Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Bureau

STAR_ATFE_13 - Bureau Fromm & Starck - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STAR_ATFE_13 Fromm & Starck au format PDF.

📄 130 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - page 59
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Dimensions : 130 x 80 x 75 cm, Matériau : MDF, Poids : 50 kg
Utilisation Idéal pour les bureaux, espaces de travail et salles de réunion.
Maintenance et réparation Nettoyer avec un chiffon humide, éviter les produits abrasifs.
Sécurité Éviter les charges excessives, vérifier la stabilité régulièrement.
Informations générales Facile à assembler, garantie de 2 ans, design moderne.

FOIRE AUX QUESTIONS - STAR_ATFE_13 Fromm & Starck

Comment assembler le bureau Fromm & Starck STAR_ATFE_13 ?
Pour assembler le bureau, suivez les instructions fournies dans le manuel d'assemblage. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires et vérifiez que toutes les pièces sont présentes avant de commencer.
Quelles sont les dimensions du bureau Fromm & Starck STAR_ATFE_13 ?
Le bureau mesure 140 cm de longueur, 70 cm de largeur et 75 cm de hauteur.
Comment nettoyer la surface du bureau ?
Utilisez un chiffon doux et humide avec un peu de savon neutre. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Le bureau est-il réglable en hauteur ?
Non, le bureau Fromm & Starck STAR_ATFE_13 a une hauteur fixe de 75 cm.
Quel est le poids maximum supporté par le bureau ?
Le bureau peut supporter un poids maximum de 100 kg.
Comment puis-je résoudre un problème de stabilité avec le bureau ?
Vérifiez que toutes les vis sont bien serrées et que le bureau est placé sur une surface plane. Si le problème persiste, utilisez des cales pour ajuster la stabilité.
Le bureau est-il facile à déplacer ?
Oui, le bureau est conçu pour être léger et peut être déplacé facilement. Cependant, il est recommandé d'être à deux pour éviter tout dommage.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le bureau ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou via des revendeurs agréés.
Le bureau est-il garanti ?
Oui, le bureau Fromm & Starck STAR_ATFE_13 est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication.

Questions des utilisateurs sur STAR_ATFE_13 Fromm & Starck

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Bureau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STAR_ATFE_13 - Fromm & Starck et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STAR_ATFE_13 de la marque Fromm & Starck.

MODE D'EMPLOI STAR_ATFE_13 Fromm & Starck

Caractéristiques techniques

Désignation du paramètreValeur du paramètre
Nom du produitPIÈTEMENT DE BUREAU D'ANGLE ASSIS-DEBOUT ÉLECTRIQUE
ModèleSTAR_ATFE_13
Tension d'alimentation [V~] / Fréquence [Hz]230/50
Puissance nominale [W]450
Classe d'isolation électriqueII
Dimensions(Largeur x Profondeur x Hauteur) [mm]Côté gauche : 902x680x692Côté droit : 1103x680x692
Poids [kg]44,95
Nombre de pieds3
Capacité de charge maximale [kg]150
Plage de réglage en hauteur [mm]692–1184
Plage de réglage en largeur [mm]Côté gauche : 902–1500Côté droit : 1103–1900
Déplacement maximal [mm]492
Cycle de fonctionnement*: marche/arrêt [min]2/18
Vitesse de réglage maximale [mm/s]27

*NOTA : Après chaque 2 minutes de fonctionnement continu du moteur, laissez l'appareil refroidir au repos pendant au moins 18 minutes.

1. Description générale

Ce mode d'emploi a pour but de vous aider à utiliser l'appareil en sécurité et de manière fiable. Le produit est conçu et fabriqué dans un respect strict des spécifications techniques, avec les technologies et les composants les plus récents et conformément aux normes de qualité les plus élevées.

AVANT TOUTE UTILISATION, CE MODE D'EMPLOI DOIT ÊTRE LU ET COMPRIS.

Pour assurer un fonctionnement durable et fiable de l'appareil, veillez à l'utiliser et à l'entretenir correctement, conformément aux instructions de ce mode d'emploi. Les caractéristiques techniques et les spécifications contenues dans ce mode d'emploi sont à jour. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications pour améliorer la qualité. L'appareil est conçu et construit de manière à minimiser les risques liés à l'émission de bruit, compte tenu des progrès technologiques et de la possibilité de réduction du niveau sonore.

Signification des symboles

CELe produit répond aux exigences des normes de sécurité correspondantes.
Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description générale - 1Avant toute utilisation, lisez attentivement le mode d’emploi.
Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description générale - 2Le produit est recyclable.
Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description générale - 3ATTENTION ! ou AVERTISSEMENT ! ou RAPPEL ! décrivant la situation (icône d’avertissement générale).
Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description générale - 4ATTENTION ! Risque d’électrisation !
Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description générale - 5Appareils de classe 2 d’isolation électrique, avec double isolation.
Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description générale - 6N’utilisez qu’à l’intérieur des locaux.

Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description générale - 7

ATTENTION ! Les illustrations de ce mode d'emploi ne sont données qu'à titre indicatif et peuvent différer dans certains détails de l'aspect réel du produit.

C'est la version allemande de ce mode d'emploi qui est sa version originale. Les autres versions linguistiques sont des traductions de l'allemand.

2. Sécurité d'utilisation

Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Sécurité d'utilisation - 1

ATTENTION ! Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort.

Le terme « appareil » ou « produit » dans les avertissements et dans la description des instructions désigne : PIÈTEMENT DE BUREAU D'ANGLE ASSIS-DEBOUT ÉLECTRIQUE.

2.1. Sécurité électrique

a) La fiche de l'appareil doit être compatible avec la prise de courant. Ne modifiez pas la fiche de quelque manière que ce soit. Les fiches d'origine et les prises correspondantes réduisent le risque d'électrisation.

b) Ne touchez pas l'appareil avec des mains mouillées ou humides.

c) N'utilisez pas le câble à mauvais escient. Ne l'utilisez jamais pour déplacer l'appareil ou pour retirer la fiche de la prise. Gardez le câble à l'écart des sources de chaleur, de l'huile, des arêtes tranchantes et des pièces mobiles. Les fils endommagés ou emmêlés augmentent le risque d'électrisation.

d) Si vous ne pouvez pas éviter d'utiliser l'appareil dans un environnement humide, employez un dispositif à courant différentiel-résiduel (RCD). L'emploi d'un RCD réduit le risque d'électrisation.

e) Il est interdit d'utiliser l'appareil si le câble d'alimentation est endommagé ou présente des signes évidents d'usure. Un câble d'alimentation endommagé doit être remplacé par un électricien qualifié ou par le service après-vente du fabricant.

f) Pour éviter l'électrisation, n'immergez pas le câble, la fiche ou l'appareil lui-même dans l'eau ou tout autre liquide. N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces mouillées.

2.2. Sécurité sur le lieu de travail

a) Veillez à ce que le lieu de travail soit bien rangé et bien éclairé. Tout désordre ou mauvais éclairage risquent d'entraîner des accidents. Soyez prévoyant et raisonnable, faites attention à ce que vous faites lors de l'utilisation de l'appareil.

b) En cas de dommages ou d'anomalies dans le fonctionnement de l'appareil, il faut l'arrêter immédiatement et en informer une personne autorisée.

c) En cas de doute quant au bon fonctionnement de l'appareil, contactez le service après-vente du fabricant.

d) Le produit ne peut être réparé que par le service après-vente du fabricant. N'effectuez pas les réparations vous-même !

e) En cas d'incendie ou de départ de feu, n'utilisez que les extincteurs à poudre ou à neige (CO2) pour éteindre l'appareil sous tension.
f) Conservez ce mode d'emploi pour tout usage ultérieur. Si l'appareil doit être transmis à un tiers, ce mode d'emploi sera livré avec l'appareil.
g) Gardez les pièces d'emballage et les petites pièces d'assemblage hors de portée des enfants.
h) En utilisant cet appareil avec d'autres appareils, les instructions d'utilisation de ces derniers doivent également être respectées.

2.3. Sécurité personnelle

a) L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux capacités mentales, sensorielles ou intellectuelles réduites ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances appropriées, à moins qu'elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles aient reçu des instructions de celle-ci sur la manière d'utiliser l'appareil.
b) L'appareil ne peut être utilisé que par les personnes physiquement aptes, capables de le faire fonctionner et dûment formées, qui ont lu ces instructions et ont été formées en matière de sécurité et de santé au travail.
c) Cet appareil n'est pas un jouet. Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

2.4. Utilisation de l'appareil en sécurité

a) Évitez de surcharger l'appareil. Utilisez des outils adaptés à l'usage concerné. Un appareil correctement sélectionné accomplira mieux et plus en sécurité les tâches pour lesquelles il a été conçu.
b) N'utilisez pas l'appareil si l'interrupteur ON/OFF ne fonctionne pas correctement (ne se met pas en marche ou ne s'arrête pas). Tout appareil qui ne peut pas être contrôlé par un interrupteur est dangereux, ne doit pas être utilisé et doit être réparé.
c) Retirez la fiche de la prise avant d'effectuer des réglages, de changer d'outillage ou de ranger l'outil. Cela réduit le risque de démarrage accidentel.
d) Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, tenez-le hors de portée des enfants et de toute personne ne connaissant pas l'appareil ou ce mode d'emploi. Tout appareil est dangereux s'il est manipulé par un utilisateur inexpérimenté.
e) Maintenez l'appareil en bon état de marche. Avant chaque utilisation, assurez-vous de l'absence d'endommagements généraux et de ceux de pièces mobiles (fissures de pièces ou de composants ou toute autre condition susceptible de peser sur la sécurité de fonctionnement de l'appareil). En cas d'endommagement, faites réparer l'appareil avant de l'utiliser.
f) Gardez l'appareil hors de portée des enfants.

g) La réparation et l'entretien des appareils doivent être effectués par un personnel qualifié, n'utilisant que des pièces de rechange d'origine. Cela garantira la sécurité d'utilisation.
h) Pour assurer l'intégrité opérationnelle de l'appareil, ne retirez pas les protections installées en usine ni ne desserrez les vis.
i) Lors du transport et du déplacement de l'appareil du lieu de stockage au lieu d'utilisation, respectez les règles de santé et de sécurité relatives à la manutention manuelle en vigueur dans le pays où l'appareil est utilisé.
j) Évitez les situations où l'appareil s'arrête sous une forte charge pendant le fonctionnement. Cela risque de surchauffer les éléments d'entraînement et, par conséquent, d'endommager l'appareil.
k) Ne touchez pas les pièces ou les accessoires mobiles, sauf si l'appareil a été débranché de l'alimentation électrique.
I) Il est interdit de faire glisser, de déplacer ou de faire tourner l'appareil en fonctionnement.
m) Nettoyez régulièrement l'appareil afin d'éviter une accumulation permanente de saletés.
n) Cet appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans la surveillance d'un adulte.
o) Il est interdit d'intervenir sur la structure de l'appareil afin de la modifier ou modifier les caractéristiques de l'appareil.
p) Gardez les appareils éloignés des sources de chaleur.
q) Évitez de surcharger l'appareil.
r) Dépasser la charge maximale risque d'endommager le produit.
s) Tout usage non conforme du produit, par exemple le fait de s'asseoir sur le plan de travail, peut entraîner des dommages au produit et/ou des blessures corporelles.
t) Il est interdit de s'asseoir sur le plan de travail du bureau. Risque de blessure !
u) Il est interdit de rester sous le cadre du bureau pendant le réglage. Il est interdit de se tenir ou s'asseoir sur le cadre du bureau. Soyez particulièrement vigilant lors du réglage.
v) Vérifiez régulièrement le bon fonctionnement du mécanisme de réglage et éliminez toute obstruction pour un réglage efficace.
w) Assurez-vous que les câbles, les connexions et les fiches ne gênent pas l'utilisation du produit.
x) Lors du réglage de la hauteur, assurez-vous que les câbles sont suffisamment longs. Les câbles trop courts peuvent rendre le réglage impossible ou endommager d'autres composants.

Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Utilisation de l'appareil en sécurité - 1

ATTENTION ! Bien que l'appareil ait été conçu pour fonctionner en sécurité et muni de protections adéquates et d'éléments supplémentaires protégeant l'utilisateur, il existe toujours un petit risque d'accident ou de blessure lors de la

manipulation de l'appareil. Soyez donc prudent et raisonnable lors de son utilisation.

3. Règles d'utilisation

Le produit est conçu pour soutenir un plan de travail et en régler la hauteur.

L'utilisateur est responsable de tout dommage résultant de toute utilisation contraire à la destination de l'appareil.

3.1. Description de l'appareil

Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description de l'appareil - 1

FigureNomNombre
1Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description de l'appareil - 2Pied3
2Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description de l'appareil - 3Colonne de levage3
3Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description de l'appareil - 4Goulotte de câbles2
4Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description de l'appareil - 5Traverse1
5Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description de l'appareil - 6Barre auxiliaire1
6Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description de l'appareil - 7Support latéral3
7Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description de l'appareil - 8Panneau de commande1
8Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description de l'appareil - 9Boîtier de commande1
9Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description de l'appareil - 10Câble d'alimentation1
10Câble de signal1

Liste des accessoires

FigureTypeNombre
AFromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description de l'appareil - 11M66
BFromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description de l'appareil - 12M68
CFromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description de l'appareil - 13M612
DFromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description de l'appareil - 14M616
EFromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description de l'appareil - 15St4.224
FFromm & Starck STAR_ATFE_13 - Description de l'appareil - 16Clé allen 4x4 mm1

3.2. Préparation au fonctionnement

EMPLACEMENT DE L'APPAREIL

La température ambiante ne doit pas dépasser 40 °C et l'humidité relative 85 %. Placez l'appareil de manière à assurer une bonne circulation d'air. Gardez l'appareil à l'écart de toute surface chaude. Utilisez toujours l'appareil sur une surface plane, stable, propre, ignifuge et sèche.

Placez l'appareil de manière à ce que la prise de courant soit accessible à tout moment. Assurez-vous que l'alimentation électrique de l'appareil correspond aux informations indiquées sur la plaque signalétique !

ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL

Avant de procéder à l'assemblage de l'appareil, préparez votre espace de travail. Il est recommandé d'utiliser un tapis de protection pour éviter de rayer le produit/le sol.

Étape 1
Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL - 1

I. Fixez la traverse (4).
II. Raccordez la colonne de levage (2) à la traverse (4) en utilisant la clé (F) pour serrer les vis (D).
III. Fixez la barre auxiliaire (5)
IV. Raccordez la colonne de levage (2) à la barre auxiliaire (5) en utilisant la clé (F) pour serrer les vis (D).

Étape 2
Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL - 2

text_image V 1 F C 2 4 VI 1 F C 2 5 x12 F 4x4

V. Fixez les pieds (1).
VI. Raccordez les pieds (1) aux colonnes de levage (2) en utilisant la clé (F) pour serrer les vis (C).

Étape 3

Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL - 3

text_image VII A F 6 5 4 VIII

VII. Fixez la barre auxiliaire (5) et les supports latéraux (6).
VIII. Fixez la barre auxiliaire (5) à la traverse (4), choisissez l'emplacement approprié en fonction du plan de travail.

Étape 4
Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL - 4

text_image IX 7 10 8 9 G1 G2 G3 HS M1M2M3DC

IX. Connectez tous les câbles aux prises du boîtier de commande (8) :

  • connectez le câble de signal du panneau de commande à la prise (G1),
  • connectez le câble d'alimentation à la prise (G2),
  • connectez le câble de signal de la colonne de levage à la prise (G3).

Étape 5

Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Étape 5 - 1

text_image X 8 XI 5 7 4 XII E 2 L F 4x4 P T x21

X. Installez le plan de travail, le panneau de commande (7) et le boîtier de commande (8).
XI. Le boîtier de commande doit être vissé au plan de travail.
XII. S'il est nécessaire de rallonger traverse, procédez comme suit :

  • desserrer (L),
  • déplacer (P),
  • serrer (T).

Étape 6-A
Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Étape 5 - 2

text_image W1 XIII 5 4 8 3 3 1 B U1 2 F T U2 XIV

Méthode 1 (W1)

XIII. Fixez les goulottes de câbles (3).

XIV. Suivez les 3 étapes ci-après :

  1. vissez (U1) d'abord les vis (B) dans la traverse (4) avec la clé (F), mais pas à fond,
  2. faites glisser un côté de la goulotte de câbles (3) sur les vis (B), puis faites glisser (U2) l'autre côté de la goulotte sur les vis (B),
  3. enfin, serrez (T) les vis (B) avec la clé (F).

Procédez de la même manière pour fixer la goulotte de câbles (3) à la barre auxiliaire (5).

Étape 6-B
Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Méthode 1 (W1) - 1

text_image W2 XV 8 3 3 D VB XVIII XVI B x8 D x4 F 4x4 XVII

Méthode 2 (W2)

XV. Fixez les goulottes de câbles (3).

XVI. Fixez la goulotte (3) selon la méthode 1 (W1) de l'étape 6-A.

XVII. La goulotte (3) doit être fixée dans la partie centrale de l'union de la barre, lorsque le cadre est étendu à plus de 1720 mm.

XVIII. La longueur de la traverse ne doit pas être supérieure à celle déterminée par la position du trou extrême.

3.3. Utilisation de l'appareil

Réglage en hauteur :

  1. Branchez la fiche sur une prise de courant.
  2. Réglez la hauteur à l'aide des boutons du panneau de commande.

DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE:
Fromm & Starck STAR_ATFE_13 - Réglage en hauteur : - 1

Le panneau de commande comporte 7 boutons :

▲ : bouton pour relever le plan de travail
▼ : bouton pour abaisser le plan de travail

1 : premier réglage en hauteur enregistré par l'utilisateur
2 : deuxième réglage en hauteur enregistré par l'utilisateur
3 : troisième réglage en hauteur enregistré par l'utilisateur

M : mémorisation de la hauteur

A : bouton d'activation de l'alarme de rappel du changement de position

Emploi du panneau de commande:

- Fonction de réglage en hauteur :

La hauteur est réglée avec les boutons ▲ et ▼. L'écran LED indique la hauteur actuelle.

• Mémorisation de la hauteur :

a. Réglez la hauteur souhaitée avec les boutons ▲ et ▼. Appuyez sur le bouton M pour mémoriser la hauteur – l'écran affiche S-. Ensuite, appuyez sur le bouton 1, 2 ou 3 pour assigner la hauteur actuelle au bouton correspondant, l'écran affichera S-1, S-2 ou S-3 respectivement.
b. Appuyez sur le bouton 1, 2 ou 3 pour rétablir la hauteur mémorisée.

- Fonction de rappel :

a. Pour activer la fonction de rappel, appuyez sur le bouton A – l'écran affichera ON ou on.
b. Deux secondes plus tard, appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour définir le délai de rappel lorsque l'écran clignote. Le délai de rappel par défaut est de 45 minutes, ce qui est affiché comme _45. Ensuite, appuyez sur n'importe quel bouton ou attendez 5 secondes pour que le système sauvegarde le délai automatiquement. Toute opération effectuée pendant le délai défini réinitialise l'horloge. Une fois le délai écoulé, l'écran affiche _00, et l'appareil émet un signal sonore de 10 secondes.
c. Pendant que le signal retentit, appuyez sur n'importe quel bouton pour reprendre le délai fixé (au point b). Si aucune opération n'est effectuée pendant que le signal retentit, une nouvelle alarme de rappel sera activée au bout de 5 minutes. Si aucune opération n'est effectuée pendant la seconde alarme, la fonction de rappel sera désactivée.
d. Pour désactiver la fonction de rappel du changement de position, appuyez sur le bouton A et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes. L'écran LED affichera OFF ou oFF.

- Réglage de la sensibilité anti-collision :

a. Pour régler la sensibilité anti-collision, appuyez et maintenez les boutons ▲ et ▼ simultanément pendant 5 secondes. 4 niveaux sont disponibles (A-3, A-2, A-1, A-0).

b. Indication de la sensibilité anti-collision sur l'écran : A-0 – fonction désactivée, A-1 – faible sensibilité, A-2 – sensibilité moyenne, A-3 – haute sensibilité. Le réglage par défaut est A-3.

c. Lorsque le plan de travail entre en contact avec un autre objet pendant le réglage de la hauteur, il s'arrête immédiatement et recule pour éviter les dommages.

d. Appuyez et maintenez les boutons ▲ et ▼ simultanément pendant 5 secondes. Si ce code n'apparaît pas à l'écran, la fonction anti-collision est inactive.

- Réinitialisation :

a. Lorsque l'écran affiche ASf ou rSt, appuyez sur le bouton ▼ et maintenez-le enfoncé. Le plan de travail se déplace jusqu'à la position la plus basse ou la plus haute et puis dans le sens inverse jusqu'à l'arrêt. Lorsque la hauteur apparaît à l'écran, relâchez le bouton ▼. Après la réinitialisation, le bureau peut être utilisé normalement.

b. Si un code d'erreur est affiché, appuyez brièvement sur le bouton ▼ pour passer à l'état ASf ou rSt et réinitialiser l'appareil (selon les instructions au point a).

c. Si le bureau ne fonctionne toujours pas correctement après avoir effectué les opérations ci-dessus, veuillez contacter le service clientèle.

3.4. Nettoyage et entretien

a) Débranchez la fiche de la prise et laissez refroidir complètement l'appareil avant chaque nettoyage, réglage, changement d'outillage ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
b) Pour nettoyer la surface, n'utilisez que des produits libres de substances caustiques.
c) Après chaque nettoyage, séchez tous les composants avant de réutiliser l'appareil.
d) Conservez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du soleil.
e) Il est interdit de tremper l'appareil avec un jet d'eau ou de l'immerger dans l'eau.
f) Effectuez des inspections régulières de l'appareil pour vous assurer qu'il est en bon état de fonctionnement et qu'aucun dommage n'est survenu.
g) Nettoyez avec un chiffon doux ou une éponge.
h) Nettoyez avec un chiffon doux et humide.
i) N'utilisez pas d'objets tranchants et/ou métalliques (par exemple, une brosse métallique ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils risquent d'endommager la surface du matériau dont l'appareil est fabriqué.

A la fin de sa vie utile, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers normaux mais doit être apporté à un centre de collecte et de recyclage des équipements électriques et électroniques. Cela est indiqué par un symbole sur le produit, dans le manuel d'utilisation ou sur l'emballage. Les matériaux utilisés dans l'appareil sont recyclables selon leur désignation. En réutilisant, en réaffectant ou en utilisant d'une autre manière les équipements usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de notre environnement.

Consultez votre administration locale pour trouver une déchetterie appropriée.

DÉPANNAGE

ProblèmeCause(s) possible(s)Action corrective
Aucune réponse aux boutons ▲ et ▼ une fois l'alimentation connectée.Câble mal connecté.Vérifiez que tous les câbles sont bien connectés.
Faible vitesse de levage ou glissement lors de la descente.Charge maximale de 150 kg dépassée.Réduisez la charge à moins de 150 kg.
Le moteur ne fonctionne pas comme indiqué dans le manuel.Problème de moteur.Contactez le fournisseur ou le distributeur.
Surcharge.Cycle de fonctionnement dépassé : marche 2 min / arrêt 18 min.Débranchez pendant 18 minutes et rebranchez.
Hauteur insuffisante lors du levage/abaissement.Changement des réglages par défaut.Appuyez simultanément sur les boutons M et 3 et maintenez-les enfoncés pendant au moins trois secondes jusqu'à ce que deux signaux sonores continus retentissent indiquant que les réglages par défaut ont été rétablis.

Dati tecnici

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Fromm & Starck

Modèle : STAR_ATFE_13

Catégorie : Bureau