IH 28 Pro - Inhalateur BEURER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IH 28 Pro BEURER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Inhalateur à vapeur, technologie ultrasonique, débit d'aérosol de 0,25 ml/min, taille des particules < 5 µm. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour le traitement des voies respiratoires supérieures et inférieures, adapté aux adultes et aux enfants. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des pièces amovibles, remplacement du filtre selon les recommandations du fabricant. |
| Sécurité | Équipé d'un système de sécurité pour éviter la surchauffe, ne pas utiliser en cas de dommages visibles. |
| Informations générales | Garantie de 3 ans, poids léger, design compact pour un transport facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - IH 28 Pro BEURER
Questions des utilisateurs sur IH 28 Pro BEURER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Inhalateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IH 28 Pro - BEURER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IH 28 Pro de la marque BEURER.
MODE D'EMPLOI IH 28 Pro BEURER
FR Dépliez la page 3 avant de lire le mode d'emploi.
Lisez attentivement ce mode d'emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent.
Table des matières
- Contenu....27
- Symboles utilisés....27
- Utilisation conforme aux recommandations...28
- Consignes d'avertissement et de mise en garde....29
- Description de l'appareil et du kit de nébulisation ....31
- Mise en fonctionnement....31
- Utilisation....31
- Changement du filtre....33
- Nettoyage et entretien....34
- Pièces de rechange et kit de nébulisation....36
- Que faire en cas de problèmes ? ......36
- Élimination....37
- Caractéristiques techniques....37
- Garantie/maintenance ....38
1. CONTENU
Vérifiez si l'emballage carton extérieur est intact et si tous les éléments sont inclus. Avant l'utilisation, assurez-vous que l'appareil et le kit de nébulisation (YearPack) ne présentent aucun dommage visible et que la totalité de l'emballage a bien été retirée. En cas de doute, ne les utilisez pas et adressez-vous à votre revendeur ou au service client indiqué.
Cf. description de l'appareil et du kit de nébulisation
1 inhalateur
1 nébuliseur
1 tuyau à air comprimé
1 embout buccal
1 masque en silicone pour adulte (taille M)
1 masque en silicone pour enfant
1 coude
1 embout nasal avec embout confort
1 douche nasale
10 filtres de rechange
1 mode d'emploi
2. SYMBOLES UTILISÉS
Les symboles suivants sont utilisés sur le mode d'emploi, sur l'emballage et sur la plaque signalétique de l'appareil :
![]() | AvertissementCe symbole indique qu'il existe des risques de blessures ou des dangers pour la santé |
![]() | AttentionCe symbole prévient des éventuels dommages au niveau de l'appareil ou du kit de nébulisation |
![]() | Informations sur le produitIndication d'informations importantes |
![]() | Appareil de type BF |
![]() | Respecter les consignes du mode d'emploi |
![]() | Appareil de la classe de sécurité 2 |
![]() | Fabricant |
![]() | Marche |
![]() | Arrêt |
30 30 | Utilisation de 30 minutes, puis pause de 30 minutes avant la prochaine utilisation. |
![]() | Protection contre les corps solides ≥ 12,5 mm et contre les chutes verticales de gouttes d'eau |
![]() | Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. |
![]() | Séparer les composants d'emballage et les éliminer conformément aux réglementations communales. |
![]() ![]() | Marquage d'identification du matériau d'emballage.A = abréviation du matériau,B = numéro de matériau :1-7 = plastique,20-22 = papier et cartonSéparer le produit et les composants d’emballage et les éliminer conformément aux réglementations communales. |
![]() | Élimination conformément à la directive européenne relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) |
![]() | Date de fabrication |
Storage/Transport![]() | Température et taux d’humidité de stockage et de transport admissibles |
![]() | Dispositif médical |
![]() | Unique Device Identifier (UDI)Identifiant unique du dispositif |
![]() | Référence de l’article |
![]() | Numéro de série |
![]() | Patient unique – usage multiple |
![]() | Ne pas jeter les piles à substances nocives avec les déchets ménagers |
3. UTILISATION CONFORME AUX RECOMMANDATIONS
Utilisation prévue
Les inhalateurs (y compris les nébuliseurs à compresseur, à ultrasons et en mailles) sont des dispositifs médicaux pour la nébulisation de liquides et de médicaments liquides (aérosols). Sur cet appareil, les aérosols sont générés par la combinaison d'air comprimé et de médicaments liquides. La thérapie par aérosols cible le traitement des voies respiratoires supérieures et inférieures. Grâce à la nébulisation et l'inhalation du médicament prescrit ou recommandé par votre médecin, vous pouvez prévenir les maladies des voies respiratoires, atténuer leurs effets secondaires et accélérer la guérison.
Groupe cible
L'inhalateur est destiné uniquement aux soins médicaux dans un environnement domestique. L'inhalateur n'est pas destiné à être utilisé dans des établissements professionnels de santé. L'inhalateur convient à toutes les personnes de plus de 2 ans sous surveillance, tandis que l'utilisation
autonome est possible pour toutes les personnes âgées de plus de 12 ans.
L'utilisation sous surveillance dépend également de la forme du visage de la personne à traiter. Il est alors possible de l'utiliser plus tôt ou plus tard sous surveillance. Lorsque vous inhalez dans le masque, assurez-vous que celui-ci est bien positionné et que vos yeux ne sont pas couverts.
Utilité clinique
Pour la plupart des maladies du système respiratoire, l'inhalation est la manière la plus efficace d'administrer des médicaments.
Les avantages :
- Le médicament est acheminé directement aux organes cibles ;
- La biodisponibilité locale du médicament est considérablement accrue ;
- La diffusion systémique est extrêmement réduite ;
- Seules des doses très faibles du médicament sont requises ;
- Activité thérapeutique rapide et efficace ;
- Les effets indésirables sont bien plus faibles par rapport à l'administration systémique ;
- Humidification des voies respiratoires ;
- Évacuation et liquéfaction des sécrétions (bronchiques) ;
- Élimination des contractions de la musculature bronchique (spasmolyse) ;
- Apaisement en cas de gonflement ou d'inflammation de la muqueuse bronchique ;
- Toux avec élimination des sécrétions ;
- Contrecarrer les agents pathogènes des voies respiratoires supérieures et inférieures.
Indications
L'inhalateur peut être utilisé en cas de maladies des voies respiratoires supérieures et/ou inférieures. Exemples de maladies du système respiratoire supérieur :
- Inflammation de la muqueuse nasale ;
- Inflammation allergique de la muqueuse na-sale ;
• Inflammation des sinus ; - Inflammation de la muqueuse de la gorge ;
- Laryngite.
Exemples de maladies du système respiratoire inférieur :
- Asthme bronchique ;
- Bronchite ;
-
BPCO (broncho-pneumopathie chronique obstructive) ;
-
Bronchiectasie ;
- Trachéobronchite aiguë ;
- Mucoviscidose ;
- Pneumonie.

Contre-indications
- Le nébuliseur n'est pas conçu pour le traitement de troubles menaçant le pronostic vital du patient.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants de moins de 12 ans, ainsi que les déficients physiques, sensoriels (par exemple, insensibilité à la douleur) ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d'expérience, sauf s'ils sont surveillés ou savent comment l'utiliser en toute sécurité et en comprennent les risques.
- L'appareil ne doit pas être utilisé chez des personnes sous respirateur et/ou inconscientes.
- Vérifiez sur la notice du médicament qu'il n'existe pas de contre-indication à une utilisation avec les systèmes habituels de thérapie par aérosols.
- Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou si un mal-être ou des douleurs apparaissent, interrompez immédiatement l'utilisation.
4. CONSIGNES D'AVERTISSEMENT ET DE MISE EN GARDE

Avertissement
- Le nébuliseur n'a pas d'influence significative sur l'efficacité et l'innocuité du médicament administré et n'est pas conçu pour le traitement de troubles menaçant le pronostic vital du patient.
- En cas de dysfonctionnement de l'appareil, consultez le chapitre « Que faire en cas de problème ».
- L'utilisation de l'appareil ne remplace pas une consultation et un traitement médicaux. C'est pourquoi en cas de douleur ou de maladie de tout type, veuillez toujours consulter d'abord votre médecin.
- En cas de problèmes de santé quelconques, veuillez consulter votre médecin généraliste !
-
Si le liquide que vous souhaitez utiliser n'est pas compatible avec le PP, le silicone et le PVC, n'utilisez pas ce liquide avec notre inhalateur. Si les informations fournies avec le liquide n'indiquent pas si ce dernier est compatible avec ces matières, contactez le fabricant du liquide.
-
Lors de l'utilisation du nébuliseur, veuillez respecter les mesures d'hygiène générales.
- Il convient de toujours respecter les consignes du médecin concernant le médicament à utiliser, le dosage, la fréquence et la durée de l'inhalation.
- Veuillez n'utiliser que des médicaments qui vous ont été prescrits ou recommandés par votre médecin ou votre pharmacien.
- Pour le traitement, n'utilisez que les pièces recommandées par le médecin, correspondant à l'évolution de la maladie.
- Pendant l'utilisation, sachant que la brume de médicaments pourrait avoir un effet néfaste, veillez à éloigner l'appareil de vos yeux.
- N'utilisez pas l'appareil en présence de gaz inflammables ni d'une concentration élevée d'oxygène.
- Avant chaque nettoyage, l'appareil doit être éteint et débranché.
- Conservez l'emballage hors de portée des enfants (risque d'étouffement).
- Vous ne devez en aucun cas ouvrir ni réparer l'appareil ; son bon fonctionnement ne serait plus assuré. Le non-respect de cette consigne annulerait la garantie.
- L'appareil doit être utilisé dans un environnement domestique/privé et non pas dans un cadre professionnel.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Pour éviter tout risque d'empêtrement et d'étranglement, conservez les câbles et les conduites d'air hors de portée des jeunes enfants.
- N'utilisez pas d'accessoires qui n'ont pas été recommandés par le fabricant.
- Ne raccordez pas l'appareil à une autre tension que celle indiquée sur la plaque signalétique.
- N'immergez pas l'appareil dans l'eau et ne l'utilisez pas dans des pièces humides. En aucun cas, un liquide ne doit pénétrer à l'intérieur de l'appareil.
- Veuillez protéger l'appareil contre les chocs.
- Ne touchez jamais le câble d'alimentation avec les mains humides. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
- Ne débranchez pas la fiche d'alimentation du secteur en tirant sur le cordon d'alimentation.
- Ne coincez ou ne pliez pas la prise du secteur, ne la faites pas passer sur des objets tranchants, ne la laissez pas pendre et ne l'exposez pas à la chaleur. N'enroulez pas le cordon
d'alimentation autour de l'appareil, ni pour le ranger ni pendant l'utilisation.
- Nous recommandons de dérouler entièrement le câble d'alimentation pour éviter toute surchauffe dangereuse.
- Si le câble d'alimentation de l'appareil est endommagé, l'appareil doit être mis au rebut.
- Un risque de décharge électrique existe si vous ouvrez le corps de l'appareil. La déconnexion du réseau d'alimentation est uniquement assurée si la fiche d'alimentation est débranchée de la prise.
- La modification de l'appareil ou du kit de nébulisation n'est pas autorisée.
- Si l'appareil est tombé, a été exposé à un fort taux d'humidité ou a subi d'autres types de dommages, il ne doit plus être utilisé. En cas de doute, veuillez contacter notre service client ou votre revendeur.
- L'inhalateur ne doit être utilisé qu'avec le nébuliseur Beurer adapté et le kit de nébulisation Beurer correspondants. En cas d'utilisation d'un nébuliseur et d'un kit de nébulisation qui ne sont pas d'origine, l'efficacité du traitement peut être réduite ou cela peut endommager l'appareil.
- Conservez l'appareil et le kit de nébulisation hors de portée des enfants et des animaux.

Attention
- Des pannes de courant, de soudaines perturbations ou d'autres conditions défavorables peuvent contribuer à mettre l'appareil hors service. C'est pourquoi nous vous recommandons de prévoir un appareil de rechange ou un médicament prescrit par votre médecin.
- Si jamais un adaptateur ou une rallonge sont nécessaires, ils doivent respecter les normes de sécurité en vigueur. Ni la limite de puissance de l'appareil ni celle qui est indiquée sur l'adaptateur ne doivent être dépassées.
- Ne pas stocker l'appareil ni le câble d'alimentation près d'une source de chaleur.
- Ne pas utiliser l'appareil dans une pièce dans laquelle des aérosols ont été utilisés préalablement. Avant de commencer le traitement, ces pièces doivent être aérées.
- Ne pas placer d'objets dans les ouvertures de refroidissement.
- Ne jamais utiliser l'appareil s'il émet un bruit anormal.
-
Pour des raisons d'hygiène, ne pas partager votre kit de nébulisation avec d'autres utilisateurs.
-
Après utilisation, toujours débrancher la fiche d'alimentation.
- Stocker l'appareil dans un endroit à l'abri des intempéries. L'appareil doit être stocké dans un endroit correspondant aux conditions ambiantes spécifiées.
SÉCURITÉ
- L'appareil est équipé d'une protection contre les surintensités. Celui-ci ne doit être changé que par du personnel autorisé.
Informations générales

Attention
- N'utilisez l'appareil que de la façon suivante :
- sur un être humain,
- aux fins pour lesquelles il a été conçu (c.-à-d. pour l'inhalation d'aérosols) et de la manière indiquée dans ce mode d'emploi.
- Toute utilisation inappropriée peut être dangereuse !
- En cas de situation d'urgence, les premiers secours sont prioritaires.
- À part les médicaments, veuillez n'utiliser que de l'eau distillée ou une solution de chlorure de sodium. Les autres liquides peuvent entraîner une panne de l'inhalateur ou du nébuliseur.
Avant la mise en fonctionnement

Attention
- L'emballage doit être retiré avant l'utilisation de l'appareil.
- Protégez l'appareil de la poussière, de la saleté et de l'humidité, ne couvrez en aucun cas l'appareil pendant son fonctionnement.
- N'utilisez pas l'appareil dans un environnement très poussiéreux.
- Éteignez immédiatement l'appareil s'il est défectueux ou s'il présente des défauts de fonctionnement.
- Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée ou non conforme.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé dans un cadre professionnel ou en clinique, mais exclusivement pour une utilisation individuelle dans des foyers privés !
Réparation

Remarque
- Vous ne devez en aucun cas ouvrir ni réparer l'appareil ; son bon fonctionnement ne serait plus assuré. Le non-respect de cette consigne annulerait la garantie.
- L'appareil ne nécessite aucune maintenance.
- Pour toute réparation, adressez-vous au service client ou à un revendeur agréé.
5. DESCRIPTION DE L'APPAREIL ET DU KIT DE NÉBULISATION
Inhalateur
Les schémas correspondants sont illustrés à la page 3.
1 Câble d'alimentation
5 Capuchon du filtre avec filtre
2 Couvercle
6 Raccord de tuyau
3 Interrupteur Marche/Arrêt
7 Support pour nébuliseur
4 Compartiment pour kit de nébulisation
Nébuliseur et kit de nébulisation
8 Tuyau à air comprimé
14 Masque en silicone pour adulte
9 Nébuliseur
15 Masque pour enfant en silicone
10 Système de nébulisation
16 Embout nasal avec embout confort
11 Soupape
17 Filtre de rechange
12 Récipient à médicaments
18 Coude
13 Embout buccal
19 Douche nasale
Douche nasale
20 Couvercle
22 Réservoir à sel
21 Réservoir pour sécrétions nasales
23 Orifice
6. MISE EN FONCTIONNEMENT
Installation
Sortez l'appareil de son emballage.
Posez-le sur une surface plane.
Veillez à ce que les fentes d'aération soient dégagées. Ouvrez le couvercle 2 pour accéder aux pièces du kit de nébulisation.
Avant la première utilisation
i Remarque
- Avant la première utilisation, le nébuliseur et le kit de nébulisation devront être nettoyés et désinfectés. Voir le chapitre « Nettoyage et entretien ».
- Raccordez le tuyau à air comprimé 8 au récipient à médicaments 12. A 1
- Raccordez l'autre extrémité du tuyau 8 au raccord de tuyau 6 de l'inhalateur en effectuant une légère rotation. A 2
- Placez le récipient à médicaments 12 dans le support du nébuliseur 7
Connexion au secteur
Branchez l'appareil uniquement à la tension indiquée sur la plaque signalétique.
- Branchez la fiche d'alimentation du câble d'alimentation 1 sur une prise secteur adaptée.
- Pour connecter la fiche au réseau, insérez-la complètement dans la prise.
i Remarque
- Vérifiez qu'il y a bien une prise à proximité du lieu d'installation.
- Placez le câble d'alimentation de manière à ce que personne ne puisse trébucher dessus.
- Pour déconnecter l'inhalateur du secteur après l'inhalation, éteignez d'abord l'appareil et retirez ensuite la fiche d'alimentation du secteur.
7. UTILISATION
Attention
- Pour des raisons d'hygiène, il est indispensable de nettoyer le nébuliseur 9 ainsi que le reste du kit de nébulisation après chaque traitement et de les désinfecter après le dernier traitement de la journée.
- Les pièces du kit de nébulisation ne doivent être utilisées que par une seule personne ; leur
utilisation par plusieurs personnes est décon seillée.
- Si, au cours d'un traitement, plusieurs médicaments di érents doivent être inhalés, il convient de veiller à rincer le nébuliseur 9 à l'eau chaude après chaque usage. Voir le chapitre « Nettoyage et entretien ».
- Respectez les consignes de remplacement du filtre indiquées dans ce manuel !
- Avant chaque utilisation de l'appareil, contrôlez la bonne fixation des raccords du flexible sur l'inhalateur 6 et sur le nébuliseur 9.
- Contrôlez le bon fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. Pour ce faire, mettez briève ment l'inhalateur en marche (avec le nébuliseur raccordé, mais sans médicaments). L'appareil fonctionne correctement si de l'air sort alors du nébuliseur 9.
7.1 Utiliser le système de nébulisation
- Ouvrez le nébuliseur 9 en tournant la partie supérieure dans le sens inverse des aiguilles d'une montre par rapport au récipient à médicaments 12. Insérez le système de nébulisation 10 dans le récipient à médicaments 12.
- Assurez-vous que le cône d'arrivée de médicaments est bien en place sur le cône du conduit d'air, à l'intérieur du nébuliseur 9.
7.2 Remplir le nébuliseur
- Versez une solution saline isotonique ou le médicament directement dans le récipient à médicaments 12. Attention à ne pas trop le remplir ! La quantité de remplissage maximale recommandée est de 8 ml !
- Utilisez uniquement des médicaments prescrits par votre médecin et demandez la durée et la dose d'inhalation adaptées à vos besoins !
- Si la dose de médicament prescrite est inférieure à 2 ml, ajoutez à cette quantité une solution de chlorure de sodium isotonique jusqu'à un minimum de 4 ml. La dilution est également nécessaire pour les médicaments visqueux. Conformez-vous aux indications de votre médecin.
7.3 Fermer le nébuliseur
- Fermez le nébuliseur 9 en tournant la partie supérieure dans le sens des aiguilles d'une montre par rapport au récipient à médicaments 12. Assurez-vous que l'appareil est bien fermé !
7.4 Insérer la soupape
- Appuyez sur la soupape 11 dans l'ouverture prévue à cet e et, sur le dessus du nébuliseur 9.
i Remarque
Utiliser la soupape 11 uniquement avec l'embout buccal 13, jamais avec les masques 14 15 ni avec l'embout nasal 16.
7.5 Raccorder le kit de nébulisation au nébuliseur
- Raccorder le nébuliseur 9 avec le kit de nébulisation souhaité (embout buccal 13, masque en silicone pour adulte, masque en silicone pour enfant 14 ou embout nasal 15 16.)
i Remarque
L'inhalation avec l'embout buccal est la forme de traitement la plus e cace. L'utilisation du masque d'inhalation n'est recommandée que lorsque l'utilisation d'un embout buccal n'est pas possible (par exemple, chez les enfants qui ne peuvent pas en core inhaler dans l'embout buccal).
Lorsque vous inhalez dans le masque, assu -rez-vous que celui-ci est bien positionné et que vos yeux ne sont pas couverts.
- Avant de commencer le traitement, retirez le nébuliseur de son support 7 en le tirant vers le haut.
- Démarrez l'inhalateur à l'aide de l'interrupteur Marche/Arrêt 3.
- Le brouillard de pulvérisation qui s'échappe du nébuliseur indique que l'appareil fonctionne correctement.
7.6 Traitement
- Pendant l'inhalation, restez debout et détendu à côté d'une table et non assis sur une chaise, pour ne pas compressor les voies respiratoires et risquer de compromettre l'e cacité du trai tement.
- Inspirez profondément le médicament pulvérisé.
Attention
L'appareil n'est pas adapté pour être utilisé pendant une longue durée : après 30 minutes d'utilisation, il doit être arrêté pendant 30 minutes.
i Remarque
Tenez le nébuliseur droit (vertical) pendant l'inhalation ; autrement, la nébulisation ne fonctionne
pas et l'appareil ne peut plus fonctionner correctement.

Attention
Les huiles essentielles thérapeutiques, les si-rops contre la toux, les solutions à gargariser, les gouttes pour la friction cutanée ou pour les bains à vapeur ne sont par principe pas adaptées à l'inhalation par inhalateur. Ces additifs sont souvent de nature visqueuse et risquent de nuire durablement au bon fonctionnement de l'appareil ainsi qu'à l'efficacité du traitement. En cas d'hypersensibilité des bronches, des médicaments à base d'huiles essentielles peuvent provoquer un bronchospasme aigu (un resserrement spasmodique soudain des bronches, accompagné d'une dyspnée). Renseignez-vous auprès de votre médecin ou de votre pharmacien !
7.7 Terminer l'inhalation
Si le brouillard de pulvérisation ne s'échappe plus que de façon irrégulière ou si le bruit change au cours de l'inhalation, vous pouvez arrêter l'inhalation.
- Après utilisation, éteignez l'inhalateur à l'aide de l'interrupteur Marche/Arrêt 3 et débranchez-le du secteur.
- Après le traitement, remettez le nébuliseur 9 dans son support 7.
7.8 Douche nasale
Vous pouvez vous nettoyer les narines à l'aide de la douche nasale. La douche nasale produit un jet fin idéal pour le traitement de troubles respiratoires ou pour l'humidification de la muqueuse nasale. Nous recommandons d'utiliser la douche nasale en cas de rhume, de sécheresse nasale, de présence excessive de poussière, d'allergies au pollen, d'inflammation chronique des sinus ou sur les conseils de votre médecin.

Avertissement
- N'utilisez pas la douche nasale en association avec d'autres médicaments ou huiles essentielles.

Attention
- Utilisez la douche nasale uniquement avec des solutions de chlorure de sodium isotoniques.
- Remplacez la douche nasale tous les ans.
Le volume maximal de la douche nasale est de 10 ml. Si vous n'êtes pas sûr de la dilution correcte de la solution de chlorure de sodium, demandez à votre pharmacien.
7.9 Utiliser la douche nasale
Pour utiliser correctement la douche nasale, suivez les étapes suivantes [B]:
- Tournez le couvercle 20 à 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et tirez-le vers le haut.
- Retirez le réservoir 21 en le tirant vers le haut.
- Remplissez le réservoir à sel 22 d'une solution de chlorure de sodium.
- Placez le réservoir 21 dans le réservoir à sel 22.
- Placez le couvercle 20 sur le réservoir à sel 22. Tournez le couvercle 20 dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
- Raccordez le tuyau à air comprimé 8 sous le réservoir à sel 22.
- Placez le couvercle 20 avec précaution dans une narine. Respirz par le nez.
- Appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt 3. Pour commencer l'utilisation, placez un doigt sur l'orifice 23 du réservoir.
i Remarque
Pendant l'utilisation, respirez lentement et régulièrement par le nez. Inclinez légèrement la tête dans la direction opposée à la narine traitée, de sorte que la solution de chlorure de sodium puisse s'écouler en profondeur dans le nez.
- Pour faire une pause ou terminer l'utilisation de la douche nasale, retirez votre doigt de l'orifice 23 du réservoir à sel 22.
- Vous pouvez terminer l'utilisation de l'appareil dès que votre nez est propre. Il ne faut pas poursuivre l'utilisation de l'appareil après avoir consommé la capacité maximale.
7.10 Nettoyer l'appareil
Voir « Nettoyage et entretien ».
8. CHANGEMENT DU FILTRE
Dans des conditions d'utilisation normales, le filtre à air est prévu pour être changé après environ 200 heures d'utilisation ou une année. Vérifiez régulièrement l'état du filtre à air (toutes les 10 à 12 atomisations). S'il est très sale ou bouché, remplacez le filtre utilisé. Si le filtre est humide, il doit également être remplacé par un filtre neuf.

Attention
- N'essayez pas de nettoyer et de réutiliser un filtre usagé !
- Utilisez exclusivement le filtre d'origine du fabricant. Autrement, votre inhalateur risquerait d'être endommagé ou le traitement de ne pas être assez efficace.
- Le filtre à air ne doit pas être réparé ni entretenu alors qu'une personne est en train d'utiliser l'appareil.
- N'utilisez en aucun cas l'appareil sans filtre.
Procédez comme suit pour changer le filtre :

Attention
- Commencer par éteindre l'appareil, puis le débrancher du secteur.
-
Laisser l'appareil refroidir.
-
Retirer le capuchon du filtre 5 par le haut. C

Remarque
Si le filtre reste dans l'appareil après le retrait du capuchon, retirez-le, par exemple, avec une pince ou un objet similaire.
- Réinsérer le capuchon du filtre 5 avec un nouveau filtre.
- S'assurer qu'il est bien fixé.
9. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nébuliseur et kit de nébulisation

Avertissement
Afin d'éviter tout risque pour la santé, veillez à observer les règles d'hygiène suivantes.
- Le nébuliseur 9 et le reste du kit de nébulisation sont prévus pour une utilisation répétée. Veuillez tenir compte du fait que les différents domaines d'utilisation exigent différents moyens de nettoyage et de retraitement hygiénique.

Remarque
- Ne pas nettoyer mécaniquement le nébuliseur ainsi que le kit de nébulisation avec des brosses ou des objets similaires. Cela pourrait causer des dommages irréparables et, par
conséquent, le succès du traitement ne pourrait plus être garanti.
- Concernant les exigences supplémentaires relatives à la préparation hygiénique nécessaire (traitement des mains, manipulation des médicaments ou des solutions d'inhalation) pour les groupes à haut risque (par exemple, les patients atteints de mucoviscidose), veuillez vous renseigner auprès de votre médecin.
- Veillez à bien sécher l'appareil après chaque nettoyage ou désinfection. L'humidité résiduelle peut fortement favoriser la prolifération de bactéries.
Préparation
- Toutes les pièces du nébuliseur 9 ainsi que le reste du kit de nébulisation utilisé doivent être nettoyés immédiatement après chaque traitement, afin d'éliminer les résidus médicamenteux et les impuretés.
- Pour cela, démontez les différentes pièces du nébuliseur 9.
- Retirez l'embout buccal 13, les masques 14 15 ou l'embout nasal 16 du nébuliseur.
- Démontez l'embout nasal si vous l'avez utilisé avec l'embout confort.
- Fermez le nébuliseur en tournant la partie supérieure dans le sens des aiguilles d'une montre par rapport au récipient à médicaments 12.
- Retirez le nébuliseur 10 du récipient à médicaments 12.
- Retirez la soupape 11 du nébuliseur 9 en la tirant.
- Procédez dans l'ordre inverse lorsque vous remontrez le nébuliseur.
Nettoyage

Attention
Avant chaque nettoyage, l'appareil devra être éteint, débranché du secteur et refroidi.
Le nébuliseur 9 et le reste du kit de nébulisation utilisé, comme l'embout buccal 13, les masques 14 15, le nébuliseur 9, la douche nasale 19, etc., doivent être nettoyés à l'eau chaude, mais pas bouillante, après chaque utilisation. Séchez les pièces soigneusement avec un chiffon doux. Lorsqu'elles sont entièrement sèches, assemblez-les à nouveau et posez-les dans un récipient sec et étanche ou effectuez la désinfection.
Assurez-vous que tous les résidus ont été éliminés lors du nettoyage. À cet effet, n'utilisez jamais des substances pouvant être potentiellement toxiques
au contact avec la peau ou les muqueuses, mais aussi lorsqu'elles sont avalées ou inhalées.
Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon sec doux et un produit nettoyant.
N'utilisez pas de produit nettoyant agressif et ne mettez jamais l'appareil sous l'eau.

Attention
- Assurez-vous que l'eau ne s'infiltre pas à l'intérieur de l'appareil !
- Ne lavez pas l'appareil et le kit de nébulisation au lave-vaisselle !
- Lorsqu'il est branché, l'appareil ne doit pas être saisi avec des mains humides ; protégez l'appareil des éclaboussures d'eau. L'appareil doit uniquement être utilisé à l'état entièrement sec.
- Ne pulvérisez pas de liquide dans les fentes d'aération ! En pénétrant à l'intérieur de l'appareil, un liquide peut endommager l'électronique et les autres pièces de l'inhalateur et, par conséquent, entraîner son dysfonctionnement.
Eau de condensation, entretien du tuyau
Selon les conditions environnementales, de la condensation peut apparaître dans le tuyau. Pour éviter l'apparition de germes et garantir un traitement irréprochable, tenir impérativement le tuyau à l'écart de l'humidité. Pour ce faire, respectez les mesures suivantes :
- Retirez le tuyau 8 du nébuliseur 9.
- Laissez le tuyau branché du côté de l'inhalateur 6.
- Utilisez l'inhalateur jusqu'à ce que l'humidité soit éliminée par l'air qui le traverse.
- Remplacez le tuyau en cas d'encrassement important.
Désinfection
Veuillez strictement respecter les points mentionnés ci-dessous lors de la désinfection du nébuliseur et du kit de nébulisation. Il convient de désinfecter les différentes pièces au plus tard après la dernière utilisation de la journée.
- Commencez par nettoyer le nébuliseur et le kit de nébulisation, comme décrit dans la section « Nettoyage ».
- Démontez le nébuliseur 9 et la douche nasale 19, l'embout buccal 13, les masques en silicone 14 15 et l'embout nasal 16 et laissez-les tremper 5 minutes dans de l'eau bouil-
lante. À cet effet, protégez-le du contact avec le fond chaud de la casserole.
- Pour désinfecter le tuyau à air comprimé, le plonger pendant 15 minutes dans une solution à 2 % d'hypochlorite de sodium (NaOCl) (c.-à-d. une solution de désinfectant Amuchina® ou une solution d'hypochlorite de sodium à 2 % préparée par votre pharmacien). Rincez ensuite soigneusement toutes les pièces à l'eau du robinet afin d'éliminer tout résidu éventuel de solution désinfectante.

Attention
Le tuyau à air comprimé ne doit pas être bouilli ni autoclavé.
- Lorsqu'elles sont entièrement sèches, assembliez de nouveau les pièces et posez-les dans un récipient sec et étanche.

Remarque
Après le nettoyage, assurez-vous que les pièces sont tout à fait sèches. Dans le cas contraire, le risque de croissance des germes augmente.
Séchage
- Posez les différentes pièces sur une surface sèche, propre et absorbante, et laissez-les sécher complètement (au moins pendant 4 heures).
Résistance des matériaux
- Tout comme d'autres produits en matière plastique, le nébuliseur et le reste du kit de nébulisation sont sujets à une certaine usure suite à une utilisation et un traitement hygiénique fréquents. Au fil du temps, cela pourrait provoquer un changement de l'aérosol et par conséquent, nuire à l'efficacité du traitement. C'est pourquoi nous recommandons de remplacer le nébuliseur et le kit de nébulisation au plus tard au bout d'un an si les pièces ne sont pas désinfectées plus de 360 fois par an. En cas de désinfection fréquente, la durée de vie des pièces est réduite en conséquence. - Pour choisir le produit nettoyant ou de désinfection adapté, il convient d'observer les points suivants : N'utilisez qu'un produit nettoyant ou de désinfection doux, que vous doserez selon les indications du fabricant.
Stockage
- Ne pas stocker l'appareil dans des pièces à fort taux d'humidité (par exemple, dans la salle de bain) ni le transporter avec des objets humides.
- Stockez et transportez l'appareil à l'abri des rayons directs du soleil.
- Les pièces du kit de nébulisation peuvent être rangées en toute sécurité dans le casier 4. Ranger l'appareil dans un endroit sec, de préférence dans son emballage.
10. PIÈCES DE RECHANGE ET KIT DE NÉBULISATION
Le kit de nébulisation et les pièces de rechange sont disponibles à l'adresse du service après-vente concerné (cf. la liste des adresses du service après-vente). Précisez la référence appropriée.
| Désignation Matériau RÉF | ||
| Kit de nébulisation = Yearpack inclus : Embout buccal Embout nasal Masque en silicone pour adulte Masque pour enfant en silicone Nébuliseur Tuyau à air comprimé Filtre Coude | PP/silicone PP/silicone Silicone/PP Silicone/PP PP/silicone PVC PU PP | 603.76 |
| Douche nasale PP 601.37 | ||
i Remarque
En cas d'utilisation de l'appareil en dehors des spécifications indiquées, son fonctionnement irréprochable ne peut pas être garanti ! Nous nous réservons le droit d'effectuer des modifications techniques pour améliorer et faire évoluer le produit. Cet appareil est conforme à la norme européenne EN 60601-1-2 (en conformité avec CISPR 11, IEC 61000-3-3, IEC 61000-4-2, IEC 61000-4-3, IEC 61000-4-4, IEC 61000-4-5, IEC 61000-4-6, IEC 61000-4-7, IEC 61000-4-8, IEC 61000-4-11) et répond aux exigences de sécurité spéciales relatives à la compatibilité électromagnétique. Veuillez noter que les dispositifs de communication HF portables et mobiles sont susceptibles d'influer sur cet appareil. Pour des détails plus précis, veuillez contacter le service après-vente à l'adresse ci-dessous.
Informations sur la compatibilité électromagnétique
- L'appareil est prévu pour fonctionner dans tous les environnements indiqués dans ce mode d'emploi, y compris dans un environnement domestique.
- En présence d'interférences électromagnétiques, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser toutes les fonctions de l'appareil. Par conséquent, une panne de l'appareil peut se produire.
- Évitez d'utiliser cet appareil à proximité immédiate d'autres appareils ou en l'empilant sur d'autres appareils, car cela peut provoquer des dysfonctionnements. S'il n'est pas possible d'éviter ce genre de situation, il convient alors de surveiller cet appareil et les autres appareils afin d'être certain que ceux-ci fonctionnent correctement.
- L'utilisation d'un kit de nébulisation autre que celui spécifié ou fourni par le fabricant de cet appareil peut provoquer des perturbations électromagnétiques accrues ou une baisse de l'immunité électromagnétique de l'appareil, et donc causer des dysfonctionnements.
- Les appareils de communication RF portatifs (y compris leurs accessoires, comme le câble d'antenne et les antennes externes) ne doivent pas être utilisés à une distance inférieure à 30 cm de cet appareil, y compris tous les câbles fournis.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner une baisse des performances de l'appareil.
11. QUE FAIRE EN CAS DE PROBLÈMES ?
| Problèmes/questions | Causes possibles/solution |
| Le nébuliseur ne produit pas ou trop peu d’aéro-sol. | 1. Trop ou trop peu de médica ment dans le nébuliseur. Minimum : 2 ml, maximum : 8 ml. |
| 2. Vérifier que la buse n’est pas bouchée. Le cas échéant, nettoyer la buse (par exemple, en la rinçant). Allumer à nouveau le nébuliseur. ATTENTION : Ne percer soï-gneusement les trous fins qu’à l’arrière de la buse. | |
| 3. Le nébuliseur n’est pas main tenu en position verticale. | |
| 4. Un médicament liquide inadapté a été versé dans le nébuliseur (par exemple, un liquide trop visqueux). Le médicament liquide devra être prescrit par le médecin. | |
| L’émission est trop faible. | Tuyau plié, filtre encrassé, trop de solution pour inhalation. |
| Quels médicaments peuvent être inhalés ? | Consulter un médecin à ce sujet.En général, tous les médicaments qui conviennent et qui sont approuvés pour un inhalateur peuvent être inhalés. |
| Il reste des résidus de solution d’inhalation dans le nébuliseur. | Ceci est normal et dû à des raisons techniques. Cesser l’inhalation dès que le bruit du nébuliseur est différent. |
| Que faut-il observer pour les enfants ? | Chez les enfants, le masque doit recouvrir la bouche et le nez pour assurer une inhalation efficace. Pendant le sommeil, il n’est pas recommandé d’utiliser le nébuliseur, car dans cet état, le médicament n’atteint pas les poumons en quantité suffisante.Remarque : Remarque : l’inhalation ne devrait être effectuée que sous la surveillance et qu’avec le soutien d’une personne adulte. Les enfants ne doivent pas rester sans surveillance. |
| Pourquoi le nébuliseur doit-il être remplacé régulièrement ? | Il existe deux raisons pour cela :1. Pour garantir un spectre de particules efficace d’un point de vue thérapeutique, l’alésage de la buse ne doit pas dépasser un diamètre donné. En raison des sollicitations mécaniques et thermiques, le plastique est soumis à une certaine usure. Le système de nébulisation 10 est particulièrement sensible. La composition des gouttes de l’aérosol peut alors se modifier, ce qui a une incidence directe sur l’efficacité du traitement.2. En outre, il est recommandé de changer régulièrement le nébuliseur pour des raisons d’hygiène. |
| Problèmes/questions | Causes possibles/solution |
| Chaque individu a-t-il besoin de son propre nébuliseur ? | Pour des raisons d’hygiène, c’est absolument indispensable. |
12. ÉLIMINATION
Dans le cadre de la protection de l'environnement, il est interdit de jeter l'appareil avec les déchets ménagers.
Veuillez éliminer l'appareil conformément à la directive européenne – WEEE (Waste

Electrical and Electronic Equipment) relative aux appareils électriques et électroniques usagés.
Pour toute question à ce sujet, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l'élimination et du recyclage de ces produits.
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Modèle IH 28 Pro
| Type IH 28 | |
| Dimensions(L x H x P) 210 x 210 x 94 mm | |
| Poids 1,65 kg | |
| Pression detravail d'env. 0,5 à 1,45 bar | |
| Volume deremplissage 8 ml max.du nébuliseur 2 ml min. | |
| Débit dumédicament env. 0,35 ml/min | |
| Pressionacoustique env. 52 dBA | |
| Connexion au secteur | 230 V ~, 50 Hz ; 230 VAR.-U. : 240 V ~, 50 Hz ; 240 VA |
| Température de fonctionnement | autorisée : +10 °C à +40 °CHumidité relative de l'air :15 % à 93 %Pression atmosphérique :700 à 1 060 hPa |
| Conditions de stockage et de transport | Température : -25 °C à +70 °CHumidité relative de l'air :10 % à 95 %Pression atmosphérique :700 à 1 060 hPa |
| Valeurs d’aérosol selon la norme EN 27427:2019 basées sur le schéma de ventilation pour adultes avec fluorure de sodium (NaF) : | 1) Distribution : 0,11 ml2) Débit de distribution : 0,07 ml/min3) Volume de remplissage distribué en pourcentage par min. 3,5 %4) Volume résiduel : 1,68 ml5) Taille des particules (MMAD) : 3,07 μm6) GSD (écart type géométrique) : 2,037) RF (fraction respirable < 5 μm) : 75 %8) Grosses particules (>5 μm) : 25 %9) Particules moyennes (2 à 5 μm) : 47,8 %10) Particules fines (<2 μm) : 27,2 % |
Le numéro de série se trouve sur l'appareil ou dans le compartiment à pile.
Sous réserve de modifications techniques.
Diagramme sur la taille des particules

scatter
| Particle Size (µm) | Cumulative Undersize (%) | | ------------------ | ------------------------ | | 1 | 10 | | 2 | 20 | | 3 | 30 | | 4 | 40 | | 5 | 50 | | 6 | 60 | | 7 | 70 | | 8 | 80 | | 9 | 90 | | 10 | 95 |Les mesures ont été effectuées avec une solution de fluorure de sodium à l'aide d'un impacteur NGI (Next Generation Impactor).
Il se peut que le diagramme ne soit pas applicable tel quel pour les suspensions ou les médicaments très visqueux. Pour de plus amples informations, veuillez contacter le fabricant du médicament en question.
14. GARANTIE/MAINTENANCE
Pour de plus amples renseignements sur la garantie et les conditions de garantie, consultez la fiche de garantie fournie.
Remarque sur le signalement d'incidents
Pour les utilisateurs/patients au sein de l'Union européenne et les systèmes réglementaires identiques (Règlement relatif aux dispositifs médicaux MDR (EU) 2017/745) : En cas d'incident grave survenant pendant ou en raison de l'utilisation du produit, avertir le fabricant et/ou son représentant autorisé ainsi que l'autorité nationale compétente de l'État membre dans lequel vous vous trouvez.










30












