LM509AC - Tondeuse à gazon Vonroc - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LM509AC Vonroc au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Tondeuse à gazon électrique, puissance 1400 W, largeur de coupe 38 cm, hauteur de coupe réglable sur 5 positions (25-75 mm) |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les jardins de petite à moyenne taille, fonctionnement silencieux, facile à manœuvrer |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de la lame et du châssis, affûtage de la lame recommandé, vérification du câble d'alimentation |
| Sécurité | Équipée d'un interrupteur de sécurité, ne pas utiliser sous la pluie, porter des chaussures fermées lors de l'utilisation |
| Informations générales | Poids léger pour un transport facile, garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - LM509AC Vonroc
Questions des utilisateurs sur LM509AC Vonroc
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LM509AC - Vonroc et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LM509AC de la marque Vonroc.
MODE D'EMPLOI LM509AC Vonroc
Traduction de la notice originale 27
En plus des avertissements de sécurité suivants, veuillez également lire les avertissements de sécurité additionnels ainsi que les instructions. Le non-respect des avertissements de sécurité et des instructions peut entraîner une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Veuillez conserver les avertissements de sécurité et les instructions pour consultation ultérieure. Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel d’utilisation ou apposés sur le produit: Indique un risque de blessure, de décès ou de détérioration de l'outil en cas de non-respect des consignes de cette notice. Lisez les instructions! Risque de décharge électrique. Portez des protections auditives. Portez une protection oculaire. Danger – Gardez vos mains loin des pièces mobiles. Faites attention aux objets qui peuvent être projetés vers les personnes à proximité. Gardez les personnes à proximité à une distance sûre par rapport à la machine. Attention aux lames affûtées. Les lames continuent à tourner après l'arrêt du moteur – Débranchez la prise du secteur avant d'effectuer la maintenance ou si le cordon est endommagé. Gardez le câble d'alimentation loin des lames. N'utilisez pas la tondeuse sous la pluie ne tondez pas l'herbe si elle est mouillée. Le niveau de puissance sonore garanti LWA= 94 dB(A). Machine de classe II - À double isolation - Aucune liaison à la terre n'est nécessaire. Ne jetez pas le produit de façon inappropriée. Ce produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur dans les directives européennes. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! Veuillez lire l’intégralité des avertissements de sécurité et des instructions. Le non respect de toutes les instructions indiquées ci dessous peut entraîner un risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures graves. Conservez ces instructions. Le terme “appareil électrique” mentionné dans tous les avertissements ci dessous se rapporte à un appareil électrique qui se branche au réseau électrique (grâce à un câble d’alimentation) ou à un appareil électrique (sans fil) fonctionnant grâce à une batterie.
1) Espace de travail
a) Veillez toujours à garder votre espace de travail propre et bien éclairé. Les espaces mal rangés et sombres peuvent être la cause d’accidents.
N’utilisez pas les appareils électriques dans des environnements susceptibles d’explosion, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de particules. Les appareils élec- triques provoquent des étincelles qui peuvent enflammer les particules des émanations. c) Veillez à garder éloignés les enfants et les personnes se trouvant dans votre voisinage, lors de l’utilisation d’un appareil électrique. Les disctractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’appareil.
2) Mesures de sécurité électriques
a) Les prises des appareils électriques doivent être raccordées à la prise murale corres pondante. Ne modifiez jamais la prise de l’appareil, de quelque façon que ce soit. N’utilisez pas d’adap- tateurs qui mettent les appareils électriques à la terre (mise à la masse). Des prises non modi- fiées et branchées à la prise murale correspon- dante réduiront les risques de choc électrique.28
b) Evitez le contact direct avec les surfaces mises à la terre ou mises à la masse comme les cana- lisations, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. En effet, le risque de choc élec- trique s’accrut si votre corps est mis à la terre ou à la masse. c) N’utilisez pas d’outils électriques dans des evironnements pluvieux ou humides. Si de l’eau s’introduit dans un appareil électrique, le risque de choc électrique augmentera. d) N’utilisez pas le câble de manière abusive. N’utilisez jamais le câble pour transporter, tirer ou débrancher l’appareil électrique. Veillez à garder le câble éloigné des sources de chaleur, des huiles, des rebords coupants ou des pièces actionnées. Les câbles endommagés ou entre- mêlés augmentent le risque de choc électrique.
Lorsque un appareil est utilisé à l’extérieur, utili- sez uniquement un câble prolongateur prévu à cet effet. L’utilisation d’un câble à usage exté- rieur réduit le risque de choc électrique.
Si vous êtes contraint d’utiliser un outil élec- trique dans un environnement humide, utilisez une alimentation protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD). L’utilisation d’un RCD réduit le risque de décharge électrique.
3) Sécurité personnelle
Restez vigilant, gardez un œil sur ce que vous faites et utilisez votre sens commun lors de l’utilisation d’un appareil électrique. N’utilisez pas un appareil électrique si vous êtes fatigué ou si vous êtes sous l’influence de drogues, d’alcool ou si vous prenez des médicaments. Un moment d’inattention lors de l’utilisation des appareils électriques peut entraîner des bles- sures graves. b) Utilisez un équipement de protection person- nelle. Protégez vous toujours les yeux. Les équi- pements de protection, tels qu’un masque à poussière, des chaussures antidérapantes, des protections auditives ou un casque de sécurité, utilisés dans de bonnes conditions, réduiront le risque de blessures. c) Prévenez tout démarrage involontaire. Assurez- vous que l’interrupteur est sur la position “arrêt avant de brancher l’appareil. En effet, le transport des appareils électriques en gardant vos doigts sur l’interrupteur, ou le branchement de ces appareils en ayant l’interrupteur sur “marche accidents.
Retirez les clés de réglage ou les clés de vis de réglage avant d’allumer l’appareil électrique. Une clé de vis de réglage ou une clé, laissée sur une pièce en mouvement de l’appareil électrique, peut entraîner des lésions corporelles. e) Ne pas se précipiter. Gardez toujours vos pieds à plat et gardez votre équilibre. Ceci permet de mieux contrôler l’appareil électrique dans des situations imprévues. f) Habillez vous convenablement. Ne portez pas de vêtements lâches ou de bijoux. Gardez vos che- veux, vêtements et gants éloignés des pièces actionnées. En effet, ces derniers peuvent être pris dans les pièces en action. g) Si les appareils sont fournis pour la connexion des équipements d’évacuation et de récupéra- tion de la poussière, assurez vous que ces der- niers soient correctement connectés et utilisés. L’utilisation de ces appareils peut réduire les risques liès à la poussière. h) Ne pensez pas être familiarisé avec l’outil après l’avoir utilisé à de nombreuses reprises, au point de ne plus rester vigilant et d’en oublier les consignes de sécurité. Toute action impru- dente peut engendrer de graves blessures en une fraction de seconde.
4) Utilisation et entretien d’un appareil électrique
Ne forcez pas l’appareil électrique. Utilisez l’appareil électrique adéquat pour votre appli- cation. Un appareil électrique correc te ment choisi assurera un meilleur travail et un travail sans danger, au rythme auquel il a été conçu. b) N’utilisez pas l’appareil électrique si l’interrup- teur marche/arrêt ne fonctionne pas. Un appa- reil électrique qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur de contrôle est dangereux et doit être réparé. c) Débranchez la prise du bloc d’alimentation avant d’effectuer des réglages, de changer des acces soires, ou de ranger les appreils élec tri ques. Ces mesures de sécurité préventives réduiront le risque de démarrage involontaire de l’appareil électrique. d) Rangez les appareils électriques arrêtés hors de la portée des enfants et ne laissez aucune personne, non familiarisée avec l’outil ou ces instructions, utiliser l’appareil électrique. Les appareils électriques sont dangereux entre les mains d’utilisateurs non formés.FR
e) Entretenez les appareils électriques. Vérifiez tout défaut d’alignement et l’enchaînement des pièces actionnées, la rupture de ces dernières, et les autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement des appareils électriques. En cas de dommages, faites réparer l’appareil électrique avant de le réutiliser. Nombreux sont les accidents provoqués par des appareils élec- triques mal entretenus. f) Veillez à garder les outils coupants aiguisés et propres. Des outils coupants correctement en- tretenus avec des lames aiguisées sont moins susceptibles de se bloquer et sont plus faciles à contrôler. g) Utilisez l’appareil électrique, les accessoires et les embouts, etc., conformément à ces ins- tructions et de la manière prévue pour le type spécifique de l’appareil électrique, en prenant en compte les conditions de travail et le travail à effectuer. L’utilisation de l’appareil électrique dans des applications différentes de celles pré- vues peut entraîner des situations dangereuses. h) Gardez les poignées et les surfaces de préhen- sion sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse. Des poignées et des surfaces de pré- hension glissantes ne permettent pas de mani- puler et de contrôler l’outil correctement en cas de situations inattendues. h) Gardez les poignées et les surfaces de pré- hension sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l’outil correctement en cas de situations inattendues.
a) L’entretien de votre outil électrique doit être confié à un réparateur qualifié qui utilise uni- quement des pièces de rechange identiques aux pièces d’origine. Cela permet d’assurer la sécurité de l’outil électrique.
- Veillez à n'utiliser cette tondeuse à gazon que si un disjoncteur différentiel à courant résiduel (DDR) dont l'intensité de déclenchement ne dépasse pas 30mA est installé sur le circuit électrique.
- Si vous utilisez une rallonge, veillez à ce qu'elle soit homologuée pour une utilisation à l’extéri- eur et qu’elle soit marquée en conséquence. La taille recommandée de la rallonge électrique est d'au moins 1,5mm² de diamètre et de 10 mètres de long maximum.
- Déroulez complètement la rallonge électrique avant l’utilisation afin d'éviter la surchauffe et la perte de performances de la tondeuse. Pour ranger le câble, veillez à l'enrouler avec soin en évitant les nœuds.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou intellec- tuelles réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou qu'elles aient été informées sur la façon sûre d'utiliser l'appareil, par une per- sonne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'équipement.
AVERTISSEMENT : Après l'arrêt de la machine, la
lame de coupe continue à tourner pendant quel- ques secondes.
- Veillez à régulièrement contrôler l'état de lame. Si la lame est endommagée, elle doit être rem- placée immédiatement. Respectez toutes les précautions requises pour remplacer la lame.
- Avant l’utilisation, vérifiez l’état du câble électri- que et de la rallonge (dommages ou vieillis- sement). Si le câble est endommagé pendant l’utilisation, débranchez-le immédiatement.
- NE TOUCHEZ PAS LE CÂBLE AVANT DE L'AVOIR DÉBRANCHÉ DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE.
- Ne branchez pas un câble endommagé à l'ali- mentation électrique et ne touchez pas un câble endommagé avant de l'avoir débranché de l'alimentation électrique. Un câble endommagé peut entraîner un contact avec des pièces sous tension.
- N'utilisez jamais la tondeuse si le câble est endommagé ou usé.
- Veillez à soigneusement lire les instructions. Familiarisez-vous avec les commandes et la bonne utilisation de l'équipement.
- Gardez la rallonge électrique à l'écart des lames.
- Portez des protections, oculaire et auditive. Veillez à porter une protection contre la pous- sière si la tonte fait voler de la poussière ou d'autres particules.30
- Ne laissez jamais les enfants et les personnes infirmes ou ne connaissant pas ces instructions utiliser cette tondeuse.
- N'utilisez pas la tondeuse si des personnes, et particulièrement des enfants ou des animaux sont à proximité.
- N'utilisez la tondeuse que de jour ou avec un bon éclairage artificiel.
- Ne faites jamais fonctionner la tondeuse si sa base est endommagée.
- Au démarrage et quand la machine est en marche, gardez le plateau de coupe loin de toutes les parties de votre corps, notamment vos mains et vos pieds.
- Ne démarrez pas la machine tant qu'elle n'est pas prête à l'emploi.
- Inspectez soigneusement la tondeuse pour contrôler l'absence de pièces desserrées ou endommagées. N'utilisez pas l'équipement avant que les réglages et les réparations aient été faits.
- N'utilisez que des pièces détachées et des accessoire recommandées par le fabricant.
- Débranchez toujours la tondeuse du secteur quand vous la laissez sans surveillance.
Coupez le moteur et débranchez la prise quand elle n'est pas utilisée, pour la nettoyer, pour la déplacer d'un endroit à un autre ou pour remplacer et ajuster la lame.
- En cas de coupure de l'alimentation de la ton- deuse ou si la rallonge est endommagée, éteig- nez immédiatement la machine et débranchez la prise.
- Inspectez et entretenez la tondeuse régulière- ment. Ne faites réparer la tondeuse que par un réparateur agréé.
Si le câble électrique est endommagé, ne le faites réparer ou remplacer que dans un centre d'assistance agréé.
- Contrôlez que les résidus de coupe et les salis- sures ont bien été supprimés des aérations.
- Lorsqu'elle n'est pas utilisée, rangez la tondeu- se hors de portée des enfants et des personnes infirmes.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques,
débranchez la prise de l'alimentation électrique, n'utilisez que des accessoires recommandés et de façon appropriée. Des blessures sont sinon possibles.
- Ne mettez pas la machine en marche dans des endroits clos ou mal aérés ou en présence de substances inflammables et/ou explosives, sous forme liquide, gazeuse ou en poudre.
- Éteignez toujours la tondeuse et débranchez-la du secteur si vous faites ne pause dans la ton- te, quand vous videz le bac à herbe ou lorsque vous passez d’un endroit à un autre.
- Ne traversez pas de routes ou de chemins gra- villonnés quand la machine est en marche.
- Ne déplacez pas la machine en tirant sur le câble électrique. Utilisez toujours la poignée.
- Gardez une posture équilibrée et stable quand vous utilisez la machine.
- Veillez à ce que la zone à tondre ait été débarrassée des pierres et des débris qui s'y trouvent. Retirez tout objet qui pourrait être projeté pendant la tonte ou qui pourrait s’enrou- ler autour du mécanisme de coupe. Contrôlez soigneusement la zone à tondre pour vérifier l'absence d'animaux comme des hérissons, des grenouilles, etc. et déplacez ces derniers en lieu sûr le cas échéant
- Si vous heurtez ou que vous restez coincé dans un corps étranger, coupez le moteur et débran- chez la tondeuse immédiatement pour contrôler l'absence de dommage. Réparez tout éventuel dommage avant de réutiliser la machine.
- Ne faites pas fonctionne la tondeuse si l'une de ses pièces est desserrée ou endommagée.
- Ne tondez pas en heurtant des objets durs. Cela pourrait blesser l'utilisateur et endommager la machine.
- Gardez vos mains, votre visage et vos pieds loin des pièces mobiles.
- Évitez, si possible, de tondre de l'herbe mouillée.
- Soyez prudent pour tondre en pente. Fai- tes attention à votre posture et portez des chaussures antidérapantes. Tondez perpendi- culairement à la pente et pas de bas en haut ni de haut en bas. Ne tondez pas sur les pentes raides. Faites particulièrement attention pour changer de direction en pente et restez au-des- sus de la tondeuse pour éviter les blessures.
- N'utilisez jamais la tondeuse pieds nus, en sandales ou avec des chaussures en toile.
- Ne tondez pas en tirant la tondeuse vers vous.
- Gardez le câble loin de la tondeuse en tondant. Vous devez toujours tondre en vous éloignant de la source d'alimentation électrique. Tondez en ligne droite et pas en rond.FR
- Éloignez vos mains et vos pieds du pièces en rotation.
- . Contrôlez régulièrement l'absence de traces d'usure ou de dommage sur le bac à herbe.
- Après l'utilisation, débranchez la machine de l'alimentation électrique et contrôlez l'absence de dommage. Si vous avez le moindre doute, contactez un centre d'assistance agréé.
- N'utilisez la machine que conformément aux instructions fournies dans cette notice.
- Contrôlez régulièrement que les écrous, les boulons, les vis et les autres fixations sont cor- rectement serrés. Gardez la tondeuse exempte d'herbe, de feuilles ou de tout autre débris.
- N'inclinez pas la tondeuse pour mettre le moteur en marche, sauf si la tondeuse à besoin d'être inclinée pour démarrer. Dans ce cas, ne la pen- chez pas plus que le nécessaire et ne soulevez que la partie loin de l'utilisateur. Veillez toujours à que vos deux mains soient en position d’utili- sation avant de reposer la tondeuse au sol.
- Ne tentez pas de réparer la machine ou d'accé- der aux pièces à l'intérieur. Ne faites appel qu'à des centres d'assistance agréés.
- Ne vous laissez pas distraire et restez concen- tré en permanence sur ce que vous faites.
- Faites preuve de bon sens. Ne faites jamais fonctionner la machine si vous êtes fatigué, malade ou sous l’influence d'alcool, de drogue ou de médicaments.
- Conservez cette notice. Consultez-la régulière- ment et utilisez-la pour apprendre aux autres. Si vous prêtez cette machine à quelqu'un, joignez également cette notice.
- L'opérateur et/ou l'utilisateur sont responsables des accidents subis et des risques encourus par les autres personnes et leurs biens.
- Le non-respect des consignes d'utilisation et de sécurité de cette notice peut entraîner de gra- ves blessures. Lisez la notice avant de démarrer ou d’utiliser cette machine.
Portez une protection oculaire. Portez une protec- tion auditive. Portez une protection respiratoire. Sécurité électrique Avertissement ! Lorsque vous utilisez des outils électriques, respectez toujours les précautions essentielles à la sécurité, afin de réduire les ris- ques d'incendie, de choc électrique ou de blessure. Lisez l'intégralité de ces instructions avant de faire fonctionner ce produit et conservez-les. Contrôlez toujours que la tension de l'alimentation électrique correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique. La machine dispose d'une double isolation, aucune liaison à la terre n'est donc nécessaire. Remplacement des câbles ou des prises Si le remplacement du câble d'alimentation est nécessaire, cette intervention doit être effectuée par le fabricant ou l'un de ces agents agréés afin d'éviter tout risque. Utilisation d'une rallonge N'utilisez que des rallonges homologuées, adap- tées à l'alimentation électrique de cette machine. La section minimum fil conducteur doit être de 1,5mm
. Si vous utilisez un enrouleur de câble, déroulez toujours le câble complètement.
2. INFORMATIONS RELATIVES
À LA MACHINE Utilisation prévue La machine n'est prévue que pour mulcher (tondre sans le récupérateur d'herbe) la pelouse et l'herbe des zones résidentielles. L'équipement est destiné à des particuliers. Cet équipement n'est pas prévu pour un usage commercial. Tout usage commercial annule la garantie.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
N° de modèle LM509AC Tension 230V~Fréquence 50HzPuissance 350 WRégime à vide 3900 tr/min.Poids 6,64 kgLargeur de coupe 220mmSystème de coupe Lame rotative (LM804AA)Hauteur de coupe (réglable manuellement)3 positions : 30mm, 40mm et 50mm voir la figure D(Hauteur réglable au niveau des roues et des roues arrière)32
Niveau de vibrations Le niveau des vibrations émises déclaré dans cette notice a été mesuré selon un test normalisé énon- cé dans la norme EN 62841-1. Il peut servir pour comparer un outil avec un autre et pour une éva- luation préliminaire de l'exposition aux vibrations quand l'outil est utilisé comme mentionné ;
- L'utilisation de l'outil pour des applications différentes ou avec des accessoires différents ou mal entretenus peut considérablement aug- menter le niveau d'exposition.
- Les durées pendant lesquelles l'outil est éteint ou qu'il fonctionne à vide peuvent considérable- ment réduire le niveau d'exposition. Protégez-vous contre les effets des vibrations en entretenant correctement votre outil et ses accessoires, en gardant vos mains au chaud et en adaptant votre rythme de travail. DÉSIGNATION Les numéros dans le texte renvoient aux diagram- mes des pages 2 à 4.
3. Interrupteur Marche/Arrêt
4. Interrupteur de sécurité
5. Bouton le réglage en hauteur du manche
6. Bouton le réglage en hauteur du manche
7. Manche télescopique
11. Réglage de la hauteur interne
13. Vis de fixation de la roue avant
14. Réglage de la hauteur de la roue avant
Installer le manche télescopique (Fig. B)
- Ouvrez les boutons de réglage de la hauteur du manche (5 et 6) en les tournant.
- Glissez le manche télescopique (7) dans les boutons sur le raccord principal (8) le manche (2). Vous pouvez régler la machine à la longueur idéale en enfonçant le tube plus ou moins pro- fondément dans le manche.
- Fixez le tube en tournant les boutons pour les serrer.
- Enroulez le câble électrique sur le support de câble sur le manche, comme illustré par la figure E. Prenez les précautions nécessaires pendant le réglage de la machine pour ne pas vous coincer les doigts entre les pièces mobiles et les pièces fixes de la machine. Avant d'effecteur n'importe quelle opération sur la machine, débranchez la prise de l'alimentation électrique. Régler la hauteur de coupe (Fig. C1, C2 et C3) En fonction de la hauteur de coupe que vous préférez, vous pouvez régler les roues sur l'une des trois positions (11 et 12A, B et C).
- Couchez la tondeuse sur le côté.
- Tirez les roues internes (10) vers l'intérieur et réglez-les à la hauteur voulue. Le ressort fait revenir les roues dans un position sûre. Veillez à ce que le côté gauche et le côté droit de l'es- sieu soient à la même hauteur.
- Dévissez les roues avant en tournant les vis (10).
- Réglez les roues avant à la même hauteur que les roues internes et fixez-les en serrant les vis.
- Chaque position de réglage en hauteur (11ABC et 12ABC) correspond à une hauteur de coupe, comme illustré par la figure C4.
- La position A correspond à une hauteur de coupe de 30mm
- La position B correspond à une hauteur de coupe de 40mm
- La position C correspond à une hauteur de coupe de 50mmFR
Remarque: Une hauteur de coupe plus importante doit être choisie pour la première tonte de la saison. Remplacer la lame (Fig. F) Portez des gants de protection pour remplacer la lame. Risque de blessure en cas de contact avec la lame. N'utilisez que des lames recommandées par le fabricant.
- Dévissez la lame (15) en tournant le boulon de la lame (16) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez la lame de la machine.
- Prenez la lame de rechange et installez-la sur la machine.
- Fixez la lame en tournant le boulon de la lame dans le sens des aiguilles d'une montre dans la machine pour le serrer complètement.
Avant l’utilisation, procédez toujours à une inspection visuelle afin de contrôler que les lames, les boulons des lames et le bloc de coupe ne sont ni usés, ni endommagés. Gardez la machine éteinte et débranchée. Veillez à toujours remplacer les lames et les boulons usés ou endommagés en même temps pour préserver l’équilibre. Si la machine se met à vibrer anormalement (contrôlez immédiatement) : - Inspectez l'absence de dommage, - remplacez ou réparez toutes pièce en- dommagée,
contrôlez et resserrez les pièces desserrées. Utiliser votre tondeuse à gazon
- Pour votre propre sécurité et pour obtenir de meilleurs résultats, lisez les conseils qui suivent et n'utilisez pas ce produit pour autre chose que son utilisation prévue.
- Ce coupe-bordure est destiné à couper de l'her- be. Toute autre utilisation non spécifiquement autorisée dans cette notice peut endommager le coupe-bordure et vous blesser.
Veillez à ce que la zone de travail soit exempte de pierres, de débris, de fils ou de tout autre objet.
- Démarrez l'outil avant d'approcher l'herbe à couper.
- Avancez toujours à l'opposé du câble électrique pour ne pas les sectionner.
- L'herbe haute doit être coupée par paliers en commençant toujours par le haut. Ne coupez l'herbe si elle est humide ou mouillée. Ne sur- sollicitez pas votre outil. Caractéristiques liées de sécurité
- La tondeuse à gazon intègre un interrupteur de sécurité pour l'inclinaison du manche et elle ne peut fonctionner que si elle est tenue à un angle sûr. La tondeuse à gazon s'éteint automa- tiquement si elle est utilisée à d'autres angles que ceux indiqués sur la figure D.
- Débranchez la tondeuse à gazon pour la trans- porter afin d'éviter tout démarrage accidentel de la machine pendant son transport. Mettre la machine en marche et l'éteindre (Fig.B) Ne démarrez pas la tondeuse si elle est dans l'herbe haute.
- Pour mettre la tondeuse en marche, appuyez sur l'interrupteur de sécurité (4) puis sur l'inter- rupteur Marche/arrêt (3).
- Pour éteindre la machine, relâchez l'interrup- teur Marche/Arrêt (3) et attendez que la lame ait cessé de tourner. Laissez toujours refroidir la machine avant de la ranger.
Avant toute opération de nettoyage ou de maintenance, éteignez toujours la machine et débranchez la prise de l'alimentation électrique. Attention aux lames affûtées. Les lames continuent à tourner après l'arrêt du moteur. Retirez le dispositif de désactivati- on avant d'effectuer la maintenance. Votre tondeuse a été conçue pour fonctionner long- temps avec un minimum d'entretien. Le fonctionne- ment continu et satisfaisant de la machine dépend de son bon entretien et de son nettoyage régulier.34
- Gardez la tondeuse propre et sèche.
- Utilisez régulièrement l'outil de nettoyage fourni (9) pour retirer l’herbe et les saletés de la ton- deuse. Nettoyage Nettoyez régulièrement le corps de la machine avec un chiffon doux et de préférence après chaque utilisation. Gardez les aérations exemptes de pous- sière et de saleté. Si vous ne parvenez pas à les nettoyer, utilisez un chiffon doux avec un peu d'eau savonneuse. N'utilisez jamais de solvants comme l'essence, l'alcool, l'ammoniaque, etc. Ces solvants peuvent endommager les pièces en plastique. GARANTIE Les produits VONROC sont développés aux plus hauts standards de qualité et ils sont garantis contre les défauts de pièces et de main d’oeuvre pendant la durée légale stipulée à partir de la date d’achat d’origine du produit. En cas d’une quelconque panne du produit pendant cette durée qui serait due à un défaut matériel et/ou de main d’oeuvre, contactez directement VONROC. Les circonstances suivantes ne sont pas prises en charge par la garantie:
- Des réparations ou altérations ont été effectuées ou tentées sur la machine par un centre de réparation non agréé.
L’outil a été maltraité, mal utilisé ou mal entretenu.
- Des pièces détachées non d’origine ont été utilisées. Ceci constitue l’unique garantie accordée par la société explicitement ou implicitement. Il n’existe aucune autre garantie, explicite ou implicite, qui peut s’étendre au delà du contenu ici présent, y compris les garanties marchandes ou d’adaptation à des fins particulières. En aucun cas VONROC ne sera tenu responsable de dommages accidentels ou consécutifs. Les solutions proposées par les reven- deurs devront se limiter à la réparation ou le rempla- cement des éléments ou pièces non conformes. Le produit et le manuel d’utilisation sont sujets à modifications. Les spécifications peuvent changer sans préavis.
Notice Facile