CSC024X - Appareil multi-cuisson Crock-Pot - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CSC024X Crock-Pot au format PDF.
| Type de produit | Appareil multi-cuisson |
| Marque | Crock-Pot |
| Modèle | CSC024X |
| Fonctions de cuisson | Saisir/Sauter, Mijoter, Rôtir, Cuire au four, Cuire à la vapeur |
| Cuve de cuisson | Amovible, revêtement antiadhésif |
| Couvercle | En verre trempé |
| Accessoires inclus | Grille double sens, verre doseur |
| Panneau de commande | Numérique avec écran, boutons de température et de temps |
| Plage de température | 65°C à 250°C selon fonction |
| Minuterie | Jusqu'à plusieurs heures, réglable par intervalles |
| Fonction maintien au chaud | Oui (Warm), jusqu'à 4 heures |
| Alimentation | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Puissance | Environ 1000 W |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas d'évaporation totale de l'eau (vapeur) |
| Entretien et nettoyage | Cuve, couvercle, grille et verre doseur lavables au lave-vaisselle (cuve recommandée à la main) |
| Matériaux | Base chauffante en acier, cuve antiadhésive, couvercle en verre |
| Service après-vente | France : 0805 042 055, email : CrockpotEurope@newelco.com |
FOIRE AUX QUESTIONS - CSC024X Crock-Pot
Questions des utilisateurs sur CSC024X Crock-Pot
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil multi-cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CSC024X - Crock-Pot et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CSC024X de la marque Crock-Pot.
MODE D'EMPLOI CSC024X Crock-Pot
LISEZ AVEC ATTENTION ET CONSERVER POUR RÉFERENCE
Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans. Au-delà de 8 ans, ils peuvent l'utiliser à condition d'être surveillées en permanence par unadulte. Cet apparéil peut être utilisé par des personnes auxcapacités physiques, sensorières ou intellectuelles réduités, ou encore des personnes n'ayant aucune connaissance ou experience du produit, à condition d'avoir été formées à son utilisation correcte et de comprendre les risques encourus. Tenez l' apparéil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas être effectues par des enfants.
Certaines parties de cet appareil risquent de revenir très chaudes en cours d'utilisation.
Cet apparéil doit être placé sur une surface stable et les polignées doivent être orientées de manière à éviter le renversement de liquides chauds.
Ne contrôle pas l' apparéil au moyen d'un minuteur externe ou tout autre système de commande à distance.
En cas de déterioration du fil électrique ou de la prise d'alimentation, ills doivent être replacés par le fabricant, son agent de service après-vente ou une personne qualifiée pour éviter tout danger.
C cet apppeil génére de la chaleur en cours d'utilisation. Prenez des précautions concernant la prévention des brûlures des projections d'eau bouillante, des flammes ou tout autre dommage occasionné aux personnes ou aux biens qui peuvent se produit en touchant l'exteriel pendant les phases d'utilisation ou de refroidissement.
- Utilissez a produit qu aux fins pour lesquelles il est prevu. Cel appeareit es concu exclusivement pour une utilisation domestique. Utilissez pas cet appearei a l'exterieur.
Assurez-vous que vos mains sont seches avant de manipuler la prise ou demettre l'appareil en marche.
Utilisez toujours applaire sur une surface stable, sure, seche et horizontale
Cet apparell ne doit pas etre place sur ou pres de surfaces potentielle chaudes (telles que des plaques de cuisson au gaz ou a l'életricité).
Nulisaz pas l'appareil s'il a subi un choc, ou en cas de signes visibles de dommages ou en cas de fuite.
Assurez-vous que l'appareil est amelé et débranchez-le avant de la nettoyer
- Attendez tous jours que l'apparil se refroidisse avant de le nettoyer ou le ranger
- Ne plongez pas, meme partielement, l'asparel ou son cordon dans du liquide.
Ne laissiez pas le cordon d'alimentation pendre dans le vide, toucher des surfaces chaudes ou s'emmeler, se bloquer ou se pincer.
Ne touchez pas la surface exteereure de I appareil en cours d'utilisation, car elle risque d'être brillante. Utilise un torchon ou des gants de cuisine pour coulever le couvercle. Faibles attention à la vapeur qui sa dégasse lorsqu'vous souvez le couvercle.
- Ne tentez JAMAIS de rechauffer un plat directement à l'intérieur de la cuve. Utilisez toujours la cocotte amovible.
- Certains surfaces ne sont pas conqués pour supporter une exposition prolongée à la chaleur généraie par certains apparels. Ne placez pas l'apparéel sur une surface susceptible d'être endomnagee par la chaleur. Il est recommendé de pacer un support résistant à la chaleur ou un dessus-de-piat sous l'apparéel pour évier d'endomnagee sur la surface.
Le couverde de le multicusseur est en verre trempe. Avant chaque utilisation, assurez-vous qu'il n'est ni ébréché, ni fissure et qu'il est exemplé de tout autre défaut. N'utilise pas le couverde en verre s'il est endommagé, car il risque de se briser en cours de cisaison.


PIECES
Couwercle
Grille double sens
Cuvede cuisson
D Base chauffante
E Parneau de commande
F Verde doseur de nz
G Touche de fonction Saisir/Sauter
Bouton pour mijoter
Bauton pour roir
Bouton pour cuire au four
Bouton pour cuire à la vapeur
Boutons de température (+/-)
Boutons de temps de cuisson (+/-)
Ecran
Bouton de veille
Bouton de marche/arrêt
À LIRE AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
Assurez-vous que le multieurucrockop* est arrete et debranchelez-le de la prise murale avant de le nettoyer. Ne plongez jamais la base chauffante, le cordon ou la princes dans l'eau ou tout autre liquide.
Avant d'utiliser le multibuiseur pour la première fois, lavez le couverole, la cuve, la grille et le vertre doseur dans de I'eau chaude avec du liquide vasselle. Rincez et sechez scigneusement. N'utilise pas de produits chimiques, de decapants pour four, ni de produits abrasifs agressifs.
- Avant d'utilisant le multiscateur pour la première fois, apolique une fine couche d'huile de cuisson à l'intérieur de la cuve pour préparer la surface de cuisson.
- à l'adage d'une éponge ou d'un chiffon humide, essuesse l'extérieur et l'intérieur de la base chauffante. Imbeze z'éponge ou le chiffon d'une solution d'eau et de délient divergux. Essysee soigneusement.
REMARQUES IMPORTANTES: certaines surfaces de travail et de table ne sont pas conçues pour supporter une exposition prolongée à la chaleur généraïe par certains appellés. Ne place pas l'apparéel saud sur une surface susceptible d'être encendomagée par la chaleur. Il est recommendé de placer un support résistant à la chaleur ou un dessous-do-plat sous la mîjotésque pour évditer d'endomagner la surface.
Lors de la première utilisation de la miroteuse, une égère oedre ou un peu de fumeur risque de se dégager de l'appareil. Ce phénomène se produit sur la plupart des appareils chauftants et disparraître après quelques utilisations.
FONCTIONS DE CUISSON
Votre multuciseur offre cing fonctions de cuisson:
Saisir/Sauser: utilisez cette fonction pour faire revenir la viance rouge ou blanche avant la cuisson. Elle est particulierement pratque si vous complexez cuire la viance à l'aide de la fonction de mjoteuse. Le multiscateur integre cinq temperatures de saisie.
Mijoter: cette fonction consiste a faire monter la temperature de cuisson et a la maintainir a un niveau égal. Pour des résultats optimaux, ne rétrez pas le couvercé en verre pendant la première moitié de la cuisson. Le couvercé en verre vous permet de surveiller la cuisson sans l'interrompore.
Röter: vous pouvEZ utiliser multiluciseur pour roir les viandes rouges et blanches, les pommes de terre et d'autres légumes (carotles, panalis, etc.).
Cuire au four: cette fonction vous permel d'utiliser toute multilicateur comme un four, pour cuire aussi bien le poisson que les pâtissettes.
Cuire à la vapeur: cuisez sans effort et à la perfection le riz, le poisson ou leségumes, pour des plats délieux et très sains.
CONSEILS D'UTILISATION
Ne remplisse jamais la cuve a ras bord. Laissez toujours deux centimétres et demi entre les alimentés et le bord de la cuve.
- You pouverez changer la durée ou la température de cuisson à tout moment, à l'aide du minuteur ou des botons de hausse et de baisse de temperature.
- Si vous avoir besoin de plus de temps une fois le cycle de culsion terminé,COMMENZÉP au appuyer sur le bouton de fonction (Röllir, Cûire au four, Cûire à la vapeur, etc.). Ensulte, appuyez sur les boutons de durée de culsion pour régier la temps supplémentaire reçus (la durée augmentée par intérêts de 5 minutes) puis appuyez sur le bouton de marchel/amert. Voite multicaseur continue de cûre pensant la durée spécifique.
- You pouvez utiliser la fonction Saisir/Sauter et les fonctions Vapeur sans regier le minuteur. Toutfaits, si vous le saufaillés, vous pouvez utiliser les boutons de minuteur du multicuisier pour regier le temps de cuisson.
Apreés utilisation, déranchez le multicueil de la prise murale. Voiture multicueil ne s'arrête pas automatique.
FONCTION SAISIR/SAUTER
- Placez la cuve dans la base chauffane. Branchez voire multicuiseur.
- Appuyez sur le bouton de veille (D) Voitre multiscuseur emet un bip sonore et le témoin rouge de veille s'allume. L'écran clignote.
- Aocuyez sur la touche de fonction Saisin/Sauter (1). L'écran amende de clignoter et affiche le message HI (Haute température). Il est à la temperature par défaut pour faire revenir les alliments. Pour changer la temperature, utilisez les boutons de temperature et seLECTIONnée la temperature de chaque : High (haute), Medium High (moynée hauté). Medium (moynée basse) ou Low (basse). Nous recommendz d'utiliser une temperature élevée (High) pour faire revenir/risair la vienne et la valorée avant de les faures ciure.
A. Acquez de l'huile a la cuve, le cas echant, et appuyez sur le bouton de marchelamet . Le bouton s allume en vert et eran affiche le message PreHealing (Prechauffage). - Voire multiscieur commence le cycle de prechauffage. Une fois la temperature selectionnée attente, le multiscieur émeil un bip sonre.
- Préparer la piece de viande et essuyez-la avant de la faîre sauter. Faites sauter ou corer par quelques quantités. La cuve et les autres pieces de toute multiscieur deviennent très CHAUDES!
- Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le boulon de marche/arrêt pour quitter la fonction de sauteuse. Le témoin vert s'éleint et l'écoran clignoc. Vous pouvrez quitter la fonction de sauteuse à tout moment en appuyant sur le boulon de marche/arrêt.
FONCTION DE MIJOTEUSE
- Piaoz e la cave dans la base chauffante, ajoute les ingrediements dans la cave et couvrez. En faisant revenir la viande avant de la faire mijlore, you intensifie les saveurs. Utilise a cet effet les fonctions Saisin/Sauter de voir multisculier. Branche ne touve multiscuier. Pour évier une collusion excessive ou insuffilante, renmises la cave à demi ou aux trois quartes (no i'a renmises pas plus des trois quarts pour évier les débordements).
- Appuyez sur le bouton de voie (O) Voite multiscuseur émet un bip soncre et le témoin rouge de veille s'allume. L'écran clinopole.
- Aocuyez sur le bouton pour miloier (r). L'ecran ambe de clignor et affiche les messages LO (Basse temperature) et 6:00 (6 heures). Ces réglages sont les réglages par défaut de la fonction de miloiseuse. Pour les modifier, utilisez les boutons de température (i) et selectionnee Low (Basse temperature), High (Haute temperature) ou Warm (Tenir au chaud). REMARQUE: le réglage Warm sort UNIQUEMENT à tenir les alimentés au chaud après cuisson complète. NETETZ ne pas de cuire sur le réglage Warm. Nous vous recommendons de ne pas utiliser le réglage Warm (Tenir au chaud) pendant plus de 4 heures.
- Ensulé, régise la durée de cuisson requise. La durée de cuisson par défaut de la fonction de majoise est de 6 heures, mais vous pouvrez la modifier par intervalles de 30 minutes à faïde des botons de minuteur (O).
- Appuyez sur le bouton de marche/erérit («») pour lancer le ciisson. Le bouton s'allume en vert et vous multibouleur entre en phase de prechauffage. Le minutoure compte à rebours par intervalles d'une minute.
- Une fois la cission terminée, le multicuiser émet trois bips sonores puis passée automatiquement en mode Warm (Tenir au chaud). Voite multicuiser resté en mode Warm lant que vous n'appuyez pas sur le boton de marchelamel, sur le boton de deveil ou lant que vous ne débranchez pas l'apparil de la prise malle.
- Pour annuler la fonction de mièleuse, appuyez n'importe quand sur le bouton de marchet'arret.
En raison de la polyvalence du CSCO24X, sa fonction majeuse fonctionnelle lagement diffrentement de celes des Crockpont standard. Si vous utilise une recette concue pour un apparell Crockpont de taille similaire, il sera peut etre nécessaire d'augmenter la durée de cuiason avec le CSCO24X.
Note que les recettes Crocopot2 figurant dans le livre de recettes CSC024X sont spécialement conçues pour cet'article et n ont pas besoin d'émette modifications.
FONCTION DE RÔTISSOIRE
- Placez la cuve dans la base chauffante et placez la grille dans la cuve. La grille peut ete utilise en position haute ou basse, selon ce que vous faites roir. En fonction de rolissore, vous couldez egallement utilise du papier d'aluminium. Couvrez.


- Appuyez sur le bouton de veque (C) Voitre multiculeur émeut un bip sonore et le témoin rouge de veille s'allume. L'écran clinopote.
- Appuyez sur le bouton pour rôtir (Y). L'écran arrêté de clignoter et affiche 150°C et 02:00 (2 heures). Ces réglages sont les réglages de température et de durée depuis la définition de la fonction de rôssatoire. Pour changer la/temporature, utilisez les boulons de hausse et de baisse de température (Y) et séLECTIONnez une valeur comprise entre 65 et 230^ . Pour modifier la durée, utilisez les boulons du minuteur (Y) et séLECTIONné la durée désirable.
- Appuyez sur le bouton de marche/amer (◇), Le bouton s'allure en vert et l'écran affiche le message PréHealing (Prachauflage).
- Voitte multicusieur commence le cycle de prechauffage. Une fois la temperature selectionnée atteinte, le multicusieur émet un bip sonore.
- Le minuteur lance le compte à rebours dés que l'appareil a fini de chauffer et a atteint la température sélectonnée, aussi placez les alliements dans le multicuisier dés que possible. La cuve et les autres pièces de votre multicuisier deviennent très CHAUES!
- Une fois que la minuor arrive a zéro et la cuisson est terminée, voire multilouiseur émeis trois bis sorores, le tiemoin vert du bouton de marche/arrêt s'étaint et l'écran clignode.
- Youou povez arrer la fonction de roissoire a tout moment en appuyant sur le bouton de marchelarrat.
Conseils
Si vous voulez une volatile plus douée en fonction de rolloisonne. place-à-l'envers (poitrime vers le bas) pendant les 30 premières minutes de cuisson. Ensuite, tourne-la et l'endetroit pour le reste de la cuisson.
Pour cusiner un défiéux rôti, commeau par faie revenir la viande à l'aide de la fonction Saisir/Sauter avant de Tenuvelper dans du papier d'aluminium. Ceci empêche la perte du jus de cuisson sous forme de vapeur par les aérations du couverte. Essuyez soignement la cuve de cuisson à l'aide de papier absorbant avant de pacer la viande sur la grille.
FONCTION DE FOUR
- Placez la cuve dans la base chauffante et place la grille dans la cuve si vous aze l'intention de l'utiliser. Courez.
- Appuyez sur le bouton de veille (C) Volte multiculeur émet un bip sonore et le témoin rouge de veille s'allume. L'écran clignote.
- Appuyez le bouton pour cuir au four [1]. L'écran arrêté de clignotron et affiche le message 175^ et 01:00 (1 heures). Ces réglages sont les réglages de temperature et de durée par défaut de la fonction de pour. Pour changer la temperature, utilisez les boutons de hausse et de baisse de temperature et selectionnez une temperature comprise entre 65 et 250^ . Maintenant, specifyze une durée de curation. A'aide des boutons du minutes (O'exceptione) la durée par intervalles de 5 minutes.
- Appuyez sur le bouton de marche/amer (◇), Le bouton s'allure en vert et l'écran affiche le message PréHealing (Prachauflage).
- Voitre multiscieur commences le cycle de prechauffage. Une fois la temperature selectionnera atteinte, le multiscieur emet un bi sonore.
-
La coussion commence après le prechauffage de l'appareil, lorsque la tempête selectionnée est atteinte, aussi placz les allments dans la cuve cés que possible. La cuve et les autres pliees de toute multificateur deviennent très CHAUES!
-
Une fois que le minuier arrive au zéro et la ossaison est terminée, votre multicuisier émet bis biops sonores, le témoin vert du bouton de marche/anerté s'étaient et l'éran clignote.
- Voupsoupvezarrerlafonctiondefouar tout moment enappuyant surleboulon de marchelamet.
Conseils
Certain ingrediés peuvent être cuits directement dans la cuve de caison. Toutfoiels, les gâteaux et d'autres préparations à forté teneur en sucres et grasses devraient être cuits dans des moulés adaptés et placées sur la grille double sens. Lorsque vous ouziez directement dans la cuze, tapeissé-la de papier de caison pour empêcher les ingrediés de coiffer à la caroi.
FONCTION DE VAPEUR
La cousson à la vapeur est particulièrement saine. Elle ne fait intervenir aucune matière greffe et elle perd moins des nutriments et des vitramines des alliments. Pour ciure à la vapeur avec voit multilieuicer, placez des alliments sur la grille double sens de manière à ne pas toucher l'eau lorsque celle est ajoutée dans la cuve. La quantité d'eau à ajouter dans la cuve dépendé de la position de la grille.
- Placez laerture dans la base chaffante et placez la grille dans laerture, en position haute ou basse, selon le cas. En position basse, ajustez 180 ml d'eau froide. Cela vous donne environ 5 minutes de vapeur, parfait pour les legumes vertis et les asperges. Avec la grille en position haute, vous pouvez ajouter 1.2 litre d'eau froide. Celes vous donne 45 minutes de vapeur.
- Appuyez sur le bouton de vêque (D) Voitre multibouseur émet un bip sonore et le témoin rouge de veille s allume. L'écart clignote.
- Appuyez sur le boulon pour cuir à la vapeur (1). L'éran amelle de éignoler et affiche le message Hi (Haute temporaire). Programmez la durée de culsion à l'aide des boulons du minuteur (2) Le boulon s'allume en vert et l'éran affiche le message PreHealing (Préchauffage).
- Une multieuiseur comme le cycle de prechauffage. Une fois la temperature suffisamment haute pour produit de la vapeur, une multieuiseur émet un bip sonore.
- Le minuteur lance le compte à récours depuis que l'apparèt a fini dechauffer, aussi placez les alimentés dans le multisciliar des quels possible. La cuve et les autres pièces de votre multisciliar deviennent très CHAUDÉS!
- Une fois que le minuereur arrive a zé et la cuisson est terminée, VOIRE multicusseur émeil trois bis sonnes, le témoin veld du bouton de marcheardàt s'estainl et l'éran clignote.
- Vous pouvez arreter la fonction de vapeur à tout moment en appuyant sur le boulon de marche/arrêt.
| Allments Position de la grille | Temps de culsson Rémarques | |
| Pointes d'asperges Faibles 4-5 minutes Couper les extrémités dures | ||
| Épinaires Faibles 3-4 minutes Entiers, lavés | ||
| Carottes Haute 7-10 minutes | Peler et couper en tranches de 5 mm | |
| Pommes de terre nouvelles | Haute 15-20 minutes Nettoyer et ne pas brancher | |
| Choux | Haute | 10-15 minutes Couper en quartiers, retirer le couur |
| Brocolis | Haute 5-8 minutes Couper la tige et couper en gros morcaux | |
| Épis de maiis | Haute | 10-15 minutes Entiers, sans les feuilles |
| Poireaux | Haute | 8-10 minutes Nettoyer et couper en tranches de 1 cm |
| Chou-fleur | Haute | 5-10 minutes Couper en gros morcaux |
| Pois mange-tout | Haute 5-8 minutes Tête et queue, laisser entiers | |
| Choux de Bruxelles | Haute | 10-15 minutes Peler et couper en croix à la base |
| Céleri | Haute | 5-10 minutes Laisser en filier ou couper en dés |
| Courge musquée | Haute | 10-12 minutes Peler et couper en cubes de 2 cm |
| Aliments Position | de la grille | Temps de cuisson R | marques |
| Patales douches Haute 8-12 minutes | Polar et couper en cubes de 2 cm | ||
| Blancs de poulet Haute | 10-15 mins En fonction de la tallie | Préparer et cuir enliers | |
| Filets de saumon Haute | 6-10 minutes, En fonction de la tallie | Ajouter des condiments le cas échéant | |
| Petit polisson entier Haute | 10-15 minutes En fonction de la tallie | Nettoyer, rincer et sécher | |
| Crevettes entières Haute 5-7 minutes Laver et sécher | |||
| Dim Sum Haute Cuire selon les instructions fixant sur l'emballage | |||
Fonction de sécurité
Si toute l'eau s'évapore pendant la cuisson à la vapeur, le multibuiser s'éteint de lui-même grâce à sa fonction de sécurité. Dans ce cas, l'écran affiche le message OFF. Si la cuisson vapeur est terminée et les alimentons sont bien cuits, il ne vous faire qu'à établir cette multibuiser. En revanche, si la cuisson doit se poursuivre ou si vous souhaïze cou d'autres alimentons, procédéez comme suit:
1. Éteignez votre multicuisér en appuyant sur le bouton de veille ( ).
2. Remplissez la cuve de cuisson d'eau froide (180 ml minimum).
3. Laissez le multicueiler refroidir pendant 2 minutes pour permettre la reinitialisation de la fonction de securite.
4.Rallumezyoutre multiscuseur enappuyant sur lebouton de veille(1)
5. Appuyez sur le bouton de cuisson vapeur (
6. Appuyez sur le bouton de marche/aimé (◇). Le bouton s'allure en vert et l'éran affiché la message PréHealing (Préchauffage). Une fois le préchauffage terminé, vous pouvrez coucher les alliements comme précidendum.
7. Si I'escran n'affiche pas le message Pre-Heating, etigneze toute multilucseur et laissiez-le refroidir un peu plus longtemps, et repreneze a l'etape 4.
Cuisson du riz dans votre multicuseur
Vou n'avez pas besoin de régler le minuteur parco que votre multiscuseur s'estit automatquement dé que le riz est cuit. Le temps de cuisson du riz varie, mais à titre d'example, il faut environ 10 minutes pour couir 2 lasses de riz blanc cincé (prichaufage inclus).
Rincez toujours le riz blanc cru à l'eau froide avant la cuisson. Laissez egoutter pendant 5 minutes.
- Versez l'eau dans la cuve puis ajoutez le riz rince. Répartissez le riz de maniere égale dans la cuve.
Placeleziriz dans l'appareil avant le prechauffage.
Il est impereabif de mesurer le riz et I'eau a laide du verre doseur foumi. Ne lentez pas de deviner les proportions.
Utilisez tousjres de I'eeau froide.
Couvrez tous jours lorsque vous culsez à la vapeur.
Le ris n'a pas besoin d'être remué pendant la cuisson.
- Une fois lo ris cuit, soit multilieu sour s'estel automafquement. Toutefois, si vous laissiez le riz dans la cuve une ou deux minutes de plus, il deviennent encore plus meuleux.
Riz blanc Basmati
| Mesures de riz non cuit Mesures d'eau froide Portions de riz cuit | ||
| 12 | 13 | 24 |
| 10 | 11 | 20 |
| 8 | 10 | 16 |
| 6 | 7.5 | 12 |
| 4 | 5 | 8 |
| 2 | 2.5 | 4 |
Riz brun
| Mesures de riz non cult | Mesures d'eau frode | Portions de riz cult |
| 10 | 14 | 20 |
| 8 | 11.5 | 16 |
| 6 | 8.5 | 12 |
| 4 | 6.5 | 8 |
| 2 | 3.5 | 4 |
NETTOYAGE
Ne plongez jamais I'apparell, son cordon ou sa prise dans de I'eau ou tout autre liquide.
Débranche SYSTÉMATIQUEMENT le multicuiseur de la prise et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.
Lavoz le couverte, la grille, la cuze et le verre dosse dans de l'eau chaude avec du liquide valisselle. Rincez et sechez solgneseurément. N'utilise pas de défigentés abrassifs ou d'éponges à recuter. Un chiffon, une éponge ou une spatule en cacoutchou permette généralement d'éliminer les résidues. Pour éliminer les taches d'eau de la surface de la cuze, laissez-la tremper dans une solution d'eau chaude et de vinaigre ou de jus de citron pendant 30 minutes. Rincez abondamment plus sechez.
Le couverde et la grille peuvent également se laver au lava-vaiselle. Bien que la cuve puisse se netoyer au lava-vaiselle, nous recommend des la laver à la main unquinement.
- You pouc neytoer le extcrer de la base chaufante a i ade d un chiffon dou trempede dans de tque chaud additionelle du product vasselle. Essuyez la soigneusement, Nuliezase pas de detergent abrasif.
N'effecuiez aucune autre operation d'entretien
SERVICE APRÈS-VENTE ET PIEÇES DE RECHANGE
Si I'appareil ne fonctionne plus, mais est encore sous garantie, rapportez le produit ou vous l'avez acheté pour procéder à un échange. Veilleum renRAR qu'une preune d'achat valde vous sera exigée. Pour obrir de l'aide suplementaire, veilleum prendre contact avec notre service après-verteve au: Royaume-Uni : 0800 028 7154 | Espagne : 0900 81 65 10 France: 0805 042 055. Pour tous les autres pays, appeleez le +44 800 028 7154. Un tarif internationl s'applique. Vous pouvez également envoyer un e-mail a: CrockpokEurope@newelco.com.
MISE AU REBUT
Les équipements électricques usages ne doivent pas être mis au rebut avec les ordres menagérières. Recyclez ces déchets lorsqu'elle est possible. Écrire-nous un e-mail à l'adresse CrocketEurope@neweloc.com pour plus d'informations sur le recyclage et la directive WEE.

Desprésulte provente din produsée électrice ur ne tibué elimine imprunçu du despréciant menages. Váguardam sé le reciciat dacu avec l'acceastà postillada. Pourteniafini suplémentar prividic réciarcia si-dessus provenante de echipamentée électriche eilectronico (WEEE), contacté-ne prir s-mail la Crockpoet Europe@newelco.

БBJIAPCKN
BAKHN PEPDnA3Hn MEPKN
PpoHETe BHHMaTeIHO N Cnctn 3a Bbdeuin CnpaBKn
Deua Mexdy O n 8 roHn Hne Tpr6Ba da n3noN3BAt ypeDa. To3n ypeD moKe da ce n3noN3Ba OT DeuHa Bb3pact 8 nHn NOBue RoHN, Ako ca noD hA3Op. To3n ypeD moKe da ce n3noN3Ba OT nHc a HamaIeHN Ph3NuCeKn, CeTHBn Hn NcNxHcYeckn Bb3MOXHOCTn, INH 6e ONIT Nm PO3HANH, AKO ca noHab6HDoHe Hn Ca 6nn HNCTpyKTHpaHN 3a 6eONACA hyoTpe6a Ha ype Da n paoHocHTne, CbTp3aHN c HerOBATA ekCnNoTaunraTa. Pa3ete ypeDa n 3axpaHbaUnn Ka6en daneue o DocTbn Ha deu noD 8 roHInn. POnHCTBaHETo nOndpbJkKaTa He Tpr6Ba da ne3BbPWBat ot Deua.
AactnteHaypeaCe3arpaBtNoBpeMa ynoTpe6a.
YpeIbT Pn6Ba 6bJe NoCTaBeH Ha CTaONHa NOBbpxHOCT n C NoCTaBeHn PbKoXBaTK, 3a Da ce n36eRHe pa3JIbNAbe Ha ropeuN TeyHOCTn.
Hikora He paBoTe c ypea NocpeCTBOM BbHwei TaMep nn OTeHa CnCTema 3a nctAHOnHO ynpaBHeHne.
Ako 3axpaHbauuN k6eI e NOBpeH, TpRbBa d6 bJe 3ameHEn OT npOImBodnten, O t HerOB cepaBHeN pIeDcTBeTN INI ONIOoBHN KBaIIHmHpuHn Iua, 3a da Hama 3anJaXa 3eOzacNoCTTA.
Toaq qoqnokpia Tcnnna Hno apoe ha 207. Taobaa Jao cB3OMT nQoOpaia npuaiaHm aepn, 3a Ja co oIeHIO h CbXtOT IaRapAHHN, NpaaHnK, KpOJIHn pUyTe HA Nkua Hm MxueCTBO, PpHHeHn OT DOXcBAH H bHHTAE qhct HApda pRnYtpbe Hn To ppe Hc XdAnJa.
Hnro He hnohnaabe ype 3a zne, paeHHN oT Hero0to rpeDhaanHHe. Taey e cmo a daomaa HnyotpebE He hnnonaate ype ahtkTe.
Bwnn mnpao oe yepaaire, ye puee an ca cyk. npae da bopanthe csc 3anywnkata nnn da npaeknnoate ypeea
BHHann noctabate yepda abpxy crabnha, hapekgha cyx na paa nocbpxhoct.
Toz kyeo 3e hte pae 3e ce tae b6xy knn 8 b630ct do note HuaHnO ropeun noaPxNt (ato hnpmeep raoaa mne iKpEeKkA oqcktaa)
- He kononaaaiyepeda, axo e biu kanyckan, axo hma bdknnn ciea ot nobpepa nko ake.
Ia 1347012000000000000000000000000000000000000000000000000000
B4HnOCTABaIe ype da ce cxnaq npae nnoctBaHe mN CxpaHne.
Hnma 3a n a 30 12 8 6 7 8 9 10
Hikora n 3a aaeaaeaaeaan ae aae an ae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aae aee
He doxcbaeire BnHnHre Pocpckno Hyaepa no pBme Hnytorpe, TaKATO TcMOrat da bBdCt CnHIO HApoeepen H VAnonaae KyyHexoPbKaueKkNkKnpa. 3a da OACOHTe Kanana. NaTeTe ce ot Kankaauata napa npri Otaapnro Ha Kanana.
HIKOFA-4A 10387900000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
I Mnoj npbnoctoch, KMO He c a pnpnoedn Da aqdpknt PtoaKtpeKaHe bpe Me H eaeepnapatot A hokn ypdce TOnlHhia. He nocataeYpeJa bnyx npnoctoch. KMO mOta da ce npodet O tonlina. 3a da ce npotatopTg 2sXoN nopeDHa HnnpooCTch. Hme npocuuaa de ao nocotate npocnka 3a ropei CIOBoe HnptnOKMn F oyea.
KanpaHa ypea 3a baoH roTbeHe e or kananeHc TbKa. BuaHn npoeepraaKe Kanaka 3a HauynbaHH, nponybaHH nH arpyn nopeHa. He honnoBaIe cTbChen KaNk, 30 e nopeDeH, Tb kato Moke da Ce Hapouu, dokrto r noo3BaTa.


ACTN
A Kanak
B DBycTeNHa peWetKa
CbD3a rotBeHe
D HarpeBaTeNaOCHOBa
Kohtpoen nahen
F MepntenHaauka
ByToH 3aФyHKUJRA 3a 3anbPKBaHe
(3aneayatbahe)/cotnpahe
H ByTOH 3a yHKUMB aBHO roTBeHe
BvToH 3a DvHxu npeHe
0 ByToH 3a cyHKnur cypHa
BbyToN3aФyHnna npa
ByToHn 3a yBEnNcAbaHe/HaMaIHa He TaempePaTpaTa
byTOH 3a yBENHAABaHEHaMaNAHHe Ha BpeMeTo Ha
TANMepa
Hmnnn
0 ByTOH 3a pEXMM HA rTOTOBHOCT
BvToH 3a BkIOuBaHe/3aKIOuBaHe
NODROTOBKA 3A YNOTPE6A
YBepete ce, ye MynTKpyHxuHMOHNHHT ype3 a roTBeHe Crockp0e 3HXnHOe, a 3axpaHbaaHTKabe e KbTDEN o MPeKOBHO KONTAT, pEne IA aPnD HNTNBE bMn NOnCTBaHE. HnKORA he NTANHTHE HARpeBENTATA OCHOBA, KEBNA hI mUcENCe Bb BOp DAy TReTOHOT.
PnepaJnKoNtBaeauuMMyTPOHcOHNHeYpe30TBeBEe30ppeTb,MmKHeTBA,Gaa3a T0BeHe,dyctenentHaPeetKaHMePTENHAtaBaKaCtonaCanyHeBaO。VonkHeTeOBnHO nOyDuETe dO6pe.He Ncno3aAulBuApBnHnnpAepnA,XnnnAnuI npAepnAaNoKvHTBaHaFHyn。
TpeBnTbPOTO TOTBEHE HBMXKETE BtPbHOCTA H C Da 38 TOBHeC TbKcKcKsMHNH33 TOBHe, 33 DO NOPTOBTEKTOBpHOCTA.
C Noovata hya oxpa kma nha 6a6b6eue BnHnHa aBtpehnn Haaact HA harpeatenn Haaohba.
Viananaae cnaab npaeon naohwctaaenepnerat. Naooyee doabe.
BAHMH 3AESEKHN: HNPOXHOCTHE HA NIKOFTOBE M NACH HE CA PIPODEH KI MAH KI PAOEPOP KIOBLOKTEHNO A BPEME HAI TEPENPHATAOTAHOKY IPOVYD TONNIHIN. He NoctapreTae Harpetye YPOV KIM CHA 3 ToRETA BLPXy CYTBETENM CPMTO TNNNTHTA OPOXHOCTH. PIPONUPVAIE POA NoCTABTE PNOKNOA 3 ROPEO CHI PIRHOHKOHN NOPOYDA 3 BA6BOI TOREBOE, 3A DA SE HOBMOB HAI KMOOHN NOPOB NOHEROTA BPOXPOCH
IpoBne HApHIOHOHAIHTA YIOPTePA aYpOa 1bMBOHO 06oOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIO
ФУHKLIMN 3A TOTBEHE
MynydykuHnOHAnHHT ype1 3a roTbe HMa net cykuHn 3a roTbe
3aTbPbBAH (3aneYBaTHB) / cOTpAa - HmEeBaaTAE TMAe FyHnO, KORATO MKAe TA a 3aBnATate Aa 3aTHzPcIe BpeHINr hnnn mte MeepoTgTBeR. Tce 8oc60ne pMnKTHIO, Ako IB TROBNTMEC O CmGtAa H a fyHnrtta Ta aBaHO TBOHIE. BaLkRTM yMnTPhyHKoHOBH yD3 a TOTBNO MMN IIT NmTeMPOATyAa 3aTHzPbBAH (3aneYBaTHB) / cOTpAa.
Babho rotohebe - BabhoTo rotohebo c0cbuebtebae Hpeo3nctenno hao parrabebe y nopkpahe ha Tne mertepaata. 3a da noctmhe TeommaHn peyatnay, he cbralne tckntchen kanape da nahehne noonpahta o at apemeto 3a prnootbe hae peemaTata. CtKneHHa Kanak hnoanobaa da cneDte propcae ha rotohebe. Ge da nppecaata apemeto 3a rotohebe.
Neyche - HON38aTae MYTNTHyHIOHOHANHINYEpe 3A TOTSEBEH 3A NEPHE H3 YCPEBOH IOHTHE MBCO, KAPTODm H OYTHX XPOHENODHENBENHUY.
Фунэ -Фунштета рунь ha aalun MyrtnaФунштетанане hydг за ratotnebe moke da ce mnofəzaа na neheHa abakAnpndyck - ot p6ka do cnaikn.
Totahe hnapa -Ptootbete 83 ychnna ayohny K aabocnoiyn actne kato npka opno, 3enehyu mnn nba hnapa.
BENEXK3A YNOTPEBA
HHO HIOIHTOIO 38 38 TOBHO 10 P68A BHHIN IPOBHX4E PAACTOHO 2,5 Cn MBOO CHPKNHO 8 Cuaa 38 TOBHO N E
N O B C E P R O E P A N T O C C A E H A T O B E M O K E T E A N H A P B E M E T O I N P O W E R N H B A B E P E M E T O I A N T O B A E H N I N T E M E P A T Y P A T A C N O M O D U A H B S T O H I T E A Y B H A N H A B E P M E T O I H T A T E P A H N T E M E P A T Y P A T A
Ako Cnep IA HApHnA HrOToBHe E Heo60DmIO DOnTnHHTeHO BEmE 3a RotBe. IIOp HOHATHECBy ToHa ZKANAHATA FyMnI (NoHO, FyHna, PnA nI.) CnE TRe TOp KAnTOBBA BToHOTu 3a yEBNnBaHBMAMINHO HA BEMETO HA TaIeMa, 3a DaIaIadTe Hec6XpOMeI OTOBHO BEmE 3a ToAEOHe (Ha CTbnn 3 M NHyTH) IN HATHECTo ByToHa aNkOHeBaHKeHnOHe. MytnFyHnOHNHAtyped 3a RotBe ne pOdoBnPa da npVtOB HA XHPaHa 3a PcBabHO BEmE.
FyHJUHTA 3a 3aRnKbHE (3aRrBHe) / cOpaHae, Kato y FyHJUHTA 3a nae MOrT a Ba dDat yIIOJIINH B63 HAcPOHn HA TaHepa. Bce Na, ao pIoUe, MoKTe A bMaONBaTe FyHJUHTA 3a HMyTHNHyKoHnAHmE ypeD 3a RoTBeH, Kato 3aZadepte apMe C foMouHa BA HyCtOHa3a yEyIeYBaHAMHaAMHaHHe HApEeTOH a TaHepTa
CnEyntoepa3KIOHcyeTeIeONcEsHaMyTHYNHNUKHOIHANbYpe3aTOBHeAeOToKHTAIKA. MYTHYNHPOKHOIHANbYpe3aTOBHeAeOeCeKNIKHOVAABOTMAHIOHO.
ФУHKUЯ 3A 3АпьРЖBAHE (3АЕЧATBAHE) / COTNPAH
- NoctabeTcIa 3a 0rTaBHe B HarpateBENHbTA OCHOB, BkOIOHe TcIe OIOeHa H MyTNyFHyKIOOHANHpyEep 3a (2)D86EHB KOKATKITAE
- HAIHETCHEY BTOH3A ZE PAKM HAI TOBOTHOCT (O) MYTHMYPHKUHNCHAHNAYI 103A TOB3A UXUE ADEAE 386000 CHINH NUE CE TEEHEPOHOTA CEBTTHA HAI TOBTHA ZE PAKM HAI TOBOTHOCT. DCNNTNE I E 39000 DA XWIA.
- HtHcHcHte BytoHa 3a dyHkHbTa 3a aBpKaHe (aeneBaTe) / cToHpaHe) I dncnepTe 3e op Ta Mna H tne KxOa HII (BicKa CTenHe). Toe e Tnepepyrata no npabapnane 3a dyHkocto Cmophe, 3a da pomeHate Tnepepyrata, hnoCnBaAite BytoHrta 3a yBnHbAeHhAmnane Ha Tnepepyrata (1 kN6epete BicKa, CpBIO BicKa, CpBnE, CpBIO HkAaMn HkA. PnpOpHApae 3a KONnBte HnCpOyra 33 BicKoTepyra, 3a aBtBbHbAeHnBnBeHnAe HmEOO 1000 MeoO OIOO pOIOO pOIOO
4.DoBtBHe 3MBAHbE HcBnOxNnONn, HnHnOeHTbBya 3A BnKnBnBeHnKnBnBeH (K).Ue CPTBEETBHTBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBn
MyyydyuHMyHAnHHey 3aT08e He 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae 3ae - Pnpa da aanpmae Meco, npmae HmHnA mHnMaTe n oocye. COTpaTte Nk Taan pkaiae Heo ha naopnO. CbTa3 ra 0rTebe H npyTH qaTH Ha MyTNPhyHKUHOHNNHpyed 3a rotebe 6bTaT APTEU
- Cnato npnnkHHTe HATCHETe 3a kNHOAHHEKNOHcHae, 3a da KneTe o fHyckata cOHPaHe.
Nehata cAeTmHaE Lue Kharke a DnHtTe 3a zaoHHe da Mra. Mokete da KnoHKTHe FyHbHTa cTOHPaHe no
ACKO OpeMe. Kato HATCHETe 3a bKnHOAHHeKIOHcHae
ФУHKUNBAHOBOTBEHE
1, Noctabene cba 3a rotbe b Happebentnata Ocbba, coktepe npocuhtae a cba 3a rotbene nocabe Tanae. 3aBpKaHBe (cctpaHMe 3a 3aeebAetbe) He Meco 10pde TaBaoToTae He My pndpe
no-cinane h nptbte ybc. 3a Taepen kntanotae dyhunne ha 3a 3aepkahe (cenatba) /companha Nmytphynkohonahy yped 3a rotbe. Binkchete Liencena Ha mytphynkohonahy yped 3a rotbe a kontrakta.
3a da 6eienede Heoctobate uam npkehne otoebte actn, mtnethe cba 3a rotbe or 12, 20 or oema My (he nortbe toebe or 10 or oema My 3a da 3a eponenote npenpnaea).
2. HUHTCHET BYOHN 33 KEHMH 10 RAHOHOT (C) MYTHYDHKHNKHANOHIN 33A TAE 30A REHNE KI KADADE 33AOHN H N CIE BTEHEHPBDEA CEBTNIHMS BYOHN 33 KEHMH 10 RBOHOT DNCNNTLE 33AOHN DA XIA
3.HATCHETHE BYTONA 3A FyHnKJDA B6HO TOTBEH JI, DAcNtneUe Ope na PAH H NIOKAO LHO (HxKcTRENE)
500.To Cn A HCTPONTHMe NO paoaepnHbHa FA FyHKPRA TBA BAC HO TOTBEH APOMe HA TAI MPAH.3a npomHnHA HACTPOKATA 3A TOBTEE XANONARBE CYTOHrte 3a yeueuBaHe NAMAHRe HA TMEHPaTpA 3a Ma6Op H Hkck, B6KcNAI ToNIO
3AEENEXKAA HactpoTKATA Tonno cryKMAO CMO 10NO dLIOAe B TOBO CTOnHHe HA BeE crotbHATA xpaH. HE ce onmTA 4 aTOBHTe np HACTPOKA TQNIO He npenopnuBame XsONNBAe HACPTOKA TONIO 3a noebe or 4Vae.
4. Cnqra 3a aae HxenHb Bpe Me 3a roBHe BpeMe 3a roBHe no nOpa36pne e 6acaHO MeKe Ta npemEHT He cTbIKIOT no 30 MmHYC NoNOMcTA HA BYTOHtTE yAeHHAABHcHAMnHE Ha BpeMe HO TAI MEPA
5. HATHTHTA BTOH3 3A KIOHOBHEKIOHOBHe 3A 3AOHOBA H A TOBHTO. Iue CEBTHE ZENHATA CEBTINHA H BYTONA MYTHYHNHOHANTIype 3A TOBHTAE He zanOHHe Da srrpaa.TaiAmePT He zanOHHe bopAno B6pcHe H CTNNIK OTO N WHTHY.
6. Korato TOTBETHE 3AaHbM, BAHUIIT MYTHINYHKUHcKoYeZa 3aTOTBE He IaIaO OTH PTH KBOKcHcHAnia, CIOE KOBT ATOBAMTHKHOIe Oe pRbcknNpB E KPMH NNOIbKHe BcTOO CTBOHBe, BAHUIIT MYTINYHKUHcKoYeZa 3aTOTBE He IaIaO HbKmN NAOIbKHe BTOIO CTBOHBe, DOKATO HATNCHOE BcTOO 3aIKIOHBAHcKHOJIHOHN 3aDIOKAIKOHOHIOYODA OTOKAIHO.
7. Monique de 03TMEHTE FyHKMHTA BSAHO TOTAHBE NO 60KIO APEME, KATO HATCHET EGYOA 3A KKNKSAHAH
Ebnaparaehne H myythdyhynnnoohnctt ha ypea CSCO24X dyhynkata My 3a 6baH0 rotbehe pabotra no manko npanpaen hneu H cpaBHeHne C o6HOBHeRte Ypea 3d 6baH0 rotbeH Crockop. Ako 3ra rotbeH kononpan3e peeperra 3ya ypea 3a rotbeHe Cropco ncpoBek parmep, e bEmoxho da terpaBa da yeeHnKte sPemBTo 3ra rotbe He prnp abotra cCSCO24X.
Imme pae 1000,pe paeei tne 3 Crockpok, HnHHH N KHNH a c peepnn 3 a CSDC24X, a c nneauHIO bcbdAe 3a ToM yIyHbKuHHeH eep 3a ToBHeC Crockpok a HmH YAeO hBaHbAeKn.
ФУHKUЯNEUYEHE
- Noctaebe Ccbda 33 rotbebe B Hnepaetemhata Ochba. Cheb Toba cnoxote Depehtkata a Ccbda 33 rotbebe. Peltke Mwde da ce Knothnla Hnokmo nOzmaia an Hnka Hocnmu b 3abacmocn oT rct heto, KOto nehebe. Korato nehebe, noxt be da Knothnla and u Anynnvboe foNho. Noctaebe Kanaba.


- HATIOHETE 6y3a 8 Pekm HAO TBOHOCT (O) MyTHyDnAHOHNHOTNHPY 8eTae TPOB3e NsIADAE 8yKOK GANH 10e CTe HEpEHATA CaTHINHa 6bTOH3a 8Pekm HAO TBOHOCT DnHnne Tpe ZAnOHe dMgA
- HAIHIOHETE BYOTNA 3A FyKIMN NENHE (1) DcKINBNTUI CNE Pra Da MIRI INIE POKAKE 150Cn 02:00.TOBa CA HACPOHNTA NO nopaabapnahe Ha kyuHHTA Na Hepe H a Taeepa. 3a da pnoMeHHTA HACPOHNTA TEMEPATYPATA, hONPAHNTA BYOTNA 3a YEHNAHANHAMANHE TAHNEPATYPATA. 3a KxOHPa HAMEPATYPATA MEGY65Cn 230C.3a Da npoeHHHTe BpemrTa 3a ranaHe, hnONPAHNTA BYOTNA 3a YEHNAHANHAMANHE H APEMTO HA TAEPMRA (00XeNaHOTo SPME.
- Hattichete cybta 33 AnbchaeBnAnbnBcBnBnBc (O).Ie cBeTe SeneHata CBeNtHa HcybTa, a dncnnt e ne nokane,PreHealing(TPbAepBntenHOZpBnBnE)
5 MythidyHcyuHauHHHT yepd 3a roTEhe ue 3aYnHHe da e 3aRpa. Cngk kato xbOaHata Temaepatryba bdo KcNtKATA MythidyHcyuHauHHHT yepd 3a roTEhe ue 3aYnDyKcHnn
6.TaMepBtIIE3010HeOpBbHIOEgBbHApBcBbHApBcBcB3AeBpOx5DcBbHAtBTeMpePtpyBa, 3308a NOCTaETe npOxyKITbBbMOHOH-5p30c. CbBbTa 3a RotBEHn HApTn Ha MyTHNfHyKnHOnAHNhyepd 3a RotBEHne 6bDat OPESSI - Korato Taimepo T o 0r6pOAn Do Hyna X ToTBeHTo E PnNnOuHNo, MnyTKnKyUHOnHnHnEYpe3, 3a ToTbeHeue Ue kAaDae Tpr 3eyKbMnBnBa 3eBnBa CEBTNHa BcYtoHa 3a BcKIOHbAHbXkNcBA He Ue KxRtAche, a dCmTeHTI Ue 3aTOHcE JMa MNa.
- MoKTe Ta H3KnOHTe PHyHKuTAtneHbE No BCaKO BpMe, KATO HATNCHE 6yTOHa 3a BkNOBHaHeN3KnIOBaHe.
Cbbetn
Ako Katoae da noyihite aathncttca KOHINKA, KATOJE NOETHE NTHIE MECO, NOCTABETE MECOT C pRUPITE HADONY 3a PpBATE 30 Minuta ot rTOBHTEO. CIED TOBA oBO6HTBE 38 OCTAHONTO BPEME.
38 otNHnH eeyTn H a neHnOHTo H a nepnE 7aeneHtne MeCto, Kato hnoNtBae tyeuHnKta 3a bnyPbAe (aneHHaTe) 70 pncnpe, nppe da no pncpe tce anynnnHc6000. BmHnneHto kcbktpc e KxynHeHxaXpTa, 3a JnNoCHte CbHa 3a to10BHe, nppe da no TocHtMeMscIO BTOxpyx Pekntkata. To 103 KHNHnpe nppeDphtattni XnpanhApHToH a c oca o TneNcoHtpo KnAnanee 3a nppe Hs KaNanai.
ФУHKUЯФУPHA
-
Noctabe Ta Cua 33 ro Tbe H aepaetentnata Ocboba, cnaed Toba cnoke Tepeetata 3 cua 33 ro Tbebe, hio e HeobooMho, Noctabe Ta kana.
2 HATIOHETE 6703A 39PEKN HA TOBOTOHOT (O MyTHyPnHOHNOHHTNRTY EEP 3aTOBTEH NueJADHE 1843880K OHNAT I NCE CHTIE HEHPBHTA CNTI 6703A 39PEKN HA TOBOTOHOT. DcNnnerne 3eZAnHe dMIR -
Hatahne 675C + 230C, Cera Tp8e da bdeede epe 30rehe, hnaaane 675C aenHaaene 5 MnHae
- HATKHTETB 670b3A 83NIOHBAE15NIOHBAE .Ie cBeTbe 39eBHATA cEBTINHA Ka 670hA, a dCnTNEt Ie nokae-PreHealing (TpeBaBAPTeoHAnpArHApTea)
MytmykduykoHnHnHnY pEe, 3aTROBHeue 3aTOOHHnDe aoe 3aTOOBAA. CnE, kato npabapaa Tnepeepatpa 6bKe pOcTHnHTHa. MytmykduykoHnHnHnY pEe, 3aTROBHeue nIe npae 3aTOOBAA. - TBeBHeHTo 1e zaoHHe, CIOI KATO yepOoT c0 e aZarpaJIO Ia5b4nAHTaTe TMENQyATyA, Za3Ba8o JIo6BaTe OePcUHTKe TBeBHeHTo Hb5p3C. CbJT 3a ToBHeH e Npyr nactn Ha mYPTNHyHKNUHOAHNH Ype3 a ToBHeH e 6bDat TOPEJIIM!
- Korato Taillnepr e onoHn D y Hya n H roteheo e npnoKIOHO. MYNTHNpHKNUHNAHNTHNEype, 3a TReHe He Ue KApae Tp3yOBOM CmHaA HcTeHAnBaCETTNHa HbToHa 3a BkTIOVAHEWIKKUHBA He Ue KApae, aDcPrrerE 1e aaoiue da MMia.
- MoKeTe Da NkIOHHTe FyHKUHTa FyPha No BCsKo BpeMe, Kato HATNCHETe 6yTOHa 3a BxIOOVAHeMxIOOVAHe.
Cbbetn
Hako npOyKTHoMg 8b5pBnPnTPOBTHNkDIOKTH 6Cb3a 3BaTOBHe. BpEepe 03, cA 3aCnHnHs HpEepei C bKOxO 6b3bOxHApHbM 8bMnHNHmI 3Aa3xp 6b3bPcKbHMeTe TpOBBa 3a Ce pOHTOB 8nDOxHdQFcP 3aNeHne, NOCTABHO H aDeYrOHTNHbPAeEeL. KcOAto NpETe 6pIKTH 6Cb3a 3BaTOBHe. 3aCpTIPHTAE 3aNpOHTKtIE.
ФУHKUЯ NAPA
XpHaTtA, cHbHaHa ha napa, e 3paOcnoBna XpHa. He h 6ocxOyUma HnKbHaMaHHa, a noTOnmHtA YACT o XpHaTHNtEeIeIeHMeHTn HnauTAtHHe B xpHaTa caiaaarR. Kato co TcPnroHr Ha na, XpHaTa c o Ntbaa Ta depehnteha pelleTe, Kaio to To3 HnHnHa MaOpu C bOeTa, KOTO ce DabBa B cBa Ta otToBeHe. NkHeCTaTo B Oede, KOto MoxoTe Da oDabMeTe B Cda Ta oToHeTe, ABck On ToMnHsPa HauTePeLa.
- Noctabete CbB 3A 30rBHe B HARPBATEBHE OCHOB, CbB, TcB, TOB, TOB CHIOKTEE PEUEKNTA B ChBa 3A rTOBHe H NHCBA OMBCO NTOHJI. Korato peueNTA e H NHCBA NTOHJI, doabebe 180 ml CYTDEBA 0a. Ta se Mnpate nata 33 oKO5 5 MNYTH - 34 aNHO 32 aPrrTOBBE H NKTIN ENENHUI A cNEXPH. Korato peueNTA e H NHCBA NTOHJI, doabebe 1.2 NTPII cyTBe DQA. Ta se Mnpate nata 93 oKO5 45 MNYTH.
- HANTCHETE BYOHTB 33 PEXM HAI RO TBOHOT (C) MYTHYDHKHNHOAHNARHP 13a TPOA 3aTOE 50 KADAE 34yOB 38nHIN 116
3 HtHcHHe BytoHa 3y FhHua Napa ( ) DnKnTNE 1e CnpE DA MTA Ie NkOa HI (Bnoka ctenne) TpOpaMnPaee BpemTo 3a ToBe 2c nomou Ha bTyOnHe 3a yEnHnHaanHamanae Ha BpemTo H Ta mepae (symbol)do xenHaoTope He e aDzauNtieno H aIacPbate TaMepe HAnmoe CytoHa 3a KIOHaei kInHOBahe ( ) Ue CseTe BcnHata CetHnHa Ba HyToHa, a DnKnTNE 1e NkOa PreHeaing (Ptpdaprttnio sarpabeA). - MythyduKuHMOHNHHTyEpyd 3aTOREHeueIzAIOHOeYda cTOREpA.100 ce zAIOHOeDcTOATbHFO, 3a da zAOHOeJa p4nape npap, MythyduKuHMOHNHHTyEpyd 3aTOREHeueIzAIOHOeYda cTOREpA.100
- TaHMeBtJe 3e 3aONHe 6bOpaBHe 8oBpaBaBe 8e 3aHapn, 3aTOBa 9oTabeTe npOdyKHTe BcMxHOH HbPcO. CbT3 a3 roTBHe n ApyrHa cAteH Ha MyyTHNpyHKUHOHANHnY pEep 3a roTbe He 6bDat OPOEJI
- Kato TAI WAPB E O EOPM JO HN H NHTB HIO PNNHNO, YNTHNDYHKUCHAHINHPTIJI 3A TOBENIE JIIE 24DTEPOY38005CNNAH HSEHATA CETTNHA HOYTONA 3A BKNHOBAHEKNIKVAE HJQKACNE, A DCTREET 1438007DA MMNA.
- MoKTe pa KaKIOHHTe cyHKUHTa npa no 0cAko Bpeme, kato HATMCHEe CToHa 3a BKNIOBaHeNkIOBHeAe.
| Пюдуну Позицу на reшеткata | Вразе на prirotовпe | Белеку |
| Асөрөдөнда 4-5 мөнүг Вьхүүа | ||
| Сларых Мөнда 3-4 мөнүгл Üрdenөнүхөнүхүа | ||
| Мороков Вьхда 7-10 мөнүг Вьхүүм Балени и Нөрөдөнүхүм Na rapчета ot 5media | ||
| Поссий karрдөнда Вьхда 15-20 мөнүг Вьхүүм Балени и Стүл | ||
| Зileе Вьхда 10-15 мөнүг Вьхүүм Hapраэно на чыч. | Бытэн, Ббс орөдөнүм | |
| Борokотөнда 5-8 мөнүг Вьхүүм Otrрөдөнүм Балени и Нөрөдөнүм Na розөн | ||
| Кочанцаревида Вьхда 10-15 мөнүг Lüрл. | Ббз олстага | |
| Плэр Bьхда 8-10 мөнүг Пolyчентен и Нарран на чыч. | ||
| Кардөнн Вьхда 5-10 мөнүг Hapраэно на розөн | ||
| Грх | Вьхда 5-8 мөнүг Пolyчентен и Chry | |
| Борokалхлбх зөл | Вьхда 10-15 мөнүг Вьхүүм Овалени и Рарлэг | |
| Челma | Вьхда 5-10 мөнүг Ллona и Наррэно | |
| Тыва Тинллүлүлүдä | Вьхда 10-12 мөнүг Вьхүүм Oвалени и Наррэно | |
| Сларын karрдөнда Вьхда 8-12 мөнүг Вьхүүм Балени и Наррэно на чыч. | ||
| Плайшkin тьрдөнда Bьхда 10-15 мөнүг I | Завандост OT roleminnata | |
| Фхие ot сыdmURA | Вьхда 6-10 мөнүг Вьхүүm Bьхандost OT roleminnata | |
| Челм малдөрбд | Вьхда 10-15 мөнүг Bьхандost OT roleminnata | |
| Чelм skардy | Вьхда 5-7 мөнүг Иамити и Рарлэг | |
| Дим Сум | Вьхда Пөрпүлүдөгөтө, калто e пoveчно на Иструхүдөг в орамыдатa |
ФункцнязбezonaCHOBNpaHc
Korato npn 13n03aHne 1 napa nae 13nA BODa, mmyDTHyHNOHNHAY yep 3o RotBHe 3e 3nOHNCHAM KATO fynHn2 a 5eONNACOT. Ako ToTa c cyuN, dnnmert e no kssAA Off (MAn). Xk are pknnoHcNnCn 1cn3aHbAeo 1 napa n npx Hapata hene e crotBHe, e neokxOncpo camdo a 3nKIOVHTyHNOHNHAY yep 3o RotBHe. BCE nak, ao 100tate npaeta da npdouNn Hn Hn Oate da crotBnE Heu do npna. Hanpabete cnehDHO:
- VIOHOTe MYTNTHyHKPCHAHNMR ypea 3a roTaHe, Kato HATMCHE6yTcHa 3a peKHM Ha rTOBHOCT (O).
2.HanbHHe TcBaa 3a roTBeHe cbc cydeHa Boga, KaTO Ce mXo8Ba (MmHHMyr 180 ml). - OCTABRE YeITMYTHHUYHIOHOHNHYYpey 3AOTROBE 3A2 MHHYTN, 3A DA MOK9 ADEDAKTHNUPA DHYKNIPTA 3A 6EONBOCH KINHPANBA
- BnKHOHTe MyIINyHMOHANrMyepa3aTOBHe, KATO HATNCHEb ByToHa 3a pexmm HA ITOBOHOCT (O).
- Hauchothe cytoha 3a yhuqun npap
- HAMICHTE YOZHA ZIKHOANBAHINKHOZA (U). CIE cbe hene hane cbeHHa H OYIHA, a chnner le IokAKe PHealing (TpeBpAerntno 30BpaHae) CND, KATO ypeyj 3 e 3apm, MOKOTe pJ npDkOJIcC oT BHTMOH
- Aho Ha dnroer He ce nokara,PreHeating' (Tpepaertnno 3apraane),Kncnckate ymtnnnkohnaHnrpyed ta 0raeBn Hto octae Ta de cxiaadma Ta no-dyibno Bpme, Cidd Kceto kntbHtne OTHOa CTNka 4 h cnddaunite CTnki.
PnroTbHe Ha opn3 c MyntfpyHKmHOHaHn ypea roTBene
He he neofoa ma hao tpoate Taewepa, zao toto baunrt Mythnyfhyuohnienhe yped 3ra rotbehe ue ce knochua automethnho, koro an cipbte r tobot.
Bepyote 30 nprrtoTBe Hne 3 a paeHNO, HKO npreeep 32 uahu hmmt oepn 3ue cbeo6xdmHmokc 10 MNNTH (EKNHOHNEPNDAPBHTNTOZARSHAE)
Bnannnnnaaate cypovba 6an opns b ctydeha boda npedin rothe. Octabe Ta ce oteuyn 35 Mny
Hane Hau Hanpe Bopata Cbda 3a roBehe, cne KoTo oOabete op3a. PaanpeIeTe op3a paBHOmePHo.
CnokeOpmaa aypepa nppe da rarpeete.
3aBkHTENHO e da Hmepte KOnyecTBOTO 003 H aogda c nmoouta Ha mcpntnHa Taa. He cnaarate
KOTINHCTBA HSAKO
BHHHannBaIte CtyeHaBoa
Bunarncnarane Kanaka, Korato hnrnrsate npa.
He e HxHn da pa36bpxBate opn sa no BpeMe Ha npnoTaeHTo My.
Cnqkato 8 roto,MyinHnyHKIOHnAHHType3aTROBBHe CbK3IOHOA rTOMST4H0.CpMbT LgBdeCuie
no-Mex, aKo ro octaHTe B cbda 3a roTaHe Cbc 3aTbOpEn Kanak aa Owe 1 MM 2 MHyTN.
Bn opn3 BacMaTH
| Коли帮我стwo сухов орн3 | Коли帮我стwo сух dedива вoda | Порцни рожатвен орн3 |
| 12 | 13 | 24 |
| 10 | 11 | 20 |
| 8 | 10 | 16 |
| 6 | 7.5 | 12 |
| 4 | 5 | 8 |
| 2 | 2.5 | 4 |
KaopB opn3
© 2021 Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited. Tous droits réservés.
Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited, 5400 Lakeside, Cheadle Royal Business Park, Cheadle, Cheshire, SK8 3GQ, Royaume-Uni Newell Poland Services Sp.
Z o.o., Plac Andersa 7, Poznan, 61-894, Pologne Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited
et Newell Poland Services Sp. zo.o. sont des filiales de Newell Brands Inc
En raison du développement constant de nos produits, l'appareil contenu dans l'emballage peut leverement differer de l'illustration presente sur l'emballage.
© 2021 Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited. Todos los derechos reservados.
Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited, 5400 Lakeside, Cheadle Royal Business Park, Cheadle, Cheshire, SK8 3GQ, Reino Unido. Newell Poland Services
Sp. z o.o., Plac Andersa 7, Poznan, 61-894, Polonia. Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited y
Newell Poland Services Sp. z o.o. son filiales de Newell Brands Inc.