DWH205DH - Non catégorisé DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DWH205DH DEWALT au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice DEWALT DWH205DH - page 1
Intitulé Description
Type d'outil Marteau perforateur
Puissance 1 800 W
Énergie de frappe 8,8 J
Fréquence de frappe 2 900 cps/min
Vitesse à vide 0 - 200 tr/min
Capacité de perçage dans le béton De 12 à 40 mm
Capacité de perçage dans l'acier Jusqu'à 13 mm
Capacité de perçage dans le bois Jusqu'à 40 mm
Poids 6,5 kg
Système de fixation Mandrin SDS Max
Utilisation recommandée Travaux de démolition et de perçage dans des matériaux durs
Maintenance Vérifier régulièrement l'état des balais de charbon et nettoyer les filtres
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation
Accessoires inclus Malette de transport, mode d'emploi
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DWH205DH DEWALT

Quel type d'accessoires puis-je utiliser avec le DEWALT DWH205DH ?
Le DEWALT DWH205DH est compatible avec une variété d'accessoires de la marque DEWALT, notamment des burins et des forets conçus pour les travaux de démolition.
Comment puis-je entretenir mon DEWALT DWH205DH ?
Pour entretenir votre DEWALT DWH205DH, nettoyez régulièrement les filtres et les surfaces de l'outil, et vérifiez les câbles pour détecter tout signe d'usure.
Y a-t-il une garantie offerte avec le DEWALT DWH205DH ?
Oui, le DEWALT DWH205DH est généralement accompagné d'une garantie limitée. Vérifiez les conditions spécifiques sur le site de DEWALT ou dans le manuel d'utilisation.
Quel est le poids du DEWALT DWH205DH ?
Le DEWALT DWH205DH pèse environ 3,5 kg, ce qui le rend facile à manipuler pour des travaux prolongés.
Comment résoudre un problème de surchauffe avec le DEWALT DWH205DH ?
Si votre DEWALT DWH205DH surchauffe, éteignez-le immédiatement et laissez-le refroidir. Assurez-vous que les évents ne sont pas obstrués et que l'outil est utilisé dans des conditions appropriées.
Quelle est la puissance électrique du DEWALT DWH205DH ?
Le DEWALT DWH205DH a une puissance de 1 600 watts, offrant une performance élevée pour les travaux de démolition.
Comment puis-je changer l'accessoire sur le DEWALT DWH205DH ?
Pour changer l'accessoire, débranchez l'outil, puis utilisez la clé fournie pour desserrer et retirer l'accessoire actuel, avant de fixer le nouvel accessoire.
Le DEWALT DWH205DH est-il adapté pour une utilisation en extérieur ?
Oui, le DEWALT DWH205DH peut être utilisé à l'extérieur, mais il est important de le protéger des intempéries et de l'humidité excessive.
Que faire si le DEWALT DWH205DH ne démarre pas ?
Si votre DEWALT DWH205DH ne démarre pas, vérifiez d'abord la prise de courant, puis inspectez le câble d'alimentation pour tout dommage. Si le problème persiste, contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur DWH205DH DEWALT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DWH205DH - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DWH205DH de la marque DEWALT.

MODE D'EMPLOI DWH205DH DEWALT

AVERTISSEMENT: afin de réduire le risque de blessure,

lisez le manuel d’instruction. Définitions : consignes de sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité de chaque mot signalétique. Lisez le manuel de l’utilisateur et soyez attentif à cessymboles.

DANGER : indique une situation dangereuse imminente

qui, si elle n’est pas évitée, entraînera des blessures graves oumortelles.

AVERTISSEMENT : indique une situation dangereuse

potentielle qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves oumortelles.

ATTENTION : indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures minimes oumodérées. AVIS: indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels, mais qui par contre, si rien n’est fait pour l’éviter, pourrait poser des risques de dommagesmatériels.

Indique un risque d’électrocution.

Indique un risque d’incendie. Félicitations! Vous avez choisi un outil DeWALT . Des années d’expertise dans le développement et l’innovation de ses produits ont fait de DeWALT , le partenaire privilégié des utilisateurs professionnels d’outilsélectriques. Fiche technique DWH205DH Tension V

Type 1 Pression de contact N 80 Petite tête Diamètre de mèche maximum mm 12 Longueur de mèche maximum (totale) mm 180 Profondeur de perçage maximum mm 180 Tête standard Diamètre de mèche maximum mm 26 Longueur de mèche maximum (totale) mm 180 Profondeur de perçage maximum mm 180 Grande tête Diamètre de mèche maximum mm 38 Longueur de mèche maximum (totale) mm 180 Profondeur de perçage maximum mm 180 Compatibilité de l'outil DCH263 uniquement Poids kg 1,5 Certificat de Conformité CE Directives Machines Système d’extraction des poussières DWH205DH DeWALT certifie que les produits décrits dans le paragraphe Fiche technique sont conformes aux normes: 2006/42/CE, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-6:2010. Ces produits sont également compatibles avec les Directives 2014/30/UE et 2011/65/UE. Pour plus d’informations, veuillez contacter DeWALT à l’adresse suivante ou vous reporter au dos de cette notice d’instructions. Le soussigné est responsable de la compilation du fichier technique et fait cette déclaration au nom de DeWALT

SYSTÈME D’EXTRACTION DES POUSSIÈRES DWH205DH Français (traduction de la notice d’instructions originale) Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT: afin de réduire le risque d’incendie, de

décharge électrique et de blessure, observer les consignes de sécurité en vigueur dans votrepays. Lisez attentivement toutes les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser l’accessoire. Consultez également le manuel d’instructions de chaque outil électrique que vous utilisez en combinaison avec cetaccessoire.

Consignes de sécurité générales a ) Conserver votre aire de travail propre et bien rangée. Le désordre augmente les risques d’accident. b ) Tenir les enfants éloignés. Ne laissez pas les enfants toucher l’outil. La supervision est obligatoire pour les moins de 16ans.24 FRançaIs

  • Blessures causées par le contact avec les pièces pivotantes ou les pièces chaudes de l’outil En dépit de l’application des normes de sécurité en vigueur et de l’installation de dispositifs de sécurité, certains risques résiduels sont inévitables. Il s’agit de:
  • Diminution de l’acuitéauditive.
  • Risque de se coincer les doigts lors du remplacement del’accessoire.
  • Risques pour la santé causés par la respiration de la poussière causée lors du travail dans le béton et/ou lamaçonnerie. Contenu de l’emballage Ce carton comprend: 1 Système d’extraction des poussières 1 Petite tête d’extraction des poussières 1 Tête d’extraction des poussières standard 1 Notice d’instructions
  • Vérifier que l’appareil et ses pièces ou accessoires n’ont pas été endommagés lors dutransport.
  • Prendre le temps de lire attentivement et comprendre cette notice d’instructions avant toute utilisation de l’appareil. Marquages sur le système d’aspiration des poussières On trouve les diagrammes suivants sur l’outil: Lire la notice d’instructions avant touteutilisation. Emplacement de la Date Codée de Fabrication (Fig. F) La date codée de fabrication

, qui comprend aussi l’année de fabrication, est imprimée sur leboîtier. Exemple: 2019 XX XX Année de fabrication Description (Fig. A)

AVERTISSEMENT: ne jamais modifier l’outil électrique

ni aucun de ses composants. Il y a risques de dommages corporels oumatériels.

Bac de récupération des poussières

Boutons de libération du bac de récupération des poussières

Mécanisme de nettoyage du filtre

Bouton de réglage de profondeur

Bouton de réglage de la longueur de la mèche

Système télescopique

Bague de l’extracteur de poussières

Boutons de libération de la bague de l’extracteur de poussières

Éclairage de travail

Tête d’aspiration des poussières

Boutons de verrouillage de la bague de l’extracteur de poussières c ) Utiliser l’outil adéquat. L’usage prévu est décrit dans ce manuel d’instructions. Ne pas utiliser des outils ou des accessoires de trop petite taille pour exécuter des travaux lourds. Ne pas utiliser des outils à des fins et pour des travaux pour lesquels ils n’ont pas étéconçus.

AVERTISSEMENT: l’utilisation d’accessoires ou la

réalisation de travaux avec cet outil autres que ceux recommandés dans le présent manuel pourrait entraîner un risque deblessure. Instructions complémentaires relatives à la sécurité des systèmes d’aspiration des poussières

  • Utilisez un masque à poussière pour éloigner la poussière résiduelle de vos voies respiratoires lorsque vous percez ou que vous entretenez l’outil et sesaccessoires.
  • Utilisez toujours la poignée latérale du marteau perforateur rotatif, même si l’extracteur de poussières estinstallé.
  • N’utilisez l’outil que si son filtre est bien enplace.
  • Ne pas utiliser cet accessoire pour des applications de perçage dans le bois, l’acier ou leplastique.
  • Ne pas utiliser cet accessoire pour les applications de perçage avec forettrépan.
  • Ne pas utiliser cet accessoire pour les applications derainurage.
  • Utiliser cet accessoire uniquement avec les outils électriques recommandés par D

WALT pour cet accessoire. Pour plus de renseignements sur les outils électriques D

WALT compatibles avec cet accessoire, veuillez contacter votre revendeur local dont l’adresse se trouve au dos du manuel ou visiter le site www.dewalt.com.

  • Ne pas exposer l’outil à l’humidité.
  • Ne laissez pas l’outil être utilisé comme un jouet. Faites très attention lorsqu’il est utilisé par ou à proximité desenfants.
  • Utilisez-le uniquement selon les indications de ce manuel. N’utilisez que les accessoires recommandés par lefabricant.
  • Ne placez aucun objet dans les ouvertures. Ne l’utilisez pas avec les ouvertures obstruées. Tenez-les libres de toutes poussières, peluches, cheveux ou autres pouvant réduire le flux d’air.
  • Tenez les cheveux, vêtements flottants, doigts et toute autre partie du corps éloignés des ouvertures et des piècesmobiles.
  • Ne l’utilisez pas pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme l’essence et ne l’utilisez pas dans des lieux où ces liquides peuvent êtreprésents.
  • N’utilisez pas l’équipement si le filtre est endommagé. Remplacez immédiatement tout filtre qui serait endommagé.
  • Ne transportez jamais l’outil électrique par le raccord pour l’extraction des poussières. Risques Résiduels Les risques suivants sont inhérents à l’utilisation du système d’aspiration des poussières:25 FRançaIs

1. Retirez le bloc-batterie, la mèche, la poignée latérale et

la tige de réglage de profondeur, s’ils sont installés sur le marteaurotatif.

2. Enfoncez le bouton de libération de la bague de

pour ouvrir la bague de l’extracteur de poussières

3. Tout en maintenant l’avant de l’extracteur de poussière,

insérez le marteau dans l’extracteur de poussières comme illustré par la Figure C, en vous assurant que la bague de l’extracteur de poussières repose sur le collier du marteau

et que les connecteurs électriques

marteau soit alignés avec les connecteurs électriques de l’extracteur de poussières

(Fig. D). Les connecteurs électriques doivent êtrepropres. REMaRQUE: Ne tenez pas l’extracteur de poussières par le bac de récupération des poussières pour le fixer aumarteau.

4. Une le marteau complètement inséré dans l’extracteur de

poussière, enfoncez le bouton de verrouillage de la bague de l’extracteur de poussières

pour fermer la bague. Il se clipse en place s’il est biensécurisé.

5. Installez la poignée latérale sur lemarteau.

6. Testez la bonne fixation de l’extracteur de poussières dans le

marteau rotatif : a. Installez l’extracteur depoussières. b. Commencez à percer sur 6mm puis arrêtez-vous. c. Relevez l’outil et contrôlez que l’extraction des poussières fonctionnebien. d. Si l’extracteur de poussières fonctionne correctement, poursuivez votretravail. Pour retirer le système d’extraction des poussières (Fig. B–C) Pour retirer le système d’extraction des poussières :

1. Retirez la poignée latérale dumarteau.

2. Enfoncez le bouton de libération de la bague de l’extracteur

pour ouvrir la bague de l’extracteur de poussières

et glissez le marteau hors de l’extracteur depoussières. La poignée latérale doit être retirée afin de pouvoir correctement ranger l’extracteur de poussières dans sonboîtier. Fixation et retrait des têtes d’extraction, petit et standard (Fig. H)

et un masque anti-poussière homologués pour réaliser cetteopération. La brosse à poussière

s’use pendant l’utilisation et elle doit être remplacée en même temps que lefiltre.

  • Insérez la tête d’extraction des poussières

dans l’extrémité du système télescopique, comme illustré par la figure H. La tête s’enclenche enplace.

  • Pour retirer une tête d’extraction des poussières de l’outil, maintenez enfoncé le bouton de libération

. Tirez la tête d’extraction des poussières vers le haut et l’extérieur. Utilisation Prévue Votre système d’extraction des poussières DWH205DH a été conçu aspirer les poussières lors du perforage professionnel dans les matériaux de maçonnerie ou le béton lorsque des mèches pleines sont installées sur l’outil électrique. nE L’UtILIsEZ pas pour percer le plastique, le bois ou le métal. nE L’UtILIsEZ pas avec des mèches creuses ou descloches. Ce système d’extraction des poussières est adapté pour le marteau DeWALT sans fil DCH263 18 V SDS PLUS nE pas les utiliser en milieu humide ou en présence de gaz ou de liquidesinflammables. Le système d’extraction des poussières est un accessoire à utiliser avec des outils électriquesprofessionnels. nE pas les laisser à la portée des enfants. Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur nonexpérimenté.

  • Ce produit n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacité physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience ou d’aptitudes, sauf si ces personnes sont surveillées par une autre personne responsable de leur sécurité. Ne jamais laisser les enfants seuls avec ceproduit. Éclairage de travail (Fig. A)

ATTENTION : ne regardez pas directement la lumière. De graves lésions oculaires pourraient enrésulter. Un éclairage de travail

se trouve sur le haut de l’extracteur de poussières. L’éclairage est activé lorsque la gâchette est enfoncée et il s’éteint automatiquement 20 secondes après avoir relâché la gâchette. Si la gâchette reste enfoncée, l’éclairage resteallumé. REMaRQUE: L’éclairage de travail sert à éclairer la surface de travail immédiate et il ne doit pas être utilisé comme lampetorche.

AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque de

dommages corporels graves, arrêter et débrancher l’outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire. S’assurer que la gâchette est bien en position d’ARRÊT. Tout démarrage accidentel pourrait causer des dommagescorporels. Fixation et retrait du système d’extraction des poussières Pour fixer le système d’extraction des poussières (Fig. B–D)

AVERTISSEMENT: afin de réduire le risque de

blessures, utilisez toujours l'outil avec la poignée latérale correctement installée et fermement serrée. Dans le cas contraire, la poignée latérale peut glisser pendant l’utilisation de l’outil et entraîner une perte de contrôle. Tenez l’outil à deux mains afin d’en maximiser lecontrôle.26 FRançaIs FONCTIONNEMENT Consignes d’utilisation

consignes de sécurité et les normes envigueur.

AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque de

dommages corporels graves, arrêter et débrancher l’outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire. S’assurer que la gâchette est bien en position d’ARRÊT. Tout démarrage accidentel pourrait causer des dommagescorporels.

AVERTISSEMENT : pour votre propre sécurité, lisez

le manuel d’instructions de l’outil avant d’utiliser tout accessoire. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner des blessures l’endommagement grave de l’outil et de l’accessoire. Pour réviser cet outil, n’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Position correcte des mains (Fig. E)

AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque de dommages

AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque de

dommages corporels graves, maintenir fermement et SYSTÉMATIQUEMENT l’outil pour anticiper toute réaction soudaine de sapart. La position correcte des mains nécessite une main sur la poignée principale et l’autre main sur la poignée latérale du marteau. La poignée latérale doit être installée pour que l’utilisation soitconforme. Interrupteur Le système d’extraction des poussières démarre automatiquement à l’allumage du marteau rotatif et il se coupe quelques secondes après l’extinction dumarteau. Mécanisme de nettoyage du filtre Le mécanisme de nettoyage du filtre est une fonction qui utilise le moteur du marteau rotatif pour pulser de l’air à travers le filtre. Consultez la section Vider le bac de récupération des poussières pour obtenir des informations liées à la bonneutilisation. Délai d’extinction électronique Après avoir éteint le marteau rotatif, le système d’extraction continue à fonctionner pendant quelques secondes afin d’aspirer les particules de poussière restées dans les pièces internes et de les recueillir dans le bac de récupération despoussières. Réglage du système télescopique pour l’adapter à la longueur de la mèche (Fig. A)

1. Insérez une mècheadaptée.

2. Sortez le système télescopique

et gardez le à sa longueur maximale decourse.

3. Maintenez enfoncé le bouton de réglage de la longueur

sur le côté de l’extracteur de poussières et rétractez le système télescopique de sorte que la tête de l’extracteur de poussières

touche l’extrémité de lamèche.

4. Relâchez le bouton de réglage de la longueur de la mèche

et le système télescopique. Le système télescopique s’enclenche et se verrouille enplace.

5. Pour remettre le système télescopique à sa position

d’origine, enfoncez le bouton de réglage de la longueur de la mèche et étirez le système télescopique aussi loin que possible. Relâchez le bouton de réglage de la longueur de la mèche et le systèmetélescopique. Réglage de la profondeur de la mèche (Fig. A)

1. Insérez une mècheadaptée.

2. Rétractez le système télescopique

de sorte que la longueur voulue de mèche ressorte de la tête de l’extracteur de poussières

et qu’elle corresponde à la profondeur voulue pour letrou.

3. Maintenez enfoncé le bouton de réglage de la

et glissez-le vers l’arrière sur la longueur du système télescopique aussi loin quepossible.

4. Relâchez le bouton de réglage de la profondeur et le

système télescopique. Le système télescopique ne peut dorénavant plus être étiré plus loin que la profondeurréglée.

5. Pour rétablir la profondeur de perçage maximum, maintenez

enfoncé le bouton de réglage de la profondeur et glissez-le tout du long jusqu’à l’extrémité du système télescopique. Relâchez le bouton de réglage de laprofondeur. Vider le bac de récupération des poussières (Fig. F, G)

et un masque anti-poussière homologués pour réaliser cetteopération.

ATTENTION : n’utilisez ni eau, ni air comprimé pour lenettoyage. Le bac de récupération des poussières

doit être vidé dès que le niveau de performances diminue considérablement ou s’il estplein.

1. Enfoncez les boutons de libération du bac de récupération

et tirez le bac hors du système d’extraction. Une fois le mécanisme d’attache retiré du système d’extraction des poussières, le joint supérieur est également libéré, ce qui permet de complètement retirer le bac de récupération despoussières.

2. Pour vider le bac de récupération des poussières

placez-le au-dessus d’un container adapté pour recevoir les poussières qu’il contient. Soulevez le loquet de libération de l’ensemble

pour ouvrir le bac de récupération des poussières en séparant le réservoir du couvercle. Tapez doucement le bac de récupération des poussières pour retirer également toute la poussière coincée dans le filtre. Une fois le couvercle du filtre et le réservoir vidés, refixez-27 FRANÇAIS les en vous assurant que le loquet de libération

est fermement fixé. Consultez la FigureG.

3. Pour refixer le bac de récupération des poussières au

système d’extraction des poussières, insérez d’abord le profilé rond du joint supérieur dans le creux situé sur le système d’extraction des poussières. Faites pivoter le bac de récupération des poussières vers le bas de façon que les boutons de libération se clipsent en position. Consultez la FigureF.

4. Une fois le bac de récupération des poussières correctement

installé, appuyez sur le mécanisme de nettoyage du filtre

et enfoncez la gâchette de l’outil. Laissez le système en marche pendant 5 secondes et relâchez la gâchette. Cette opération doit être effectuée chaque fois que le bac de récupération des poussières estvidé. MAINTENANCE Votre outil électrique DeWALT a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance. Le fonctionnement continu et satisfaisant de l’outil dépendra d’une maintenance adéquate et d’un nettoyagerégulier. Videz régulièrement l’extracteur de poussières ou si ses performances diminuentconsidérablement.

AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque de

dommages corporels graves, arrêter et débrancher l’outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire. S’assurer que la gâchette est bien en position d’ARRÊT. Tout démarrage accidentel pourrait causer des dommagescorporels. Remplacement de l’ensemble filtrant du bac de récupération des poussières (Fig. F)

et un masque anti-poussière homologués pour réaliser cetteopération. REMARQUE : Le filtre doit être remplacé tous les 350 cycles de remplissage/vidage du caisson filtrant.

1. Enfoncez les boutons de libération du bac de récupération

et tirez le bac hors du système d’extraction. Une fois le mécanisme d’attache retiré du système d’extraction des poussières, le joint supérieur est également libéré, ce qui permet de complètement retirer le bac de récupération despoussières.

2. Jetez le bac de récupération des poussières

et remplacez- le par un boîtier filtrantneuf.

3. Refixez le bac de récupération des poussières sur le

système d’extraction des poussières. Insérez d’abord le profilé rond du joint supérieur dans le creux situé sur le système d’extraction des poussières. Faites pivoter le bac de récupération des poussières vers le bas de façon que les boutons de libération se clipsent enposition. Lubrification Votre outil électrique ne requiert aucune lubrificationadditionnelle. Entretien

AVERTISSEMENT : portez des lunettes de protection

et un masque anti-poussière homologués pour réaliser cetteopération.

AVERTISSEMENT : n’utilisez pas de brosse ou d’air

comprimé pour nettoyer le bac de récupération des poussières ou lefiltre.

AVERTISSEMENT: ne jamais utiliser de solvants ou

tout autre produit chimique décapant pour nettoyer les parties non métalliques de l’outil. Ces produits chimiques pourraient en attaquer les matériaux utilisés. Utiliser un chiffon humidifié avec de l’eau et un savon doux. Protéger l’outil de tout liquide et n’immerger aucune de ses pièces dans aucunliquide. En cas d’utilisation intensive, le collecteur de poussière peut être obstrué par les poussières. Consultez la section Remplacement de l’ensemble filtrant du bac de récupération des poussières, dansMaintenance. Accessoires en option

AVERTISSEMENT: comme les accessoires autres que ceux

offerts par DeWALT n’ont pas été testés avec ce produit, leur utilisation avec cet appareil pourrait être dangereuse. Pour réduire tout risque de dommages corporels, seuls des accessoires DeWALT recommandés doivent être utilisés avec cetappareil. Veuillez consulter votre revendeur pour plus d’informations sur les accessoiresappropriés. Protection de l’environnement Tri sélectif. Les produits et batteries marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchetsménagers. Les produits et batteries contiennent des matières qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières. Veuillez recycler les produits électriques et les batteries conformément aux dispositions locales en vigueur. Pour plus d’informations, consultez le site www.2helpU.com.28 ItaLIanO Congratulazioni! Per aver scelto un apparato DeWALT . Gli anni di esperienza, lo sviluppo e l’innovazione meticolosi del prodotto fanno di DeWALT uno dei partner più affidabili per gli utilizzatori di apparati elettriciprofessionali. Dati Tecnici DWH205DH Tensione V

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DEWALT

Modèle : DWH205DH

Catégorie : Non catégorisé