Andris Elite - Chaudière Ariston Thermo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Andris Elite Ariston Thermo au format PDF.
| Type de produit | Chauffe-eau électrique à accumulation |
| Marque | Ariston Thermo |
| Modèle | Andris Elite |
| Capacité du réservoir (litres) | 10, 15 ou 30 selon modèle |
| Poids à vide (kg) | 6,6 (10 L), 7,4 (15 L), 12,8 (30 L) |
| Alimentation électrique | Monophasé 230 V, 50 Hz |
| Puissance électrique (kWh/jour) | Qelec : 2,548 à 3,131 selon capacité |
| Classe énergétique | Efficacité ηwa : 36,6% à 39,2% |
| Profil de charge | XXS, XXS ou S selon capacité |
| Température de consigne | 40 °C à 80 °C (réglable) |
| Fonctions principales | ECO, BOOST, Wi-Fi, Antigel, Anti-légionelle, Programmation hebdomadaire |
| Connexion Wi-Fi | 2,4 GHz, puissance < 20 dBm, compatible app Ariston |
| Dispositif de sécurité | Groupe de sécurité conforme EN 1487 (pression max 0,7 MPa) |
| Indice de protection | IP adapté à l'installation intérieure |
| Matériau de la cuve | Non spécifié (estimation : acier émaillé) |
| Anode de magnésium | Remplacement tous les 2 ans |
| Entretien périodique | Désincrustation de la résistance tous les 2 ans |
| Installation | Verticale, murale, intérieure |
| Normes | CE, LVD, EMC, RED, RoHS, ErP |
| Garantie | Sous réserve du remplacement de l'anode tous les 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Andris Elite Ariston Thermo
Questions des utilisateurs sur Andris Elite Ariston Thermo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaudière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Andris Elite - Ariston Thermo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Andris Elite de la marque Ariston Thermo.
MODE D'EMPLOI Andris Elite Ariston Thermo
- Lire attentivement les consignes et les commandations containues dans le present livre car elles fournissant d'importantes indications concernant la sécurité de l'installation, l'utilisation et d'entretien.
Le present livre constitue une partie intégrante et essentielle du produit. Il doit être conservé soignement et devra toujours accompagner l'appareil même en cas de cession à un autre propriété ou utilisateur et/ou de transfert sur une autre installation. - La société fabricante n'est pas responsable des évventuels dommages aux personnes, animaux et objets causés par une utilisation inappropriée, erronée et déraisonnable ou par une abence de respect des instructions signalées dans ce fascicule.
- Ce chauffe-eau électrique à accumulation a été concu pour un usage domestique et est spécifiquement destiné à chauffer l'eau froide (entrant dans le produit à des fins sanitaires). Toute autre utilisation du produit est considérée comme inappropriée et est donc potentiellement dangereuse. Le fabricant decline toute responsabilité en cas d'utilisation incorrecte du produit et/ou à des fins autres que celles indiquées dans le manuel d'instructions correspondant.
- L'installation et la maintenance de l'appareil doivent être effectuees par un personnel qualifie professionellement et comme indiquedans les paragraphs correspondants. Utiliser exclusivement des pieces de rechange d'origine. Le non respect de ce qui est indiqued plus haut peut prommettre la sécurité et fait dechoir la responsabilité du fabricant.
- Les éléments d'emballage (agraphes, sachets en plastique, polystyrene expansé etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants car ils sont une source de danger.
-
L'appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 3 ans et par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans l'expérience ou la connaissance nécessaire, pourvu qu'ils soient sous surveillance ou après que ces derniers aient reçu les consignes concernant l'usage sur de l'appareil et la compréhension des risques s'y rapportant. Les enfants ne doivent pas journé avec l'appareil. Les enfants de 3 à 8 ans ne peuvent actionner que le robinet relié à l'appareil. Le nettoyage et la maintenance destinée à être effectués par l'utilisateur ne doit pas être complais par les enfants sans surveillance.
-
Il est interdit de toucher l'appareil si l'on est pieds nus ou avec des parties du corps mouillées.
- Avant d'utiliser l'appareil et après une intervention d'entretien ordinaire ou extraordinaire, il convient de replir d'eau le réservoir de l'appareil et d'effectuer ensuite une vidange complète, afin d'éliminer toute impureté résiduelle.
- Si l'appareil est muni du cable d'alimentation, en cas de remplacement de ce dernier, s'adresser à un centre d'assistance autorisé ou à un personnel qualifié.
- Il est obligatoire de visser sur le tuyau d'entrée d'eau de l'appareil un canne de sécurité conforme aux normes nationales. Pour les nations qui ont transposé la norme EN 1487, le groupe de sécurité doit composer une pression maximale de 0,7 MPa et comprendre au moins un robinet d'arrêt, un clapet anti-retour, un clapet de sécurité, une vanne de sécurité, un dispositif d'interruption de la charge hydraulique.
- Le dispositif contre les surpressions (valve ou groupe de sécurité) ne doit pas ettre alterer et doit etre mis en marche periodiquement pour vérifier qu'il ne soit pas bloqué et pour eliminer d'eventuels depots de calcaire.
- Unégouttement du dispositif contre les surpressions est normal durant la phase de chauffage. Pour cela raccorder le déchargement, laisse qu'il en soit ouvert, avec un tuyau de drainage installé en pente continue vers le bas et dans un lieu sans glace.
- Il est indispensable de vider l'appareil et le débrancher du réseau électrique s'il doit rester inutilisé dans un local sujet au gel.
- L'eau chaude distribuée avec une température dépassant 50^ aux robinets d'utilisation peut provoquer immédiatement de graves brûlures. Les enfants, les personnes handicapées et âgées sont plus exposées à ce risque. Il est donc conseilé d'utiliser une vanne de mélange thermostat que l'on doit visser au tuyau de sortie de l'eau de l'appareil.
- Aucun objet inflatable ne doit se trouver en contact et/ou pres de l'appareil.
- Éviter de se tenir sous l'appareil et d'y placer tout objet, pouvant, par exemple, s'abimer à cause d'une fuite d'eau eventuelle.

FUNCTION ANTI-BACTERIES
La Legionella est un type de bacterie en forme de batonnet que l'on trouve naturellement dans toutes les eaux de source. La « maladie des légionnaires » consiste en un type particulier de pneumonia provoquee par l'inhalation de vapeur d'eau contenant la bacterie. Il est dés lors nécessaire d'eviter les longues périodes de stagnation de l'eau contenu dans le chauffe-eau. Mieux vaut l'utiliser ou la vider au moins une fois par这段时间. La norme europeenne CEN/TR 16355 fournit des indications quant aux bonnes pratiques à adopter pour empêcher la prolifération de la Legionella dans les eaux potables. De plus, s'il existe des normes locales qui imposent des restrictions complémentaires en ce qui concerne la Legionella, ces dernières devront être respectées. Ce chauffe-eau électronique utilise un système de désinfection automatique de l'eau, qui est actif par défaut. Le système entre en fonction à chaque fois que le chauffe-eau est allumé, et dans tous les cas, tous les 30 jours, puisque l'eau atteint 65^ .
Attention: lorsque l'appareil effectue le cycle de désinfection thermique, la température de l'eau peut provoquer des brûlures. Faire attention à la température de l'eau avant un bain ou une douche.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Pour les caractéristiques techniques, se référer aux données de la plaque (étiquette placée à proximité des tuyaux d'entrée et de sortie de l'eau). Le produit ne doit pas été raccordé à un contacteur jour/nuit.
| TABLEEAU 1 - INFORMATIONS DU PRODUIT | |||||
| Gamme de produit | 10 15 30 | ||||
| Poids kg | 6,6 7,4 12,8 | ||||
| Installation | Sur évier Sous évier Sur évier Sous évier Sur évier | ||||
| Modèle | Se reporter à la plaque des caractéristiques | ||||
| Qelec kWh | 2,548 3,131 2,263 3,130 2,842 | ||||
| Qelec , week, smart kWh | 9,930 11,272 10,199 11,486 12,106 | ||||
| Qelec , week kWh | 11,436 14,999 11,878 15,829 15,979 | ||||
| Profile de charge | XXS | XXS | S | ||
| Lwa | 15 dB | ||||
| ηwa | 38,4% | 36,6% | 37,8% | 37,6% | 39,2% |
| Capacité l | 10 | 15 | 30 | ||
| Bande de fréquence radio utilisée 2,4 GHz - Puisance maximale de signal transmis < 20 dBm | |||||
Les caractéristiques énergétiques du tableau et les données complémentaires générées dans la fiche du produit (Annexe A faisant partie intégrante de ce livre) sont définies sur la base des Directives EU 812/2013 et 814/2013. Les produits sans étiquette et sans la fiche relative d'ensembles de chauffe-eaux et dispositifs solaires, prévues par le règlement 812/2013, ne sont pas destinés à la réalisation de ces ensembles. L'appareil est doté d'une fonction smart qui permet d'adapter la consommation aux profils d'utilisation de l'utilisateur. S'il est utilisé correctement, l'appareil a une consommation quotidienne égale à « Qelec » (Q _ {e l e c, w e e k, s m a r} / Q _ {e l e c, w e e k}) inférieure à celle d'un produit équivalent depourvu de la fonction smart. Les données figurant sur l'étiquette énergie se reférènt au produit installé verticalement
Cet apparéil est conforme aux normes internationales de sécurité électrique IEC 60335-1; IEC 60335-2-21. L'application du marquage CE sur l' apparéil atteste la conformité de ce dernier aux Directives communautaires suivantes, dont il respecte les critères essentiels :
- Directive basse tension (LVD) : EN 60335-1, EN 60335-2-21, EN 60529, EN 62233, EN 50106.
-Compatibilité electromagnétique (CEM) : EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. - Directive RED: ETSI 301489-1, ETSI 301489-17
- Directive ROHS: EN 6300
ErP Energy related Products : EN 50440.
Ce produit est conforme au règlement REACH.
INSTALLATION DE L'APPAREIL (pour l'installateur)
Ce produit doit être installé en position verticale pour fonctionner correctement. À la fin de l'installation, et avant toute opération de mise en eau et d'alimentation électrique, utiliser un instrument de référence (ex: un niveau à bulle) afin de vérifier la verticalité effective du montage.
L'appareil permet de rechauffer l'eau à une température inférieure à sa température d'ébullition.
Il doit être raccordé à un réseau d'adduction d'eau sanitaire correspondant proportionnellement à ses performances et à sa capacité.
Avant de raccarder l'appareil, il est nécessaire de :
- S'assurer que les caractéristiques (voir la plaque signalétique) répondent aux besoin du client.
- Vérifier la conformité de l'installation à l'indice de protection IP (protection contre la pénetration de fluides) de l'appareil selon les normes en vigueur.
- Lire les indications figurant sur l'étiquette de l'emballage et sur la plaque signalétique.
Cet appeareil est concu uniquement pour installation à l'intérieur de locaux conformément aux reglementations en viqueur et exige le respect des instructions suivantes suite à la presence de:
- Humidité: ne pas installer l'appareil dans des locaux fermés (non ventilés) et humides.
- Gel: ne pas installer l'appareil dans des lieux où un abaisissement de la température à un niveau critique avec risque de formation de glace est probable.
- Rayons du soleil: ne pas exposer l'appareil aux rayons directs du soleil, même s'il y a des baies vitrées.
- Poussière/vapeurs/gaz: ne pas installer l'appareil en présence d'atmosphère particulièrement agressive contenant des vapeurs acides, des poussières ou sature de gaz
- Décharges électriques: ne pas installer l'appareil directement relié à des lignes électriques non protégées contre les sautes de tension.
En cas de murs fabriqués en briques ou blocs creux, de cloisons peu statiques ou d'ouvrages de maçonnerie autres que ceux qui sont indiqués, il faut procéder à une vérification statique préalable du système de support.
Les crochets d'attache au mur doivent pouvoir soutenir un poids triple de celui du chauffe-eau rempli d'eau. Il est conseilé dinstaller l'appareil au plus pres des endroits d'utilisation, pour limiter les dispersion de chaleur le long des tuyauteries.
Les normes locales peuvent prévoir des restrictions en ce qui concerne l'installation de l'appareil dans la salle de bain, respecter donc les distances minimales prévues par les normes en vigueur.
Pour facilitier les interventions d'entretien, prévoir un espace libre à l'intérieur de la calotte, d'au moins 50 cm, pour acceder aux éléments electriques.
BRANCHEMENT HYDRAULIQUE
Brancher l'entrée et la sortie du chauffe-eau avec des tuyaux et des raccords résistants, outre à la pression d'exercice, à la température de l'eau chaude, qui peut normalement atteindre ou même dépasser 90^ . Il est donc déconseilé d'utiliser des matérielux qui ne résistant pas à ces températures.
L'appareil ne doit pas fonctionner avec une eau d'une durée inférieure à 12^ ; en revanche, avec une eau particulièrement durable (plus de 25^ ), il est conseilé d'utiliser un adoucisseur, étalandné et contrôle comme il se doit; dans ce cas, la durée résiduelle ne doit pas baisser en dessous de 15^ .
Visser sur le tuyau d'entrée de l'eau dans l'appareil, reconnaissable par le collier bleu, un raccord en T. Sur ce raccord, visser d'un cote un robinet pour la vidange du chauffe-eau (B Fig. 1), qui ne puisse etre manoeuvre qu'a l'aide d'un outil, et de I'autre le dispositif contre les supressions (A Fig. 1).
Groupe de sécurité conforme à la Norme Européenne EN 1487
Cercains pays pourraient exiger d'utiliser des dispositifs hydrauliques de sécurité spécifique, conformes aux dispositions legales locales; il revient à l'installateur qualifie, préposé à l'installation du produit, d'évaluer la conformité du dispositif de sécurité à utiliser. Il est interdit d'interposer un dispositif d'arrêt quelconque (vannes, robinets, etc.) entre le dispositif de sécurité et le chauffe-eau.
La sortie d'évacuation du dispositif doit être reliée à une tuyauterie d'évacuation ayant un diamètre au
moins égal à celle de raccordement de l'appareil, à travers un entonnoir qui réalise une distance d'air de 20 mm minimum et offre la possibilité d'un contrôle visuel. Raccorder avec un tuyau flexible le tuyau de l'eau froide de réseau et l'entrée du groupe de sécurité, en utilisant si nécessaire un robinet d'arrêt (D Fig. 1). Prévoir en outre un tuyau d'évacuation de l'eau, appliqué sur la sortie, en cas d'ouverture du robinet de vidange (C Fig. 1).
En vissant le groupe de sécurité, ne pas le forcer en fin de course et ne pas l'alterer.
S'il existe une pression de réseau proche des valeurs d'étalonnage de la vanne, un réducteur de pression doit être installé le plus loin possible de l'appareil. Si l'on decide d'installer des mitigeurs (robinets ou douches), purger les tuyauteries des impuretés eventuelles qui pourrait les abîmer.
RACCORDEMENT "À ÉCOULEMENT LIBRE"
Pour ce type d'installation, il est nécessaire d'utiliser des groupes de robinets spécifique, et d'effectuer le raccordement comme indiqué dans le schéma de la fig. 2. Avec cette solution, le chauffe-eau peut fonctionner avec n'importe qu'elle pression de réseau, et il ne faut raccorder aucun robinet sur le tuyau de sortie, qui fait fonction de purgege.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Il est obligatoire, avant d'installer l'appareil, d'effectuer un contrôle soigné de l'installation électrique en vérifier la conformité aux normes de sécurité en vigueur, qui soit ajusté à la puissance maximum absorbée par le chauffe-eau (se réferer aux informations de plaque d'identification) et que la section des cables pour les raccordements ELECTriques soit adaptée et conforme à la norme en vigueur.
Le constructeur de l'appareil n'est pas responsable pour les éventuels dommages causés par l'absence de mise à la terre de l'installation ou par des anomalies d'alimentation électrique.
Avant la mise en fonction, contrôle que la tension du réseau soit conforme à la valeur sur la plaque des apparciels.
Interdiction d'utiliser des prises multiples, des rallonges ou des adaptateurs.
Interdiction d'utiliser les tuyaux de l'installation d'eau, de chauffage et du gaz pour raccorder l'appareil à la terre. S'il vous faut remplaner le cable d'alimentation qui equipoipe l'appareil, utilisez un cable ayant les mêmes caractéristiques (type H05VV-F 3x1,5 mm2, diamètre 8,5 mm). Le cable d'alimentation (de type H05VV-F 3x1,5 mm2, diamètre 8,5 mm) doit être introduit dans le trou prévu (Fig.3, Rif. F) à cet effet, situé à l'arrière de l'appareil, et fait glisser jusqu'à ce qu'il attaigne les bornes du thermostat (Fig. 6, M).
Pour couper l'appareil du réseau, utiliser un interrupteur bipolaire conforme aux normes nationales en vigueur (ouverture des contacts d'au moins 3 mm, encore moins s'il est équipé de fusibles).
La mise à terre de l'appareil est obligatoire et le cable de terre (qui doit être de couleur jaune-verte et de longueur supérieure aux phases) doit être fixé à la borne à l'endroit marqué par le symbole
(Fig.6, Rif.G). Avant la mise en fonction, contrôle que la tension du réseau soit conforme à la valeur sur la plaque des apparciels. Si l'appareil n'est pas équiné de cable d'alimentation, désirir un mode d'installation parmi les suivants :
- connexion au réseau fixe avec tuyau rigide (si l'appareil n'est pas pourvu de serre-cable), utiliser un cable avec section minimum 3 × 1,5 ~mm2 ;
- par cable flexible (type H05VV-F 3x1,5 mm2, diamètre 8,5 mm), si l'appareil est équipé d'un pince-cable.
Test et allumage de l'appareil
Avant d'allumer l'appareil, le replir avec de I'eau du réseau.
Ce replissage s'effectue en ouvrant le robinet central de l'installation domestique et celui de l'eau chaude, jusqu'à ce que tout l'air soit sorti du réservoir. Verifier visuellement la presence de fuites d'eau eventuelles, de la bride également, et serrer légarement les boulons. Mettre l'appareil en service avec l'interrupteur.
NORMES D'ENTRETIEN (POUR LE PERSONNEL AGRÉÉ)
Toutes les interventions et les opérations d'entretien doivent être effectuees par un personnel autorise (possedant les caractéristiques requises par les normes en vigueur en la matière).
Quoi qu'il en soit, avant de demander l'intervention de l'Assistance technique pour une panne, vérifier que le dysfonctionnement ne dépende pas d'autres causes, par exemple l'absence momentanée d'eau ou d'électricité.
ATTENTION: AVANT TOUTE INTERVENTION, DEBRANCHER L'APPAREIL DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE.
VIDANGE DE L'APPAREIL
Il est indispensable de vidanger l'appareil s'il doit rester inutilise pendant une longue période ou dans un local soumis au gel. Si nécessaire, procedede la vidange de l'appareil comme suit:
- débranchez l'alimentation électrique de l'appareil;
- fermez le robinet d'arrêt, s'il y en a un d'installé (Fig. 2, Réf.D), ou bien le robinet central de l'installation domestique;
- ouvre le robinet de l'eau chaude (lavabo ou baigmoire);
- ouvrez le robinet (Fig. 2, Réf.B).
POSSIBILITE DE REMPLACEMENT DE COMPOSANTS
Enlever la calotte, pour intervenir sur les éléments electriques.
Pour intervenir sur le thermostat électronique (T Fig. 6) il faut débrancher le cordon d'alimentation (C Fig. 6) et le cable (Y Fig. 6) du tableau des commandes. Puis l'extraire de son logement en prénant garde de ne pas trop plier la tige de support des capteurs (K fig. 6).
Pour remplaer le circuit electronique (W Fig. 6) debrancher le cable (Y Fig. 6) et devisser les vis.
Lors de la phase de remontage, faire attention afin que la position de tous les composants soit bien celle d'origine.
Pour intervenir sur la résistance et sur l'anode, il faut d'abord vidanger l'appareil.
Utiliser uniquement des pieces de rechange d'origine, provenant des centres d'assistance autorisés par le fabricant.
ENTRETIEN PÉRIODIQUE
Pour obtenir le bon rendement de l'appareil il est opportun de proceder à la désincrustation de la résistance (Fig. 5, Rif. R) tous les deux ans environ (en présence d'eaux ayant une durée élevée la fréquence doit être augmentede).
L'opération, si l'on ne souhaite pas utiliser des liquides prévus à cet effet (dans ce cas dire attentivement les fiches de sécurité du désincrustant), on peutaccomplir cette opération en cassant la croute de calcaire, en veillant à ne pas endommager la cuirasse de la résistance.
L'anode de magnésium (Fig. 5, Rif. N) doit être remplaced tous les deux ans, dans le cas contraire la garantie est caduque. En présence d'eaux agressives ou riches en chlorures, il est recommandé de vérifier l'état de l'anode tous les ans. Pour la replacer, il faut démonter la résistance et la dévisser de l'étrier de support.
NORMES D'UTILISATION POUR L'USAGER
RéGLAGE DE LA TEMPERATURE ET ACTIVATION DES FONCTIONS(Fig. 7)
Pour allumer l'appareil appuyer sur la touche ON/OFF « Ⓞ » pendant au moins une seconde.
Lors du premier allumage, le produit se regle à la température de 70^ . Reglez la température souhaitation enCHOIsant une valeur comprise entre 40^ et 80^ , a l'aide de la touche "SET". Apre 3 secondes sans action, le point de consigne est confirmé et ménorisé.. Durant la phase de chauffage, les LED (40^ 80^) relate s la température atteinte par I'eau sont allumés fixes; les suivants, jusqu'à la température programmée, clignotent progressivement. Si la température diminue, par exemple suite à un prélevement d'eau, le chauffage s'active à nouveau automatique et les voyageants compris entre le dernier allumé de maniere fixe et celui qui correspond à la température configurée recommencent à clignoter progressivement.
Après chaque coupure de courant ou quand l'appareil est étéint à l'aide du bouton ON/OFF « Ⓒ »c'est la dernière température sélectionnée qui reste mémorisée. Pendant la phase de chauffage le fonctionnement peut être légèrement bruyant à cause de l'opération de chauffage de l'eau.
FONCTION ANTIGEL
La fonction antigel est une protection automatique de l'appareil pour éviter les dommages causés par des températures très basses inférieures à 5^ . On recommende de laisser le produit branché au réseau électrique, même en cas de longues périodes d'inactivité. La fonction s'active automatiquement lorsque la temperature descend à 5^ , une fois la temperature revenue à la valeur de protection, la fonction se désactive.
FUNCTION ECO
La fonction ECO est activée en appuyant sur la touche « SET » jusqu'à ce que le LED ECO s'allume.
La fonction ECO vise à produit de l'eau chaude selon les habitués de l'utilisateur. Dès lors, pendant la première semaine, l'appareil的记忆ise les interruptions et les périodes correspondantes. Au cours des semaines suivantes, l'eau est chauffee selon les événements precedents.
Si l'utiliseur souhaite restaurer cette fonction et demarrer un nouveau programme d'apprentissage, il doit appuyer sur la touche « SET » pendant 10 secondes. La suppression des données est confirmée par le clignotement de la LED ECO pendant 5 secondes. Si la fonction ECO est active et que la touche « SET » est enforcée, la fonction sera désactivée et la température préregée correspondante affichée par les LED sera régée (40°C -> 80°C).
FUNZIONE BOOST
La fonction BOOST est activée en appuyant sur la touche « BOOST » (modèle sans Wi-Fi), ou via APP (modèle Wi-Fi). Si la fonction est active, levoyant correspondant s'allume (modèle sans Wi-Fi uniquement). La fonction BOOST définit temporairement la température de consigne à 80^ en ignorant le mode de fonctionnement précédent, et se désactive automatiquement une fois la consigne atteinte. Cela permet ainsi de-disposer d'une quantité maximale d'eau chaude.
La fonction BOOST se désactive automatiquement si : une erreur bloquante se produit ; si
I'Etat 工 OFF 工 est enclenché; si la touche 工 SET 工 est appuyee pour changer le point de consigne.
FUNCTION WI-FI
Pour plus d'informations sur la configuration Wi-Fi et la procEDURE d'enregistrement du produit, consultez le Guide de Demarrage rapide dédié ci-joint ou visitez le site Web
https://discover.ariston-net.remotethermo.com
DESCRIPTION DE L'ETAT DE LA CONNEXION
| Touches Wi-Fi | Clignotement lent Le module | Wi-Fi est activé |
| Clignotement rapide Le module | Wi-Fi est en mode Point d'accès | |
| Clignotement double Le module | Wi-Fi se connecte au réseau domestique | |
| Allumée Le module Wi-Fi est | actif et connecté au réseau domestique. | |
| Éteinte Le module Wi-Fi est éteint |
Réinitialisation Wi-Fi : pour effectuer la réinitialisation, appuyer simultanément sur les touches « et « SET » pendant 10 secondes.
FUNCTION PROGRAMMATION HEBDOMADAIRE
La fonction de programmation hebdomadaire ne peut etre activee que via l'Appli.
Il est possible de selectionner pour chaque jour de la semaine deux températures de consigne différentes à deux moments différents : le produit calculera la vitesse de chauffage et, en fonction de celle-ci, le meilleur moment pour commencer àchauffer afin d'atteindre le point de consigne à l'heure souhaitation. Pour désactiver la fonction, appuyer sur la touche « SET »
FONCTION « CYCLE DE DÉSINFECTION THERMIQUE » (ANTI-LEGIONELLA)
La fonction anti-Legionella est active par défaut. Elle consiste en un cycle de chauffage/maintien de l'eau à 65^ pendant 1 h, ce qui permet d'éliminer les bacteries (désinfection thermique).
Le cycle démarre à l'allumage de la chaudière et après chaque nouvelle mise en route suite à une panne de courant. Si l'appareil fonctionne en permanence à une température inférieure à 60^ , le cycle est repété après 30 jours. Lorsque l'appareil est étéint, la fonction anti-legionnelle est désactivée. En cas d'extinction de l'appareil pendant le cycle anti-Legionella, le produit s'est int et la fonction est désactivée. Au terme de chaque cycle, la température revient à la température d'utilisation préalablement définie par l'utilisateur. L'activation du cycle anti-legionelles est signalée par l'allumage duvoyant SET. Pour désactiver ou activer la fonction antilegionnelles, appuyer sur la touche ON/OFF « 山 et sur la touche «SET» pendant 3 secondes. Pour réactiver la fonction antilegionnelles, repeter l'opération décrite ci-dessus; pour confirmer la réactivation, le voyant 60^ clignoterapidementpendant3 secondes.
Attention : pendant que l'appareil effectue le cycle de désinfection thermique, la température élevée de l'eau peut provoquer des brûlures. Par conséquent, vérifier la température de l'eau avant de prendre un bain ou une douche.
DIAGNOSTIC
Lorsqu'une panne est détectée, l'appareil identifie trois différents types d'erreurs :
- ERREUR : toutes les LED clignotent ;
Pour réinitialiser une erreur, si possible, effectuer la réinitialisation en appuyant sur la touche ON/OFF « 山 pour éteindre et rallumer le produit.
Si la cause du dysfonctionnement disparaît immédiatement après la réinitialisation, l'appareil reprend un fonctionnement normal. Si en revanche les LED continuènt à clignoter, contacter le Centre d'assistance technique.
- AVIS: la LED ON/OFF « ^ clignote;
Effectuer la réinitialisation en appuyant sur la touche ON/OFF « Ⓞ » pour éteindre et allumer le produit. Si le dysfonctionnement persiste, contacter le Centre d'assistance technique.
- ERREUR ÉCRAN TACTILE : toutes les LED de température clignotent et les autres LED sont éteintes ;
Effectuer la réinitialisation en mettant le produit hors tension. Si le dysfonctionnement persiste, contacter le Centre d'assistance technique.
RENSEIGNEMENTS UTILES
Avant de procéder à toute opération de nettoyage de l'appareil, s'assurer d'avoir bien étéint l'appareil en plaçant l'interrupteur extérieur sur OFF. Ne pas utiliser d'insecticides, de solvants ou autres produits de nettoyage agressifs qui pourrait endommager les parties laquées ou en plastique.
Si I'eau à la sortie est froide, vérifier :
- que l'appareil soit branché à l'alimentation électrique et que l'interrupteur extérieur soit en position ON.
- qu'au moins le led des 40^ (Fig. 3) soit allumé.
S'il y a présence de vapeur en sortie par les robinets :
Interrompre l'alimentation électrique de l'appareil et contacter l'assistance technique.
En cas de distribution insuffisante de I'eau chaude, vérifier :
- la présence d'eau dans le réseau;
- éventuelle obstruction des tuyaux d'entrée et sortie de l'eau (déformations ou sédiments).
Fuite d'eau du dispositif contre les surpressions
Un égouttement d'eau depuis le dispositif est normal en phase de chauffage. Pour éviter cet égouttement, installer un vase d'expansion dans l'installation de refoulement. Si la fuite continue après la période de chauffage, faire vérifier:
- l'étalonnage du dispositif;
- la présence d'eau dans le réseau.
Attention: ne jamais boucher le trou d'évacuation du dispositif!
DANS TOUS LES CAS, NE JAMAIS ESSAYER DE REPARER PPAREIL, MAIS S'ADRESSER TOUJOURS A UN PERSONNEL QUALIFIE.
Les données et les caractéristiques indiquées n'engagent pas la société productrice, qui se reserve le droit d'apporter tout changement qu'elle considérera utile sans obligation de préavis ou de remplacement.

Ce produit est conforme à la directive WEEE 2012/19/EU.
Le symbole de la poubelle barree present sur l'equipement ou sur l'emballage indique que le produit, a la fin de sa vie utile, doit etre collecte separement des autres dechets.
L'utilisateur devra donc remetre l'appareil en fin de vie aux centres municipaux de tri selectif des déchets électrotechniques et Electroniques. comme alternative à la gestion autonome, l'appareil à eliminer peut être remis au revendeur, au moment de l'achat d'un nouvel apparéil de type équivalent. La collecte séparée correcte, permettant de confier l'équipement éliminé au recyclage, au traitement et à l'élimination compatible avec l'environnement, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur la nature et sur la santé, et favorise la réutilisation et/ou le recyclage des matériaux dont l'équipement est fait.