SPA-5100 - Climatisation Mestic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPA-5100 Mestic au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Climatiseur mobile Mestic SPA-5100, capacité de refroidissement de 5000 BTU, classe énergétique A. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile, poids léger pour une mobilité accrue. |
| Niveau sonore | Niveau sonore de 65 dB, fonctionnement silencieux adapté pour les chambres. |
| Utilisation | Idéal pour des pièces jusqu'à 20 m², facile à installer avec une télécommande incluse. |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction déshumidification, plusieurs modes de fonctionnement (refroidissement, ventilation). |
| Maintenance | Filtres lavables pour un entretien facile, recommandation de nettoyage régulier. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de panne. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance technique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SPA-5100 Mestic
Questions des utilisateurs sur SPA-5100 Mestic
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPA-5100 - Mestic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPA-5100 de la marque Mestic.
MODE D'EMPLOI SPA-5100 Mestic
- Lisez le manuel avant utilisation.
- Le fabricant n'est pas responsable des dommages ou blessures résultant de l'utilisation si les conditions d'utilisation ne sont pas respectées.
- Conservez le manuel, le certificat de garantie et le reçu.
- Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont supervisées ou instruites par une personne responsable.
- N'utilisez jamais l'appareil s'il est visiblement endommagé ou si le cordon est abîmé.
- N'essayez pas de réparer un appareil, un cordon ou une prise endommagés vous-même. Faites toujours appel au fabricant ou à un technicien qualifié.
- Cet appareil n'est pas adapté à un usage commercial.
- Utilisez et stockez toujours l'appareil dans un endroit sec.
- N'utilisez jamais d'accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant.
- Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et à l'objectif prévu.
- La modification de ce produit (ou de ses pièces) est interdite.
- Ne connectez jamais plusieurs appareils électriques à une seule prise pour éviter les mauvaises connexions et les surcharges thermiques.
- Il est interdit de placer le climatiseur portable (unités intérieure et extérieure) sous la pluie ou dans l'eau. Avertissements
- Maintenez une distance minimale de 2 mètres des objets en combustion pour respecter les mesures de prévention des incendies.
- Espace de stockage et d'utilisation minimum (recommandé > 4 m²).
- Il est strictement interdit aux utilisateurs de recharger eux-mêmes le réfrigérant.
- Ne tirez pas sur le tuyau et ne l'endommagez pas avec des objets tranchants. Si le tuyau semble endommagé, arrêtez d'utiliser l'appareil et contactez le distributeur pour des réparations. Emplacement d'installation du climatiseur Le climatiseur doit être placé sur une surface solide et plane (remarque : le climatiseur ne doit pas être incliné ou instable) pendant son utilisation. Ce climatiseur portable ne doit pas être installé dans les endroits suivants :
- Près de sources de chaleur importantes, de fumées, de gaz inflammables ou explosifs.
- Dans un environnement contenant des produits chimiques (substances évaporatives, solvants organiques, etc.).
- Dans des conditions humides. En cas de pluie, le climatiseur doit être retiré de la fenêtre.
- Pour une utilisation en extérieur, maintenez le climatiseur à l'abri de la pluie et/ou de l'eau.. Dispositions supplémentaires
- Le produit doit toujours et en toutes circonstances rester en position verticale. Il est interdit de tenir l'appareil à l'horizontale ou à l'envers.
- Lors du déplacement ou du transport du climatiseur, maintenez-le en position verticale. Assurez-vous qu'il ne soit pas secoué ou tombé.
- Assurez-vous que l'entrée d'air n'est pas bloquée et reste bien ventilée.
- Ne placez pas d'objets dans les ouvertures d'entrée ou de sortie d'air, car ils pourraient entrer en contact avec des composants électriques ou le ventilateur, ce qui pourrait être dangereux.
- Ne placez pas d'objets lourds sur le produit.• Débranchez l'appareil avant de le déplacer, de l'entretenir, de le nettoyer ou de le ranger pendant une longue période.
- Ne tirez pas sur la fiche pour déplacer l'appareil.
- Nettoyez le filtre à poussière de l'entrée d'air au moins une fois par mois.
- Si l'appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période, rangez-le dans un endroit frais et sec. Nettoyez et séchez le climatiseur au préalable. Instructions de Sécurité pour l'Entretien Suivez ces avertissements lors de l'entretien d'un appareil contenant du réfrigérant R290 :
1. Vérification de l'Environnement : Avant de travailler sur des systèmes contenant des réfrigérants
inflammables, effectuez des vérifications de sécurité pour minimiser les risques d'inflammation. Inspectez l'environnement de travail pour détecter d'éventuels dangers.
2. Procédure de Travail : Effectuez les tâches dans des conditions contrôlées pour minimiser la présence de gaz
ou de vapeurs inflammables.
3. Espace de Travail Général : Informez tout le personnel de maintenance et les autres personnes présentes de la
nature des travaux. Évitez de travailler dans des espaces clos et isolez la zone de travail. Retirez les matériaux inflammables de l'environnement pour garantir la sécurité.
4. Détection de Réfrigérant : Utilisez un détecteur de réfrigérant adapté pour vérifier l'environnement avant et
pendant le travail afin de détecter d'éventuelles atmosphères inflammables. Assurez-vous que l'équipement de détection est anti-étincelles, bien scellé ou intrinsèquement sûr.
5. Extincteur : Si des travaux à chaud sont nécessaires sur le système de refroidissement ou sur certaines de ses
parties, un équipement de lutte contre l'incendie approprié doit être disponible. Cela inclut un extincteur à poudre sèche ou au CO2 adapté aux réfrigérants inflammables et facilement accessible en cas d'urgence.
6. Absence de Sources d'Ignition : Les travailleurs manipulant un système de refroidissement contenant des
réfrigérants inflammables ne doivent pas utiliser de sources d'ignition. Gardez toutes les sources d'ignition potentielles, y compris le tabagisme, éloignées des processus d'installation, de réparation, d'élimination et de traitement des déchets. Affichez des panneaux "Interdiction de fumer".
7. Zone Ventilée : Assurez-vous que l'espace de travail est en extérieur ou bien ventilé avant d'ouvrir le système
ou d'effectuer des travaux à chaud. La ventilation doit se poursuivre pendant le travail pour disperser en toute sécurité le réfrigérant libéré.
8. Inspection du Système : Les composants électriques remplacés doivent être adaptés et répondre aux
spécifications correctes. Suivez toujours les instructions d'entretien et de service du fabricant. Consultez le service technique du fabricant en cas de doute. o Vérifiez que la charge de réfrigérant correspond à la taille de la pièce où les pièces sont installées. o Assurez-vous que les appareils et sorties de ventilation fonctionnent correctement et ne sont pas obstrués. o Vérifiez la présence de réfrigérant dans le circuit secondaire si un système de refroidissement indirect est utilisé. o Assurez-vous que les marquages sur l'équipement restent visibles et lisibles. Remplacez les marquages illisibles. o Vérifiez que les tuyaux ou composants de refroidissement ne sont pas exposés à des substances provoquant de la corrosion, sauf s'ils sont résistants à la corrosion ou bien protégés.
9. Inspection des Appareils Électriques : La réparation et l'entretien des composants électriques doivent
commencer par des vérifications de sécurité et des procédures d'inspection. Si un dysfonctionnement compromet la sécurité, n'alimentez pas électriquement le circuit avant que le problème ne soit résolu. o Déchargez les condensateurs en toute sécurité pour éviter les étincelles. o Assurez-vous qu'il n'y a pas de composants électriques ou de câblages exposés pendant le chargement, la récupération ou le rinçage du système. o Vérifiez que la mise à la terre est intacte.Tension 220~240V AC 50 Hz Capacité de débit d'air 300-350 m3/h Capacité de refroidissement 5020 BTU (1471W) Capacité de déshumidification 0,3 kg/h Puissance 563W Classe d'isolation IPX4 Réfrigérant R290 (151g) Type de compresseur Rotor type Dimensions de l'unité intérieure
Niveau sonore 55 dB Dimensions de l'unité extérieure
Montage du support inférieur
Support de rangement
Manuel d'utilisation
Vis manuelles (M6x10) avec bouton rotative
6. Bouton de commande
7. Panneau d'entrée d'air
10. Support inférieur
11. Tampon en caoutchouc antichoc
12. Couvercle arrière
16. Support supérieur
17. Couvercle de vidange de condensat
18. Cordon d'alimentation
19. Panneau d'entrée d'air
21. Entrée d'airAccessories
1. Support supérieur
3. Vis de serrage à main
4. Tampon antichoc en caoutchouc
5. Verrou de serrage à main
6. Support inférieur
1. Indicateur numérique lumineux
2. Indicateur lumineux de vitesse du ventilateur
3. Indicateur lumineux de la lame oscillante
4. Indicateur lumineux de la fonction minuterie
5. Indicateur lumineux Wi-Fi
6. Indicateur lumineux des degrés Celsius
7. Indicateur lumineux du mode
8. Indicateur lumineux du mode refroidissement
9. Indicateur lumineux du mode ventilateur
10. Indicateur lumineux du mode BLUETOOTH
11. Indicateur lumineux du symbole de tempsPanneau avant
1. Fonction minuterie
3. Fonctionnement de la lame oscillante
4. Vitesse du ventilateur
5. Diminuer la température réglée
7. Augmenter la température réglée
8. Mode de fonctionnement
6. Installation du climatiseur
3. Déballez la machine et les accessoires, et vérifiez si le tuyau entre les unités intérieure et extérieure est
correctement connecté. Assurez-vous également que le drain d'eau de condensation est muni d'un couvercle en caoutchouc. Enfin, vérifiez que tous les accessoires sont complets.
3. Installez les accessoires comme indiqué dans l'illustration. Connectez la fixation extérieure au bloc de support
et à la fixation inférieure en serrant les vis à main. Cela formera le support de transport a. Installez le support comme indiqué dans l'image ci-dessous. Montez les unités intérieure et extérieure sur le support pour fixer les deux parties. Attachez les unités au support en serrant les vis à main dans les trous désignés.b. Placez les caoutchoucs anti-choc à l'arrière de l'unité extérieure.
- Mise sous tension Branchez la prise dans la prise de courant. La machine émet un bref bip sonore, l’écran et les voyants lumineux s’allument pendant 3 secondes. Ensuite, les symboles BLUETOOTH et WIFI clignotent, indiquant que la machine est en marche.
- Allumer Appuyez sur le bouton du panneau de l’unité intérieure. La machine s’allume et émet un brefs bip sonore. L’affichage numérique s’allume et affiche la température initiale réglée à "24℃". En même temps, le voyant de vitesse moyenne du vent et le voyant de climatisation s’allument. Le ventilateur de l’unité intérieure commence à tourner. À ce moment-là, si le capteur de température détecte que la température ambiante est supérieure à "24℃", le compresseur démarre et le ventilateur de l’unité extérieure commence à tourner. Si la température ambiante est inférieure à "24℃", le compresseur ne démarre pas et le ventilateur de l’unité extérieure ne tourne pas.
- Mode ventilation À chaque pression sur le bouton , la machine peut émettre un bref bip sonore. Le ventilateur de l’unité intérieure fonctionne selon le cycle suivant : "Vent moyen" - "Vent fort" - "Vent faible" - "Vent moyen" - "Vent fort"... correspondant au voyant de vitesse du vent. L’écran affiche également le symbole de vitesse correspondant. En mode déshumidification, la vitesse du vent et la température réglée ne peuvent pas être ajustées. Le ventilateur fonctionne à basse vitesse, et la température ambiante est affichée.
- Sélection du mode de fonctionnement À chaque pression sur le bouton , la machine émet un bref bip sonore. Le mode de fonctionnement de l’unité intérieure alterne entre "Déshumidification" - "Ventilation" - "Refroidissement". En même temps, l’écran affiche le symbole correspondant. o En mode déshumidification, le voyant du symbole est allumé, le compresseur et le ventilateur de l’unité extérieure fonctionnent, et le ventilateur intérieur tourne. La vitesse du vent et la température réglée ne peuvent pas être ajustées. Le ventilateur fonctionne à basse vitesse, et la température ambiante est affichée. o En mode ventilation, le voyant du symbole est allumé, mais le compresseur et le ventilateur de l’unité extérieure ne fonctionnent pas. Seul le ventilateur intérieur fonctionne. o En mode refroidissement, le voyant du symbole est allumé, et le compresseur ainsi que les ventilateurs des unités intérieure et extérieure fonctionnent.
- Réglage de la température À chaque pression sur le bouton , la machine émet un bref bip sonore, et la température réglée augmente de "1℃". La température maximale réglable est de "31℃".À chaque pression sur le bouton , la machine émet un bref bip sonore, et la température réglée diminue de "1℃". La température minimale réglable est de "16℃".
- Activer le mode nuit Appuyez sur le bouton , la machine émet un bref bip sonore. Tous les voyants et l’affichage numérique s’éteignent après 3 secondes, et la machine passe en mode nuit. Le ventilateur de l’unité intérieure fonctionne à basse vitesse. Appuyez sur n’importe quel bouton du panneau de commande, la machine émet un bref bip sonore et revient au mode de fonctionnement d’origine.
- Éteindre Lorsque la machine est allumée, appuyez sur le bouton . La machine émet un long bip sonore ("biiip—"), tous les voyants s’éteignent, la machine s’arrête et passe en mode veille. Elle attend d’être rallumée.
- Fonction Wi-Fi o En mode éteint (avec l'alimentation branchée), maintenez le bouton "vitesse du vent" enfoncé pendant 3 secondes pour réinitialiser la connexion Wi-Fi. Le Wi-Fi passe alors en mode connectable. o Lorsque le Wi-Fi est en cours de connexion, le voyant Wi-Fi clignote rapidement. Une fois la connexion Wi-Fi réussie, le voyant reste allumé en continu.
- Fonction Bluetooth o Maintenez le bouton "Mode" enfoncé pendant 3 secondes en mode éteint pour réinitialiser la connexion Bluetooth. Le Bluetooth passe alors en mode connectable. o Une fois la connexion Bluetooth réussie, le voyant Bluetooth reste allumé en continu. Dans les autres cas, le voyant Bluetooth clignote.
- Minuterie Appuyez sur le bouton . Lorsque le voyant de la minuterie s’allume, l’écran affiche "00H". À chaque pression , le temps réglé augmente de "1H" jusqu’à un maximum de "24H". À chaque pression sur le bouton , le temps réglé diminue de "1H" jusqu’à un minimum de "00H".
- Volet d’aération Appuyez sur le bouton . Lorsque le voyant s’allume, le volet d’aération commence à bouger. Appuyez à nouveau sur le bouton , et le volet d’aération s’arrête de bouger.
8. Connecter l'appareil à l'application Mestic
- Installation de l'application
1. Téléchargez l'application gratuite Mestic depuis l'Apple App Store ou le Google Play Store.
2. Créez un compte ou connectez-vous. Saisissez une adresse électronique valide pour recevoir le code de
- Connecter l'appareil à l'application
1. Branchez le climatiseur sur une prise de courant. Assurez-vous que la connexion Wi-Fi et le Bluetooth sont
activés sur votre smartphone. Le climatiseur est en mode veille, tous les boutons tactiles s'allument.
2. Ouvrez l'application, connectez-vous, appuyez sur le bouton « + » en haut à droite et sélectionnez «
Ajouter un appareil ».
3. Sélectionnez « Principaux appareils ménagers », puis « Climatiseur (Bluetooth+Wi-Fi) » et acceptez les
services de localisation si nécessaire.
4. Vérifiez que le voyant Wi-Fi de l'appareil clignote rapidement (3 fois par seconde). Si le voyant clignote
lentement, appuyez sur le bouton du ventilateur et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un « bip » pour quitter le mode Wi-Fi. Appuyez à nouveau sur le bouton du ventilateur pendant 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un « bip » pour redémarrer le mode Wi-Fi.
5. Dans l'application, vérifiez que le voyant clignote rapidement.
6. Sélectionnez le réseau Wi-Fi (*) auquel vous êtes connecté et saisissez votre mot de passe Wi-Fi.7. Cliquez sur « suivant » pour coupler le climatiseur avec l'application. *Remarque : vous ne pouvez vous connecter à l'appareil que par le biais d'une connexion Wi-Fi 2,4 GHz.
- Fonctionnalités de l'application
1. Bouton d'alimentation : Vous pouvez utiliser le bouton d'alimentation pour allumer ou éteindre l'appareil,
2. Réglages de la température : Vous pouvez régler la température de 16°C à 31°C.
3. Température actuelle : Vous pouvez vérifier la température ambiante actuelle.
4. Mode de fonctionnement : Vous pouvez changer le mode de fonctionnement pour le refroidissement, la
déshumidification ou la ventilation.
5. Vitesse du ventilateur : vous pouvez régler la vitesse du ventilateur sur faible, moyenne ou élevée.
6. Fonction : Vous pouvez régler la ventilation sur marche et/ou vous pouvez régler le mode veille ici.
7. Minuterie : vous pouvez régler une minuterie pour la mise en marche et l'arrêt et sélectionner le mode, la
vitesse du ventilateur et les réglages de température souhaités.
9. Liste des codes d’erreur
Défaut sonde de température ambiante Contactez le vendeur
Défaut du capteur de température du système
Dysfonctionnement de la pompe à condensation
Fils desserrés ou composants endommagés sur la carte de circuit imprimé.10. Guide de Dépannage Problem Ursache Solution L'appareil ne s'allume pas Pas de puissance Allumez le courant Prise électrique endommagée Coupez l'alimentation et vérifiez/réparez la prise de courant Raison inconnue Contactez le vendeur Peu de déplacement d'air ou effet de refroidissement limité Le niveau de ventilation le plus bas est sélectionné Sélectionnez le mode de vitesse de ventilation moyenne ou élevée Le filtre à air est sale Vérifier et nettoyer le filtre L'alimentation ou l'évacuation d'air de l'unité intérieure est bloquée Vérifiez que l'appareil n'est pas bloquée et retirez l'obstruction L'alimentation ou l'évacuation d'air de l'unité extérieure est bloquée Vérifiez que l'appareil n'est pas bloquée et retirez l'obstruction La température ambiante est trop basse ou trop élevée La température ambiante doit être entre 16 et 40°C Tension insuffisante de l'alimentation Consultez un installateur ou utilisez une autre connexion électrique Seulement déplacement d'air, mais pas d'effet de refroidissement L'appareil fonctionne en mode ventilation Sélectionnez le mode de refroidissement (A/C) Le mode refroidissement vient de s'éteindre automatiquement Attendez environ 3 à 5 minutes jusqu'à ce que le thermostat se rallume Bruits ou vibrations anormaux Les supports de montage ne sont pas correctement installés sur le véhicule ou les vis de montage de l'appareil ne sont pas suffisamment serrées Vérifiez que le support de montage est bien serré et serrez les vis de montage de l'appareil De l'eau fuit de l'unité intérieure Le bouchon en caoutchouc au bas de l'unité intérieure est manquant ou n'est pas suffisamment enfoncé Vérifier ou remplacer la prise L'appareil est incliné L'appareil doit être monté horizontalement (angle maximum <3°) L'appareil émet une odeur de brûlé Il y a un sérieux problème Éteignez immédiatement l'appareil et contactez le revendeur
- Nettoyage pendant la période d'utilisation
- Toujours débrancher la machine avant de la nettoyer.
- Nettoyer l'extérieur : Utilisez d'abord un chiffon humide, puis essuyez avec un chiffon sec. Ne laissez pas d'eau ou de détergent pénétrer dans la machine. N'utilisez pas d'essence ou de diluant pour vernis pour nettoyer la machine.
- Nettoyer le filtre : Si le filtre à air est chargé de poussière, il doit être nettoyé. Retirez le filtre comme indiqué dans l'image ci-dessous et rincez-le à l'eau courante ou utilisez un aspirateur pour enlever la saleté. Laissez sécher le filtre avant de le remettre dans la machine. N'utilisez pas d'eau à plus de 40 °C et évitez d'exposer le filtre à la lumière directe du soleil.Entretien après la période d'utilisation
- Retirez le couvercle de vidange de condensat de la machine, laissez l'eau de condensat s'écouler à un endroit approprié, puis replacez le couvercle.
- Suivez la même procédure que dans « Nettoyage pendant la période d'utilisation » pour nettoyer à nouveau la machine.
- Nettoyez les filtres des panneaux latéraux gauche et droit : Lorsque le filtre à air des panneaux latéraux gauche et droit contient plus de poussière, il doit être nettoyé. Dévissez la vis avec un tournevis selon l’illustration ci-dessous, retirez le filtre et rincez-le à l’eau du robinet ou utilisez un aspirateur pour enlever la saleté sur le filtre. Séchez-le avant de le remettre dans la machine. N’utilisez pas d’eau à plus de 40℃ et n’exposez pas le filtre au soleil.
Élimination correcte de ce produit. Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères normales (2012/19/ EU). Recyclez de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles et de prévenir les dommages potentiels à l’environnement ou à la santé humaine. Voulezvous retourner l’appareil utilisé? Lisez les conditions de garantie de l’endroit où le produit a été acheté. Ici, vous pouvez retourner le produit pour un recyclage respectueux de l’environnement. Déclaration de conformité Par la présente, Gimeg Nederland B.V. déclare que l'appareil SPA-5100 est conforme aux exigences de base et aux autres réglementations pertinentes énumérées dans la directive européenne sur la compatibilité électromagnétique (2014/30/EU) et la directive sur la basse tension (2014/35/EU). Une déclaration de conformité complète peut être demandée à l'adresse indiquée au verso.1. Safety Instructions Advertencia Al utilizar este aire acondicionado, es importante seguir siempre las instrucciones de seguridad. Esto ayuda a prevenir lesiones personales, descargas eléctricas y daños al producto. Asegúrese de leer todas las instrucciones de antemano.
Notice Facile