuation des eaux grises et doit avoir les interrupteurs et les vannes de blocage qui excluent, si nécessaire, toute forme d'alimentation en amont de l'appareil ;
  • Les parois/surfaces immédiatement près/à contact de l'équipement doivent être ignifugeant et/ou isolées de possibles source de chaleur.

CONTRÔLE ET GARANTIE /

Contrôle : l'appareil a été contrôlé par le fabricant pendant les phases de montage au siège de l'établissement de production. Tous les certificats relatifs aux tests effectués seront livrés au client sur demande.

Garantie : la garantie est de 12 mois, à partir de la date de la facture, cette durée ne peut être prolongée. Elle couvre les pièces defectueuses, à remplacer et transporter par l'acheteur. Les parties électriques, les accessoires et autres objet démontable ne sont pas couverts de garantie. Les coûts de main d'œuvre relatifs à l'intervention des techniciens autorisés par le fabricant au siège du client pour l'élimination des défauts en garantie sont à la charge du revendeur.

Tous les ustensiles et les matériaux de consommation éventuellement fournis par le fabricant avec les machines sont exclus de la garantie. L'intervention de manutention ordinaire ou pour des raisons découlant de mauvaise installation n'est pas couvert de la garantie. La garantie La garantie ne couvre que l'acheteur original. Le Fabricant est responsable de l'appareil dans sa configuration originale et uniquement des pièces de rechange originales remplacées. Le fabricant décline toute responsabilité pour un usage impropre de l'appareil, pour les dom-

mages causés ensuite aux opérations non observées dans ce manuel et non autorisées au préalable par lui-même.

LA GARANTIE DÉCHOIT EN CAS DE / • Dommages provoqués par le transport « franco usine » (EXW) et/ou le déplacement, si cet évènement se vérifiait, il est nécessaire que le client informe le revendeur et le transporteur (par ex. par e-mail et/ou site internet) et note sur les copies des documents de transport ce qui s'est passé. Le technicien autorisé à installer l'appa reil jugera en fonction du dommage si l'installation peut être effectuée. La garantie déchoit également en présence de : • Dommages provoqués par une installation erronée.

- Dommages provoqués par une usure des parties suite à un usage impropre.

  • Dommages provoqués par l'usage de pièces non originales.
  • Dommages provoqués par une maintenance erronée et/ou des dommages provoqués par l'absence de maintenance.
  • Dommages provoqués par le non-respect des procédures décrites sur ce document.

AUTORISATION /

Par autorisation, on entend le consentement à entreprendre une activité liée à l'appareil. L'autorisation est accordée par la personne responsable de l'appareil (constructeur, acheteur, signataire, concessionnaire et/ou propriétaire du bâtiment).

DONNÉES TECHNIQUES et IMAGES / La section se trouve à la fin de ce manuel.

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 1

Chaque modification technique a des répercussions sur le fonctionnement ou sur la sé-de l'appareil ; celle-ci doit donc xécutée par du personnel tech-du constructeur ou par desiciens formellement autorisés elui-ci. Dans le cas contraire, le structeur décline toute responsa-relative en cas de modifications le dommages qui pourraient enuler.

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 2

Contrôler, à l'arrivée, l'intégrité de l'appareil et de ses composants (par ex. Câble d'alimenta avant l'utilisation ; en présence domalies, ne pas démarrer l'appa et contacter le centre d'assistan-plus proche.

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 3

Lire les instructions avant d'effectuer toute opération.

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 4

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 5

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 6

Porter un équipement de protection adapté aux opéra-En ce qui concerne

les équipements de protection individuelle, la Communauté Européenne a édicté les directives auxquelles les opérateurs doivent obligatoirement se tenir. Bruit aérien ≤ 70 dB

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 7

C'est interdit l'installation d'un équipement independants SANS le kit anti-bascuut (ACCESSOIRE). Les verTOP sont exclues.

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 8

Avant d'effectuer les raccordements, vérifier les données techniques indiquées sur la se d'identification de l'appareil et données techniques indiquées le présent manuel. Il est absolute interdit d'altérer ou d'enle-les plaquettes et les pictomes situés sur l'appareil.

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 9

Sur les lignes d'alimentation (Hydrique-Gaz-Électrique) en amont de l'appareil, des dispo-le blocage doivent être installéservent à exclure l'alimentation,

toutes les fois qu'on doit opérer dans des conditions de sécurité.

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 10

Raccorder, en séquence, l'appareil au réseau de distribution d'eau et d'évacuation; ensuite au réseau de distribution de gaz, puis vérifier qu'il n'y a aucune fuite et, en-fin, procéder aux raccordement au réseau de distribution de l'eau.

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 11

L'appareil n'a pas été conçu pur fonctionner dans une atmosphère explosive, dans ces environnement, il est donc interdit de l'installer et de l'utiliser.

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 12

Placer l'ensemble de la structure en respectant les cotes et les caractéristiques d'installation indiquées dans les chapitres spécifiques du présent manuel.

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 13

L'appareil n'a pas été conçu pour être installé par encastrement. / L'appareil doit être utilisé dans des locaux bien aéré. / L'appareil doit avoir les tubes d'évacuations dégagées (ni obstacles ni gênes causés par des corps étrangers).

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 14

L'appareil à gaz doit être placé sous une hotte d'aspiration dont l'installation doit avoir des caractéristiques techniques dans le respect des réglementations en vigueur dans le pays d'utilisation.

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 15

Une fois que l'appareil est rac- cordé aux sources d'énergie et aux systèmes d'évacuation, il doit rester statique (ne pas pouvoir être déplacé) sur le lieu prévu pour son utilisation et sa maintenance. Un raccordement inapproprié peut être cause de danger.

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 16

Si nécessaire, utiliser un câble flexible pour le branchement à la ligne électrique, ayant des caractéristiques non inférieures au type avec isolement en modèle

H07RN-F. La tension d'alimentation supportée par le câble, quand l'appareil est en marche, ne doit pas être différente de la tension nominale ± 15 % indiquée en note du tableau des données techniques.

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 17

L'appareil doit être inclus dans un système « équipotentiel » de déchargement à la terre.

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 18

Si présent, le déchargement de l'appareil doit être acheminé dans le réseau des égouts des eaux grises de manière ouverte à emboitement sans siphon.

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 19

L'appareil doit être utilisé uniquement pour les usages indiqués. Toute autre utilisation sera considérée « INCORRECTE » et le constructeur décline donc toute responsabilité en cas d'éventuels dommages à des personnes ou des biens qui en découleraient.

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 20

Les mesures particulières de sécurité (obligation-interdiction-danger) sont indiquées en détail dans le chapitre spécifique de l'argument traité.

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 21

Ne pas obstruer les ouvertures et/ou fentes d'aspiration ou de dissipation de la chaleur.

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 22

Ne pas laisser des objets ou des matériaux inflammables à proximité de l'appareil.

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 23

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 24

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 25

Exclure toute forme d'alimentation (par ex. hydrique - gaz - électrique) en amont de l'appareil chaque fois qu'il faut opérer en conditions de sécurité.

MBM WGE74 - AUTORISATION / - 26

Toutes les fois qu'on doit intervenir à l'intérieur de l'appareil (branchements, mise en service, opérations de contrôle etc.) le préparer pour les opérations nécessaire (démontage de panneaux, cou-

pure des alimentations hy-drique-gaz-électrique) en respectant les conditions de sécurité.

FONCTIONS ET QUALIFICATIONS REQUISES POUR LES OPÉRA

MBM WGE74 - FONCTIONS ET QUALIFICATIONS REQUISES POUR LES OPÉRA - 1

Interdiction, à l'opérateur homogène/hétérogène, d'effectuer toute intervention (installation, maintenance et/ou autre) sans avoir préalablement pris connaissance de toute la documentation.

MBM WGE74 - FONCTIONS ET QUALIFICATIONS REQUISES POUR LES OPÉRA - 2

MBM WGE74 - FONCTIONS ET QUALIFICATIONS REQUISES POUR LES OPÉRA - 3

Les informations reportées dans ce document sont à usage de l'opérateur qualifié et autorisé à exécuter les opérations suivantes : manutention, installation et maintenance des équipements en objet.

MBM WGE74 - FONCTIONS ET QUALIFICATIONS REQUISES POUR LES OPÉRA - 4

MBM WGE74 - FONCTIONS ET QUALIFICATIONS REQUISES POUR LES OPÉRA - 5

Les informations reportées dans ce document sont à usage exclusif de l'opérateur « Hétérogène » (Opérateur avec des compétences et des mentions limitées). Personne autorisée et chargée à faire fonctionner l'appareil avec des protections actives capable d'effectuer les fonctions de maintenance ordinaire (Nettoyage de l'appareil).

MBM WGE74 - FONCTIONS ET QUALIFICATIONS REQUISES POUR LES OPÉRA - 6

Les opérateurs et utilisateurs doivent être formés sur tous les aspects qui concernent le fonctionnement et la sécurité. Ils doivent interagir en respectant les normes de sécurité requises.

MBM WGE74 - FONCTIONS ET QUALIFICATIONS REQUISES POUR LES OPÉRA - 7

L'opérateur « Hétérogène » doit opérer sur l'appareil après que le technicien préposé ait terminé l'installation (transport fixage des raccordements électriques, hydriques, gaz et d'évacuation).

ZONES DE TRAVAIL ET ZONES DANGEREUSES / Pour mieux définir le domaine d'intervention et les zones de travail afférentes, la classi-

fication suivante est établie :

  • Zone dangereuse : toute zone à l'intérieur et/ou à proximité d'une machine où la présence d'une personne exposée représente un risque pour la sécurité et la santé de cette personne.
  • Personne exposée : toute personne qui se trouve entièrement ou en partie dans une zone dangereuse.

MBM WGE74 - FONCTIONS ET QUALIFICATIONS REQUISES POUR LES OPÉRA - 8

Maintenir une distance minimum avec l'appareil pendant le fonctionnement de manière à s compromettre la sécurité de auteur en cas d'imprévu.

On entend comme zones dangereuses / • Toutes les zones de travail se trouvant à l'intérieur de l'appareil

- Toutes les zones protégées par des systèmes de protection et de sécurité tels que des barrières photoélectriques, des cellules photoélectriques, des panneaux de protection, des portes verrouillables, des carters de protection.

  • Toutes les zones se trouvant à l'intérieur de centrales de commande, armoires électriques et boîtes de dérivation.
  • Toutes les zones autour de l'appareil en marche quand les distances minimum de sécurité ne sont pas respectées.

ÉQUIPEMENT NÉCESSAIRE À L'INSTALLATION / En général.

l'opérateur technique autorisé, pour pouvoir procéder correctement aux interventions d'installation, doit se munir des outils suivants :

  • Tournevis à bout plat de 3 et 8 mm et tournevis cruciforme à tête moyenne
  • Clé à tube réglable
  • Outils pour le gaz (tubes, joints etc.)
  • Ciseaux d'électricien
  • Outils pour plomberie et tuyauterie (tubes, joints etc.)
  • Clé à tube hexagonale de 8 mm
  • Détecteur de fuifes de gaz
  • Outils à usage électrique (câbles, plaques à bornes, prises industrielles etc.)

  • Clé fixe de 8 mm

  • Kit installation complet (ele, gaz etc.)

MBM WGE74 - ÉQUIPEMENT NÉCESSAIRE À L'INSTALLATION / En général. - 1

En plus des outils indiqués, il est nécessaire de disposer d'un système de soulèvement de l'appareil ; ce dispositif doit respecter toutes les réglementations en vigueur relatives aux systèmes de soulèvement.

INDICATION SUR LES RISQUES RÉSIDUELS / Ayant adopté les

RÉSIDUELS / Ayant adopté les règles de « bonne technique de construction » et les dispositions législatives qui réglementent la fabrication et le commerce du produit lui-même, il reste quand même des « risques résiduels » liés à la nature de l'appareil, qu'il n'a pas été possible d'éliminer. Ces risques comprennent:

MBM WGE74 - INDICATION SUR LES RISQUES RÉSIDUELS / Ayant adopté les - 1

RISQUE RÉSIDUEL DE FUL-GURATION / Ce risque subsiste s'il faut intervenir sur les dispositifs électriques et/ou électroniques en présence de courant.

MBM WGE74 - INDICATION SUR LES RISQUES RÉSIDUELS / Ayant adopté les - 2

RISQUE RÉSIDUEL DE BRÛ- LURE / Ce risque subsiste en cas de contact accidentel avec les matériaux très chauds.

MBM WGE74 - INDICATION SUR LES RISQUES RÉSIDUELS / Ayant adopté les - 3

RISQUE RÉSIDUEL DE BRÛ- LURE POUR SORTIE DE MA-TÉRIEL / Ce risque subsiste en cas de contact accidentel avec sortie de matériaux très chauds. Des conteneurs trop remplis de liquides

et/ou de solides qui changent de morphologie en phase de chauffage (en passant d'un stade solide à un stade liquide), peuvent causer des brûlures s'ils sont utilisés de façon incorrecte. En phase d'usinagé, les conteneurs utilisés doivent être positionnés sur des niveaux facilement visibles.

MBM WGE74 - INDICATION SUR LES RISQUES RÉSIDUELS / Ayant adopté les - 4

RISQUE RÉSIDUEL D'ÉCRA- SEMENT DES MEMBRES /

Ce risque subsiste en cas de contact accidentel entre les pièces lors du positionnement, du transport, du stockage, de l'assemblage et de l'utilisation de l'appareil.

MBM WGE74 - INDICATION SUR LES RISQUES RÉSIDUELS / Ayant adopté les - 5

RISQUE RÉSIDUEL D'EX- PLOSION / Ce risque subsiste en cas de : • Présence d'odeur de gaz dans l'environnement ;

  • utilisation de l'appareil dans l'atmosphère contenant des substances à risque d'explosion ;
  • utilisation d'aliments dans des conteneurs fermés (comme par exemple les pots et les boîtes), si ceux-ci ne sont pas adaptés à la situation ;
  • utilisation avec des liquides inflammables (comme par exemple l'alcool).

MBM WGE74 - INDICATION SUR LES RISQUES RÉSIDUELS / Ayant adopté les - 6

RISQUE RÉSIDUEL D'INCENDIE / Ce risque subsiste

en cas de : utilisation avec des liquides / matériaux inflammables.

MBM WGE74 - INDICATION SUR LES RISQUES RÉSIDUELS / Ayant adopté les - 7

Avant de procéder aux opérations, voir « Informations générales de sécurité ».

À réception, ouvrir l'emballage de la machine, vérifier que la machine et les accessoires n'ont pas subi de dommages durant le transport. En cas de dommages, les signaler rapidement au transporteur et ne pas procéder à l'installation de l'appareil mais s'adresser à du personnel qualifié et autorisé. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés lors du transport.

Le non respect des instruc- tions indiquées ci-après peut entrainer un danger de graves lésions.

MBM WGE74 - INDICATION SUR LES RISQUES RÉSIDUELS / Ayant adopté les - 8

L'opérateur autorisé aux opérations de déplacement et d'installation de l'appareil doit organiser, si nécessaire, un « plan de sécurité » pour protéger l'intégrité des personnes impliquées dans les opérations. En plus de cela, il doit respecter et appliquer strictement et scrupuleusement les lois et les réglementations relatives aux chantiers mobiles.

MBM WGE74 - INDICATION SUR LES RISQUES RÉSIDUELS / Ayant adopté les - 9

S'assurer que les systèmes de soulèvement adoptés ont une capacité adaptée aux charges à ver et qu'ils sont en bon état.

MBM WGE74 - INDICATION SUR LES RISQUES RÉSIDUELS / Ayant adopté les - 10

Effectuer les opérations de manutention en utilisant des systèmes de soulèvement ayant une capacité adaptée au poids de l'appareil majoré de 20 %.

MBM WGE74 - INDICATION SUR LES RISQUES RÉSIDUELS / Ayant adopté les - 11

Suivre les indications fournies sur l'emballage et/ou l'appareil avant de procéder à sa manutention.

MBM WGE74 - INDICATION SUR LES RISQUES RÉSIDUELS / Ayant adopté les - 12

Vérifier le centre gravité de la charge avant de commencer à soulever l'appareil.

MBM WGE74 - INDICATION SUR LES RISQUES RÉSIDUELS / Ayant adopté les - 13

Soulever l'appareil à une hauteur minimum du sol de manière à pou- garantir la manutention.

MBM WGE74 - INDICATION SUR LES RISQUES RÉSIDUELS / Ayant adopté les - 14

Ne pas rester ou passer sous l'appareil pendant le soulève-et la manutention.

MANUTENTION ET TRANSPORT - (V. SECT. ILLUSTRATIONS - RÉFÉRENCE a).

MBM WGE74 - MANUTENTION ET TRANSPORT - (V. SECT. ILLUSTRATIONS - RÉFÉRENCE a). - 1

L'orientation de l'appareil emballé doit être respecté, conformément aux indications four-par les symboles et par les option présents sur l'enveloppe eure de l'emballage.

  1. Placer le système de soulèvement en faisant attention au centre de gravité de la charge à soulever (détails B-C).
  2. Soulever l'appareil juste de la hauteur nécessaire à la manutention.
  3. Placer l'appareil sur le lieu choisi pour sa mise en place.

STOCKAGE / Les méthodes de stockage des matériaux doivent prévoir des palettes, des conteneurs, des convoyeurs, des véhicules, des équipements et des dispositifs de soulèvement en mesure d'éviter de causer des dommages dus à des vibrations, des chocs, des abrasions, à la température ou à d'autres conditions qui pourraient se vérifier. Les pièces entreposées doivent être contrôlées régulièrement afin de pouvoir identifier d'éventuelles détériorations.

ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE

MBM WGE74 - ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE - 1

L'élimination des matériaux d'emballage sera à la charge du destinataire qui devra s'en occu-n conformité avec les lois en vi-

gueur dans le pays d'installation de l'appareil.

  1. Retirer dans l'ordre les coins de protection supérieurs puis latéraux.
  2. Retirer le matériau de protection utilisé pour l'emballage.
  3. Soulever l'appareil juste de la hauteur nécessaire et retirer la palette.
  4. Poser l'appareil au sol.
  5. Retirer le système utilisé pour le soulèvement.
  6. Débarrasser la zone des opérations de tout le matériel qui a été retiré.

MBM WGE74 - ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE - 2

Une fois que l'emballage a été retiré, l'appareil ne doit présenter aucune altération, aucune trace de choc ou de frottement ni aucune autre anomalie. Dans ce cas contraire, avertir immédiatement le service assistance.

RETRAIT DES MATÉRIAUX DE PROTECTION / L'appareil est protégé au niveau des surfaces extérieures, avec un film adhésif qui doit être retiré manuellement une fois la phase de positionnement terminée. Nettoyer l'appareil avec soin, à l'extérieur et à l'intérieur, en retirant manuellement tout le matériel utilisé pour protéger les pièces.

MBM WGE74 - ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE - 3

Faire attention à ne pas endommager les surfaces en acier inoxy-dable, en particulier, éviter l'usage de produits corrosifs, ne pas utiliser de matériel abrasif ou des outils coupants.

MBM WGE74 - ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE - 4

Ne pas nettoyer l'équipement à l'aide de jets d'eau sous pression, directs ou avec des nettoyeurs à vapeur.

MBM WGE74 - ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE - 5

Ne pas utiliser de matières agressives (PH<7) telles que des solvants, pour nettoyer l'appareil. Lire attentivement les indications reportées sur l'étiquette des produits détergents utilisés. Porter un équipement de protection adapté aux opérations à effectuer (Voir moyens de protection re-

portés sur l'étiquette de l'emballage).

MBM WGE74 - ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE - 6

Rincer les surfaces avec de l'eau potable et les sécher avec un chiffon absorbant ou un autre matériel non abrasif.

NETTOYAGE À LA PREMIÈRE MISE EN ROUTE /

Appliquer, avec un vaporisateur normal, sur toute la surface de l'espace de cuisson, le liquide détergent et manuellement à l'aide d'une éponge non abrasive, nettoyer soigneusement tout l'appareil.

Une fois cette opération terminée, rincer abondamment l'espace de cuisson avec de l'eau potable. Purger le liquide contenant le produit nettoyant et/ou d'autres impuretés par le trou d'évacuation prévu à cet effet.

Une fois que les opérations décrites sont terminées, sécher avec soin l'espace de cuisson avec un chiffon non abrasif. Si nécessaire, répéter les opérations décrites ci-dessus lors d'un nouveau cycle de nettoyage.

Nettoyer avec des produits nettoyants et de l'eau potable aussi les pièces amovibles et les sécher. Une fois les opérations terminées, placer les pièces retirées dans les logements des différents appareils prévus à cet effet.

MISE À NIVEAU ET FIXATION - V. SECT. ILLUSTRATIONS - RÉFÉRENCE b)

Placer l'appareil sur le lieu de travail (voir conditions limites de fonctionnement et environnements consentis) en l'ayant préalablement rendu apte.

La mise à niveau et la fixation prévoient : le réglage de l'appareil comme unité autonome.

Placer un niveau à bulle sur la structure (détail D).

Régler les pieds de mise à niveau (dé-tail E) en suivant les indications four-

nies par le niveau à bulle.

MBM WGE74 - MISE À NIVEAU ET FIXATION - V. SECT. ILLUSTRATIONS - RÉFÉRENCE b) - 1

On obtient le parfait nivellement en réglant le niveau à bulle et les pieds sur la largeur et sur la proeur de l'appareil.

ASSEMBLAGE DANS « BATTERIE » / V. SECT. ILLUSTRATIONS - RÉF. c)

Dans les modèles prévus, enlever les poignées et desserrer les vis de fixation du tableau de bord (dét. F).

MBM WGE74 - ASSEMBLAGE DANS « BATTERIE » / V. SECT. ILLUSTRATIONS - RÉF. c) - 1

Murs inflammables / La distance minimale entre l'appareil et les murs latéraux doit être de 10 cm et le mur arrière de 20 cm. Si ce n'est pas le cas, isoler les murs contre l'appareil avec des traitements ignifuges et/ou isolants.

Placer les appareils afin que les côtés adhèrent parfaitement (dét. G). Nive-

ler l'appareil comme décrit précédemment (détail E).

Insérer les vis dans leurs logements et bloquer les deux structures avec les écrous de blocage (dét. H1-H3).

Placer à nouveau les bouchons de protection entre les appareils (dét. H2).

Répéter, si c'est le cas, la séquence des opérations de nivellement et de fixation pour les appareils restants.

INSERTION DU TERMINAL (EN OPTION) V. SECT. ILL - RÉF. c)

Pour insérer le terminal il faut le placer et le fixer avec les vis spécifiques fournies (détail L1).

Lorsque les opérations décrites sont terminées avec succès, remettre dans leurs logements les panneaux frontaux et les poignées des différents appareils.

MBM WGE74 - INSERTION DU TERMINAL (EN OPTION) V. SECT. ILL - RÉF. c) - 1

RACCORDEMENT AUX SOURCES D'ENERGIE

MBM WGE74 - RACCORDEMENT AUX SOURCES D'ENERGIE - 1

Avant de procéder aux opérations, voir « Informations générales de sécurité ».

MBM WGE74 - RACCORDEMENT AUX SOURCES D'ENERGIE - 2

Ces opérations doivent être effectuées par des techniciens qualifiés et autorisés, dans le respect des lois en vigueur en la matière et en utilisant des matériaux appropriés et décrits

MBM WGE74 - RACCORDEMENT AUX SOURCES D'ENERGIE - 3

L'appareil est livré sans câbles d'alimentation électrique, sans tubes pour le raccordement au réseau de distribution d'eau, de gaz et aux égouts

RACCORDEMENT À L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

Le branchement électrique doit être effectué conformément aux normes locales en vigueur, uniquement par du personnel autorisé et compétent. Avant d'effectuer le raccordement, vérifier les données techniques indiquées sur la plaque d'identification de l'appareil et les données techniques indiquées dans le présent manuel.

MBM WGE74 - RACCORDEMENT À L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE - 1

Brancher l'équipement à un dispositif omnipolaire de catégorie de surtension III.

MBM WGE74 - RACCORDEMENT À L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE - 2

MISE À LA TERRE / Il est essentiel de raccorder l'appareil à la terre. Pour cela, il est nécessaire de raccorder les bornes, marquées par les symboles situés sur le bornier d'arrivée de ligne, à une terre efficace, réalisée conformément aux normes locales en vigueur.

MISES EN GARDE SPÉCIFIQUES /

La sécurité électrique de cet appareil

n'est assurée que s'il est correctement raccordé à un système de mise à la terre efficace comme indiqué dans les normes locales de sécurité électrique en vigueur ; le producteur décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces normes de sécurité. Cette exigence de sécurité fondamentale doit être vérifiée et, en cas de doute, demander un contrôle précis du système par un personnel professionnel qualifié. Le producteur ne peut être tenu responsable des éventuels dommages causés par l'absence de mise à la terre de l'unité.

MBM WGE74 - MISES EN GARDE SPÉCIFIQUES / - 1

Ne pas couper le câble de terre (Jaune-vert).

BRANCHEMENTS AUX DIFFÉRENTS RÉSEAUX ÉLECTRIQUES DE DISTRIBUTION - V. SECT. ILLUSTRATIONS - RÉF. d).

MBM WGE74 - BRANCHEMENTS AUX DIFFÉRENTS RÉSEAUX ÉLECTRIQUES DE DISTRIBUTION - V. SECT. ILLUSTRATIONS - RÉF. d). - 1

Retirer dans les cas prévus, le panneau du boitier de protection bornier situé à l'arrière de la machine.

Les appareils sont livrés pour fonctionner à la tension indiquée sur la plaque des données appliquée sur l'appareil. Tout autre branchement est considéré comme inapproprié et donc dangereux.

MBM WGE74 - BRANCHEMENTS AUX DIFFÉRENTS RÉSEAUX ÉLECTRIQUES DE DISTRIBUTION - V. SECT. ILLUSTRATIONS - RÉF. d). - 2

IL est obligatoire de respecter le branchement prévu par le fabricant, visible sur la plaque de exion près du bornier.

MBM WGE74 - BRANCHEMENTS AUX DIFFÉRENTS RÉSEAUX ÉLECTRIQUES DE DISTRIBUTION - V. SECT. ILLUSTRATIONS - RÉF. d). - 3

IL est interdit de modifier le câblage à l'intérieur de l'appareil

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE DU CÂBLE AU BORNIER

Raccorder le câble d'alimentation au bornier comme décrit dans : « Raccordement à l'alimentation électrique » et indiqué sur la plaque de connexion. Le schéma et le tableau (voir DONNÉES TECHNIQUES) indiquent les connexions possibles par rapport à la tension de réseau.

RACCORDEMENT AU SYSTÈME « ÉQUIPOTENTIEL » - V. SECT. ILLUSTRATIONS - RÉF. e).

La mise à la terre de protection consiste en une série de mesures destinées à garantir que les masses électriques ont le même potentiel que la terre, évitant ainsi qu'elles puissent être sous tension. Le but de la mise à la terre est donc de s'assurer que les masses des équipements soient au même potentiel que le sol. La mise à la terre facilite également le déclenchement automatique du disjoncteur différentiel. La mise à la terre de protection ne concerne pas seulement le système électrique, mais tous les autres systèmes et parties métalliques du bâtiment, des tuyaux à l'installation hydraulique, des poutres au système de chauffage et ainsi de suite, de sorte que l'ensemble du bâtiment soit protégé même contre la foudre qui pourrait frapper le bâtiment.

MBM WGE74 - RACCORDEMENT AU SYSTÈME « ÉQUIPOTENTIEL » - V. SECT. ILLUSTRATIONS - RÉF. e). - 1

Avant de procéder, voir « Informations générales de sécurité ».

MBM WGE74 - RACCORDEMENT AU SYSTÈME « ÉQUIPOTENTIEL » - V. SECT. ILLUSTRATIONS - RÉF. e). - 2

L'appareil doit être inclus dans un système « Équipotentiel » dont l'efficacité doit être vérifiée normément aux normes en vigueur le pays d'installation.

MBM WGE74 - RACCORDEMENT AU SYSTÈME « ÉQUIPOTENTIEL » - V. SECT. ILLUSTRATIONS - RÉF. e). - 3

L'électricien qui prédispose le système électrique général doit garantir que le système est forme aux normes relatives aux acts directs et indirects.

MBM WGE74 - RACCORDEMENT AU SYSTÈME « ÉQUIPOTENTIEL » - V. SECT. ILLUSTRATIONS - RÉF. e). - 4

L'électricien doit s'assurer que toutes les masses différentes sont branchées au même potentiel afin vir un bon potentiel de mise à la « Équipotentiel » à l'endroit où différents appareils sont installés.

MBM WGE74 - RACCORDEMENT AU SYSTÈME « ÉQUIPOTENTIEL » - V. SECT. ILLUSTRATIONS - RÉF. e). - 5

Pour le raccordement de l'appareil au système « Équipotentiel » de la pièce, il est nécess-

saire de disposer d'un câble électrique jaune/vert adapté à l'alimentation des dispositifs installés.

La plaque « Équipotentiel » de l'appareil est généralement située sur le panneau de celui-ci, près du système utilisé pour la connexion, une fois identifié (voir le schéma pour l'emplacement correct), procéder au raccordement.

  1. Raccorder une extrémité du câble électrique de masse (le câble doit être marqué d'une double couleur jaune/vert) au système utilisé pour le raccordement « Équipotentiel » de l'appareil (voir schéma Fig. 1).
  2. Raccorder l'extrémité opposée du câble électrique de masse au système utilisé pour le raccordement « Équipotentiel » de l'endroit où l'appareil est installé (Fig. 2).

MBM WGE74 - RACCORDEMENT AU SYSTÈME « ÉQUIPOTENTIEL » - V. SECT. ILLUSTRATIONS - RÉF. e). - 6

OPÉRATIONS POUR LA MISE EN SERVICE

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX

MBM WGE74 - AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX - 1

Les opérateurs sont tenus de se documenter de manière appropriée en consultant le présent manuel, avant d'effectuer toute intervention et d'adopter les mesures spécifiques de sécurité pour sécuriser tout type d'interaction homme-machine.

MBM WGE74 - AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX - 2

Chaque modification technique qui a des répercussions sur le fonctionnement ou sur la sécurité de l'appareil ne doit donc être exécutée que par du personnel technique du constructeur ou par des techniciens formellement autorisés par celui-ci. Dans le cas contraire, le constructeur décline toute responsabilité relative en cas de modifications ou de dommages qui pourraient en découler.

MBM WGE74 - AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX - 3

Même après s'être documenté de manière appropriée, à la première utilisation de l'appareil, il est nécessaire de simuler quelques opérations d'essai pour mémoriser plus rapidement les fonc-

tions principales de l'appareil comme par ex. l'allumage, l'arrêt etc.

MBM WGE74 - AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX - 4

L'appareil sort de l'usine après avoir été soumis à un contrôle et après avoir été prédisposé pour le type de gaz et d'alimentation électrique indiquée sur la plaque d'identification apposée.

MISE EN SERVICE PREMIER DÉMARRAGE / Une fois que les opérations de positionnement et de branchement aux sources d'énergie, y compris celles relatives aux raccordements au réseau d'évacuation, il convient de procéder à une série d'opérations telles que :

  1. Nettoyage des différents matériaux de protections (huiles, graisses, silicones etc.) à l'intérieur et à l'extérieur de l'espace de cuisson (v. chap. 3 / Retrait des matériaux de protection)
  2. Vérifications et contrôles généraux tels que :
  3. Vérification de l'ouverture des inter-rupteurs et des vannes de réseau (par ex. eau, électricité, gaz, si prévu) ;
  4. Vérification des tuyaux d'évacuation (si prévu) ;

  5. Vérification et contrôle des systèmes d'aspiration fumées/vapeurs extérieures (si prévu) ;

  6. Vérification et contrôle des carters de protection (tous les panneaux doivent être montés correctement)

DESCRIPTION DES MODES D'ARRÊT

Dans les conditions d'arrêt pour anomalie de fonctionnement et d'urgence, il est obligatoire en cas de danger imminent, de fermer tous les dispositifs de blocage des lignes d'alimentation en amont de l'appareil (par ex. Hydrique - Gaz - Électrique)

ARRÊT POUR ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

Composant de sécurité / ARRÊT : Dans des situations ou des circonstances qui peuvent être dangereuses, le composant de sécurité arrête automatiquement la génération de chaleur. Le cycle de production est interrompu dans l'attente que la cause de l'anomalie soit éliminée.

REDÉMARRAGE : Après avoir résolu l'inconvénient qui a généré l'entrée en fonction du composant de sécurité, l'opérateur technique autorisé peut redémarrer le fonctionnement de l'appareil avec les commandes appropriées.

MISE EN SERVICE LORS DU PREMIER DÉMARRAGE

MBM WGE74 - MISE EN SERVICE LORS DU PREMIER DÉMARRAGE - 1

Lors du premier démarrage et après un arrêt prolongé, l'appareil doit être nettoyé soigneusement afin d'éliminer tout résidu de matière étrangère (v. Retrait des matériaux de protection)

MISE EN SERVICE QUOTIDIENNE

  1. Vérifier l'état optimal de nettoyage et d'hygiène de l'appareil.
  2. Vérifier le fonctionnement correct du système d'aspiration du local.

  3. Insérer la fiche de l'appareil dans la prise d'alimentation électrique prévue à cet effet.

  4. Ouvrir les fermetures de réseau en amont de l'appareil (Gaz - Hydrique - Electrique).
  5. Vérifier que le tuyau d'évacuation de l'eau (si présent) n'ait pas d'occlusions.

Une fois les opérations décrites terminées avec succès, procéder aux opérations « Démarrage de la production ».

MBM WGE74 - MISE EN SERVICE QUOTIDIENNE - 1

Pour éliminer l'air à l'intérieur de la tuyauterie, il suffit d'ouvrir les fermetures de réseau, tourner en tenant appuyée la poignée de l'appareil en position piézoélectrique, positionner une flamme (allumette ou autre) sur le pilote et attendre l'allumage.

MISE HORS SERVICE QUOTIDIENNE /

Une fois les opérations décrites ci-dessus terminées, il est nécessaire :

  1. Fermer les fermetures de réseau en amont de l'appareil (Gaz - Hydrique - Electrique).
  2. Vérifier que les robinets d'évacuation (si présents) soient en position « Fermée ».
  3. Vérifier l'état optimal de nettoyage et d'hygiène de l'appareil

MISE HORS SERVICE PROLONGÉE DANS LE TEMPS /

En cas d'inactivité prolongée dans le temps, il est nécessaire d'effectuer toutes les procédures décrites pour la mise hors service journalière et protéger les pièces les plus exposées à des phénomènes d'oxydation, comme indiqué ci-après :

  1. Utiliser de l'eau tiède légèrement savonneuse pour le nettoyage des parties ;
  2. Rincer les parties soigneusement, ne pas utiliser des jets d'eau sous pression, directs ou avec des nettoyeu-

rs à vapeur.

  1. Sécher avec soin toutes les surfaces en utilisant un matériel non abrasif ;
  2. Passer un chiffon non abrasif légèrement imbibé d'huile de vaseline destinée à un usage alimentaire sur toutes les surfaces en acier inox afin de créer un film protecteur sur la surface.

En présence d'appareils avec des portes et des joints en gomme, laisser la porte légèrement ouverte de façon à ce qu'elle puisse s'aérer et étaler du talc de protection sur toute la surface des joints en gomme.

Aérer régulièrement les appareils et les locaux.

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE PROLONGÉE DANS LE TEMPS / - 1

Pour s'assurer que l'appareil se trouve dans des conditions techniques optimales, le soumettre

au moins une fois par an à la maintenance par un technicien autorisé du service assistance.

FR

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE PROLONGÉE DANS LE TEMPS / - 2

REEMPLACEMENT DES COMPOSANTS

6.

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE PROLONGÉE DANS LE TEMPS / - 3

CONTACTER LE CENTRE D'ASSISTANCE AGRÉÉ ET CONSULTER LE MANUEL TECHNIQUE.

La disposition des figures est purement indicative et peut subir des variations.

  1. Poignée thermostat (voir Modalités et fonction poignées touches et voyants lumineux).
    2 / 3. Voyant lumineux (voir Modalités et fonction poignées touches et voyants lumineux).
  2. Grille de cuisson.
  3. Récipient pour l'eau et la récupération des huiles/graisses de cuisson (uniquement pour le mod.WGE7...)
  4. Tiroir de récupération des GRAISSES HUILES (uniquement pour le mod.WGE9...) - RÉF. h fig.4.

MODALITÉ ET FONCTION DES POIGNÉES, DES TOUCHES ET DES VOYANTS LUMINEUX / VOIR. SECT. ILL - RÉF. f).

La description est purement indicative et peut subir des variations.

① POIGNÉE DU THERMOSTAT (ÉLE). Exécute trois fonctions diverses: 1. Réglage de la température. / 2. Démarrage/Arrêt de la phase de chauffage.
② VOYANT LUMINEUX VERT : Le voyant dépend de l'utilisation de la poignée d'allumage. L'éclairage du voyant signale une phase de fonctionnement.
③ VOYANT LUMINEUX JAUNE : Le voyant si présent, dépend de l'utilisation de la poignée du thermostat. L'éclairage du voyant signale une phase de chauffage.

DÉMARRAGE À LA PRODUCTION

MBM WGE74 - DÉMARRAGE À LA PRODUCTION - 1

Avant de procéder aux opérations, voir « Informations générales de sécurité / Risques résiduels »

MBM WGE74 - DÉMARRAGE À LA PRODUCTION - 2

Avant de procéder aux opérations, voir « Mise en service quotidienne ».

MBM WGE74 - DÉMARRAGE À LA PRODUCTION - 3

Lors du chargement et du déchargement du produit de l'appareil, il y a un danger résiduel de brûlure, ce risque peut se vérifier en entrant en contact accidentel avec: la table de cuisson - l'espace de cuisson - les récipients ou le matériel traité.

MBM WGE74 - DÉMARRAGE À LA PRODUCTION - 4

Pour une cuisson idéale, verser 5,5 litres (MOD.WGE7...) ou 6,5 litres (MOD.WGE9...) d'eau

dans chaque récipient. Remplir périodiquement pour maintenir la présence d'eau.

Pour commencer la procédure de cuisson, il faut procéder comme suit :

  • Tourner la poignée dans la position souhaitée pour régler la température de fonctionnement (Fig. 1).
  • L'éclairage du voyant vert signale la phase de fonctionnement (Fig. 1A). L'éclairage du voyant jaune signale la phase de chauffage (Fig. 1B).
  • Tourner la poignée sur la position « Zéro » (Fig. 1C) pour arrêter la génération de chaleur.

MBM WGE74 - DÉMARRAGE À LA PRODUCTION - 5

La température d'exercice sur le four est configurée via la rotation de la poignée thermos-voir indications situées sur la ée).

MBM WGE74 - DÉMARRAGE À LA PRODUCTION - 6

Dans la double commande (2 poignées thermostat), chaque poignée agit sur le fonctionne-de deux grilles (Voir schéma D).

CHARGEMENT/DÉCHARGEMENT DU PRODUIT - v. sect. ILL. - RÉF. g)

MBM WGE74 - CHARGEMENT/DÉCHARGEMENT DU PRODUIT - v. sect. ILL. - RÉF. g) - 1

Ne pas utiliser de casseroles ou d'autres récipients pour traiter (cuire) les aliments sur la grille

MBM WGE74 - CHARGEMENT/DÉCHARGEMENT DU PRODUIT - v. sect. ILL. - RÉF. g) - 2

Attendre que la température souhaitée soit atteinte avant de placer les aliments sur la grille

MBM WGE74 - CHARGEMENT/DÉCHARGEMENT DU PRODUIT - v. sect. ILL. - RÉF. g) - 3

Interdiction d'utiliser des as-saisonnements gras et/ou inflammables. Danger flammes nues

MBM WGE74 - CHARGEMENT/DÉCHARGEMENT DU PRODUIT - v. sect. ILL. - RÉF. g) - 4

POUR LES MODÈLES DE LA WGE9... les tiroirs du bas ne doivent contenir que de l'eau, ce ne sont pas des bacs à GRAISSES HUILES.

La grille peut être utilisée de deux façons - v. sect. ILLUSTR - RÉF g):

  1. Mode A - v.Fig. 2A

  2. Mode B - v. Fig. 2B - Cuisson aliments maigres

  3. Lorsque la température réglée est atteinte, charger le produit à cuire directement sur la grille de cuisson (Fig. 2).

    1. À la fin du processus de cuisson, enlever le produit de l'appareil à l'aide des ustensiles appropriés, en le positionnant dans un endroit adapté où il pourra être posé.

Dès que les opérations de déchargement du produit sont terminées, procéder à un nouveau chargement ou effectuer les opérations décrites au chapitre « Mise hors service ».

MISE HORS SERVICE - v. sect. ILL. - RÉF. h)

Au terme du cycle de fonctionnement, tourner les poignées situées sur l'appareil et les placer sur « Zéro ».

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE - v. sect. ILL. - RÉF. h) - 1

L'appareil doit être nettoyé régulièrement et toute incrustation et/ou dépôt alimentaire doivent être nés, voir « Maintenance ».

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE - v. sect. ILL. - RÉF. h) - 2

S'il y a des voyants lumineux, ils doivent être éteints à chaque fin de cycle.

Vérifier l'état optimal de nettoyage et d'hygiène de l'appareil, voir «Maintenance».

Fermer les verrouillages du secteur en amont de l'appareil (Gaz/Eau/Éle).

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE - v. sect. ILL. - RÉF. h) - 3

Attendre que la température de la grille se refroidisse, afin de ne pas ne pas provoquer de brû-à l'opérateur.

Vérifier qu'il n'y ait pas d'obstacles et/ou d'obstructions dans les conduites d'évacuation (Fig.3).

Retirer les récipients de leur logement et, si nécessaire, procéder au nettoyage (Fig. 4 - v. Maintenance)

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE - v. sect. ILL. - RÉF. h) - 4

Le risque résiduel de brûlure demeure, lors de la vidange des liquides de cuisson, et ce peut survenir en cas de contact entel avec l'huile/eau traitée à températures élevées.

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE - v. sect. ILL. - RÉF. h) - 5

Avant de procéder aux opérations, attendre que la température du liquide se refroidisse.

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE - v. sect. ILL. - RÉF. h) - 6

La capacité du récipient de récupération est limitée, par conséquent, lors de l'opération de vie, il faut obligatoirement surveiller amplissage de celui-ci.

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE - v. sect. ILL. - RÉF. h) - 7

Pour un déplacement sûr, ne pas remplir le récipient de collecte à plus de 3/4 de sa capacité, le re- se son logement, le vider et le re- à sa place.

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE - v. sect. ILL. - RÉF. h) - 8

Vider le conteneur en suivant les procédures d'élimination en vigueur dans le pays d'utilisation positionner le récipient vide à sa (Fig. 5).

Avant de procéder, voir le chapitre 2 et le chapitre 5.

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE - v. sect. ILL. - RÉF. h) - 9

Si l'appareil est relié à une cheminée, le tuyau d'évacuation doit être nettoyé comme prévu par les dispositions des normes spécifiques du pays (Pour des informations à ce sujet, contacter l'installateur).

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE - v. sect. ILL. - RÉF. h) - 10

L'appareil est utilisé pour la préparation de produits à usage alimentaire, maintenir l'appareil toujours propre ainsi que son environnement. Le non respect des conditions d'hygiène optimales peut être la cause d'une détérioration précoce de l'appareil et créer des situations de danger.

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE - v. sect. ILL. - RÉF. h) - 11

Les résidus de saleté accumulés à côté des sources de chaleur peuvent prendre feu durant l'utilisation normale de l'appareil et créer des situations de danger. L'appareil doit être nettoyé régulièrement, toute incrustation et/ou dépôt alimentaire doivent être enlevés.

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE - v. sect. ILL. - RÉF. h) - 12

L'effet chimique du sel et/ou du vinaigre ou d'autres substances contenant des chlorures peuvent générer à long terme des phénomènes de corrosion à l'intérieur de l'espace de cuisson. S'il se trouve en contact avec ces substances, l'appareil doit être nettoyé soigneusement avec un détergent spécifique, rincé abondamment et séché avec soin.

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE - v. sect. ILL. - RÉF. h) - 13

Faire attention à ne pas endommager les surfaces en acier inoxydable, en particulier, éviter l'usage de produits corrosifs, ne pas utiliser de matériel abrasif ou des outils coupants.

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE - v. sect. ILL. - RÉF. h) - 14

Le liquide détergent pour le nettoyage de la plaque de cuisson doit avoir certaines caractéristiques

chimiques : pH supérieur à 12, sans chlorures/ammoniaque, viscosité et densité similaires à l'eau. Utiliser des produits non agressifs pour le nettoyage extérieur et intérieur de l'appareil (Utiliser des détergents du commerce indiqués pour le nettoyage de l'acier, du verre, des émaux).

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE - v. sect. ILL. - RÉF. h) - 15

Lire attentivement les indications reportées sur l'étiquette des produits utilisés, porter un équipement de protection adapté aux opérations à effectuer (Voir moyens de protection reportés sur l'étiquette de l'emballage).

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE - v. sect. ILL. - RÉF. h) - 16

En cas d'inactivité prolongée, en plus de débrancher toutes les lignes d'alimentation, il est né- cessaire d'effectuer un nettoyage soigné de toutes les parties internes et externes de l'appareil.

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE - v. sect. ILL. - RÉF. h) - 17

Attendre que la température de l'appareil et de toutes ses pièces se refroidisse, afin de ne pas ne pas provoquer de brûlures à l'opérateur

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE - v. sect. ILL. - RÉF. h) - 18

Ne pas nettoyer l'équipement à l'aide de jets d'eau sous pression, directs ou avec des nettoyeurs à vapeur

NETTOYAGE QUOTIDIEN

MBM WGE74 - NETTOYAGE QUOTIDIEN - 1

MBM WGE74 - NETTOYAGE QUOTIDIEN - 2

MBM WGE74 - NETTOYAGE QUOTIDIEN - 3

MBM WGE74 - NETTOYAGE QUOTIDIEN - 4

MBM WGE74 - NETTOYAGE QUOTIDIEN - 5

Attendre que la température de la grille se refroidisse, afin de ne pas ne pas provoquer de brû-lures à l'opérateur. Ne pas utiliser des jets d'eau sous pression, directs et des nettoyeurs à vapeur.

1- Soulever les grilles de cuisson et à l'aide d'une éponge non abrasive, les nettoyer soigneusement, utiliser de l'eau tiède légèrement savonneuse.

2- Appliquer, avec un vaporisateur normal, sur les pièces en acier, le liquide détergent et manuellement à l'aide d'une éponge non abrasive, nettoyer

soigneusement toute la surface.

Sécher toutes les surfaces en utilisant un matériel non abrasif ;

3- Retirer, vider et laver soigneusement les récipients de collecte des liquides, une fois l'opération de nettoyage terminée, les sécher soigneusement et les remettre à leur place.
4- Replacer dans leur logement soigneusement toutes les pièces retirées en prenant soin de ne pas inverser la séquence de montage.

Si nécessaire, répéter les opérations décrites ci-dessus lors d'un nouveau cycle de nettoyage.

GRILLES : Pour éliminer d'éventuelles incrustations, utiliser une éponge non abrasive et un détergent liquide neutre. Nettoyer les grilles à l'aide d'un chiffon humide.

MBM WGE74 - NETTOYAGE QUOTIDIEN - 6

Les résidus d'humidité déposés sur les grilles peuvent endommager le fonctionnement de l'ap-il en provoquant une usure pré-sur la ou les grilles elles-mêmes.

MBM WGE74 - NETTOYAGE QUOTIDIEN - 7

Pour éliminer toute humidité résiduelle sur les grilles afin d'exclure une possible usure préma-

turée, les opérations de nettoyage doivent être terminées et l'appareil mis en marche pendant environ 10'.

NETTOYAGE POUR LA MISE HORS SERVICE PROLONGÉE

DANS LE TEMPS

Voir Chap. 5 / Opérations pour la Mise hors service / Mise hors service prolongée dans le temps.

Aérer régulièrement les appareils et les locaux.

TABLEAU RÉCAPITULATIF / COMPÉTENCES - FRÉQUENCE

MBM WGE74 - TABLEAU RÉCAPITULATIF / COMPÉTENCES - FRÉQUENCE - 1

Avant de procéder voir chap.2 « Fonctions et qualifications »

MBM WGE74 - TABLEAU RÉCAPITULATIF / COMPÉTENCES - FRÉQUENCE - 2

En cas de panne, l'opérateur générique, effectue une première recherche et s'il n'est pas habilité, ne les causes de l'anomalie et ré-le fonctionnement correct de l'ap-

MBM WGE74 - TABLEAU RÉCAPITULATIF / COMPÉTENCES - FRÉQUENCE - 3

S'il n'est pas possible de résoudre la cause du problème, éteindre l'appareil, en le débranchant du au électrique et fermer tous les ro- s d'alimentation, contacter ensuite vice assistance technique agréé.

MBM WGE74 - TABLEAU RÉCAPITULATIF / COMPÉTENCES - FRÉQUENCE - 4

L'agent de maintenance autorisé intervient si l'opérateur générique n'a pas réussi à identifier la cause problème ou lorsque le rétablissement du correct fonctionnement de l'ap- comporte l'exécution des opéra- pour lesquelles l'opérateur rique n'est pas habilité.

MBM WGE74 - TABLEAU RÉCAPITULATIF / COMPÉTENCES - FRÉQUENCE - 5

Si le cordon d'alimentation est endommagé, contacter le service après-vente agréé pour le acement.

OPÉRATIONS À EFFECTUER FRÉQUENCE DES OPÉRATIONS
MBM WGE74 - TABLEAU RÉCAPITULATIF / COMPÉTENCES - FRÉQUENCE - 6Nettoyage de l'appareil et des pièces en contact avec des denrées alimentairesTous les jours
Nettoyage des grilles Tous les jours
MBM WGE74 - TABLEAU RÉCAPITULATIF / COMPÉTENCES - FRÉQUENCE - 7Nettoyage à la première mise en marcheÀ l'arrivée après l'installation
Contrôle thermostats Tous les ans
Contrôle des pièces internesTous les 6 mois / Tous les ans

TROUBLESHOOTING

MBM WGE74 - TROUBLESHOOTING - 1

Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, essayer de résoudre les problèmes de modeste entité avec l'aide de ce tableau.

ANOMALIE CAUSE POSSIBLE INTERVENTION
Il n'est pas possible d'allumer l'appareilL'interrupteur principal n'est pas activéLE différentiel ou le magnétothermique s'est déclenchéActiver l'interrupteur principalRétablir le différentiel ou le magnétothermique
Il y a des tâches dans l'espace cuissonQualité de l'eauDétergent de mauvaise qualitéRinçage insuffisantFiltrer l'eau (Contacter le service d'assistance technique agréé v. Manuel Technique)Utiliser le détergent conseilléRépéter le rinçage
Les voyants lumineux restent éteints.L'interrupteur principal n'est pas activéLE différentiel ou le magnétothermique s'est déclenchéActiver l'interrupteur principalContacter le service d'assistance technique agréé
Le voyant de chauffage reste éteint (jaune)Le thermostat de réglage de la température est défaillantContacter le service d'assistance technique agréé
Le chauffage ne se règle pas / L'appareil ne chauffe pasLe thermostat de réglage de la température est défaillantContacter le service d'assistance technique agréé
Les grilles n'atteignent pas des températures élevées / Le voyant de chauffage s'allume et s'éteintAbsence d'eau dans les récipientsAjouter de l'eau dans les récipients

MBM WGE74 - TROUBLESHOOTING - 2

S'il n'est pas possible de résoudre la cause du problème, éteindre l'appareil, et fermer tous les robinets d'alimentation, contacter ensuite le service autorisé d'assistance technique

MISE HORS SERVICE ET DÉ-MANTÈLEMENT DE L'APPAREIL

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE ET DÉ-MANTÈLEMENT DE L'APPAREIL - 1

Obligation d'éliminer les matériaux en utilisant la procédure législative en vigueur dans le pays ou l'appareil est ntelé

CONFORMÉMENT aux directives (voir Section n° 0.1) relatives à la réduction de l'usage de substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques, mais aussi l'élimination des déchets. Le symbole de la poubelle barrée reporté sur l'appareil ou sur l'emballage, indique qu'à la fin de sa vie utile, le produit doit être récolté séparément des autres déchets. La collecte séparée de cet appareil en fin de vie est organisée et gérée par le fabricant. L'utilisateur qui devra se séparer de cet appareil devra donc contacter le fabricant et suivre le système que celui-ci a adopté pour permettre la collecte séparée de l'appareil en fin de vie. La collecte séparée appropriée pour le départ successif de l'appareil non recyclable, pour le traitement et pour l'élimination environnementale compatible, contribue à éviter d'éventuels effets négatifs sur l'environnement et sur la santé et favorise la réutilisation et/ou le recyclage des matériaux dont est composé l'appareil. L'élimination abusive du produit par le détenteur comporte l'application de sanctions administratives prévues par la règlementation en vigueur.

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE ET DÉ-MANTÈLEMENT DE L'APPAREIL - 2

La mise hors service et le dé- mantèlement de l'appareil doivent être effectués par du personnel spécialisé, tant dans l'électricité que dans la mécanique. Ce personnel doit porter les équipements de protection individuelle spécifiques tels que vêtements adaptés aux opérations à effectuer, gants de protection, chaussures de sécurité, casques et lunettes de protection.

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE ET DÉ-MANTÈLEMENT DE L'APPAREIL - 3

Avant de commencer le dé- montage, il est nécessaire de créer, autour de l'appareil, un

espace suffisant et ordonnée de manière à pouvoir permettre tous les mouvements sans risques

Il est nécessaire de :

  • Couper la tension au niveau du secteur.
    • Débrancher l'appareil du secteur.
  • Retirer les câbles électriques en sortie de l'appareil.
  • Fermer le robinet d'admission d'eau (vanne du réseau) à partir du réseau de distribution d'eau.
  • Débrancher et retirer les tubes de l'installation du circuit d'alimentation en eau de l'appareil.
  • Débrancher et retirer le tube en sortie d'évacuation des eaux grises.

MBM WGE74 - MISE HORS SERVICE ET DÉ-MANTÈLEMENT DE L'APPAREIL - 4

Après cette opération, une zone mouillée pourrait se for- autour de l'appareil ; par consé- t, avant de procéder à d'autres ventions, il est nécessaire de ter les zones humides

Une fois la zone opérationnelle rétablie suivant les descriptions, il est nécessaire de :

• Démonter les panneaux de protection.
• Démonter les pièces principales de l'appareil.
- Séparer les pièces de l'appareil en fonction de leur nature (par ex. matériaux métalliques, électriques etc.) et les envoyer dans des centres de collecte sélective.

ÉLIMINATION DES DÉCHETS

MBM WGE74 - ÉLIMINATION DES DÉCHETS - 1

En phase d'utilisation et de main- tenance éviter de disperser dans l'environnement des produits polluants (huiles, graisses, etc.) et procéder à l'élimination différenciée en fonction de la composition des différents matériels et dans le respect des lois en vigueur en la matière.

L'élimination abusive des déchets est punie par des sanctions réglées par les lois en vigueur sur le territoire où est constatée l'infraction.

CONTENIDO

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MBM

Modèle : WGE74

Catégorie : Plaque de grill