SS-815 - Four Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS-815 Sogo au format PDF.

📄 100 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Sogo SS-815 - page 1
Caractéristiques techniques Four électrique Sogo SS-815, capacité de 30 litres, puissance de 1500 W, température réglable jusqu'à 230°C.
Modes de cuisson Fonction grill, convection, cuisson traditionnelle.
Dimensions Dimensions extérieures : 50 x 38 x 30 cm.
Utilisation Idéal pour la cuisson de plats variés, pâtisseries, et rôtis.
Entretien Nettoyage facile avec un chiffon humide, grilles et plaques amovibles.
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants.
Accessoires inclus Grille, plaque de cuisson, pince de sécurité.
Informations générales Garantie de 2 ans, consommation énergétique classée A.

FOIRE AUX QUESTIONS - SS-815 Sogo

Comment préchauffer le four Sogo SS-815 ?
Pour préchauffer le four Sogo SS-815, tournez le bouton de température sur la température souhaitée et attendez que le voyant de préchauffage s'éteigne avant d'insérer vos aliments.
Comment nettoyer l'intérieur du four Sogo SS-815 ?
Pour nettoyer l'intérieur, débranchez le four et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif pour essuyer les surfaces. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez si le four est correctement branché et si le bouton de température est réglé. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de consulter le service après-vente.
Comment régler la minuterie du four Sogo SS-815 ?
Pour régler la minuterie, tournez le bouton de minuterie au temps souhaité. Le four émettra un signal sonore lorsque le temps est écoulé.
Le four Sogo SS-815 peut-il être utilisé pour griller ?
Oui, le four Sogo SS-815 est équipé d'une fonction de grill. Sélectionnez le mode grill sur le panneau de commande et ajustez la température selon vos besoins.
Comment éviter que les aliments ne brûlent dans le four ?
Surveillez régulièrement la cuisson des aliments et ajustez la température si nécessaire. Utilisez des plats adaptés à la cuisson au four et ne surchargez pas le four.
Quelle est la capacité du four Sogo SS-815 ?
Le four Sogo SS-815 a une capacité de 30 litres, ce qui le rend idéal pour cuire des plats de taille moyenne.
Comment utiliser le mode convection du four Sogo SS-815 ?
Pour utiliser le mode convection, sélectionnez le réglage de convection sur le panneau de commande. Cela permet une circulation uniforme de l'air chaud pour une cuisson homogène.
Le four Sogo SS-815 a-t-il une fonction de détection de surchauffe ?
Oui, le four est équipé d'un système de sécurité qui le coupe automatiquement en cas de surchauffe.
Quelle est la puissance du four Sogo SS-815 ?
Le four Sogo SS-815 a une puissance de 1500 watts, ce qui permet une cuisson rapide et efficace.

Questions des utilisateurs sur SS-815 Sogo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS-815 - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS-815 de la marque Sogo.

MODE D'EMPLOI SS-815 Sogo

1. Lisez toujours attentivement le manuel

d’instructions avant utili-sation.

2. Ce manuel peut être téléchargé à partir

de notre site Web, www.sogo.com

3. Conservez ces instructions pour

référence ultérieure.

  • Veuillez lire attentivement les instructions avant d'utiliser l'appareil.
  • Ce produit est conçu pour un usage domestique intérieur, non industriel et non commercial. N'utilisez pas l'article à l'extérieur ou à toute autre n. Une mauvaise utilisation ou une mauvaise manipulation peut causer des problèmes avec l'appareil et peut causer des blessures à l'utilisateur.
  • Utilisez cet appareil pour l'usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel. N'utilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de four est spécialement conçu pour chau󰀨er, cuire ou sécher des aliments. Il n'est pas conçu pour une utilisation industrielle ou en laboratoire.
  • Assurez-vous que la tension indiquée sur la pla- que signalétique correspond à la tension de la pri- se murale principale avant de brancher l'appareil.
  • L'appareil a été incorporé avec une che mise à la terre. Veuillez vous assurer que la prise murale de votre maison est bien mise à la terre.
  • Retirez toujours la che de la prise lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est allumé.33 español english français portuguese deutsch italiano
  • Ne l'utilisez pas lorsqu'il est vide.
  • Le four à micro-ondes est uniquement utilisé en pose libre.
  • Le four à micro-ondes ne doit pas être placé dans une armoire.
  • La porte ou la surface extérieure peuvent devenir chaudes lorsque l'appareil fonctionne.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de télécommande séparé.
  • Avant de nettoyer ou de ranger votre appareil, débranchez toujours l'appareil de la source d'alimentation et laissez-le refroidir.
  • Les appareils ne sont pas destinés à être actionnés au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de télécommande séparé.
  • Ne placez pas et n'utilisez pas l'appareil à proximité de sources d'eau.
  • Ne plongez jamais l'appareil ou la che dans l'eau ou tout autre liquide. En cas de chute de l'appareil dans l'eau, débranchez-le immédiatement de l'alimentation principale et apportez-le à un agent de service agréé, pour réparation avant de l'utiliser à nouveau.
  • Pour vous protéger contre les chocs électriques, ne plongez pas le cordon, les ches ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
  • Ne placez pas et n'utilisez pas l'appareil et son cordon d'alimentation sur ou à proximité de surfaces chaudes (par exemple, des tables de cuisson) ou de ammes nues.
  • Ne laissez pas le cordon d'alimentation suspendu par des bords tranchants et tenez-le éloigné des objets chauds et des ammes. N'enroulez pas le34 español english français portuguese deutsch italiano cordon autour de l'appareil et ne le pliez pas.
  • N'utilisez pas l'appareil si le cordon ou la che sont endommagés. Dans le cas où le cordon est endommagé, il ne doit être remplacé que par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualication similaire, pour éviter tout danger.
  • En cas de dysfonctionnement de l'appareil ou si elle a été endommagé, retournez l'appareil au plus proche centre de service autorisé pour examen, la réparation ou l'ajustement.
  • AVERTISSEMENT: Si les joints de la porte ou la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé jusqu'à ce qu'il ait été réparé par une personne compétente.
  • AVERTISSEMENT: Il est dangereux de répa- rer l'appareil par une personne non qualiée, parce que dans ces circonstances, la couver- ture, ce qui assure une protection contre les rayonnements micro-ondes, doit être retiré. Il en est de changer le cordon d'alimentation ou la lumière aussi bien. Dans tous les cas de réparation ou d'entretien, prendre l'appareil au centre de service le plus proche.
  • Lorsque vous voulez retirer la che de la prise murale, faites-le en tirant le bouchon, et non en tirant sur le cordon ou l'appareil lui-même.
  • Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de brancher ou de débrancher.
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une supervision ou des instructions.35 español english français portuguese deutsch italiano
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capa- cités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances si elles ont reçu une supervision ou des instruc- tions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité, et ils comprennent les dangers encourus.
  • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être e󰀨ectués par des enfants sans surveillance.
  • Tenez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans
  • Ne laissez pas les enfants utiliser l'appareil sans surveillance.
  • Les enfants doivent être surveillés pour éviter de le toucher, car les parties accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation.
  • Une surveillance étroite est nécessaire lorsque vo- tre appareil est utilisé par ou à proximité d'enfants.
  • AVERTISSEMENT: lorsque l'appareil fonc- tionne en mode combiné, les enfants doivent utiliser le four sous la surveillance d'un adul- te, en raison de la température élevée.
  • N'utilisez pas l'appareil à d'autres ns que celles décrites dans ce manuel.
  • Ne laissez pas l'appareil fonctionner sans surveillance.
  • N'utilisez jamais d'accessoires non recommandés par le fabricant.
  • L'utilisation d'accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant de l'appareil peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures36 español english français portuguese deutsch italiano corporelles.
  • Placez toujours l'appareil sur une surface plane et uniforme.
  • N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur
  • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que: a. les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail; b. maisons de ferme; c. par les clients des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel; d. environnements de type chambre d'hôtes.
  • DANGER: ne démontez pas l'appareil, car le contact avec les parties internes de l'appareil peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
  • Cet appareil doit être branché sur une prise mura- le mise à la terre pour éviter tout type de choc ou de court-circuit. La prise murale doit être correc- tement installée et mise à la terre, car la mise à la terre de la prise réduit les risques d'électrocution. Précautions à prendre lors de l'utilisation du four à micro-ondes pour réduire le risque d'incendie dans la cavité du four: A. Lorsque vous réchau󰀨ez des aliments dans un contenant en plastique ou en papier, gardez un œil sur le four en raison du risque d'inammation. B. Les récipients métalliques pour aliments et boissons ne sont pas autorisés pour la cuisson au micro-ondes. C. Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique avant de placer un sac dans le four. D. Si de la fumée est observée, éteignez ou37 español english français portuguese deutsch italiano débranchez immédiatement l'appareil et gardez la porte fermée an d'étou󰀨er les ammes. E. N'utilisez pas la cavité à des ns de stockage. Ne laissez pas de produits en papier, d'ustensiles de cuisine ou d'aliments dans la cavité lorsqu'elle n'est pas utilisée.

. Le four à micro-ondes est conçu pour chau󰀨er des aliments et des boissons. Le séchage des vête- ments et le chau󰀨age des coussins chau󰀨ants, des pantoues, des éponges, des chi󰀨ons humi- des et similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d'inammation ou d'incendie. G. AVERTISSEMENT: Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être chau󰀨és dans des récipients scellés, car ils sont susceptibles d'exploser. H. Le chau󰀨age par micro-ondes de la boisson peut entraîner une ébullition éruptive retardée, par conséquent, des précautions doivent être prises lors de la manipulation du récipient.

I. Ne faites pas frire les aliments au four. L'huile

chaude peut endommager les pièces et ustensiles du four et peut même provoquer des brûlures cutanées. J. Les œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers ne doivent pas être chau󰀨és dans un four à micro-ondes car ils peuvent exploser, même après la n du chau󰀨age par micro-ondes. K. Percez les aliments à peau épaisse comme les pommes de terre, les courges entières, les pommes et les châtaignes avant la cuisson. L. Le contenu des biberons et des bocaux pour bébé doit être remué ou secoué et la température doit être vériée avant de servir, an38 español english français portuguese deutsch italiano d'éviter les brûlures. M. Les ustensiles de cuisine peuvent devenir chauds à cause de la chaleur transférée des aliments chau󰀨és. Des maniques peuvent être nécessaires pour manipuler l'ustensile. N. Les ustensiles doivent être vériés pour s'assurer qu'ils conviennent à une utilisation dans un four à micro-ondes. O. AVERTISSEMENT: Il est dangereux pour quicon- que autre qu'une personne qualiée d'e󰀨ectuer toute opération d'entretien ou de réparation qui implique le retrait de tout couvercle, car il protège contre l'exposition à l'énergie micro-ondes. P. Ce produit est un équipement ISM du Groupe 2 Classe B. La dénition du groupe 2 comprend tous les équipements ISM (industriels, scienti- ques et médicaux) dans lesquels de l'énergie radiofréquence est intentionnellement générée et / ou utilisée, sous forme de rayonnement élec- tromagnétique pour le traitement des matériaux, et l'érosion par étincelle des équipements. Les équipements de classe B sont adaptés à une utilisation dans les établissements domestiques et dans les établissements directement connec- tés à un réseau d'alimentation basse tension, qui alimente les bâtiments à usage domestique. Q. La porte ou la surface extérieure peuvent devenir chaudes lorsque l'appareil est en marche. R. L'appareil devient chaud pendant son utilisation. Il faut prendre soin d'éviter de toucher les éléments chau󰀨ants à l'intérieur du four, pour les cuisinières et les fours. S. Le four à micro-ondes est conçu pour décongeler, cuire et cuire à la vapeur des39 español english français portuguese deutsch italiano ingrédients alimentaires uniquement.

. Utilisez toujours des gants pour retirer les aliments cuits ou chau󰀨és du four. U. En cas d'émission de fumée, éteignez ou débranchez l'appareil et maintenez la porte fermée, an d'étou󰀨er les ammes. Avant la première utilisation

  • Assurez-vous que tous les matériaux d'emballage sont retirés de l'intérieur de la porte et de la cavité.
  • AVERTISSEMENT: Avant la première utilisation, vériez bien le four, pour des situations telles que la porte mal alignée ou pliée, les joints de porte et la surface d'étanchéité endommagés, les charnières de porte cassées ou desserrées et les verrous et les bosses à l'intérieur de la cavité ou sur la porte. En cas de dommage, n'utilisez pas le four et appe- lez immédiatement un centre de service agréé.
  • Ce four à micro-ondes doit être placé sur une surface plane et stable pour supporter son poids et pour que les aliments les plus lourds puissent être cuits au four.
  • Ne placez pas le four dans un endroit chaud, humide ou mouillé, ni à proximité de matériaux combustibles.
  • Pour un fonctionnement correct, le four doit avoir un débit d'air su󰀩sant. Laisser au moins 20 cm d'espace libre au-dessus de la surface supérieure du four et 5 cm des deux côtés.
  • La plaque arrière du four à micro-ondes doit être placée près du mur. Ne couvrez ni ne bloquez les ouvertures de l'appareil. Ne retirez pas les pieds.
  • N'utilisez pas le four sans le plateau en verre, le support de rouleau et l'axe dans leurs positions appropriées.40 español english français portuguese deutsch italiano
  • Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé et ne passe pas à travers le four ou sur une surface chaude ou coupante.
  • La prise doit être facilement accessible an de pouvoir être débranchée en cas d'urgence.
  • N'utilisez pas le four à l'extérieur. Interférence radio Le fonctionnement du four à micro-ondes peut provoquer des interférences avec votre radio, votre téléviseur ou un équipement similaire. Lorsqu'il y a des interférences, elles peuvent être réduites ou éliminées en prenant les mesures suivantes:

1. Nettoyez la porte et la surface d'étanchéité du four.

2. Réorientez l'antenne de réception de la radio ou

3. Déplacez le four à micro-ondes en fonction du

4. Éloignez le four à micro-ondes du récepteur.

5. Branchez le four à micro-ondes dans une prise

di󰀨érente, de sorte que le four à micro-ondes et le récepteur soient sur des circuits de dérivation di󰀨érents. Fonctionnement du four à micro-ondes Choses à retenir lors de l'utilisation du micro-ondes

1. Disposez les aliments avec soin. Placez les

zones les plus épaisses vers l'extérieur du plat.

2. Gardez un œil sur le temps de cuisson. Essayez

toujours de cuire pendant la durée la plus courte indiquée et continuez à augmenter au besoin. Les aliments trop cuits peuvent fumer ou s'enammer.

3. Couvrez les aliments pendant la cuisson. Les41

español english français portuguese deutsch italiano couvercles empêchent les éclaboussures et aident les aliments à cuire uniformément.

4. Retournez les aliments une fois pendant la

cuisson au micro-ondes pour accélérer la cuisson des aliments comme le poulet et les hamburgers. Les gros articles comme les rôtis doivent être retournés au moins une fois.

5. Réorganisez les aliments, comme les boulettes

de viande, à mi-cuisson, de haut en bas et du centre du plat vers l'extérieur. Informations utiles

1. Les micro-ondes ne supportent pas le métal.

N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisa- tion dans des fours à micro-ondes. Les récipients métalliques pour aliments et boissons ne sont pas autorisés pendant la cuisson aux micro-ondes, à moins que le fabricant ne spécie l'utilisation du type et de la taille corrects de récipients métalliques.

2. Le micro-ondes ne peut pas pénétrer le métal, donc

les ustensiles en métal ou la vaisselle avec des gar- nitures métalliques ne doivent pas être utilisés.

3. N'utilisez pas de produits en papier recyclé pendant

la cuisson au micro-ondes, car ils peuvent contenir de petits fragments métalliques susceptibles de pro- voquer des étincelles et / ou des incendies.

4. Les plats ronds / ovales sont recommandés,

plutôt que carrés / oblongs, car les aliments dans les coins ont tendance à trop cuire.

5. Des bandes étroites de papier d'aluminium

peuvent être utilisées pour éviter une cuisson excessive des zones exposées. Mais attention, n’en utilisez pas trop et maintenez une distance de 1 pouce (2,54 cm) entre la feuille et la cavité.42 español english français portuguese deutsch italiano

1. Système de verrouillage de sécurité de la porte

4. Anneau de rouleau

5. Panneau de contrôle

9. Plateau de cuisson

LA LISTE CI-DESSOUS EST UN GUIDE GÉNÉRAL POUR VOUS AIDER À SÉLECTIONNER LES BONS USTENSILES.

  • Combinaison: applicable à la fois pour la cuisson «micro-ondes + grill» et «micro-ondes + convection». Source de courant 230-240V~ 50Hz Fréquence 2450Hz Puissance d'entrée max 1950W Puissance de micro-ondes 1400W Puissance de convection 1950W Puissance du gril 1950W Puissance de sortie micro-ondes 900W Catégorie I Capacité de la cavité 25L Diamètre du plateau tournant en verre 270mm Diamètre du plateau de cuisson en métal 265 mm intérieur, 280 mm extérieur Poids environ 16.4kg Taille de la cavité en acier inoxydable 220(H)x 340(W) x 344mm(D) Taille de l'unité micro-ondes (corps extérieur) 281(H)x 483(W) x 430mm(D) Ustensiles de cuisine Micro onde Gril Combinaison Verre résistant à la chaleur Oui Oui Oui Verre non résistant à la chaleur Non Non Non Céramiques résistantes à la chaleur Oui Oui Oui Plat en plastique allant au micro-ondes Oui Non Non Papier de cuisine Oui Non Non Plateau en métal Non Oui Non Support en métal Non Oui Non Contenants de papier d'aluminium et de papier d'aluminium Non Oui Non43 español english français portuguese deutsch italiano

RÉGLAGE DE L'HORLOGE

L'horloge a un réglage de l'heure sur 12/24 heures. Pour régler l'horloge, suivez les étapes ci-dessous:

1. Appuyez une ou deux fois sur le bouton CLOCK / WEIGHT pour choisir l'horloge 24/12 heures.

2. Tournez la molette MENU / TIME jusqu'à ce que l'écran a󰀩che l'heure correcte.

3. Appuyez sur le bouton CLOCK / WEIGHT pour régler l'heure.

4. Encore une fois, tournez la molette MENU / TIME jusqu'à ce que l'écran a󰀩che les minutes correctes.

5. Appuyez sur le bouton HORLOGE / POIDS pour régler les minutes.

REMARQUE: vous pouvez vérier l'heure actuelle en appuyant sur le bouton HORLOGE / POIDS.

Écran d'a󰀩chage Le temps de cuisson, la puissance, les indicateurs et l'heure de l'horloge sont a󰀩chés. Niveau d'énergie Utilisez pour sélectionner le niveau de puissance micro- ondes. Le niveau par défaut est de 100% Horloge / poids Utilisez pour régler la minuterie ou pour régler le poids des aliments. Gril / Micro + gril Utilisez pour sélectionner les réglages de cuisson combinée gril ou gril / micro-ondes. Le réglage par défaut est la fonction gril Convection Utilisez pour programmer la température de convection La température par défaut est de 200 ° C Micro + Convection Utilisez pour sélectionner l'un des quatre réglages de cuisson combinés. La température par défaut est de 200 ° C Arrêter / Annuler Appuyez sur pour arrêter le programme de cuisson ou pour e󰀨acer tous les réglages précédents avant le début de la cuisson. Menu / Heure (composer) Utilisez pour régler le temps de cuisson ou sélectionnez le menu automatique. Appuyez pour démarrer le programme de cuisson ou pour régler le programme de cuisson à démarrage rapide COMMENT SÉLECTIONNER LES COMMANDES DU FOUR ● Lorsque le four est branché pour la première fois, un bip retentit et l'écran a󰀩che «CLOCK» et «1:00». ● Pendant la cuisson, si la touche STOP / CANCEL est enfoncée une fois, le programme sera mis en pause, puis, pour redémarrer le programme, appuyez sur MENU / TIME, mais si elle est appuyée deux fois, le programme sera annulé. ● Une fois la cuisson terminée, le son du micro-ondes / four émet un signal sonore de rappel, dans un intervalle de deux minutes, jusqu'à ce que l'utilisateur appuie sur n'importe quel bouton ou ouvre la porte. ● Le système de contrôle de la fonction de refroidissement du four à micro-ondes. À tout mode de cuisson avec un temps de cuisson supérieur à 2 minutes, une fois la cuisson terminée ou si la porte du four s'ouvre, le ventilateur du four commence à fonctionner automatiquement pendant environ 3 minutes pour refroidir le four, ce qui contribue à prolonger la durée de vie du four.44 español english français portuguese deutsch italiano

CUISSON AU MICRO-ONDES

La cuisson au micro-ondes vous permet de personnaliser la puissance et la durée de cuisson. Tout d'abord, sélectionnez le niveau de puissance en appuyant sur la touche POWER LEVEL (voir le tableau ci-dessous), puis tournez la molette MENU / TIME pour sélectionner le temps de cuisson souhaité. Le temps de cuisson varie de 1 à 95 minutes. Le four commence à fonctionner après avoir appuyé sur la molette MENU / TIME. Vous pouvez sélectionner 10 niveaux de puissance, selon le tableau ci-dessous:

1. Utilisez la molette MENU / TIME pour entrer le temps de cuisson jusqu'à ce que le temps de cuisson

2. Appuyez sur la molette MENU / TIME pour démarrer.

REMARQUE: Vous pouvez vérier le niveau de puissance pendant la cuisson en appuyant sur le bouton POWER LEVEL. Si vous souhaitez cuisiner à pleine puissance, branchez simplement l'appareil, le niveau de puissance par défaut est de 100.

DÉMARRAGE RAPIDE À PLEINE PUISSANCE

Utilisez cette fonction pour programmer le four pour qu'il démarre facilement à une puissance de 100%. Le temps maximum qui peut être réglé est de 10 minutes. Pendant la cuisson, vous pouvez également appuyer sur cette touche pour ajouter du temps de cuisson.

1. Ouvrez la porte et placez les aliments dans le four, fermez-le.

2. Appuyez sur la molette MENU / TIME pour régler le temps de cuisson. Le four démarrera

automatiquement immédiatement. GRIL La cuisson au gril est particulièrement utilisée pour les nes tranches de viande, les steaks, les côtelettes, les brochettes, les saucisses et les morceaux de poulet. Il convient également aux sandwichs chauds et aux plats à gratin. Le temps de cuisson maximum est de 95 minutes. Comment utiliser la fonction gril?

1. Ouvrez la porte et placez les aliments dans le four, fermez fermement.

2. Appuyez sur le bouton GRILL / MICRO + GRILL. (Le réglage par défaut est Gril, donc en appuyant

sur ce bouton, la fonction gril démarre)

3. Tournez la molette MENU / TIME pour sélectionner le temps de cuisson souhaité.

4. Appuyez sur la molette MENU / TIME pour démarrer.

MICRO+GRILL Le temps de cuisson maximum pour cette fonction est de 95 minutes. Il existe deux types de combinaison Micro / Grill, vous pouvez donc en sélectionner une en appuyant successivement sur le bouton.

1. Ouvrez la porte et placez les aliments dans le four, fermez-le.

2. Appuyez sur le bouton GRILL / MICRO + GRILL deux ou trois fois.

3. Tournez le bouton MENU / TIME pour entrer le temps de cuisson.

4. Appuyez sur MENU / TIME pour démarrer.

Combinaison Temps de cuisson Utilisation Micro onde Gril 2 fois Co-1 30% 70% poisson, pommes de terre ou gratin 3 fois Co-2 55% 45% pudding, omelettes, pommes de terre au four et volaille45 español english français portuguese deutsch italiano

CUISSON PAR CONVECTION

Pendant la cuisson par convection, l 'air chaud circule dans toute la cavité du four pour rendre les aliments croustillants, rapidement et uniformément. La température par défaut de ce four a déjà été réglée à 200°, mais vous pouvez sélectionner n'importe quelle température désirée, il a un réglage de convection à plusieurs températures de 110 à 200°. Le temps de cuisson le plus long est de 95 minutes. Pendant la cuisson, la température actuelle peut être vue en touchant le bouton CONVECTION. Comment cuisiner avec convection? 1.Touchez la touche CONVECTION à plusieurs reprises pour sélectionner la température désirée. 2.Tournez le bouton MENU / TIME pour entrer le temps de cuisson. 3.Touchez la molette MENU / TIME pour conrmer. Pour préchau󰀨er et cuire à convection: 1.Ce four peut être programmé pour combiner les opérations de préchau󰀨age et de cuisson par convection.

2. Appuyez plusieurs fois sur la touche CONVECTION pour sélectionner la température désirée.

3. Appuyez sur la molette MENU / TIME. Lorsque le four atteint la température programmée, des bips

4. Ouvrez la porte et placez le contenant de nourriture au centre du plateau tournant.

5. Tournez le bouton MENU / TIME pour entrer le temps de cuisson.

6. Appuyez sur la molette MENU / TIME pour démarrer la cuisson par convection.

REMARQUE: Le temps de préchau󰀨age le plus long est de 30 minutes mais le temps ne peut pas être réglé. Lorsque la température atteint la température de consigne préchau󰀨ée, le four démarre avec un bip toutes les 5 secondes, pendant 30 minutes. Si dans ces 30 minutes vous n'ouvrez pas la porte, le four s'arrêtera automatiquement.

CUISSON À MICRO-ONDES + CONVECTION

Ce four dispose de quatre températures de cuisson combinées micro-ondes + convection di󰀨érentes, la température par défaut est réglée sur 200°C, mais vous pouvez choisir entre les quatre températures 110, 140, 170, 200°C. Il est facile de cuisiner automatiquement avec la chaleur par convection et le micro-ondes. Le temps de cuisson le plus long est de 95 minutes.

1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MICRO + CONVECTION pour sélectionner la température

2. Tournez le bouton MENU / TIME pour entrer le temps de cuisson.

3. Appuyez sur la molette MENU / TIME pour conrmer et démarrer.

REMARQUE: Pendant la cuisson, le niveau de puissance de cuisson combiné actuel peut être vu en touchant la touche MICRO + CONVECTION.

1.Tournez le bouton MENU / TIME dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'écran a󰀩che A-9.

2. Appuyez une fois sur le bouton HORLOGE / POIDS.

3.Tournez le bouton MENU / TIME pour sélectionner le temps de dégivrage souhaité. La durée maximale que vous pouvez dénir est de 95 minutes. 4.Appuyez sur la molette MENU / TIME pour démarrer. REMARQUE: Pendant le programme de décongélation, le système se mettra en pause et des bips retentiront pour rappeler à l'utilisateur de retourner les aliments. Appuyez ensuite sur la molette MENU / TIME pour reprendre

CUISSON EN PLUSIEURS ÉTAPES

Ce four à micro-ondes a la possibilité de régler la cuisson en plusieurs étapes. Avec cela, vous pouvez régler le processus de cuisson selon vos désirs et vos besoins. Première étape Décongélation / cuisson micro-ondes / cuisson au gril / cuisson micro-ondes + gril / cuisson par convection (sans préchau󰀨age) / micro-ondes + cuisson par convection Deuxième étape Cuisson au micro-ondes / Cuisson au gril / Cuisson au micro-ondes + au gril / Cuisson par convection (sans préchau󰀨age) / Micro-ondes + Cuisson par convection Troisième étape Cuisson au micro-ondes / Cuisson au gril / Cuisson au micro-ondes + au gril / Cuisson par convection (sans préchau󰀨age) / Micro-ondes + Cuisson par convection46 español english français portuguese deutsch italiano 1.Réglez le premier programme de cuisson. NE TOUCHEZ PAS la molette MENU / TIME. 2.Réglez le programme de cuisson de la deuxième étape. NE TOUCHEZ PAS la molette MENU / TIME. 3.Réglez le troisième programme de cuisson. 4.Appuyez sur la molette MENU / TIME pour démarrer le processus de cuisson. REMARQUE: Si vous avez besoin de deux étapes de programme de cuisson, omettez uniquement la troisième étape. Le menu de cuisson automatique et le démarrage rapide ne peuvent pas être réglés dans un programme de cuisson à plusieurs étapes.

RÉGLAGE DU VERROUILLAGE ENFANT

Ce four dispose d'une fonction de verrouillage pour enfants, qui empêche un fonctionnement sans surveillance effectué par des enfants. Pour régler le VERROUILLAGE ENFANT: En mode veille, si aucune opération n'est effectuée dans la minute, le four entrera automatiquement en mode de verrouillage enfant et le voyant de verrouillage s'allumera. À l'état verrouillé, tous les boutons sont désactivés. Pour annuler le VERROUILLAGE ENFANT: En mode de verrouillage enfant, ouvrez ou fermez la porte du four une fois pour annuler le programme et le voyant de verrouillage s'éteindra.

MÉCANISME DE PROTECTION AUTOMATIQUE

Protection haute température: Lors de l'entrée dans l'état de protection très haute température, le système émet un bip et l'écran affiche «E01». Dans ce cas, appuyez sur le bouton STOP / CANCEL pour revenir à l'état normal. Veuillez ouvrir la porte pour laisser refroidir la cavité du four ou appeler le service clientèle pour vérifier. Protection contre les basses températures: Lors de l'entrée en état de protection contre les basses températures, le système émet un bip et l'écran affiche «E02». Dans ce cas, appuyez sur le bouton STOP / CANCEL pour revenir à la condition normale. En cas de problème, appelez le service client. Protection contre les dysfonctionnements du capteur: Lorsque le capteur est court-circuité, le système entre en mode de protection et émet un bip, l'écran affiche «E03». Dans ce cas, appuyez sur le bouton STOP / CANCEL pour revenir à la condition normale. Veuillez appeler le service client pour vérifier et remplacer le capteur défectueux.

CUISSON AUTOMATIQUE DU MENU

Ce four est doté d'un mode de cuisson par menu automatique, à utiliser pour certains types d'aliments. Pour cuire en mode de cuisson par menu automatique, il n'est pas nécessaire de programmer l'heure et la puissance de cuisson. Il suffit d'indiquer le type d'aliment et le poids pour cuire les aliments que vous souhaitez cuire.

1. Ouvrez la porte et placez les aliments dans le four, fermez la porte.

2. Tournez le cadran MENU / TIME une fois dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis

tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au code d'aliment sélectionné.

3. Appuyez sur HORLOGE / POIDS pour entrer le poids, vériez l'écran pour le nombre de portions ou

les poids préréglés, il doit correspondre au poids des aliments que vous avez placés dans le four.

4. Appuyez sur MENU / TIME pour démarrer la cuisson.

Le tableau des codes alimentaires du menu de cuisson automatique est donné ci-dessous: Code de la nourriture Menu Remarque A-01 Pomme de terre au four (230 g chacune)

1. Pour le café et les pommes de terre au four,

l'écran a󰀩chera le nombre de portions au lieu du poids des aliments lorsque vous appuyez sur le bouton HORLOGE / POIDS.

2. Pour le poulet, le four s'arrête pendant la

décongélation, pour permettre à l'utilisateur de retourner les aliments pour une décongélation uniforme. Appuyez ensuite sur la molette MENU / TIME pour terminer le temps restant

3. Le résultat de la cuisson automatique dépend

de facteurs tels que la uctuation de tension, la forme et la taille des aliments, vos préférences personnelles selon la cuisson de certains aliments et même la qualité de la mise en place des aliments dans le four. A-02 Café (200 ml / tasse) A-03 Maïs sou󰀪é (g) A-04 Réchau󰀨age automatique (g) A-05 Spaghetti (g) A-06 Pizza(g) A-07 Poulet (g) A-08 Gâteau (g)47 español english français portuguese deutsch italiano

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

1. Éteignez le four et retirez la che d'alimentation de la prise murale avant de procéder au nettoyage.

2. Gardez la cavité intérieure du four toujours propre. S'il y a des éclaboussures de nourriture ou des

liquides renversés qui adhèrent aux parois du four, essuyez-les avec un chi󰀨on humide. Un détergent doux peut être utilisé pour nettoyer si le four est très sale. Évitez d'utiliser des nettoyants en aérosol et abrasifs car ils peuvent tacher, stries ou a󰀨aiblir la surface de la cavité.

3. Les surfaces extérieures doivent être nettoyées avec un chi󰀨on humide. Pour éviter d'endommager

les pièces de fonctionnement à l'intérieur du four, ne laissez pas l'eau pénétrer dans les ouvertures de ventilation.

4. Essuyez fréquemment la porte et la fenêtre des deux côtés, les joints de la porte et les pièces

adjacentes avec un chi󰀨on humide pour éliminer tout déversement ou éclaboussure. N'utilisez pas de nettoyant abrasif.

5. Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé.

6. Ne laissez pas le panneau de commande devenir mouillé. Nettoyez avec un chi󰀨on doux et humide.

Lors du nettoyage du panneau de commande, laissez la porte du four ouverte pour éviter que le four ne s'allume accidentellement.

7. Si de la vapeur s'accumule à l'intérieur ou autour de l'extérieur de la porte du four, essuyez-la avec

un chi󰀨on doux. Cela peut se produire lorsque le four à micro-ondes est utilisé dans des conditions d'humidité élevée, et c'est normal.

8. Il est parfois nécessaire de retirer le plateau en verre pour le nettoyer. Lavez le plateau à l'eau tiède

ou au lave-vaisselle et essuyez-le avant de le remettre dans la cavité.

9. L'anneau de roulement et la sole du four doivent être nettoyés régulièrement pour éviter un bruit

excessif. Essuyez simplement la surface inférieure du four avec un détergent doux. L'anneau du rouleau peut être lavé dans de l'eau légèrement savonneuse ou au lave-vaisselle. Lorsque vous retirez l'anneau à rouleaux du fond de la cavité pour le nettoyage, assurez-vous de le remettre dans la bonne position.

10. Retirez les odeurs de votre four en mélangeant une tasse d'eau avec le jus et la peau d'un citron

dans un bol profond allant au micro-ondes, au micro-ondes pendant environ 5 minutes. Essuyez soigneusement et nettoyez avec un chi󰀨on doux.

11. Lorsqu'il devient nécessaire de remplacer l'ampoule du four, veuillez consulter un centre de service

autorisé ou une personne qualiée pour la faire remplacer.

12. Le four doit être nettoyé régulièrement et tout dépôt de nourriture doit également être enlevé. Le

fait de ne pas maintenir le four dans un état propre peut entraîner une détérioration de la surface, ce qui pourrait nuire à la durée de vie de l'appareil et peut éventuellement entraîner une situation dangereuse.

13. Lorsque le four à micro-ondes est utilisé pour la première fois avec la fonction gril, il peut produire

une légère fumée et une légère odeur. Il s'agit d'un phénomène normal, car le four est constitué d'une plaque d'acier revêtue d'huile lubriante et le nouveau four produira des fumées et des odeurs générées par la combustion de l'huile lubriante. Ce phénomène disparaîtra après une période d'utilisation. DÉPANNAGE Si le four ne fonctionne pas: A. Vériez que le four est correctement branché. Si ce n'est pas le cas, retirez la che de la prise, attendez 10 secondes et rebranchez-la avec précaution. B. Vériez si un fusible de circuit est grillé ou si un disjoncteur principal s'est déclenché. Si ceux-ci semblent fonctionner correctement, testez la prise murale avec un autre appareil pour vous assurer que la prise murale fonctionne. C. Vériez que le panneau de commande est correctement programmé et que la minuterie est réglée. D. Vériez que la porte est bien fermée en engageant le système de verrouillage de sécurité de la porte. Sinon, l'énergie des micro-ondes ne circulera pas dans le four. Si, en e󰀨ectuant toutes ces étapes précédentes, la situation ne change pas, contactez un technicien qualié. N'essayez jamais de régler ou de réparer le four à micro-ondes par vous-même.48 español english français portuguese deutsch italiano IMPORTANTE:

Cet appareil est conforme à la Directive Basse Tension 2014/35/CE, la directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE, la directive 2015/863/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements et la directive 2009/125/CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d’éco conception applicables aux produits liés à l’énergie.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sogo

Modèle : SS-815

Catégorie : Four