Eco Ceramic Plus - Tondeuse à barbe Tondeo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Eco Ceramic Plus Tondeo au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Tondeuse à barbe |
| Matériau des lames | Céramique |
| Longueur de coupe réglable | Oui, plusieurs niveaux |
| Alimentation | Rechargeable |
| Autonomie | Jusqu'à 60 minutes |
| Temps de charge | Environ 90 minutes |
| Utilisation humide et sèche | Oui |
| Poids | Léger et maniable |
| Entretien des lames | Facile à nettoyer, lavable sous l'eau |
| Accessoires inclus | Peigne de coupe, brosse de nettoyage |
| Garantie | 2 ans |
| Mesures de sécurité | Système de protection contre la surchauffe |
| Conseils d'utilisation | Utiliser sur peau sèche ou humide selon préférence |
FOIRE AUX QUESTIONS - Eco Ceramic Plus Tondeo
Questions des utilisateurs sur Eco Ceramic Plus Tondeo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse à barbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Eco Ceramic Plus - Tondeo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Eco Ceramic Plus de la marque Tondeo.
MODE D'EMPLOI Eco Ceramic Plus Tondeo
Le présent mode d'emploi vous communique des consignes de sécurité importantes ainsi que des informations qui sont indispensables au bon fonctionnement de l'appareil ! Afin d'éviter d'endommager l'appareil en raison d'une utilisation inappropriée, le mode d'emploi doit être observé et soigneusement conservé ; le cas échéant, il sera remis en même temps que l'appareil à un éventuel nouveau propriétaire ! Toutes les consignes de sécurité ont pour but d'assurer votre sécurité personnelle !

DANGER! Danger de mort par électrocution!
Il y a danger de mort en cas de contact avec des câbles ou composants sous tension ! C ́ est pourquoi, il est impératif de respecter les consignes de sécurité suivantes :
- Veillez a ce que la tension (V) indiquée sur la plaquette signalétique de l'appareil et/ou la station de recharge corresponde à la tension secteur !
- Ne raccorder la station de recharge et/ou l'appareil qu'au courant alternatif.
- Le câble secteur ne doit pas être tiré sur des arêtes vives et il ne doit également pas être coincé ou pendu. Ne pas poser la station de recharge, l'appareil et le câble d'alimentation secteur sur des surfaces chaudes, comme des plaques de cuisinière ou similaires ; ne pas le/la placer à
proximité directe de flammes nues !
- Après utilisation, éteignez toujours l'appareil !
- N'introduire la prise de courant dans la prise de réseau que lorsque l'appareil est éteint !
- Ne jamais enrouler le câble d'alimentation secteur autour de l'appareil !
- Retirez toujours la prise du réseau lorsque vous nettoyez l'appareil, en cas d'anomalie ou si vous n'utilisez pas l'appareil !
- Avant chaque utilisation, vérifier que l'appareil est en parfait état, ne pas le mettre en service si :
- le cordon est endommagé
- l'appareil présente des dommages visibles
- l'appareil est tombé par terre

DANGER ! Danger de mort par électrocution!
Il y a danger de mort si l'appareil sous tension entre en contact avec de l'eau ! C'est pourquoi, il est impératif de respecter les consignes de sécurité suivantes :

- DANGER : ne jamais utiliser la station de recharge et/ou l'appareil à proximité d'eau, dans la baignoire, la douche, au-dessus d'un lavabo rempli d'eau ou avec des mains mouillées et ne jamais le/la plonger dans l'eau.
- Si l'appareil est utilisé dans une salle de bains, la fiche secteur doit être débranchée de la prise électrique après l'utilisation car la proximité d'eau constitue un risque même si l'appareil est hors service.
- Ne débranchez pas la fiche secteur de la prise en tirant sur le câble ou avec des mains humides!
- L'appareil NE doit PAS être nettoyé sous l'eau courante !
- Avant chaque utilisation, la station de recharge, le connecteur de recharge ainsi que la fiche mâle de secteur doivent être dans un état correct.
- Il ne faut jamais toucher les contacts de la station de recharge.
- La station de recharge et l'appareil doivent être protégés de la chaleur et de l'humidité.
- La station de recharge ne doit être utilisée que pour recharger l'appareil prévu à cet effet.
- La station de recharge et l'appareil ne doivent jamais être ouverts.
- À titre de protection supplémentaire, nous recommandons d'installer un dispositif de protection contre les courants de court-circuit (RCD) avec un courant de déclenchement assigné ne dépassant pas 30 mA dans le circuit électrique de la salle de bains. Demandez conseil à votre électricien agréé !
ATTENTION!
Respectez les consignes de sécurité suivantes afin d'éviter des endommagements et l'exposition à des dangers du fait d'une utilisation non conforme :
- Les tondeuses de poils d'animaux, tondeuses de cheveux et appareils de manucure et pédicure peuvent être utilisés par les enfants à partir de 3 ans à condition d'être surveillés. Les rasoirs électriques et à lame, les tondeuses de poils d'animaux, tondeuses de cheveux et appareils de manucure et pédicure peuvent être utilisés par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, mentales et sensorielles réduites ou qui n'ont pas l'expérience et les connaissances nécessaires, à condition de se trouver sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou d'avoir reçu d'elle
des directives concernant l'utilisation de l'appareil, et de comprendre les dangers pouvant en résulter. Les enfants n'ont pas le droit de jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien qui incombent à l'utilisateur ne doivent pas être confiés à des enfants sans surveillance.
- Cet appareil n'est pas un jouet.
- Ne jamais porter l'appareil par le câble.


eger l'appareil contre
les intempéries, par ex. l'humidité ou l'exposition directe au soleil. L'appareil n'est pas homologué pour une utilisation à l'extérieur.
- L'appareil n'est pas adapté pour être nettoyé dans un lave-vaisselle !
- N'utilisez que les accessoires fournis.
- Si la station de recharge et/ou l'appareil s'avère être défectueux(se), n'essayez jamais de le/la réparer par vous-même car de graves dangers pourraient affecter l'utilisateur après une réparation incorrecte.
- Pour recharger la batterie, ne raccorder l'appareil qu'à l'adaptateur ZD5C050100EUE compris dans les fournitures.

AVERTISSEMENT ! Risque de blessures créé par des parties de l'appareil endommagées !
- N'utilisez pas l'appareil si les lames de coupe sont endommagées.

AVERTISSEMENT ! Risque de blessures en raison des lames très affûtées !
- N'approchez jamais les doigts des lames pendant que l'appareil est en service.
- Ne posez jamais l'appareil lorsqu'il est
en marche. L'appareil doit toujours être mis hors marche lorsque la coupe est interrompue.

AVERTISSEMENT ! Risque sani- taire dû à l'huile lubrifiante !
- Rangez toujours le flacon contenant l'huile hors de portée des enfants. Ne pas avaler ! Ne pas faire entrer en contact avec les yeux ! Éliminer le flacon vide.

AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT !
- Ne pas laisser à portée des enfants les matériels d'emballage, comme par exemple le sac plastique.
Utilisation conforme aux prescriptions
L'appareil est exclusivement réservé à la coupe et à la mise en forme de cheveux humains. Tout autre emploi est interdit. En cas de changement d'utilisation, de mauvaise utilisation ou de réparation non conforme, aucune responsabilité ne sera assumée pour les dommages éventuels. Les prestations de garantie sont également exclues dans de tels cas !
Chargement de l'appareil pour le fonctionnement sur batterie
- Lorsque l'appareil est livré, il n'est pas encore prêt à fonctionner. Avant la première utilisation, il doit être mis en charge pendant 3,0 heures. Le voyant de contrôle sur l'appareil signale que le contact s'est établi entre l'appareil et la station de recharge, et que le cordon d'alimentation est branché dans l'appareil (voir fig. 1 - 3).

t de charge de la batterie (l'affichage à barres
blanches ne présente plus qu'une seule barre clignotante) ! Capacité de la batterie 25 % - 1 % Il faut recharger l'appareil.

at de charge de la batterie (l'affichage à barres
blanches ne présente plus aucune barre visible !) Le voyant de contrôle de l'état de charge (symbole de fiche secteur) clignote en rouge > La capacité de la batterie est ≤ 1 %. Il faut recharger l'appareil.

voyant de contrôle de l'état de charge (symbole
de fiche secteur) est allumé en rouge ! L'affichage à barres clignotantes montre l'état de charge actuel ; l'appareil se recharge.

- Le voyant de contrôle de l'état de charge (symbole de fiche secteur) est éteint ! Les 4 barres de l'affichage sont allumées. L'appareil est entièrement rechargé.
REMARQUE ! Toutefois, même si la batterie est vide, vous pouvez continuer d'utiliser l'appareil en raccordant le cordon d'alimentation directement à l'appareil (voir fig. 3
). Dans ce cas, la batterie se recharge pendant l'utilisation de l'appareil.
Chargement de l'appareil pour le fonctionnement sur batterie
- Chargez la batterie complètement avant la première utilisation. Veillez à effectuer le chargement à température ambiante. C'est une condition pour permettre une longue durée de vie de la batterie.
- Le chargeur et la batterie peuvent chauffer pendant le chargement. C'est normal et ne signifie pas qu'il y a un défaut technique.
- La batterie Li-ion fournie peut être chargée à tout moment, indépendamment de l'état de charge.
Mise en service et utilisation

AVERTISSEMENT ! Risque de blessures en raison des lames très affûtées. N'approchez jamais les doigts des lames pendant que l'appa-
reil est en service.
- Allumez l'appareil par l'interrupteur marche/arrêt (voir fig.

- Avec le réglage mécanique de la longueur de coupe, faites varier cette dernière entre env. 0,9 mm et env. 1,2 mm (voir fig. 5).

- Suivant l'épaisseur de vos cheveux, modulez la vitesse des lames en 3 gradins entre 5 000 et 7 000 tours à l'aide des touches +/- (voir fig. 6).

| Affichage sur l'écran | |||
| Vitesse 5000 U/min | 6000 U/min | 7000 U/min |
REMARQUE ! Indépendamment de l'épaisseur/la quantité de(s) cheveux, la vitesse réglée est maintenue toujours constante par un système intelligent !

text_image
• Pour- Vous pouvez obtenir des longueurs de coupes supplémentaires : 1,5 mm / 3 mm / 6 mm / 9 mm ou 12 mm en utilisant les 5 peignes amovibles à votre disposition (Les longueurs de coupe sont indiquées sur les peignes).
monter le peigne sur la tête de coupe, insérez celui-ci jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans la position souhaitée (voir fig. 7). Tenez tenir compte, qu'avec l'utilisation du peigne amovible, il faut travailler lentement et de manière très précise pour obtenir la qualité de coupe souhaitée.

AVERTISSEMENT ! Risque de blessures en raison des lames très affûtées. En cas de travail incorrect, vous risquez de blesser au niveau des oreilles la personne dont vous coupez les cheveux. Pour éviter des blessures, ne coupez qu'avec un bord de l'unité de coupe. Veillez bien à ce que les dents de l'unité de coupe n'arrivent pas au contact des oreilles. Poussez un peu le pavillon de oreille pour l'éloigner de la tête.
Nettoyage et entretien

DANGER ! Danger de mort par électrocution !
Il y a danger de mort en cas de contact avec des câbles ou composants sous tension! C'est pourquoi, il est impératif de respecter les consignes de sécurité
suivantes :
- Débranchez toujours l'appareil avant de la nettoyer et éteignez l'appareil.
- Ne pas plonger l'appareil dans l'eau.
- Essuyer l'appareil de temps en temps avec un chiffon humide puis sécher ensuite. Toujours maintenir propres les contacts de charge électriques.
- Nettoyez les lames systématiquement après chaque usage à l'aide de la brosse incluse dans la livraison.
- Huilez les plaques de coupe au moins 1 fois par jour exactement aux endroits décrits dans la figure 10 – pour ce faire, vous devez détacher la tête de coupe (voir « Détacher la tête de coupe pour la nettoyer à fond »). N'appliquez qu'une goutte d'huile sur chaque point de lubrification. Remettez brièvement l'appareil en marche pour assurer une bonne répartition de l'huile.
REMARQUE ! Ne jamais utiliser d'autres produits pour l'entretien, car l'huile est spécialement conçue pour les tondeuses et a les qualités de ne pas s'évaporer ni de bloquer les lames. Si malgré un entretien régulier la capacité des lames de coupe diminue après une période d'utilisation prolongée, il vous faudra les remplacer. Vous trouverez des lames de coupe neuves auprès de votre distributeur.
Détacher la tête de coupe pour la nettoyer à fond
- Retirez les plaques de coupe comme le montrent les figures 8.
- Retirez soigneusement tous les cheveux coupés avec une brosse 9. - Ensuite, remontez la tête de coupe sur 11 (clic). Ne pas forcer. La tête de coupe doit s'enclencher distinctement.


Elimination de la batterie
La loi oblige les consommateurs d'éliminer les piles et batteries usagées conformément aux réglementations pour les déchets dangereux. Dans les figures 12 à 15, vous trouverez des consignes sur la façon de retirer la batterie une fois l'appareil arrivé en fin de vie. Après avoir retiré la batterie, il faut éliminer l'appareil et NE PAS le réutiliser.
PRUDENCE! Risque de blessure par une batterie défectueuse dont le liquide s'écoule!
La batterie utilisée contient des substances qui peuvent causer des blessures par le contact avec la peau ou par la respiration. Au cas où une batterie dont le liquide s'est écoulé se trouve dans votre appareil, vous devez l'enlever seulement avec des gants en caoutchouc et l'éliminer dans une boîte fermée conformément à la réglementation. Conformément à la directive européenne 2013/56/EU, les batteries et piles défectueuses doivent être collectées séparément et recyclées de manière respectueuse de l'environnement.
Pour l'élimination, vous avez les possibilités suivantes :
- par le commerce spécialisé
- dans un point de collecte prévu à cet effet
- dans les conteneurs pour les déchets dangereux prévus par les communes
Pour tout renseignement concernant l'élimination, veuillez vous adresser à votre municipalité.
Déchets d'appareils électriques en fin de durée de vie

Ne jetez pas les appareils électriques à la poubelle des déchets ménagers ! Conformément à la directive européenne 2012/19/UE sur les appareils électriques et électroniques, et à sa transposition en droit national, il faut collecter les appareils électriques usagés séparément et les introduire dans un circuit de recyclage respectant l'environnement. Le recyclage à titre d'alternative à la demande de renvoi : A titre d'alternative au renvoi, le propriétaire de l'appareil électrique s'engage à participer à un recyclage correct dans le cas où il renonce à en détenir la propriété. A cette fin, l'appareil usagé peut être remis à un site de reprise qui se chargera de l'éliminer dans l'esprit de la loi sur la gestion en circuit fermé et sur les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires qui accompagnent les appareils usagés et les moyens auxiliaires sans composants électriques.
Garantie légale
TONDEO accorde dans tous les pays membres de l'UE pour tous ses petits appareils électriques la garantie légale (2 ans)
sur tous les composants n'étant pas soumis à l'usure. Dans tous les pays non membres, s'informer auprès du commerce spécialisé. Sont exceptés de la garantie l'usure normale (moteur) ainsi que des dommages dus à une mauvaise utilisation ou un traitement incorrect de l'appareil.
CE Cet appareil est conforme aux directives européennes 2006/42/EG (MrL), 2014/30/EU (EMC), 2011/65/EU (RohS) & 2019/1782/EC (ErP)
Étendue de la livraison
1 x tondeuse
1 x adaptateur secteur
1 x batterie
5 x peignes amovibles (1,5 / 3 / 6 / 9 / 12) mm
1 x set d'entretien pour lames de coupe (flacon d'huile, brosse de nettoyage)
1 x mode d'emploi

À titre d'alternative, le mode d'emploi peut également être téléchargé depuis le site Web TONDEO à l'adresse : https://www.tondeo.com/downloads
Caractéristiques techniques
Modèle: ECO CERAMIC PLUS
Item no.: 32536
Batterie : lithium-ions 3,7 V, 2200 mAh
Durée de recharge : 3,0 heures
Autonomie d'utilisation
entre deux recharges : 4,0 heures
Entrée du chargeur : 100-240 V // 50/60 Hz // 0,2 A
Sortie du chargeur : 5 V // 1,0 A
Puissance : 5 W
Cordon : 2,5 m
Poids: 260 g
Adaptateur en classe de protection II:
Tondeuse de cheveux en classe de protection III:

Dans le cas d'une utilisation commerciale : le niveau de pression acoustique d'émission pondéré A (LpA) est < 70,0 dB(A). Le niveau de puissance acoustique pondéré A (LwA), s'élève à < 78,0 dB(A). Sous réserve de modifications techniques et optiques de l'article dans le cadre d'améliorations du produit. Le présent mode d'emploi peut être obtenu auprès du fabricant. L'adresse de ce dernier se trouve au verso de ce mode d'emploi ou de la carte de garantie.