SPS-800A - Non catégorisé YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPS-800A YAMAHA au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Non catégorisé |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Connectivité | Non spécifiée |
| Alimentation | Non spécifiée |
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations Générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - SPS-800A YAMAHA
Questions des utilisateurs sur SPS-800A YAMAHA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPS-800A - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPS-800A de la marque YAMAHA.
MODE D'EMPLOI SPS-800A YAMAHA
English Mode d’emploi
- Le contenu de ce mode d’emploi s’applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de publication du manuel.
- Vous pouvez télécharger le manuel (PDF) le plus récent depuis le site Web suivant de Yamaha. https://download.yamaha.com/
LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT DE
PROCÉDER À TOUTE UTILISATION. VEILLEZ À SUIVRE CES INSTRUCTIONS. Les mises en garde énumérées ci-dessous sont destinées à prévenir les risques pour l’utilisateur et les tiers, à éviter les dommages matériels et à aider l’utilisateur à se servir de ce produit correctement et en toute sécurité. Assurez-vous de suivre ces instructions.Après avoir consulté ce manuel, conservez-le dans un endroit sûr de façon à pouvoir vous y reporter facilement. AVERTISSEMENT Ce contenu indique « un risque de blessures graves ou de mort ». En cas d’anomalie
- En présence de fissures ou de dommages sur le produit, faites-le immédiatement inspecter ou réparer par le revendeur auprès duquel vous l’avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié. Continuer à utiliser le produit risquerait de le faire tomber, causant des blessures ou des dommages. Installation
- Montez et installez le produit en suivant les consignes de ce manuel. Une chute ou un renversement du produit pourrait causer des blessures ou des dommages.• Assurez-vous que le produit est installé de manière stable et sûre. Veillez en outre à effectuer régulièrement des contrôles de sécurité. Le non-respect de cette consigne risque d’entraîner la chute des appareils et de causer des blessures.• Fixez toujours les câbles d’enceinte à un mur ou un support similaire. Si vous trébuchez sur ou vous prenez la main dans un câble d’enceinte, l’enceinte pourrait tomber ou se renverser, causant des dommages ou des blessures. Démontage interdit
- Ne tentez pas de modifier ce produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou dommages. À lire en priorité Table des matières À lire en priorité ............................................................................................................11
PRÉCAUTIONS D’USAGE...............................................................................................11
Nom des éléments, accessoires et caractéristiques techniques.............................14 Montage des pointes ......................................................................................................15 Installation.....................................................................................................................16
- Veillez à faire inspecter ou réparer le produit par le revendeur auprès duquel vous l’avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié.• Yamaha ne peut être tenu responsable des dommages corporels et matériels causés par une mauvaise manipulation du produit ou par des modifications apportées au produit.• Ce produit est conçu pour un usage courant dans les résidences standard. Ne l’utilisez pas pour des applications nécessitant une haute fiabilité, telles que la gestion des gestes essentiels à la vie, des soins de santé ou des biens de grande valeur.12 Avertissement sur les risques d’incendie
- Ne placez pas d’objets brûlants ou de flammes nues à proximité du produit, au risque de provoquer un incendie. Manipulation
- Conservez les petites pièces hors de portée des enfants en bas âge. Vos enfants risquent de les avaler accidentellement.
- Veillez à ne pas faire tomber ce produit et à ne pas lui appliquer une pression ni des chocs excessifs. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des dommages.
- Utilisez exclusivement ce produit comme support d’enceinte. Sinon, vous risquez d’endommager le produit ou de vous blesser. ATTENTION Ce contenu indique « un risque de blessures ». Installation
- Ne placez pas le produit dans une position instable afin d’éviter qu’il ne tombe ou se renverse accidentellement et ne provoque des blessures.
- N’installez pas le produit de toute manière autre que spécifiée. Le non-respect de cette consigne peut causer des dommages ou entraîner la chute du produit et causer des blessures.
- Évitez d’être à proximité du produit en cas de catastrophe naturelle telle qu’un tremblement de terre. Compte tenu du risque de renversement ou de chute du produit pouvant entraîner des blessures, pensez à vous éloigner rapidement du produit et à vous réfugier dans un lieu sûr.
- Veillez à toujours vous faire aider d’au moins une personne pour transporter ou déplacer le produit. N’essayez jamais de soulever le produit sans vous faire aider car vous risqueriez de vous blesser le dos, de subir d’autres blessures ou d’endommager le produit. Précautions d’utilisation
- Évitez de faire ce qui suit : – vous mettre debout ou vous assoir sur le produit – disposer le produit en pile – appliquer une force démesurée au produit – vous suspendre au produit – vous appuyer sur le produit Le non-respect de ces consignes peut provoquer des blessures ou un endommagement du produit. AVIS Indique les points que vous devez respecter afin d’éviter toute déformation ou dommage du produit ou tout autre problème. Installation
- N’utilisez pas le produit dans un emplacement exposé à la lumière directe du soleil, à une température très élevée (à proximité d’un appareil de chauffage) ou très basse, à un dépôt de poussière excessif ou à de fortes vibrations. Le non-respect de cette consigne peut entraîner la déformation du panneau du produit, le dysfonctionnement de ses composants internes ou l’instabilité de ses opérations.
- N’installez pas le produit dans des endroits où il pourrait entrer en contact avec des gaz corrosifs ou de l’air à haute teneur en sel, ou encore des endroits exposés à une fumée ou une vapeur excessive. Cela peut provoquer une déformation ou un endommagement du produit.
- N’exposez pas le produit à la pluie, ne l’utilisez pas près d’une source d’eau ou dans un milieu humide. Cela peut provoquer un endommagement du produit.
- Ne posez pas de récipients (tels que des vases, bouteilles ou verres) contenant des liquides sur le produit. Cela peut provoquer un endommagement du produit. Manipulation
- Ne placez aucun produit en vinyle, en plastique ou en caoutchouc sur ce produit. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une décoloration ou une déformation de ce produit. Entretien
- Si la température ou le degré d’humidité change radicalement, des gouttelettes d’eau (de la condensation) pourrait se former sur la surface du produit. En cas de formation de condensation, essuyez immédiatement la surface du produit avec un chiffon doux et sec. Si la condensation n’est pas éliminée de la surface du produit, elle risque d’être absorbée par les composants en bois, causant leur déformation.
- Utilisez un chiffon doux et sec pour le nettoyage du produit. L’utilisation de produits chimiques tels que de la benzène ou du diluant, de produits d’entretien ou de chiffons de lavage chimique peut causer la décoloration ou la déformation du produit. Mise au rebut ou transfert
- Avant de transférer la propriété de ce produit, veillez à inclure ce document et les accessoires fournis avec le produit.
- Suivez les règlements en vigueur dans votre région pour mettre au rebut ce produit et ses accessoires.13 Informations À propos du contenu de ce manuel
- Ce manuel est destiné aux utilisateurs de cet appareil.
- Dans ce manuel, les informations importantes sont repérées par les intitulés suivants: Ce contenu indique « un risque de blessures graves ou de mort ». Ce contenu indique « un risque de blessures ». Indique les points que vous devez respecter afin d’éviter toute défaillance, dommage ou dysfonctionnement du produit, perte de données mais aussi pour protéger l’environnement. Indique des remarques liées à l’utilisation, à certaines restrictions des fonctions et d’autres informations utiles. À propos de la plaque signalétique de ce produit Les illustrations figurant dans ce manuel servent uniquement à expliciter les instructions. AVERTISSEMENT ATTENTION AVIS NOTE Les informations sur le produit, telles que le nom de modèle (numéro de produit), le numéro de production (numéro de série) et les spécifications d’alimentation sont présentes sur ou près de la plaque signalétique sur le dessous de la plaque de montage du produit (page 14). Notez le numéro de série dans l'espace fourni ci- dessous et conservez ce manuel en tant que preuve permanente de votre achat afin de faciliter l'identification du produit en cas de vol.
de série14 ° Nom des éléments ° Accessoires À vérifier avant l’utilisation
- Ce produit est composé d’éléments en bois. Les vis pourraient se desserrer sous l’effet des vibrations durant le transport ou d’une dilatation/contraction du bois due aux variations de température et d’humidité relative. Si une vis est desserrée, resserrez-la avec un tournevis cruciforme. Nom des éléments, accessoires et caractéristiques techniques 625 mm320 mm404 mm Caractéristiques techniques Dimensions (L × H × P) ..............320 × 625 × 404 mm 320 × 634 × 404 mm (y compris les pointes) Poids.................................................................. 11,1 kg PlaqueColonneLa plaque signalétique se trouve sur le dessous de la plaque de montage. Pied Embase* Le contenu de ce mode d’emploi s’applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de publication du manuel. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez au site Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du manuel concerné. Vis de montage d’enceinte × 2Pointe × 4• Pour éviter les risques d’ingestion accidentelle, conservez les pointes hors de portée des enfants si elles ne sont pas utilisées. ATTENTION PlaqueVis (3 par support)EmbaseNom des éléments, accessoires et caractéristiques techniques
Montage des pointes Si vous comptez placer ce support d’enceinte sur un tapis épais, etc., il est conseillé d’installer les pointes car cela permet d’améliorer la qualité sonore et la stabilité. Suivez les étapes ci-dessous pour installer les pointes. 1 Posez le support d’enceinte sur son flanc. Posez au préalable une couverture ou un chiffon doux sur une surface plane. Posez ensuite le support d’enceinte sur la couverture ou le chiffon, puis placez le support sur son flanc. 2 Retirez les pieds de la base. 3 Vissez les pointes dans les orifices des vis sur la base. Pour assurer la stabilité du support, veillez à ne pas trop visser les pointes dans les orifices. AVIS
- Ne traînez jamais le support d’enceinte sur le sol car les pointes risqueraient de griffer le revêtement. Soyez prudent lors du montage de l’enceinte sur ce support mais aussi lors de tout déplacement du combiné support/enceinte.
- Le poids du combiné support/enceinte pourrait causer des marques sur le sol ou le tapis. Pointe Pied16 Posez le support d’enceinte à l’emplacement de montage voulu, puis fixez l’enceinte sur le support. Voyez aussi le mode d’emploi de l’enceinte lors de son montage sur ce support d’enceinte.
- Suivez les consignes ci-dessous pour éviter des blessures et des dommages causés par la chute du support d’enceinte. - Pour déplacer le support d’enceinte jusqu’à son emplacement de montage, veillez à ce que deux personnes le maintiennent par sa colonne. - Ne montez l’enceinte qu’après avoir configuré le support d’enceinte. Branchez ensuite le câble d’enceinte à l’enceinte. - Veillez à démonter l’enceinte de son support avant de la déplacer ou de la configurer à un autre endroit. 1 Posez le support d’enceinte à l’emplacement souhaité. Le support a un côté avant et un côté arrière. Si le support d’enceinte vacille, inclinez-le légèrement puis ajustez les pieds/pointes de sorte que le support devienne stable. 2 Posez l’enceinte sur la plaque du support d’enceinte. Installation ATTENTION Avant
- Veillez à ne pas vous pincer les doigts quand vous posez l’enceinte sur le support. Vous risqueriez de vous blesser. ATTENTIONInstallation
3 Fixez l’enceinte avec les vis de montage d’enceinte. Alignez les orifices des vis au bas de l’enceinte avec les orifices de la plaque, puis insérez les vis de montage d’enceinte dans les orifices depuis le dessous de la plaque et serrez les vis. Serrez les deux vis (une à gauche et une à droite) à la main. AVIS
- Durant cette procédure, maintenez l’enceinte de sorte qu’elle ne risque pas de tomber du support.
- Veillez à utiliser les vis de montage d’enceinte fournies pour éviter que l’enceinte ne se détache du support.
- Ne serrez pas trop fort les vis de montage d’enceinte. (N’utilisez pas d’outils, etc.) Un serrage excessif risque d’endommager ou de déformer l’enceinte ou son support.
- Ne glissez pas l’enceinte sur la surface de la plaque. Cela risquerait de rayer ou d’arracher la finition sur le dessous de l’enceinte ou la surface de la plaque. L’installation du support d’enceinte est maintenant terminée. NOTE
- En raison des propriétés des matériaux, le bois de l’enceinte NS-800A et NS-600A tend à se contracter. En outre, les vis de montage d’enceinte pourraient se desserrer en raison des vibrations causées par la musique. Dans ce cas, resserrez les vis. Pour ajuster les pieds/pointes après l’installation de l’enceinte Si le support d’enceinte vacille après l’installation de l’enceinte, ajustez les pieds/pointes de sorte que le support devienne stable.
- L’inclinaison du pied d’enceinte et de l’enceinte en vue du réglage des pieds/pointes requiert qu’au moins deux personnes maintiennent l’ensemble. Sinon le support et l’enceinte risquent de basculer et de se renverser, causant des blessures ou des dommages.• Veillez à ne pas trop desserrer les pieds/pointes. Si vous les desserrez trop, ils risquent de se détacher durant l’utilisation, faisant tomber l’enceinte et son support, et causant des blessures ou des dommages. ATTENTION Exemple de réglage (avec les pointes montées)1819 Vielen Dank für den Erwerb dieses Artikels von Yamaha. Bei SPS-800A handelt es sich um einen Ständer für die Lautsprecher NS-800A und NS-600A von Yamaha. HINWEIS
Notice Facile