IH 28 Pro - Inhalator BEURER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IH 28 Pro BEURER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące IH 28 Pro BEURER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Inhalator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IH 28 Pro - BEURER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IH 28 Pro marki BEURER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI IH 28 Pro BEURER
Instrukcja obsługi 88
NLInhalator
PL Przed przeczytaniem otworzyć instrukcję obsługi na stronie 3.
Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, zachować ją do późniejszego wykorzystania, udostępniać innym użytkownikom oraz przestrzegać podanych w niej wskazówek.
Spis treści
- Zawartość opakowania....88
- Objąśnienie symboli ....88
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem .....89
- Ostrzeżenia i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa....90
- Opis urządzenia i zestawu nebulizatora .....92
- Uruchomienie .....92
- Zastosowanie....92
- Wymiana filtra....94
- Czyszczenie i konserwacja....95
- Zestaw nebulizatora i części zamienne .....97
- Postępowanie w przypadku problemów .....97
- Utylizacja....98
- Dane techniczne....98
- Gwarancja/serwis....99
1. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Zawartość opakowania należy sprawdzić pod kątem zewnętrznych uszkodzeń kartonowego opakowania oraz kompletności zawartości. Przed użyciem upewnić się, że na urządzeniu ani na zestawie nebulizatora (=Yearpack) nie widać żadnych uszkodzeń, a wszystkie części opakowania zostały usunięte. W razie wątpliwości zaprzestać używania urządzenia i zwrócić się do sprzedawcy lub pod podany adres działu obsługi klienta.
Patrz opis urządzenia i zestawu nebulizatora
1 × inhalator
1 × nebulizator
1 × przewód powietrzny
1 × ustnik
1 × silikonowa maska dla dorosłych (rozmiar M)
1 × silikonowa maska dla dzieci (rozmiar S)
1 × kolanko
1 × końcówka do nosa z nasadką komfortową
1 × irygator do nosa
10 × filtr wymienny
1 × niniejsza instrukcja obsługi
2. OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Na urządzeniu, w instrukcji obsługi, na opakowaniu i na tabliczce znamionowej urządzenia użyto następujących symboli:
![]() | OstrzeżenieOstrzeżenie przedniebezpieczeństwem utratyzdrowia lub odniesienia obrażeńciała |
![]() | UwagaWskazówka bezpieczeństwaodnosząca się do możliwościuszkodzenia urządzenia / zestawunebulizatora |
![]() | Informacja o produkcieWskazuje na ważne informacje. |
![]() | Część aplikacyjna typu BF |
![]() | Przestrzegać instrukcji obsługi |
![]() | Urządzenie spełnia wymogi klasyochronności 2 |
![]() | Producent |
| I | Wł. |
| O | Wył. |
| 30 min WŁ. /30 min WYŁ. | 30 minut pracy urządzeniaoraz 30 minut przerwy przedponownym uruchomieniem |
![]() | Ochrona przed ciałami obcymiowielkości ≥12,5 mm i kroplamiwody spadającymi pionowo |
![]() | Niniejszy produkt spełniawymagania obowiązującychdyrektyw europejskich i krajowych |
![]() | Oddzielić elementy opakowaniai zutylizować je zgodniez lokalnymi przepisami. |
![]() ![]() | Oznaczenie identyfikujące materiałopakowaniaA = skrót dla materiału,B = numer materiału:1–7 = tworzywo sztuczne,20–22 = papier i tekturaOddzielić produkt i elementy opakowania oraz zutylizować je zgodnie z lokalnymi przepisami. |
![]() | Utylizacja zgodnie z dyrektywą WE w sprawie zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych – WEEE (ang. Waste Electrical and Electronic Equipment). |
| [xcw3] | Data produkcji. |
Storage/Transport![]() | Dopuszczalna temperatura i wilgotność powietrza podczas przechowywania oraz transportu. |
![]() | Wyrób medyczny. |
![]() | Unique Device Identifier (UDI) Identyfikator do jednoznacznej identyfikacji produktu. |
![]() | Numer artykułu. |
![]() | Numer seryjny. |
![]() | Jeden pacjent – wielokrotne użycie. |
![]() | Nie wyrzucać baterii zawierających szkodliwe substancje z odpadami z gospodarstwa domowego. |
3. UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Przeznaczenie
Inhalatory (w tym inhalatory sprężarkowe, ultradźwiękowe i siatkowe) są wyrobami medycznymi do nebulizacji płynów i leków płynnych (aerozoli). Aerozole są tworzone przez to urządzenie dzięki łączeniu sprężonego powietrza i leków płynnych. Terapia aerozolem służy do leczenia górnych i dolnych dróg oddechowych. Przez rozpylanie i inhalację leku przepisanego lub zaleconego przez lekarza można zapobIEC schorzeniom dróg oddechowych, złagodzić towarzyszące im objawy oraz przyspieszyć leczenie.
Grupa docelowa
Inhalator jest przeznaczony wyłącznie do opieki medycznej w środowisku domowym. Inhalator nie jest przeznaczony do użytku medycznego w placówkach ochrony zdrowia. Inhalator może być używany pod nadzorem od 2 roku życia oraz samodzielnie od 12 roku życia.
Granica wieku dla używania pod nadzorem wynika z kształtu twarzy osoby poddawanej zabiegowi. W związku z tym stosowanie pod nadzorem może być możliwe wcześniej lub później. Podczas inhalacji z wykorzystaniem maski należy zwrócić uwagę, aby maska dobrze przylegała do twarzy i nie obejmowała oczu.
Zastosowanie kliniczne
Inhalacja jest najskuteczniejszym sposobem podawania leków w przypadku większości schorzeń układu oddechowego.
Do korzyści należą:
- dostarczenie leku bezpośrednio do narządów docelowych,
- znaczne zwiększenie lokalnej biodostępności leku,
- bardzo silne ograniczenie dyfuzji ogólnoustrojowej,
- skuteczność leku nawet w bardzo niewielkich dawkach,
- szybka i skuteczna aktywność terapeutyczna,
- znaczące zmniejszenie skutków ubocznych w porównaniu z podawaniem systemowym,
- nawilżanie dróg oddechowych,
- obluzowywanie i zwiększanie płynności wy-dzielin (oskrzelowych),
- rozluźnianie skurczy mięśni oskrzelowych (spa-zmoliza),
- łagodzenie obrzęku lub zapalenia śluzówki oskrzeli,
- odkrztuszanie z usuwaniem wydzieliny,
- Przeciwdziałanie patogenom górnych i dolnych dróg oddechowych
Wskazanie
Inhalator może być stosowany w przypadku chorób górnych i/lub dolnych dróg oddechowych. Oto przykłady schorzeń górnych dróg oddechowych:
- zapalenie błony śluzowej nosa,
- zapalenie błony śluzowej nosa na tle alergicznym,
- zapalenie zatok przynosowych,
- zapalenie śluzówki gardła,
- zapalenie krtani.
Oto przykłady schorzeń dolnych dróg oddechowych:
- astma oskrzelowa,
- zapalenie oskrzeli,
- POChP (przewlekła obturacyjna choroba płuc),
- rozstrzenie oskrzeli,
- ostre zapalenie tchawicy i oskrzeli,
- mukowiscydoza,
- zapalenie płuc.

Przeciwskazania
- Nebulizator nie jest przeznaczony do leczenia stanów zagrażających życiu.
- To urządzenie nie może być używane przez dzieci poniżej 12 roku życia oraz osoby z ograniczoną sprawnością fizyczną, sensoryczną (np. z niewrażliwością na ból) i umysłową lub brakiem doświadczenia i wiedzy, chyba że znajdują się pod nadzorem lub przekazano im instrukcje bezpiecznego korzystania z urzą dzenia i są świadome niebezpieczeństw wynikających z jego użytkowania.
- Nie używać urządzenia u osób, które są wentylowane i/lub nieprzytomne.
- Sprawdzić, czy w ulotce leku nie ma przeciw- wskazań dotyczących stosowania przy użyciu typowych urządzeń do terapii aerozolowych.
- W razie nieprawidłowego działania urządzenia, złego samopoczucia lub pojawienia się bólu natychmiast zaprzestać użytkowania urządzenia.
4. OSTRZEŻENIA I WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Ostrzeżenie
- Nebulizator nie ma istotnego wpływu na skuteczność i bezpieczeństwo podawane-go leku i nie jest przeznaczony do leczenia stanów zagrażających życiu.
- W przypadku stwierdzenia usterek urządzenia należy się zapoznać z rozdziałem „Rozwiązywanie problemów"
- Stosowanie urządzenia nie zastępuje konsultacji lekarskiej ani zaleconego przez lekarza leczenia. W przypadku wszelkiego rodzaju bółów lub chorób w pierwszej kolejności należy zasięgnąć opinii lekarza!
- W razie wątpliwości co do wpływu terapii na zdrowie należy zawsze zasięgnąć porady lekarza!
- Jeśli preparat, którego chce się użyć, nie jest kompatybilny z PP, silikonem i PVC, nie wolno go używać z naszym inhalatorem. Jeżeli z informacji dostarczonych wraz z preparatem nie wynika, czy jest on kompatybilny z tymi materiałami, prosimy o kontakt z producentem preparatu.
-
Podczas stosowania nebulizatora przestrzegać ogólnych zasad higieny.
-
W przypadku każdego stosowanego leku należy przestrzegać zaleceń lekarza dotyczących dawki, częstotliwości i długości inhalacji.
- Należy stosować wyłącznie leki zalecane lub przepisane przez lekarza bądź farmaceutę.
- Do terapii używać wyłącznie części zalecanych przez lekarza odpowiednio do stanu zdrowia.
- Używane urządzenie należy trzymać z dala od oczu, aby nie narażać ich na potencjalnie szkodliwy wpływ aerozolu leczniczego.
- Urządzenia nie należy używać w pobliżu gazów palnych ani wysokiego stężenia tlenu.
- Przed każdym czyszczeniem / każdą konserwacją należy wyłączyć urządzenie oraz wyjąć wtyczkę.
- Opakowanie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci (niebezpieczeństwo udszenia!).
- W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać ani naprawiać urządzenia, ponieważ nie jest wówczas gwarantowe jego prawidłowe działanie. Nieprzestrzeganie tej zasady skutkuje utratą gwarancji.
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku prywatnego, a nie do celów komercyjnych.
- Dzieciom nie wolno się bawić urządzeniem.
- Aby uniknąć zagrożenia zaplątaniem lub udu-szeniem, kable i przewody powietrzne należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
- Nie używać akcesoriów, które nie są zalecane przez producenta.
- Urządzenie wolno zasilać wyłącznie napięciem sieciowym o wartości podanej na tabliczce znamionowej.
- Urządzenia nie należy zanurzać w wodzie ani używać w wilgotnych pomieszczeniach. W żadnym wypadku do urządzenia nie powinna wniknąć ciecz.
- Chronić urządzenie przed silnymi wstrząsami.
- Nie chwytać za kabel zasilający mokrymi rękami, aby uniknąć porażenia prądem.
- Wtyczki nie należy wyciągać z gniazda sieciowego, ciągnąc za kabel.
-
Przewodu nie należy zaciskać, zaginać ani przeciągać po ostrych przedmiotach. Przewody nie powinny luźno zwiśać i muszą być chronione przed wysoką temperaturą. Nie owijać przewodu sieciowego wokół urządzenia – ani w celu przechowywania, ani podczas użytkowania.
-
Zaleca się całkowite rozwinięcie przewodu sieciowego, aby uniknąć jego niebezpiecznego przegrzania.
- Jeśli przewód sieciowy ulegnie uszkodzeniu, należy zutylizować całe urządzenie.
- W trakcie otwierania urządzenia istnieje ryzyko porażenia prądem. Tylko po wyjęciu wtyczki sieciowej z gniazda można mieć pewność, że zasilanie zostało odłączone.
- Dokonywanie modyfikacji urządzenia i zestawu nebulizatora jest niedozwolone.
- Nie należy używać urządzenia, które zostało upuszczone, było narażone na działanie bardzo dużej wilgotności lub uległo innym uszkodzeniom. W razie wątpliwości skontaktować się z serwisem lub sprzedawcą.
- Inhalator może być używany wyłącznie z odpowiednimi nebulizatorami oraz odpowiednimi zestawami nebulizatora firmy Beurer. Używanie nebulizatorów lub zestawów nebulizatorów innych producentów może negatywnie wpłynąć na skuteczność leczenia oraz doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
- Urządzenie i zestaw nebulizatora przechowywać poza zasięgiem dzieci i zwierząt domowych.
! Uwaga
- W przypadku awarii zasilania, nagłych usterek oraz innych niekorzystnych warunków może dojść do uszkodzenia urządzenia. Dlatego zaleca się, aby użytkownik dysponował urządzeniem zastępczym lub innym lekiem (zaleconym przez lekarza).
- Używane przejściówki lub przedłużacze muszą spełniać wymogi obowiązujących przepisów bezpieczeństwa. Nie należy przekraczać granicznej mocy prądu ani maksymalnej mocy prądu podanej na zasilaczu.
- Urządzenie i przewód sieciowy nie mogą być przechowywane w pobliżu źródeł ciepła.
- Urządzenia nie należy używać w pomieszczeniach, w których wcześniej rozpyłono aerozol/spray. Przed rozpoczęciem zabiegu należy wywietrzyć takie pomieszczenie.
- Nie należy dopuścić do dostania się jakichkolwiek przedmiotów do wlotów powietrza chłodziącego.
- Nie należy używać urządzenia, które wydaje nietypowe dźwięki.
-
Ze względów higienicznych konieczne jest, aby każdy użytkownik używał własnego zestawu nebulizatora.
-
Po użyciu należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
- Urządzenie należy przechowywać w miejscu zabezpieczonym przed wpływem warunków atmosferycznych. Urządzenie należy przechowywać w zalecanych warunkach otoczenia.
ZABEZPIECZENIE
- Urządzenie posiada wyłącznik nadmiarowo-prądowy. Może on być wymieniany wyłącznie przez autoryzowany personel.
Ogólne wskazówki.
⚠️ Uwaga
- Urządzenie może być używane wyłącznie:
- do leczenia ludzi,
- w celu, w jakim zostało zaprojektowane (in-halacja aerozolowa) i w sposób określony w niniejszej instrukcji obsługi.
- Nieprawidłowe użycie może być niebezpieczne!
- W nagłych wypadkach najpierw zastosować pierwszą pomoc.
- Oprócz leków należy stosować wyłącznie wodę destylowaną lub roztwór przegotowanej wody z solą. Zastosowanie innych substancji płynnych może w określonych warunkach spowodować awarię inhalatora lub nebulizatora.
Przed uruchomieniem
Uwaga
- Przed skorzystaniem z urządzenia należy usu- nąć wszelkie pozostałości opakowania.
- Chronić urządzenie przed kurzem, zabrudzeniami i wilgocią oraz nigdy nie przykrywać go podczas pracy.
- Urządzenia nie należy używać w miejscach mocno zakurzonych.
- Należy wyłączyć urządzenie, jeśli jest ono uszkodzone lub gdy wystąpiły zakłócenia w jego działaniu.
- Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania urządzenia.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowań komercyjnych ani klinicznych, służy wyłącznie do użytku prywatnego!
Naprawa
Wskazówka
- W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać ani naprawiać urządzenia, ponieważ nie jest wówczas gwarantowe jego prawidłowe działanie. Nieprzestrzeganie powyższych zasad powoduje utratę gwarancji.
- Urządzenie nie wymaga konserwacji.
- Zlecać naprawy serwisowi lub autoryzowane-mu dystrybutorowi.
5. OPIS URZĄDZENIA I ZESTAWU NEBULIZATORA
Inhalator
Odpowiednie rysunki przedstawiono na stronie 3.
1 Przewód zasilający
5 Nasadka filtra z filtrem
2 Pokrywka
6 Przyłącze węża
3 Włącznik/wyłącznik
7 Uchwyt na nebulizator
4 Komora na zestaw nebulizatora
Nebulizator i zestaw nebulizatora
8 Przewód powietrzny
14 Silikonowa maska dla dorosłych
9 Nebulizator
15 Silikonowa maska dla dzieci
10 Kształtka aerodynamiczna
16 Końcówka do nosa z nasadką komfortową
11 Zawór
17 Filtr wymienny
12 Pojemnik na lek
18 Kolanko
13 Ustnik
19 Irygator do nosa
Irygator do nosa
20 Pokrywa
22 Pojemnik na roztwór soli
21 Pojemnik na wydzielinę z nosa
23 Otwór w obudowie irygatora
6. URUCHOMIENIE
Ustawianie
Wyjąć urządzenie z opakowania.
Ustawić urządzenie na równym podłożu.
Pamiętać, by szczeliny wentylacyjne były odsło- nięte. Otworzyć pokrywę 2, aby uzyskać dostęp do elementów zestawu nebulizatora.
Przed pierwszym użyciem
Wskazówka
- Przed pierwszym użyciem należy umyć i zdezynfekować nebulizator oraz zestaw nebulizatora. Patrz rozdział „Czyszczenie i konserwacja”.
- Podłączyć przewód powietrzny 8 od spodu do pojemnika na lek 12. A 1
- Drugą końcówkę przewodu powietrznego 8 umieścić w przyłączu przewodu powietrznego 6 inhalatora, lekko nią kręcąc. A 2
- Umieścić pojemnik na lek 12 w uchwycie na nebulizator 7.
Zasilanie sieciowe
Urządzenie może być podłączane tylko do sieci o napięciu podanym na tabliczce znamionowej.
- Podłączyć wtyczkę sieciową kabla sieciowego 1 do odpowiedniego gniazda.
- Całkowice podłączyć wtyczkę do gniazda sieciowego.
Wskazówka
- W pobliżu miejsca ustawienia urządzenia powinno się znajdować gniazdo sieciowe.
- Kabel sieciowy należy ułożyć w taki sposób, aby uniemożliwić potknięcie się o niego.
- W celu odłączenia inhalatora od zasilania po inhalacji należy najpierw wyłączyć urządzenie, a następnie odłączyć zasilacz od gniazda sie-ciowego.
7. ZASTOSOWANIE
⚠ Uwaga
- Ze względów higienicznych konieczne jest czyszczenie nebulizatora 9 oraz zestawu nebulizatora po każdym zastosowaniu, a także przeprowadzenie dezynfekcji po ostatnim użyciu w ciągu dnia.
-
Zestaw nebulizatora może być używany tylko przez jedną osobę. Odradzamy używanie go przez kilka osób.
-
Jeśli w ramach leczenia mają być stosowane różne leki jeden po drugim, nebulizator 9 należy przepłukać po każdym użyciu ciepłą wodą z kranu. Patrz rozdział „Czyszczenie i konserwacja”.
- Należy przestrzegać wskazówek dotyczących wymiany filtra, zawartych w niniejszej instrukcji obsługi!
- Przed każdym użyciem urządzenia należy sprawdzić, czy przyłącza przewodu powietrznego są prawidłowo podłączone do inhalatora 6 oraz nebulizatora 9.
- Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy urządzenie działa prawidłowo. W tym celu należy włączyć na chwilę inhalator (wraz z podłączonym nebulizatorem, nie dodając leków). Urządzenie działa prawidłowo, jeśli z nebulizatora 9 wydobywa się powietrze.
7.1 Wkładanie kształtki aerodynamicznej
- Otworzyć nebulizator 9, trzymając za pojemnik na lek 12 i kręcąc jego górną częścią w lewo. Umieścić kształtkę aerodynamiczną 10 w pojemniku na lek 12.
- Upewnić się, że stożek doprowadzania leku jest prawidłowo umieszczony na stożku doprowadzania powietrza we wnętrzu nebulizatora 9.
7.2 Napełnianie nebulizatora
- Włać izotoniczny roztwór soli kuchennej lub lek bezpośrednio do pojemnika na lek 12. Unikać przepełnienia! Zalecana maksymalna ilość płynu wynosi 8 ml!
- Leki należy stosować wyłącznie na zalecenie lekarza, który określił również czas trwania inhalacji oraz ilość stosowanego leku!
- Jeśli zalecona dawka leku wynosi mniej niż 2 ml, dopełnić pojemnik na lek izotonicznym roztworem soli kuchennej do poziomu co najmniej 4 ml. Rozcieńczenie jest również konieczne w przypadku leków o dużej lepkości. Także w tym przypadku należy się stosować do zaleceń lekarza.
7.3 Zamykanie nebulizatora
- Złożyć nebulizator 9, trzymając za pojemnik na lek 12 i kręcąc jego górną częścią w prawo. Pamiętać o dokładnym zamknięciu nebulizatora.
7.4 Wkładanie zaworu
- Wcisnąć zawór 11 w odpowiedni otwór na górnej części nebulizatora 9.
Wskazówka
Zawór 11 należy stosować wyłącznie z ustnikiem 13; nigdy nie stosować go z maskami 14 15 ani z końcówką do nosa 16.
7.5 Podłączanie zestawu nebulizatora do nebulizatora
- Połączyć nebulizator 9 z odpowiednim zestawem nebulizatora (ustnikiem 13, silikonową maską dla dorosłych 14, silikonową maską dla dzieci 15 lub końcówką do nosa 16).
Wskazówka
Inhalacja przy użyciu ustnika jest najskuteczniejszą formą leczenia. Stosowanie maski podczas inhalacji jest zalecane tylko w przypadku, gdy nie można używać ustnika (np. w przypadku dzieci, które nie potrafią jeszcze oddychać przez ustnik). Podczas inhalacji z wykorzystaniem maski należy zwrócić uwagę, aby maska dobrze przylegała do twarzy i nie obejmowała oczu.
- Przed rozpoczęciem inhalacji wyciągnąć nebulizator z uchwytu 7 w góre.
- Uruchomić inhalator za pomocą włącznika/wyłącznika 3.
- Wydobywająca się mgałka świadczy o prawidłowym działaniu urządzenia.
7.6 Zabieg
- Podczas inhalacji usiąść prosto i wygodnie przy stole, ale nie w fotelu, aby nie blokować dróg oddechowych i nie zmniejszać skuteczności terapii.
- Wdychać głęboko znebulizowany lek.
⚠️ Uwaga
Urządzenie nie jest przeznaczone do długotrwałego używania. Po 30 minutach należy je wyłączyć na 30 minut.
Wskazówka
Trzymać nebulizator prosto (pionowo) podczas terapii, gdyż w przeciwnym razie funkcja rozpylania nie działa i nie można zagwarantować prawidłowego funkcjonowania urządzenia.
! Uwaga
Do inhalacji inhalatorem nie należy stosować olejków eterycznych, syropów na kaszel, roztworów do płukania gardła oraz kropli do wcierania i kąpieli parowej. Tego typu dodatki mają zazwyczaj dużą lepkość i mogą zaburzyć prawidłowe działanie urządzenia, a tym samym skuteczność leczenia. W przypadku nadwrażliwości oskrzeli leki z olejkami eterycznymi mogą doprowadzić w niektórych wypadkach do skurczu oskrzeli (nagłego skurczowego zwężenia oskrzeli oraz duszności). Aby uzyskać więcej informacji, należy zasięgnąć porady lekarza lub farmaceuty.
7.7 Zakończenie inhalacji
Jeśli mightka pojawia się nieregularnie lub dźwięk podczas inhalacji się zmienia, można zakończyć inhalację.
- Po zakończonym zabiegu wyłączyć inhalator za pomocą włącznika/wyłącznika 3 i odłączyć go od sieci zasilania elektrycznego.
- Po zakończonym zabiegu włożyć nebulizator 9 z powrotem do uchwytu 7.
7.8 Irygator do nosa
Irygator do nosa służy do oczyszczania jam nosowych. Drobny strumień, który powstaje w irygatorze do nosa, jest pomocny w leczeniu chorób dróg oddechowych oraz nawilżaniu śluzówki nosa.
Zalecamy korzystanie z irygatora w przypadku przeziębienia, suchości nosa, alergii na pyłki i roztocza kurzu domowego, przewlekłego zapalenia zatok przynosowych lub zgodnie z zaleceniem lekarza.

Ostrzeżenie
- Nie wolno używać irygatora do nosa w połączeniu z innymi lekami lub olejkami eterycznymi.
! Uwaga
- Do irygacji nosa należy stosować wyłącznie izotoniczny roztwór soli fizjologicznej.
- Po roku użytkowania irygator do nosa należy wymienić.
Maksymalna pojemność irygatora wynosi 10 ml. W przypadku braku pewności co do prawidłowego stężenia soli fizjologicznej należy poprosić o radę farmaceutę.
7.9 Stosowanie irygatora do nosa
Aby właściwie stosować irygator do nosa, należy postępować zgodnie z poniższymi punktami B:
- Przekręcić pokrywę 20 o 90° w lewo i zdjąć ją.
- Wyciągnąć do góry zbiornik na wydzielinę 21.
- Napełnić pojemnik na sól fizjologiczną 22 roztworem soli fizjologicznej.
- Umieścić zbiornik na wydzielinę 21 w pojemniku na sól fizjologiczną 22.
- Założyć pokrywę 20 na pojemnik z solą fizjologiczną 22. Kręcić pokrywą 20 w prawo aż do jej zablokowania.
- Podłączyć przewód powietrzny 8 od dołu do pojemnika na sól fizjologiczną 22.
- Ostrożnie umieścić pokrywę 20 w jednym z otworów nosowych. Oddychać przez nos.
- Nacisnąć włącznik/wyłącznik 3. Aby rozpocząć irygację, zakryć palcem otwór w obudowie irygatora 23.
Wskazówka
Podczas irygacji oddychać powoli i równomiernie przez nos. Przechylić lekko głowę w kierunku przeciwnym do płukanego otworu nosowego, tak aby roztwór soli fizjologicznej mógł dotrzeć głęboko do nosa.
- Aby przerwać lub zakończyć irygację, zdjąć palec z otworu w obudowie 23 pojemnika na sól fizjologiczną 22.
- Irygację można zakończyć, kiedy otwór nosowy został przepłukany. Irygacja nie może trwać dłużej niż do momentu zużycia maksymalnej ilości płynu.
7.10 Czyszczenie
Patrz rozdział „Czyszczenie i konserwacja”.
8. WYMIANA FILTRA
W normalnych warunkach użytkowania filtr powietrza należy wymieniać po ok. 200 godzinach działania lub po roku. Należy regularnie sprawdzać stan filtra (po około 10–12 rozpyleniach). W przypadku mocnego zabrudzenia lub zapchania należy wymienić zużyty filtr. Jeśli filtr uległ zamoczeniu, należy go również wymienić na nowy.
! Uwaga
- Nie czyścić zużytego filtra ani nie używać go ponownie!
- Używać wyłącznie oryginalnych filtrów producenta; w przeciwnym razie mogłoby dojść do uszkodzenia inhalatora lub niezadowalającego efektu terapii.
- Nie naprawiać i nie czyścić filtra powietrza, gdy jest on przez kogoś używany.
- Nigdy nie używać urządzenia bez filtra.
Aby wymienić filtr, należy postępować w niżej opisany sposób:
⚠️ Uwaga
- Najpierw wyłączyć urządzenie i odłączyć je od źródła zasilania.
-
Poczekać, aż urządzenie ostygnie.
-
Wyciągnąć nasadkę filtra 5 do góry. C
Wskazówka
Jeśli filtr po zdjęciu nasadki filtra pozostał w urządzeniu, należy go usunąć, na przykład za pomocą pęsety lub podobnych akcesoriów.
- Ponownie założyć nasadkę filtra 5 z nowym filtrem.
- Sprawdzić osadzenie.
9. CZYSZCZENIE I KONSER-WACJA
Nebulizator i zestaw nebulizatora
Ostrzeżenie
Aby uniknąć problemów zdrowotnych, należy przestrzegać zasad higieny.
- Nebulizator 9 i pozostałe elementy zestawu nebulizatora są przeznaczone do wielokrotnego użytku. Należy zwrócić uwagę na to, że w zależności od zastosowania zalecane są różne sposoby czyszczenia i przygotowania urządzenia.
Wskazówka
- Nie należy czyścić nebulizatora ani zestawu nebulizatora mechanicznie za pomocą szczoteczki lub podobnych przedmiotów, ponieważ mogłoby to spowodować nieodwracalne
uszkodzenie urządzenia i zaburzyć skuteczność stosowanej terapii.
- W grupach wysokiego ryzyka (np. w przypadku chorych na mukowiscydozę) dodatkowe informacje dotyczące przygotowania (pielęgnacji rąk, obchodzenia się z lekiem lub roztworami do inhalacji) można uzyskać od lekarza.
- Po każdym czyszczeniu lub dezynfekcji należy się upewnić, że urządzenie jest zupełnie suche. Zalegające resztki wilgoci mogą stwarzać zwiększone ryzyko rozwoju zarazków.
Przygotowanie
- Bezpośrednio po każdym użyciu wszystkie części nebulizatora 9 i pozostałe wykorzystane elementy zestawu nebulizatora oczyścić z pozostałości leków i innych zanieczyszczeń.
- W tym celu rozłożyć nebulizator 9 na części.
- Wyjąć ustnik 13, maskę 14 15 lub końcówkę do nosa 16 z nebulizatora.
- Rozmontować końcówkę do nosa, jeśli ma ona być używana w połączeniu z nakładką komfortowa.
- Trzymając pojemnik na lek 12, rozłożyć nebulizator, kręcąc jego górną częścią w lewo.
- Wyjąć kształtkę aerodynamiczną 10 z pojemnika na lek 12.
- Usunąć zawór 11, wyciągając go z nebulizatora 9.
- Ponowne składanie nebulizatora przebiega w odwrotnej kolejności.
Czyszczenie
⚠️ Uwaga
Przed czyszczeniem wyłączyć urządzenie, wyjąć kabel zasilający i poczekać aż urządzenie ostygnie.
Nebulizator 9 i pozostałe użyte elementy nebulizatora, jak ustnik 13, maski 14 15, nebulizator 9, irygator do nosa 19 itp., należy wyczyścić gorącą, lecz nie wrzącą wodą. Należy dokładnie osuszyć części miękką szmatką. Gdy części będą już zupełnie suche, należy je złożyć i włożyć do suchego, szczelnego pojemnika lub przeprowadzić dezynfekcję.
Upewnić się, że podczas czyszczenia wszystkie pozostałości substancji używanej do nebulizacji zostały usunięte. Nie należy używać substancji, które mogą działać toksycznie w razie kontaktu ze skórą lub śluzówką, połknięcia bądź inhalacji.
Do czyszczenia urządzenia używać miękkiej, suchej ściereczki oraz delikatnego płynu do czyszczenia.
Nie używać silnych środków czyszczących i nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie.

Uwaga
- Uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda!
- Urządzenia ani zestawu nebulizatora nie należy myć w zmywarce!
- Po podłączeniu do zasilania nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi rękami ani narażać go na ochlapanie wodą. Można uruchamiać wyłącznie całkowicie suche urządzenie.
- Nie należy polewać szczelin wentylacyjnych żadnym płynem! Kontakt cieczy z elementami układu elektrycznego lub innymi częściami inhalatora może spowodować uszkodzenia oraz nieprawidłowe funkcjonowanie urządzenia.
Skropliny, pielęgnacja przewodu
W zależności od warunków otoczenia w przewodzie mogą się gromadzić skropliny. Aby zapobIEC rozwojowi zarazków oraz zagwarantować skuteczną terapię, należy bezwzględnie usunąć wilgoć. W tym celu należy wykonać następujące czynności:
- Odłączyć przewód 8 od nebulizatora 9.
- Nie wyciągać przewodu od strony inhalatora 6.
- Włączyć inhalator na tak długo, aż przepływające powietrze usunie wilgoć.
- W przypadku silnego zabrudzenia wymienić przewód.
Dezynfekcja
W celu dezynfekcji nebulizatora i zestawu nebulizatora należy się dokładnie stosować do poniższej instrukcji. Zaleca się dezynfekcję części zestawu najpóźniej po ostatnim użyciu danego dnia.
- Najpierw należy umyć nebulizator i zestaw nebulizatora zgodnie ze wskazówkami z rozdziału „Czyszczenie”.
- Rozłożony nebulizator 9 i irygator do nosa 19, ustnik 13, maski silikonowe 14 15 i rozłożoną końcówkę do nosa 16 włożyć na 5 minuty do wrzącej wody. Należy przy tym unikać kontaktu części z gorącym dnem garnka.
- W celu dezynfekcji zanurzyć przewód powietrzny na 15 minut w 2% roztworze podchlorynu sodu (NaOCl) (tj. w roztworze środka dezynfekującego Amuchina® lub 2% roztworze podchlorynu sodu wytworzonym przez farmaceutę). Następnie dokładnie opłukać wszystkie części wodą z kranu, aby całkowicie usunąć
ewentualne pozostałości roztworu dezynfekującego.

Uwaga
Nie wygotowywać ani nie odkażać w autoklawie przewodu powietrznego.
- Gdy części będą już całkowicie suche, należy je złożyć i włożyć do suchego, szczelnego pojemnika.

Wskazówka
Części urządzenia po czyszczeniu należy dokładnie osuszyć, aby uniknąć ryzyka rozwoju zarazków.
Suszenie
- Położyć części na suchym, czystym i chłonnym podłożu i zostawić do całkowitego wyschnięcia (min. 4 godziny).
Wytrzymałość materiału
- Nebulizator i pozostałe elementy zestawu nebulizatora zużywają się w przypadku częstego stosowania i czyszczenia, tak jak wszystkie elementy wykonane z tworzywa sztucznego. Może to z czasem doprowadzić do zmiany właściwości aerozolu i negatywnie wpłynąć na efektywność leczenia. Dlatego zaleca się wymianę nebulizatora i zestawu nebulizatora najpóźniej po roku, jeśli części nie są dezynfekowane więcej niż 360 razy w roku. Częsta dezynfekcja skraca okres eksploatacji części.
- W przypadku wyboru środka do czyszczenia lub dezynfekcji należy przestrzegać poniższych wskazówek: Należy stosować tylko łagodne środki do czyszczenia i dezynfekcji w ilości zalecanej przez producenta.
Przechowywanie
- Urządzenia nie wolno przechowywać w wilgotnych pomieszczeniach (np. w łazienie) ani transportować razem z mokrymi przedmiotami.
- Urządzenie trzeba przechowywać i transportować w stanie zabezpieczonym przed długotrwałym bezpośrednim oddziaływaniem promieni słonecznych.
- Części zestawu nebulizatora można bezpiecznie przechowywać w komorze do przechowywania 4. Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu, najlepiej w opakowaniu.
10. ZESTAW NEBULIZATORA I CZEŚCI ZAMIENNE
Zestaw nebulizatora i części zamienne są dostępne pod wskazanym adresem serwisu (według listy adresowej serwisów). W zamówieniu należy podać numer katalogowy.
| Oznaczenie Materiał REF | ||
| Zestaw nebulizatora = Yearpack w zestawie:UstnikKońcówka do nosaSilikonowa maska dla dorosłychSilikonowa maska dla dzieciNebulizatorPrzewód powietrznyFiltrKolanko | PP/silikonPP/silikonSilikon/PPSilikon/PPPP/silikonPCWPU PP | 603.76 |
| Irygator do nosa PP 601.37 |
Wskazówka
W przypadku używania urządzenia niezgodnie ze specyfikacją nie można zapewnić jego prawidłowego działania! Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych mających na celu ulepszenie i dopracowanie urządzenia. Urządzenie spełnia wymogi norm europejskich EN 60601-1-2 (grupa 1, klasa B, zgodność z CISPR 11, IEC 61000-3-2, IEC 61000-3-3, IEC 61000-4-2, IEC 61000-4-3, IEC 61000-4-4, IEC 61000-4-5, IEC 61000-4-6, IEC 61000-4-7, IEC 61000-4-8, IEC 61000-4-11) i wymaga zachowania szczególnych środków ostrożności odnośnie do kompatybilności elektromagnetycznej. Należy pamiętać, że przenośne urządzenia komunikacyjne i telefony komórkowe mogą mieć wpływ na pracę tego urządzenia. Szczegółowe informacje można uzyskać pod podanym adresem działu obsługi klienta.
Wskazówki dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej
- Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania w każdym środowisku wymienionym w niniejszej instrukcji obsługi, łącznie ze środowiskiem domowym.
-
W przypadku zakłóceń elektromagnetycznych w pewnych warunkach urządzenie może być użytkowane tylko w ograniczonym zakresie. W rezultacie może dojść do awarii urządzenia.
-
Należy unikać używania tego urządzenia bezpośrednio obok innych urządzeń i wraz z innymi urządzeniami umieszczonymi jedno na drugim, ponieważ mogłoby to skutkować nieprawidłowym działaniem. Jeśli użytkowanie w wyżej opisany sposób jest konieczne, należy obserwować to urządzenie i inne urządzenia, aby się upewnić, że wszystkie działają prawidłowo.
- Stosowanie zestawu nebulizatora innego niż określony lub udostępniony przez producenta urządzenia może prowadzić do zwiększenia zakłóceń elektromagnetycznych lub zmniejszenia odporności elektromagnetycznej urządzenia oraz do jego nieprawidłowego działania.
- Przenośne urządzenia komunikacyjne RF (w tym urządzenia peryferyjne, takie jak przewody antenowe i anteny zewnętrzne) powinny być oddalone o co najmniej 30 cm od wszelkich części urządzenia, w tym wszystkich dostarczonych przewodów.
- Nieprzestrzeganie tego zalecenia może prowadzić do obniżenia parametrów pracy urządzenia.
11. POSTĘPOWANIE W PRZY- PADKU PROBLEMÓW
| Problemy/ pytania | Możliwa przyczyna / środek zaradczy |
| Nebulizator wytwarza mało aero-zolu lub nie wytwarza go wcale. | 1. Za dużo lub za mało leku w nebulizatorze. Minimum: 2 ml, maksimum: 8 ml |
| 2. Sprawdzić, czy dysza nie jest zapchana, ewentualnie przeczyścić ją (np. poprzez wypłukanie). Następnie ponownie włączyć nebulizator.UWAGA: Ostrożnie przekłuć drobne otwory tylko w dolnej części dyszy. | |
| 3. Nebulizator nie jest ustawiony pionowo. | |
| 4. Zbiornik napełniono niewłaści wym lekiem płynnym (np. zbyt gęstym). Lek powinien być przepisany przez lekarza. | |
| Strumień pary jest zbyt mały. | Zagięty przewód, zatkany filtr, zbyt dużo roztworu do inhalacji. |
| Jakie leki można stosować do inhalacji? | Należy się skonsultować z lekarzem.Zwykle do inhalacji można stosować wszystkie leki, które są odpowiednie do inhalacji wykonywanej za pomocą urządzeń i zostały do niej dopuszczone. |
| W nebulizatorze zostaje roztwór do inhalacji. | Jest to naturalne zjawisko uwarunkowane technicznie. W przypadku wyraźnej zmiany dźwięku wydawanego przez nebulizator należy przerwać inhalację. |
| Co należy wziąć pod uwagę w przypadku leczenia dzieci? | W przypadku dzieci maska musi przykryć usta i nos, aby zapewnić efektywną inhalację. Jeśli osoba poddawana zabiegowi śpi, nebulizacja nie jest wskazana, ponieważ wówczas do płuc nie dostanie się wystarczająca ilość leku.Wskazówka: Wskazówka: dziecko powinno być poddawane inhalacji tylko w obecności i pod nadzorem osoby dorosłej. |
| Dlacze-go należy regularnie wymieniać nebulizator? | Istnieją dwa powody:1. W celu zapewnienia terapeutycznie skutecznego spektrum atomizacji cząstek stałych otwory dyszy nie powinny przekraczać określonej średnicy. Tworzywo sztuczne poddane naprężeniom mechanicznym i termicznym ulega z czasem zużyciu. Kształtka aerodynamiczna 10 jest szczególnie wrażliwa. Związane z tym ewentualne zmiany w składzie kropelek aerozolu spowodowane zużyciem tworzywa mogą mieć bezpośredni wpływ na skuteczność leczenia.2. Regularna wymiana nebulizatora jest zalecana również ze względów higienicznych. |
| Czy każdy użytkownik musi posia- dać własny nebulizator? | Ze względów higienicznych jest to absolutnie konieczne. |
12. UTYLIZACJA
Ze względu na ochronę środowiska nie wyrzucać urządzenia wraz z odpadami domowymi.
Urządzenie należy zutylizować zgodnie z dyrektywą WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (ang. Waste Electrical and Electronic Equipment – WEEE).

W razie pytań należy się zwrócić do lokalnego urzędu odpowiedzialnego za utylizację odpadów.
13. DANE TECHNICZNE
Model IH 28 Pro
| Typ IH 28 | |
| Wymiary(szer. × wys. × gł.) 210 x 210 x 94 mm | |
| Masa 1,65 kg | |
| Ciśnienierobocze ok. 0,5–1,45 bara | |
| Pojemność nebulizatora | maks. 8 mlmin. 2 ml |
| Przepływ leku ok. 0,35 ml/min | |
| Ciśnienieakustyczne ok. 52 dBA | |
| Zasilanie sieciowe | 230 V~; 50 Hz; 230 VAWielka Brytania: 240 V~; 50 Hz;240 VA |
| Warunki eks-ploatacji | Temperatura: od +10°C do +40°CWilgotność względna powietrza:15% do 93%Ciśnienie otoczenia:700 do 1060 hPa |
| Warunki prze-chowywania i transportu | Temperatura: od -25°C do +70°CWilgotność względna powietrza:10% do 95%Ciśnienie otoczenia:700 do 1060 hPa |
| Wartości aerozolu zgodnie z normą EN 27427:2019 na podstawie wzorców wentylacji dla dorosłych z fluorkiem sodu (NaF): | 1) Wyrzut aerozolu: 0,11 ml2) Szybkość uwalniania aerozolu: 0,07 ml/min3) Dozowana objętość napełniania w procentach na min: 3,5%4) Pozostała objętość: 1,68 ml5) Wielkość cząsteczek (MMAD): 3,07 μm6) GSD (geometryczne odchylenie standardowe): 2,037) RF (frakcja respirabilna <5 μm): 75%8) Szeroki zakres cząstek (>5 μm): 25%9) Średni zakres cząstek (od 2 μm do 5 μm): 47.8%10) Mały zakres cząstek (<2 μm): 27.2% |
Numer seryjny jest podany na urządzeniu lub w pojemniku na baterie.
Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian technicznych.
Wykres wielkości cząstek

scatter
| Particle Size (µm) | Cumulative Undersize (%) | | ------------------ | ------------------------ | | 1 | 10 | | 2 | 15 | | 3 | 25 | | 4 | 35 | | 5 | 50 | | 6 | 70 | | 7 | 80 | | 8 | 90 | | 9 | 95 |Pomiary zostały przeprowadzone przy użyciu roztworu fluorku sodu oraz urządzenia „Next Generation Impactor” (NGI).
Wykres nie ma zastosowania w przypadku zawiesin bądź leków o bardzo dużej lepkości. Dalsze informacje na ten temat można uzyskać u producenta leku.
Szczegółowe informacje na temat gwarancji i warunków gwarancji znajdują się w załączonej ulotce gwarancyjnej.
Wskazówka dotycząca zgłaszania incydentów
W przypadku użytkowników/pacjentów z Unii Europejskiej i krajów o identycznych systemach regulacyjnych (rozporządzenie MDR w sprawie wyrobów medycznych (UE) 2017/745) obowiązują następujące ustalenia: Jeśli w trakcie lub wskutek użytkowania produktu wystąpi poważny incydent, należy go zgłosić producentowi i/lub pełnomocnikowi producenta oraz odpowiedniemu krajowemu urzędowi państwa członkowskiego, w którym znajduje się użytkownik.
NEDERLANDS




















