Makalu Pro - Scooter CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Makalu Pro CECOTEC au format PDF.

📄 73 pages Français FR 💬 Question IA
Notice CECOTEC Makalu Pro - page 1

Téléchargez la notice de votre Scooter au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Makalu Pro - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Makalu Pro de la marque CECOTEC.

MODE D'EMPLOI Makalu Pro CECOTEC

1. Pièces et composants 74

2. Avant utilisation 74

4. Fonctionnement 78

5. Nettoyage et entretien 78

6. Résolution de problèmes 79

7. Spécications techniques 80

8. Recyclage des équipements

électriques et électroniques 82

9. Garantie et SAV 82

1. Interrupteur à clé

2. Réglage de la hauteur du guidon

5. Levier de frein avant

6. Levier de xation du guidon

8. Amortisseur avant

9. Amortisseur arrière

11. Étrier de frein avant

14. Réglage de la hauteur de la selle

16. Phare avant (version homologuée pour la circulation routière)

17. Phare arrière (version homologuée pour la circulation routière)

18. Klaxon (version homologuée pour la circulation routière)

19. Compteur de vitesse (version homologuée pour la circulation routière)

Img. 2 1 Accélérateur 2 Frein avant 3 Frein arrière Note Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit.

2. AVANT UTILISATION

- Ce cyclomoteur possède un emballage conçu pour le protéger pendant son transport. Sortez le cyclomoteur de sa boîte et retirez tout le matériel qui compose l’emballage. Rangez la boîte d’origine et le reste des éléments provenant de l’emballage dans un endroit sûr pour éviter d'endommager l’appareil si vous devez le transporter à l'avenir. Si vous devez vous défaire de l’emballage d’origine, assurez-vous de recycler tous les éléments correctement. - Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente Ociel de Cecotec. Contenu de la boîte: - Makalu Pro - Boîte à outils - Manuel d’instructions - Fusible de 20 A - Structure du siège et de la selle - Feu avant (version homologuée) - Feu arrière (version homologuée) - Klaxon (version homologuée) - Compteur de vitesse (version homologuée) - Manuel d’instructions

Ouverture du guidon. Img. 3 1 Le véhicule est livré plié et avec le guidon démonté. 2 Premièrement, dévissez la rondelle 1 et retirez la vis 2. 3 Placez le guidon et introduisez la vis 2 dans le contre-écrou 1. 4 Pour placer la tige du guidon à sa place, élevez le guidon et appuyez sur le ressort obturateur 3. 5 Introduisez le levier de xation dans sa rainure et tournez-le jusqu’à ce qu’il soit correctement verrouillé.

Avertissement: pour plier le guidon de nouveau, eectuez le processus en sens inverse.

Montage des poignées du guidon. Img. 4-5 Lorsque le guidon est installé en position verticale, les poignées devront être suspendues comme montré sur l’image 4. 1 Prenez la poignée gauche et tirez-la vers le haut jusqu’`à ce qu’elle soit à sa place. 2 Répétez l’étape précédente avec la poigne droite. Réglage de la hauteur du guidon. Img. 6 1 Tournez la molette de réglage dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et soulevez ou abaissez la potence à la hauteur souhaitée. 2 Lorsqu’il est placé à la hauteur souhaitée, tournez la molette de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre pour le xer. Assurez-vous que le guidon soit bien xé.7776 MAKALU PRO

Accès et activation de la batterie et du moteur La batterie comme le moteur sont déjà installés et connectés. Pour accéder à une de ces pièces, élevez la plateforme. Pour activer le circuit électrique, introduisez le fusible fourni. Comment installer la selle. Img. 7 1 Introduisez le cadre de la selle dans son tube et placez-la de manière à ce qu’elle soit bien insérée dans la rainure. 2 Lorsque la selle est bien installée, vissez les écrous, un de chaque côté, jusqu'à ce que la selle soit complètement xée. Réglage de la hauteur de la selle Pour ajuster la hauteur de la selle, débloquez le levier 1 et abaissez ou élevez la selle jusqu’à la position souhaitée. Lorsque la selle est placée à la hauteur souhaitée, rebloquez le levier 1. Réglage des freins avant et arrière. Img. 8 - Les deux freins doivent être ajustés périodiquement. - Les freins doivent se trouver à 5-6 mm environ de distance de la poignée du guidon. - Montez sur le véhicule pour vérier la distance entre la poignée du guidon et le frein. Si la distance excède celle recommandée, tournez la rondelle du frein (A) pour l’ajuster. - Pour ajuster la tension du câble du frein, ajustez la vis (B) de la roue arrière. Cela permettra que la roue tourne facilement lorsque vous n’utilisez pas le frein et permettra également que le véhicule s’arrête immédiatement lorsque vous l’activez. Note : après chaque réglage, resserrez le contre-écrou. Véhicule homologué An d'immatriculer ce véhicule pour une utilisation dans les espaces publics, vous devez : - Consulter les dispositions légales en vigueur dans votre pays. - Eectuer le montage décrit ci-dessous. - Contacter movilidadelectrica@cecotec.es et fournir les informations suivantes : - Nom et prénom du propriétaire du véhicule. - CNI du propriétaire du véhicule. - Le numéro de châssis se trouve sur la plaque rivetée au châssis sur le côté droit du châssis et gravée au laser sur le côté gauche du châssis. - Facture d'achat. Il est recommandé, lorsque vous conduisez ce véhicule dans des lieux publics, de consulter les dispositions légales en vigueur dans votre pays ou région et de posséder les documents suivants : - CNI - Assurance - Fiche technique - Vignette automobile - Permis de conduire Assemblage du kit homologué Pièces et composants. Img. 9 1 Support de la selle 2 Selle 3 Support du phare avant 4 Support du compteur de vitesse 5 Compteur de vitesse 6 Support du garde-boue arrière 7 Fourche gauche de la plaque 8 Boîte à outils 9 Rétroviseurs 10 Support de la plaque avec lumière 3.1. Montage de phare avant - Les phares avant de la trottinette sont installés par défaut dans la position indiquée dans l’image 10.A. - D’abord, pour installer les phares avant dans la position correcte, desserrez les vis qui sont marqués avec le 6 et enlevez-les. Après, utilisez 4 vis à tête hexagonale M6*16 et 4 écrous à brides de blocage pour xer le support des phares. Installez ensuite les phares avant sur le support comme indiqué sur l’image 10. B

Avertissement: quelques pièces des phares avant n’ont aucun usage et doivent être retirées.

Retirez les pièces indiquées sur l’image 11. 3.2. Montage du support de plaque avec lumière. Img. 12 - Pour installer le support de plaque, ajoutez un moyeu et changez les deux vis. - Changez les vis indiquées avec le 7 et le 8 par 2 vis à tête hexagonale M6*30. - Connectez ensuite le câble de la lumière du support de la plaque au câble de la potence. 3.3. Montage du rétroviseur. Img. 13 Pour installer les rétroviseurs, introduisez-les simplement dans les trous qui sont au guidon et vissez-les en sécurité. Un fois ils ont été vissés, couvrez la partie inférieure avec l’enjoliveur. 3.4. Montage du compteur de vitesse. Img. 14-15 D’abord, pour installer le compteur de vitesse, assemblez le support du compteur de vitesse au guidon. Pour ce faire, vissez 2 vis à tête hexagonale M6*10 aux trous letés qui se trouvent à la partie arrière du guidon, comme indiqué sur l’image 14. Après, utilisez 2 vis à tête hexagonale M4*10 pour xer le compteur de vitesse au support.7978 MAKALU PRO

Charger la batterie. Img. 16 Note : assurez-vous que le dispositif est éteint. 1 Ouvrez le couvercle du port de charge (1) situé au niveau de la partie droite du véhicule et insérez l’extrémité de l’adaptateur. 2 Branchez l’autre extrémité du câble d’alimentation sur une prise de courant. Pendant la charge, le témoin lumineux s’allume en couleur rouge et passe au vert lorsque la charge est complète. NOTES : - Le produit est livré déjà chargé, mais il est quand même recommandé de le recharger pendant 6 à 8 heures avant la première utilisation. - Il est également recommandé de la recharger après chaque usage et avant de la ranger. - Ne laissez pas le véhicule se décharger complètement pour éviter que la batterie ne s’abîme. Démarrage. Img. 17 Insérez la clé et tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre pour démarrer le véhicule. Contrôle sur l’accélérateur et les freins. Img. 18 L’accélérateur et le frein avant sont situés sur la poignée droite du guidon.

1. Tournez l’accélérateur vers vous pour accélérer et relâchez-le pour décélérer.

2. Appuyez sur le frein du côté droit du guidon pour freiner avec la roue avant.

3. Le contrôle du frein arrière est situé au niveau de la partie gauche du guidon. Appuyez

dessus pour freiner avec la roue arrière. Note : ne tournez pas l’accélérateur brusquement. Tournez-le lentement pour éviter des accidents.

5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Nettoyage - Nettoyez le véhicule avec un chion doux, de l’eau et du savon si nécessaire. - Après l’avoir nettoyé, séchez à fond les parties métalliques qui puissent se corroder ou s’oxyder. - Engraissez les points du pivot de la suspension. Entretien général - L’entretien du produit doit toujours être réalisé par du personnel qualié. - Utilisez toujours des pièces de rechange d’origine de Cecotec. - Le véhicule doit être posé sur sa béquille et éteint avant toute réparation. Tests à réaliser - Après une chute, vériez que la poignée de l’accélérateur fonctionne correctement. Pour cela, essayez d’accélérer et de décélérer plusieurs fois. - Vériez que les freins fonctionnent correctement de temps en temps. Pour cela, déplacez le véhicule en le poussant manuellement et freinez brusquement pour vous assurer que le frein répond bien. - Vériez que toutes les parties du véhicule sont en place et xées de manière sécurisée. - Vériez les vis. - Vériez l’usure et la tension des pneus. - Vériez l’usure des freins et des câbles de l’accélérateur.

6. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES

Erreur Cause possible Possible solution Le moteur ne démarre pas. La batterie n’est pas connectée. Vériez les câbles. La batterie est faible. Chargez la batterie. Problème électrique. Vériez tous les câbles et contactez le Service Après-Vente ociel de Cecotec. La roue arrière ne tourne pas. Erreur au niveau du moteur. Vériez le moteur et contactez le Service Après-Vente ociel de Cecotec. Le moteur s’éteint pendant le fonctionnement. Le diérentiel de circuit est déclenché. Le moteur chaue trop. Veuillez contacter le Service Après-Vente Ociel de Cecotec. Après l’avoir rechargé, le véhicule s’éteint. La batterie n’est pas complètement rechargée. Chargez la batterie.8180 MAKALU PRO

Erreur au niveau de la batterie. La batterie a atteint la n de sa durée de vie ou ne fonctionne pas correctement. Remplacez la batterie et contactez le Service Après-Vente ociel de Cecotec. La batterie est congelée Placez la batterie dans un environnement chaud jusqu'à ce qu'elle atteigne une température adéquate. Le véhicule s’arrête tout d’un coup pendant le fonctionnement. Erreur au niveau du fusible. Remplacez le fusible et contactez le Service Après-Vente ociel de Cecotec. Le câble est abîmé. Vériez et réparez ou remplacez le câble. Pour ce faire, contactez le Service Après-Vente ociel de Cecotec. La batterie ne charge pas. Batterie faible. Remplacez la batterie et contactez le Service Après-Vente ociel de Cecotec. Le chargeur de la batterie est cassé. Vériez et réparez ou remplacez le câble. Pour ce faire, contactez le Service Après-Vente ociel de Cecotec. Note Si aucune de ces situations ne correspond à votre problème, n'essayez pas de démonter ou de réparer le véhicule vous-même. Les réparations eectuées par des personnes inexpérimentées peuvent entraîner des blessures ou des mauvais fonctionnements. Veuillez contacter le Service Après-Vente Ociel de Cecotec. La réparation doit être eectuée par un technicien autorisé et seules des pièces de rechange originales doivent être utilisées.

7. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Référence : 07320 Produit : Cyclomoteur électrique Makalu Pro Caractéristiques Unités à mesurer Spécications Dimensions Longueur x Largeur x Hauteur (1) 1350 x 630 x 1080 mm Poids Poids du cyclomoteur électrique 54 kg Conditions d'utilisation Tranche d’âge (2) Permis AM Spécications techniques Autonomie (3) 45 km Vitesse maximale 45 km/h Moteur Puissance maximale 1600 W Puissance nominale 1000 W Couple 54 N*m Batterie Temps de charge 6 heures Capacité nominale 20 Ah Tension nominale 48 V Tension de charge maximale 54.6 V Courant de charge maximale 2 A Pneus Pneu 135/65-8 Chargeur Modèle GJS150-5760200 Entrée 100-240 V ~ 50/60 Hz Sortie 57.6 V - 2 A Protection IP20 (1) Hauteur du sol jusqu’à la partie supérieure du guidon. (2) Veuillez consulter l'ordonnance municipale en vigueur. (3) Modes de conduite mesurés avec un poids de 80 kg, une batterie complètement chargée, sur une surface plane, sans vent et avec une température ambiante d'environ 25 ºC. - La valeur totale de la vibration exposée du système main-bras ne dépasse pas 2,5 m/s

- L'accélération pondérée à laquelle est soumis l'ensemble de l’unité ne dépasse pas 0,5 m/

- Le niveau de pression acoustique d'émission pondéré A aux postes de travail est inférieur ou égal à 70 dB.8382 MAKALU PRO DEUTSCHFRANÇAIS Les spécications techniques peuvent être modiées sans notication préalable an d'améliorer la qualité du produit. Produit fabriqué en Chine I Conçu en Espagne

8. RECYCLAGE DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

Ce symbole indique que, conformément à la réglementation en vigueur, le produit et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets municipaux. Lorsque ce produit atteint la n de sa vie utile, vous devez retirer les piles ou batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales. Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales. Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l'environnement.

Cecotec est responsable envers l'utilisateur nal ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable. Il est recommandé que les réparations soient eectuées par du personnel qualié. Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente Ociel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.

Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou similaire) sans l'autorisation préalable de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CECOTEC

Modèle : Makalu Pro

Catégorie : Scooter