RTA-2500L - Climatisation Mestic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RTA-2500L Mestic au format PDF.

📄 276 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice Mestic RTA-2500L - page 1
Caractéristiques techniques Capacité de refroidissement : 2500W, Type : Monobloc, Classe énergétique : A
Utilisation Idéal pour les pièces jusqu'à 25 m², Fonctionnement silencieux, Télécommande incluse
Maintenance et réparation Filtres lavables, Entretien régulier recommandé, Vérification annuelle par un professionnel
Sécurité Protection contre la surchauffe, Système de drainage intégré, Conformité aux normes CE
Informations générales Poids : 30 kg, Dimensions : 70 x 40 x 30 cm, Garantie : 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - RTA-2500L Mestic

Comment installer le Mestic RTA-2500L ?
Assurez-vous de placer l'unité sur une surface plane et stable. Branchez le câble d'alimentation dans une prise appropriée. Réglez la température souhaitée sur le panneau de contrôle.
Quel est le niveau sonore du Mestic RTA-2500L ?
Le niveau sonore du Mestic RTA-2500L est d'environ 55 dB, ce qui est comparable à une conversation normale.
Quelle est la capacité de refroidissement du Mestic RTA-2500L ?
Le Mestic RTA-2500L a une capacité de refroidissement de 2 500 watts, ce qui le rend adapté pour des pièces allant jusqu'à 30 m².
Comment nettoyer le filtre du Mestic RTA-2500L ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'unité, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Que faire si le Mestic RTA-2500L ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez si le filtre est propre, si les fenêtres et portes sont bien fermées, et assurez-vous que l'unité est correctement dimensionnée pour la pièce.
Le Mestic RTA-2500L consomme-t-il beaucoup d'énergie ?
Le Mestic RTA-2500L est conçu pour être économe en énergie, avec un indice d'efficacité énergétique A, ce qui permet de réduire la consommation d'électricité.
Puis-je utiliser le Mestic RTA-2500L dans une pièce humide ?
Oui, le Mestic RTA-2500L peut être utilisé dans des pièces humides, mais il est recommandé de ne pas l'exposer directement à des jets d'eau.
Quelle est la garantie offerte avec le Mestic RTA-2500L ?
Le Mestic RTA-2500L est livré avec une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication.
Comment régler la télécommande du Mestic RTA-2500L ?
Pour régler la télécommande, appuyez sur les boutons de température ou de mode. Assurez-vous que la télécommande est dans la portée de l'unité.
Est-ce que le Mestic RTA-2500L a une fonction de déshumidification ?
Oui, le Mestic RTA-2500L dispose d'une fonction de déshumidification qui permet de réduire l'humidité dans l'air tout en refroidissant.
Que faire si l'unité affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. En général, il est recommandé de débrancher l'unité pendant quelques minutes avant de la rebrancher.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RTA-2500L - Mestic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RTA-2500L de la marque Mestic.

MODE D'EMPLOI RTA-2500L Mestic

Manuel utilisation Français

Quelques mots sur votre nouveau climaseur 156 Précauons d'installaon 157 Données électriques 159 Données techniques 160 Schéma électrique 161 Liste des emballages 162 Nom des pièces 163 Fonconnement de la télécommande sans l 164 Panneau de contrôle 168 Connexion à l’applicaon Mesc 169 Instrucons d'installaon 170 Étape 1 - Collage de la bande d'étanchéité et de mousse 170 pièces sur l'unité extérieure Étape 2 - Sélecon de l'emplacement de l'installaon & 171 installaon du climaseur de toit Etape 3 - montage de l'unité extérieure 174 Etape 4 - installaon de l'assemblage du plafond 175 Etape 5 - câblage électrique 177 Étape 6 - terminer l'installaon 179 Démontage 180 Guide de dépannage 181 Codes d'erreur 182 Procédures d'entreen régulier 183 Recyclage 184156 QUELQUES MOTS SUR VOTRE NOUVELLE UNITÉ DE CLIMATISATION Nous vous remercions d'avoir choisi le climaseur pour véhicules de loisirs. Ce manuel vous fournira toutes les informaons nécessaires à l'installaon, au fonconnement et à l'entreen. Prenez quelques minutes pour découvrir comment rer le meilleur par du confort de refroidissement et du fonconnement économique de votre nouveau climaseur. Conservez bien ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Un interrupteur de déconnexion omnipolaire avec une séparaon des contacts d'au moins 3 mm sur tous les pôles doit être connecté au câblage xe. De même qu'un disjoncteur d'une capacité de 10 A. Le disjoncteur doit être doté d'une foncon de déclenchement magnéque et thermique, an de protéger l'appareil contre les courts-circuits et les surcharges. ATTENTION :

  • Cet appareil n'est pas desné à être ulisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une surveillance ou des instrucons concernant l'ulisaon de l'appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés an de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Cet appareil peut être ulisé par des enfants à parr de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à condion qu'elles aient été supervisées ou qu'elles aient reçu des instrucons concernant l'ulisaon de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les risques encourus.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Le neoyage et l'entreen ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance et seulement après avoir lu le manuel d'ulisaon.
  • Lorsque le réfrigérant fuit ou doit être évacué pendant l'installaon, l'entreen ou le démontage, il doit être manipulé par des professionnels agréés et/ou conformément aux lois et réglementaons locales.157
  • Respectez tous les codes et ordonnances en vigueur.
  • N'ulisez pas de cordon d'alimentaon endommagé ou non standard.
  • Assurez-vous que les ls sont correctement isolés et protégés contre l'abrasion.
  • Soyez prudent lors de l'installaon et de l'entreen. Interdisez toute opéraon incorrecte an d'éviter les chocs électriques, les blessures et autres accidents.
  • Avant de mere l'appareil en marche, ouvrez à la main la persienne horizontale de l'unité intérieure, sinon l'air frais ne pourra pas être soué et il y aura de l'eau de condensaon sur la persienne horizontale.
  • L'appareil conent le gaz inammable R290.
  • Sachez que les réfrigérants peuvent être inodores.
  • L'appareil doit être installé, ulisé et stocké dans une pièce dont la surface au sol est supérieure à 4 m².
  • L'appareil doit être stocké dans une pièce dépourvue de sources d'inammaon en fonconnement permanent. (Par exemple : des ammes nues, un appareil à gaz en fonconnement ou un chauage électrique en fonconnement).
  • L'appareil doit être stocké de manière à éviter tout dommage mécanique.
  • Veillez à ce que les ouvertures des venlaons ne soient pas obstruées.
  • N’ulisez pas d’autres moyens que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage ou pour neoyer.
  • Si une réparaon s’avère nécessaire, contactez le centre de service agréé le plus proche. Toute réparaon eectuée par du personnel non qualié peut entraîner des situaons dangereuses. Plage de température de travail Plage de température de fonconnement suggérée : -5 ~ 46 °C (chauage : -5~24 °C/refroidissement : +18~46 °C). L'unité extérieure peut s'arrêter de fonconner en raison de divers types de protecon dans la plage de température de fonconnement. Choix du lieu d'installaon Exigences de base L'installaon de l'appareil dans les endroits suivants peut entraîner des dysfonconnements. Si cela est inévitable, veuillez consulter votre revendeur local: 1. A proximité de fortes sources de chaleur, de vapeurs, de gaz inammables ou explosifs, ou d'objets volals se propageant dans l'air.

2. À proximité d'appareils à haute fréquence (tels que les machines à souder, les équipements médicaux).

3. Dans une zone côère.

4. Dans une zone où il y a de l'huile et des fumées dans l'air.

5. Une zone avec du gaz sulfureux.

6. Tout autre lieu avec des circonstances parculières.

7. Ce climaseur n'est ulisé que pour les véhicules sans toit concave ou convexe.

8. Ne faites pas fonconner ce climaseur lorsque vous démarrez le véhicule ou lorsque le véhicule roule.

9. N'alimentez pas le climaseur avec l'alimentaon électrique du véhicule.

Besoin d'un climaseur 1. L'entrée d'air doit être éloignée de tout obstacle et aucun objet ne doit se trouver à proximité de la sore d'air. Sinon, cela aectera le rayonnement du tuyau d'évacuaon de la chaleur. 2. Choisissez un emplacement où le bruit et le débit d'air émis par l'unité extérieure n'aecteront pas la zone environnante.

3. Installez l'appareil loin des lampes uorescentes.

4. L'appareil ne doit pas être installé dans la salle de bain.158

PRÉCAUTION D'INSTALLATION

Exigences en maère de raccordement électrique Précauons de sécurité

1. Vous devez respecter les règles de sécurité électrique lors de l'installaon de l'appareil.

2. Conformément aux réglementaons locales en maère de sécurité, ulisez un circuit d'alimentaon électrique qualié.

3. Si le cordon d'alimentaon est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualicaon similaire an d'éviter tout danger.

4. Connectez correctement le l sous tension, le l neutre et le l de mise à la terre de la prise de courant.

5. Veillez à couper l'alimentaon électrique avant d'eectuer tout travail lié à l'électricité et à la sécurité.

6. Ne meez pas l'appareil sous tension avant d'avoir terminé l'installaon.

7. Le climaseur est un appareil électrique de première catégorie. Il doit être correctement mis à la terre, avec un disposif de mise à la terre spécialisé par un professionnel.

8. Le l jaune-vert ou le l vert du climaseur est un l de mise à la terre, qui ne peut pas être ulisé à d'autres ns.

9. La résistance de mise à la terre doit être conforme aux réglementaons naonales en maère de sécurité électrique.

10. L'appareil doit être installé conformément aux réglementaons naonales en maère de câblage.159

1. Tous les câblages doivent être conformes aux codes électriques locaux et naonaux. Tous les câbles doivent être installés par des électriciens qualiés. Si vous avez des quesons concernant les instrucons suivantes, contactez un électricien qualié.

2. Vériez l'alimentaon électrique disponible et résolvez tout problème de câblage AVANT d'installer et d'uliser cet

3. Ce climaseur est conçu pour fonconner à parr d'une alimentaon électrique de 220-240 V AC, 50 Hz, 1 phase.

4. Les schémas de câblage peuvent être trouvés dans ce manuel.

5. Si le cordon d'alimentaon est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualicaon similaire an d'éviter tout danger.

6. Le schéma électrique peut être modié sans préavis. Veuillez-vous référer au schéma fourni avec l'appareil.160

Modèle RTA2500L Entrée chauffage Courant

Fonction Froid et chaud Puissance de refroidissement 1118 W Capacité de refroidissement 8530 BTU (2500 W) Puissance de chauffage 1135 W Capacité de chauffage 9383 BTU (2750 W) Classe d'isolement IPX4 Capacité de débit d'air 350 m

Poids net (interne/externe) 3/33 kg Réfrigérant R290(220 g) Dimensions à l'intérieur de l'unité 67×52.3×5 cm Tension 230 V 50Hz Dimensions extérieures de l'unité 96×58.5×25.9 cm Entrée de refroidissement Courant

1. Manuel du propriétaire (1)

6. Support de télécommande (1)

10. Mousse souple (accessoire en mousse) (4)

11. Sous-ensemble de la plaque de montage gauche (1)

12. Sous-ensemble de la plaque de montage droite (1)

13. Sous-ensemble de boulons M6X75 (4)

15. Sous-ensemble de boulons

16. Vis à tôle ST4X20 (4)163

① Grille de sore d'air ② Grille d'entrée d'air ③ Panneau de commande (membrane) ④ Sous-ensemble de ltre ⑤ Indicateur LED ⑥ Poignée de commande ⑦ Fenêtre de récepon à distance ⑧ Température de réglage ⑨ Télécommande ① Grille d'entrée d'air ② Grille de sore d'air ③ Cadre ④ Sore d'évacuaon ⑤ Boîer extérieur164 FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE SANS FIL Boutons

Icônes sur l'écran d'achage

1. Bouton marche/arrêt

3. Choix de la vitesse

Vitesse du venlateur Envoyer un signal Mode automaque Mode froid Mode chauage Mode venlateur Mode veille Lumière Température L'heure Minuterie ON/OFF165 INTRODUCTION POUR LES BOUTONS DE LA TÉLÉCOMMANDE Note :

  • Après la mise sous tension, le climaseur émet un son et l'indicateur de fonconnement " RUN " s'allume. Vous pouvez alors faire fonconner le climaseur à l'aide de la télécommande.
  • Lorsque le climaseur est sous tension, chaque fois que vous appuyez sur une touche de la télécommande, l'icône de signal " " de la télécommande clignote une fois. Le climaseur émet un son, ce qui indique que le signal a été envoyé au climaseur.

1. Bouton marche/arrêt

  • Appuyez sur cee touche pour mere le climaseur en marche. Appuyez à nouveau sur cee touche pour éteindre le climaseur.
  • Appuyez sur cee touche pour séleconner le mode de fonconnement souhaité.
  • En mode "AUTO", le climaseur fonconne automaquement en foncon de la température ambiante. La température réglée ne peut pas être modiée et n'est pas achée. En appuyant sur la touche "FAN", vous pouvez régler la vitesse du venlateur.
  • En mode "COOL", appuyez sur la touche "+" ou "-" pour modier la température réglée. Pour régler la vitesse du venlateur, appuyez sur la touche "FAN".
  • En mode "FAN", seul le venlateur est acvé, sans refroidissement ni chauage. Appuyez sur la touche "FAN" pour régler la vitesse du venlateur.

En mode "HEAT", appuyez sur la touche "+" ou "-" pour modier la température réglée. Pour régler la vitesse du venlateur, appuyez sur la touche Note :

  • Une fois le mode "HEAT" séleconné, le climaseur retarde le souage d'air de 1 à 5 minutes, an d'éviter le souage d'air froid. Le délai réel dépend de la température ambiante intérieure.
  • La température peut être réglée entre 16 et 31 °C (61-88 °F).

3. Bouton de vitesse

  • Cee touche permet de régler la vitesse du venlateur dans l'ordre suivant :

, le climaseur séleconne automaquement la vitesse de venlaon appropriée en foncon du réglage par défaut.

  • Appuyez une fois sur la touche "+" pour augmenter la température désirée de 1 °C (°F). Maintenez la touche "+" enfoncée pendant au moins 2 secondes, la température réglée changera rapidement. Lorsque vous relâchez la touche "+" après avoir réglé la température, l'indicateur de température du climaseur change. La température ne peut pas être réglée en mode "AUTO".
  • Lorsque vous réglez la "MINUTERIE ON" ou la "MINUTERIE OFF" ou l'"HORLOGE", appuyez sur la touche "+" pour régler l'heure. Pour plus d'informaons, reportez-vous à la secon "Foncon d'acvaon de la minuterie".
  • Appuyez une fois sur la touche "-" pour diminuer la température désirée de 1 °C (°F). Maintenez la touche "-" enfoncée pendant au moins 2 secondes, la température réglée changera rapidement. Lorsque vous relâchez la touche "-" après avoir réglé la température, l'indicateur de température du climaseur change. La température ne peut pas être réglée en mode "AUTO".
  • Lorsque vous réglez la "MINUTERIE ON" ou la "MINUTERIE OFF" ou l'"HORLOGE", appuyez sur la touche "-" pour ajuster l'heure. Vous trouverez plus d'informaons dans les rubriques "Foncon de la minuterie" et "Foncon de la minuterie".
  • Appuyez sur la touche "TIME" pour passer de "TIMER ON" à "TIMER OFF". La foncon "TIMER ON" permet de régler l'heure de mise en marche de la minuterie. Lorsque la foncon "TIMER ON" est acve, le symbole " " clignote sur la télécommande. Ce symbole " "est aché. Appuyez sur la touche "+" ou "-" pour régler la foncon "TIMER ON". En appuyant sur la touche "+" ou "-", le réglage augmentera ou diminuera d'une minute à la fois. Maintenez la touche "+" ou "-" enfoncée pendant 2 secondes, le réglage de l'heure changera rapidement jusqu'à ce que l'heure souhaitée soit aeinte. Appuyez sur la touche "TIME" pendant 5 secondes pour conrmer le nouveau réglage. Le symbole " " cesse de clignoter. Pour annuler la foncon "TIMER ON" : lorsque la foncon "TIMER ON" a été séleconnée et que le symbole " " clignote sur la télécommande, appuyez sur la touche "TIME". Appuyez sur la touche "TIME" jusqu'à ce que les symboles " " et " " disparaissent.
  • La foncon "MINUTERIE ARRÊT" permet de régler l'heure de la d’arrêt désirée Lorsque la foncon "MINUTERIE ARRÊT" est acve, le symbole " " clignote sur la télécommande. Ce symbole " "est aché. Appuyez sur la touche "+" ou "- " pour ajuster le réglage de la minuterie d'arrêt. En appuyant sur la touche "+" ou "-", le réglage augmente ou diminue d'une minute à la fois. Maintenez la touche "+" ou "-" enfoncée pendant 2 secondes, le réglage de la durée changera rapidement jusqu'à ce que la durée souhaitée soit aeinte. Appuyez sur la touche "TIME" pendant 5 secondes pour conrmer le nouveau réglage. Le symbole " " cesse de clignoter. Pour annuler la foncon "TIMER OFF" : lorsque la foncon "TIMER OFF" a été séleconnée et que le symbole " " clignote sur la télécommande, appuyez sur la touche "TIME" jusqu'à ce que les symboles " " et " " disparaissent.

7. Bouton du mode nuit

Appuyez sur la touche "SLEEP" et le symbole " " s'allume. En mode nuit, la vitesse du venlateur passe au niveau le plus bas et toutes les lumières s'éteignent. Appuyez à nouveau sur le bouton "SLEEP", le symbole " " s'éteint et le climaseur fonconne en mode normal.

Appuyez sur la touche "LED", le symbole " " s'allume et allume la lumière blanche chaude de l'unité intérieure, appuyez à nouveau sur la touche "LED", le symbole " " reste aché et allume la lumière blanche froide de l'unité intérieure. Appuyez à nouveau sur la touche "LED", le symbole " " s'éteint et la lumière de l'unité intérieure s'éteint.167 Remarque :

  • Pendant l'opéraon, dirigez l'émeeur du signal de la télécommande vers le climaseur. La distance entre la télécommande et le climaseur ne doit pas dépasser 8 mètres, et il ne doit pas y avoir d'obstacles entre les deux.
  • Le signal de la télécommande peut être perturbé par la présence d'une lampe uorescente ou d'un téléphone sans l dans la pièce. La télécommande doit être proche de l'appareil pendant son fonconnement.
  • Lorsque les piles doivent être remplacées, ulisez des piles neuves du même modèle. Si la télécommande n'est pas ulisée pendant une longue période, rerez les piles.
  • Si l'écran de la télécommande est ou ou si rien ne s'ache, remplacez les piles. Remplacement des piles de la télécommande

1. Déplacez le couvercle de la baerie avec votre doigt et ouvrez-le dans le sens de la èche.

2. Remplacez les deux piles (AAA 1,5 V) et assurez-vous que la posion des pôles "+" et "-" est correcte.

3. Remeez en place le couvercle du boîer.

Couvercle du boîer de la baerie Piles Émeeur de signaux Enlever Réinstaller168

Note : En l'absence de la télécommande, opérez sur le panneau de contrôle.

Le climaseur s’allume lorsque vous appuyez sur ce bouton et s'arrête lorsque vous appuyez à nouveau sur ce bouton.

2. Bouton de vitesse du venlateur

Séleconnez la vitesse du venlateur : FAIBLE, MODÉRÉ, FORT. L'état de démarrage est MODÉRÉ

Appuyez sur la touche " " pour augmenter la température désirée de l'appareil et sur la touche " " pour diminuer la température. La plage de réglage de la température est de 16~31 °C (61~88 °F).

Appuyez sur la touche "SLEEP". L'indicateur s'allume et lance le mode nuit. Après quelques secondes, tous les voyants du panneau s'éteignent. Désacvez le mode nuit en appuyant sur n'importe quel bouton du panneau.

Touche HEAT Appuyez sur la touche "HEAT". L'indicateur HEAT s'allume et démarre le mode chauage. Appuyez à nouveau sur la touche "HEAT". Le voyant HEAT s'éteint et désacve le mode chauage.

Appuyez sur la touche "COOL". L'indicateur COOL s'allume et lance le mode de refroidissement. Appuyez à nouveau sur la touche "COOL". Le voyant COOL s'éteint et le mode refroidissement est désacvé.

Appuyez sur cee touche pour allumer ou éteindre la lumière de l'écran de l'unité intérieure.

Dans l'état par défaut, le voyant WIFI clignote et lorsque la connexion au réseau est réussie, le voyant WIFI est allumé en permanence.

9. Indicateur Bluetooth

Dans l'état par défaut, le voyant Bluetooth clignote. Lorsque la connexion à un appareil est réussie, le voyant Bluetooth est allumé en connu.

TEMP. Vitesse du venlateur Récepteur LED COOL HEAT SLEEP WIFI Vitesse du venlateur ON/OFF fenêtre Bluetooth169 L'APPLICATION MESTIC L'applicaon vous permet de gérer et d'acher des informaons et des données sur ce produit. Pour des instrucons d'ulisaon détaillées, veuillez-vous référer aux instrucons de connexion Bluetooth ou WiFi :170 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION AVANT L'INSTALLATION Testez l'appareil avec une alimentaon électrique appropriée. Consultez la secon relave aux instrucons d'ulisaon dans le manuel d'ulisaon et d'installaon. Assurez-vous que toutes les commandes fonconnent correctement, puis débranchez l'alimentaon électrique de l'appareil. ATTENTION

  • Les pièces mobiles peuvent provoquer des blessures. Soyez prudent lorsque vous testez l'appareil. Ne faites pas fonconner l'appareil lorsque le couvercle extérieur est reré.
  • L'unité extérieure ne peut pas être installée dans un renfoncement inférieur du toit du véhicule. Il doit être monté sur une surface plane du toit an d'assurer une bonne évacuaon de la pluie, de l'eau de lavage du véhicule, de l'eau de condensaon, etc. L'eau ne doit pas pouvoir s'accumuler autour de l'unité extérieure. Dans le cas contraire, l'eau pénétrant dans le climaseur entraînera des dysfonconnements ou des risques pour la sécurité.
  • Veuillez uliser la plaque de montage fournie pour installer l'unité extérieure. Dans le cas contraire, vous risquez de provoquer des dysfonconnements ou des dommages.
  • Veuillez uliser l'adaptateur lorsque l'ouverture est de 390 mm x 390 mm ou 400 mm x 400 mm. ÉTAPE 1 - COLLER LA BANDE D'ÉTANCHÉITÉ ET LA MOUSSE SUR L'EXTÉRIEUR

1. Avant de coller la bande d'étanchéité et la mousse sur la face inférieure de l'unité extérieure, neoyez les zones de collage indiquées dans la gure 1. 2. Sortez la bande d'étanchéité et la mousse de l'emballage, rerez le papier de la surface de collage et alignez-les sur les posions de collage, comme indiqué dans la gure 1. Si la bande d'étanchéité est endommagée ou n'est pas collée dans la bonne posion, vous devez la remplacer par une nouvelle et la coller correctement.

3. Vériez que la bande d'étanchéité et la mousse sont bien collés et qu'ils ne se détachent pas.

1) Posion de collage de trois morceaux de mousse171

ÉTAPE 2 - CHOIX DU LIEU D'INSTALLATION ET INSTALLATION DU CLIMATISEUR DE TOIT Votre climaseur a été conçu pour être ulisé dans des véhicules de loisirs. Vériez le toit du véhicule pour déterminer s'il peut supporter à la fois le climaseur et l'ensemble du plafond sans support supplémentaire. Assurez-vous que la zone de montage du plafond intérieur n'interfère pas avec les structures existantes. Une fois que l'emplacement de votre climaseur a été déterminé, une ouverture de toit renforcée et encadrée doit être découpée (s'il n'y a pas de trou) ou vous pouvez uliser les trous d'aéraon existants. CAS A. Si un évent de toit est déjà présent à l'emplacement souhaité pour le climaseur, les étapes suivantes doivent être eectuées :

1. Rerez toutes les vis qui xent l'évent de toit au véhicule. Rerez l'évent et toute garniture supplémentaire. Enlevez

soigneusement toute trace de calcaire autour de l'ouverture an de dégager la surface. 2. Il peut être nécessaire de sceller certains des anciens trous de vis de montage de l'évent de toit qui peuvent tomber en dehors du joint d'étanchéité du socle du climaseur.

3. Examinez la taille de l'ouverture du toit. Si l'ouverture est inférieure à 380 x 380 mm, elle doit être agrandie. Les

dimensions doivent être de 380 x 380 mm, 390 x 390 mm ou 400 x 400 mm. CAS B. S'il n'y a pas d'ouverture de venlaon dans le toit, une nouvelle ouverture doit être découpée dans le toit du véhicule. Une ouverture correspondante devra également être découpé dans le plafond à l'intérieur du véhicule. Soyez prudent, car le morceau de toit peut se coincer si le toit est composé de plusieurs couches. Lorsque l'ouverture dans le toit et le plafond sont de la bonne taille, une structure de souen doit être installée entre le toit extérieur et le plafond intérieur. L'armature renforcée doit être conforme aux direcves suivantes :

1. Il doit être capable de supporter à la fois le poids du

climaseur de toit et celui du plafond intérieur.

2. Il doit être capable de maintenir la surface extérieure du

toit et le plafond intérieur et de les soutenir, de sorte que lorsque le climaseur de toit et le plafond sont boulonnés ensemble, il n'y a pas d'eondrement. Un cadre de support est illustré à la gure 1-1.

3. Il doit y avoir une ouverture dans le cadre pour le câblage

de l'alimentaon électrique. Faites passer le câblage d'alimentaon à travers le cadre en même temps que l'installaon du cadre de support. Trou pour les ls Fils

Figure 1-1172 MÉTHODE D'INSTALLATION DE LA PLAQUE DE MONTAGE Si le toit du véhicule a déjà une ouverture de 400x400 mm ou de 390x390 mm :

  • Choisissez la posion d'installaon du climaseur. L'adaptateur de montage est adapté à une ouverture de 400 x 400 mm ou 390x390 mm. L'ouverture de 380x380 mm ne convient pas à l'installaon de l'adaptateur. Méthode d'ulisaon :
  • Assurez-vous que la surface d'installaon est plane. Enlevez tout obstacle autour de l'ouverture du toit.
  • Vériez s'il y a des trous ou des rainures sur la surface d'installaon. Si c'est le cas, procédez à un traitement d'étanchéité an d'éviter les fuites d'eau.
  • Remplissez la rainure où l'adaptateur de montage est en contact avec le toit du véhicule avec un produit d'étanchéité non durci (l'épaisseur maximale est de 1 cm). Lorsque la plaque de montage est installée sur le toit du véhicule, remplissez l'espace entre la plaque de montage et le toit du véhicule avec du masc. L'adaptateur de montage doit être scellé herméquement avec le toit du véhicule an d'éviter les fuites d'eau.
  • Installez-le dans l'ouverture du toit du véhicule en suivant la direcon indiquée par la èche de la gure 1-2 (la direcon de la èche doit être orientée vers l'avant du véhicule).

ATTENTION 1. Le climaseur de toit doit être monté sur un plan horizontal d'avant en arrière et d'un côté à l'autre lorsque le véhicule est garé sur un plan horizontal. La gure 2 indique l’inclinaison maximum autorisé pour le montage de l'unité au-dessus ou au- dessous du niveau. 2. Si le toit du véhicule est incliné (pas de niveau) de telle sorte que le climaseur de toit ne peut pas être monté dans les limites autorisés, une cale de nivellement extérieure devra être ajoutée pour mere l'unité de niveau. Une cale de nivellement est illustrée à la gure 3. 3. Une fois que le climaseur de toit a été mis à niveau, il peut être nécessaire de procéder à un calage supplémentaire au- dessus du plafond intérieur. Le climaseur de toit et le plafond intérieur doivent être d'équerre l'un par rapport à l'autre avant d'être xés l'un à l'autre.

4. Une fois que la zone des trous de montage est correctement préparée, rerez le carton et les tampons d'expédion autour

du climaseur de toit. Soulevez avec précauon le climaseur sur le véhicule. N'ulisez pas la housse extérieure en plasque pour le soulever. Placez le climaseur de toit sur le trou de montage préparé.

5. L'extrémité pointue (nez) de la housse doit être orientée vers l'avant du véhicule.173

Remarque : Veillez à ce que l'appareil soit toujours à l'horizontale lorsque vous l'ulisez. L'appareil ne peut être ulisé que pendant une courte durée au-dessus de la pente maximale de 5, sinon des fuites d'eau de condensaon risquent de se produire. Le niveau supérieur ou inférieur est au maximum de 5 par rapport à l'horizontale Le niveau supérieur ou inférieur est au maximum de 5 par rapport à l'horizontale

Figure 2 Ouverture La hauteur varie pour que l'unité soit de niveau Figure 3174 ÉTAPE 3 - MONTAGE DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE 1. Ouvrez l'emballage et sortez l'unité extérieure. Lorsque vous sortez l'unité extérieure après l'avoir déballée, ne soulevez pas les grilles d'entrée et de sore (voir gure 4-1).

2. Installez l'unité extérieure sur l'adaptateur de montage :

  • Soulevez l'unité extérieure. Il est strictement interdit de soulever le climaseur par le cadre extérieur. Placez-la sur l'adaptateur de montage de l'ouverture préparée et assurez-vous que la bande d'étanchéité de l'unité extérieure correspond à la rainure de la surface de la plaque de montage. Ne rez pas sur l'unité extérieure, sinon le joint risque de se détacher.175 ÉTAPE 4 - INSTALLATION DE L'ASSEMBLAGE DU PLAFOND

AVIS Assurez-vous que le climaseur et le plafond intérieur et extérieur s'emboîtent correctement. Avant de serrer les boulons, vériez les points suivants :

1. L'épaisseur applicable au toit du véhicule est comprise entre 30 et 80 mm.

2. Avant de serrer les boulons, serrez à la main les quatre boulons et ne forcez pas.

3. Les supports de montage doivent se superposer à la surface du plafond du véhicule. Serrez les

boulons en croix et assurez-vous que les trous des vis sont alignés avec les trous de l'adaptateur. Le couple de serrage maximal sur les boulons (4) est de 1,8 Nm (voir gure 5).

1) Adaptateur en plasque

2) L'épaisseur du toit du véhicule est de 30mm - 80mm

Figure 5176 Les instrucons suivantes doivent être suivies dans l'ordre pour garanr une installaon correcte.

1. Sortez avec précauon l'ensemble du plafond de sa boîte.

2. Rerez la grille du plafond de l'assemblage du plafond.

3. Portez l'unité extérieure sur le toit du véhicule et alignez-

la sur les ouvertures du toit du véhicule. Ulisez 2 jeux de plaques de montage et 4 vis pour monter l'unité extérieure (voir g. 5).

4. Vous devez commencer à monter les boulons à la main

pour éviter de les croiser. NE COMMENCEZ PAS LE MONTAGE DES BOULONS AVEC UN OUTIL ÉLECTRIQUE OU UN PISTOLET A AIR COMPRIMÉ ! Les boulons de montage doivent être serrés en croix. Le processus est terminé lorsque le joint d’étanchéité est uniformément comprimé.

5. Avant d'installer le conduit d'air de l'unité intérieure,

Assemblez la mousse en foncon de l'épaisseur du toit du véhicule. Ulisez une quanté appropriée de mousse de polystyrène et de mousse souple. Remarque : L'épaisseur de la mousse ne doit pas dépasser de plus de 1 ou 2 mm celle du toit. Collez l'assemblage de mousse de polystyrène avec du ruban adhésif double face (préparé par l'ulisateur). (Voir g. 5-1, 5-2).

6. Installez l'assemblage en mousse sur l'assemblage du

conduit d'air. Ulisez 4 vis pour xer le conduit d'air sur la plaque de montage. Après avoir raccordé l'unité extérieure à l'unité intérieure, vériez si la mousse ne s'est pas détachée (voir g. 5). ① adaptateur en plasque ② L'épaisseur du toit du véhicule est comprise entre 30 et 80 mm. ③ 4 boulons (couple maximal de 1,8 Nm) ④ support ⑤ cadre du conduit de vent ⑥ chemin du vent ⑦ 4 boulon

AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'alimentaon électrique de l'appareil est déconnectée avant d'eectuer toute intervenon

sur l'appareil an d'éviter tout risque d'électrocuon ou de blessure et/ou d'endommager l'équipement. Une fois que le cadre intérieur du plafond est correctement xé au climaseur de toit, les connexions électriques suivantes doivent être eectuées.

1) Fil de connexion extérieur 2) Fil électrique extérieur 3) Fil électrique intérieur 4) Tableau d'achage

Ulisez un morceau de gaine d'isolaon thermique comme indiqué dans la gure 8 pour entourer les bornes de câblage. Recouvrez la gaine isolante de mousse et xez-la à l'aide de colliers de serrage.

Comme le montre la gure 6, l'unité extérieure possède deux ensembles de ls sortants, qui sont respecvement le cordon d'alimentaon (courant fort) et les ls de signal de contrôle. Le premier doit être directement connecté à la borne d'alimentaon électrique, tandis que le second doit être connecté au câble de signal de commande de l'unité intérieure. Comme le montre la gure 7, l'unité intérieure possède un jeu de ls de signal de commande, avec 1 borne de câblage au total.

Comme le montre la gure 8, connectez les bornes de câblage des unités intérieures et extérieures. Ulisez ensuite un morceau de mousse pour envelopper les bornes de câblage ensemble, chaque borne étant entourée séparément par la mousse. Évitez les espaces entre les ls. Comme le montre la gure 9, connectez le cordon d'alimentaon externe au câble réservé sur le véhicule récréaf.178

1. Les serre-câbles doivent être xés à la fois sur la mousse et sur la gaine d'isolaon thermique.

2. Avant d'installer le panneau de l'unité intérieure, placez l'enveloppe d'isolaon thermique sur le dessus du

Pour compléter l'installaon et les exigences de véricaon du système, les étapes suivantes doivent être eectuées.

1. Fixez la grille de plafond au passage du vent de l'ensemble du plafond à l'aide de 4 vis.

vis (voir gure 9). 2 Installez le ltre à air et la grille d'entrée d'air.

3. Meez l'appareil sous tension et vériez son fonconnement.

4. Une fois l'unité intérieure montée, si l'écart entre le panneau et le haut du véhicule n'est pas régulier, demandez au fabricant de l'ajuster en foncon de l'état d'avancement du montage.

1) 4 vis 2) Cadre du conduit d'air 3) Panneau intérieur

DEMONTAGE Remarque : lors de l'installaon de la coque intérieure, veillez à bien xer les aaches avant et arrière, comme indiqué sur la gure, en appuyant sur la coque intérieure 1,2,3,4,5,6.

Lorsque vous rerez la coque intérieure, ulisez un tournevis pour ouvrir délicatement les posions 3 et 4, puis rez la coque intérieure vers le bas pour la rerer.

Schéma agrandi des posions 3 et 4181

Si vous rencontrez des problèmes avec le climaseur de votre véhicule de loisirs, consultez ce guide avant de contacter le service après-vente.

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L'appareil ne peut pas démarrer L'appareil n'est peut-être pas connecté correctement à l'alimentaon électrique. Vériez l'alimentaon électrique du véhicule et assurez-vous qu'elle est correcte. L'appareil ne parvient pas à refroidir la pièce Le climaseur de toit n'est pas de niveau. Installez le climaseur de toit le plus horizontalement possible d'avant en arrière et d'un côté à l'autre lorsque le véhicule est garé. Assurez-vous que la xaon du climaseur est correcte et de niveau. Le réglage de la température est trop élevé. Réinialisez la télécommande à une température plus basse. Le ltre à air est encrassé. Rerez et neoyez le ltre. La pièce était déjà très chaude avant que l'appareil ne soit mis en marche. Laissez susamment de temps à l'appareil pour refroidir la pièce. L'appareil fait du bruit Le bruit est un clic et un gargouillis. Ces bruits sont normaux pendant le fonconnement de l'appareil. L'appareil présente des goues d'eau à l'intérieur Les joints pas été comprimé uniformément. Les boulons de montage doivent être serrés uniformément en comprimant le joint d'étanchéité de la base. L'appareil présente de la glace ou du givre sur les serpenns La température est basse à l'intérieur. Séleconnez le mode FAN à vitesse de venlaon élevée. Le ltre est sale. Rerez et neoyez le ltre.182

CODES D'ERREUR Lorsque l'état du climaseur est anormal, l'indicateur de température de l'unité intérieure clignote pour acher l'erreur correspondante. Veuillez-vous référer à la liste ci-dessous pour l'idencaon du code d'erreur.

La tension d'alimentaon est trop faible. Veuillez vérier si la tension est correcte. Le problème peut être résolu après avoir redémarré l'appareil. Si ce n'est pas le cas, veuillez contacter des professionnels qualiés pour une intervenon. E1/E2/E3/E4/EC Veuillez contacter des professionnels qualiés pour toute intervenon.

Quelque chose bloque la grille d'entrée d' air de l'unité intérieure et provoque un ux d'air anormal vers l'unité intérieure Veuillez vérier si quelque chose bloque la grille d'entrée d'air et rerez-la Le ltre HEPA est trop sale et provoque un débit d'air anormal Veuillez remplacer le ltre HEPA par un nouveau Lorsque l'unité est en mode refroidissement, la température ambiante de fonconnement est trop basse Uliser la télécommande ou l'applicaon pour passer en mode venlateur Ulisez le mode refroidissement lorsque la température ambiante est plus élevée

Note : Si vous avez d'autres codes d'erreur, veuillez contacter un professionnel qualié pour une intervenon. Le diagramme de l'indicateur n'est fourni qu'à tre de référence. Veuillez vous référer au produit réel pour connaître l'indicateur et la posion réels.183

PROCÉDURES D'ENTRETIEN RÉGULIÈRES

ACTIVITÉ FRÉQUENCE Neoyez le ltre et le HEPA (Un neoyage plus fréquent peut être nécessaire en foncon de la qualité de l'air) Il est recommandé de remplacer le ltre HEPA après un an d'ulisaon.

Tirez la grille d'entrée d'air à la main dans le sens de la èche et rerez le grillage et le ltre HEPA.

① Maille ② Filtre HEPA ③ Grille d'entrée d'air COMMENT NETTOYER LA GRILLE D'AÉRATION ET LE FILTRE HEPA Neoyez le ltre HEPA à l'aide d'un aspirateur électrique domesque. Si vous constatez que le ltre HEPA est sale et ne peut pas être ulisé après le neoyage, vous devez contacter le fabricant pour acheter un nouveau ltre HEPA.184

RECYCLAGE Ce produit porte le symbole de tri sélectif des déchets d'équipements électriques et électroniques Cela signifie que ce produit doit être traité conformément à la directive européenne (2012/19/UE) afin d'être recyclé ou démantelé pour minimiser son impact sur l'environnement. Pour plus d'informations, veuillez contacter vos autorités locales ou régionales. Les produits électroniques non inclus dans le processus de tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Par la présente, Gimeg Pay-Bas B.V. déclare que l’appareil RTA-2500L applique toutes les exigences de base et autres règlements pertinents énumérés dans la directive européenne sur les équipements radioélectriques (2014/53/EU), compatibilité électromagnétique (2014/30/EU) et la directive sur les basses tensions (2014/35/EU). Si vous avez besoin d’une déclaration de conformité complète, vous pouvez contacter l’adresse indiquée au dos de ce manuel.185

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Mestic

Modèle : RTA-2500L

Catégorie : Climatisation