SI 40 - Inhalator BEURER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SI 40 BEURER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SI 40 BEURER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Inhalator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SI 40 - BEURER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SI 40 marki BEURER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SI 40 BEURER
PLNebulizatorparowy
Instrukcja obstugi 58
DEUTSCH
Inhalt
- Informacoes urzadzeniu 58
- Objasnienie symboli 58
- Ostrzeżenia i wskazówki dotyczace bezpieczędstwa 59
- Opis urzadzenia i akcesoriow.. 61
- Obsługa nebulizatora parowego. 61
- Czyszczenie i dezynfekcja 62
- Utylizacja 64
8.Rozwiazywanie problemow 64
9.Dane techniczne. 64 - Czeci zamienne i czeci ulegajace zuzyciu ....65
- Gwarancja/serwis 65
Zawartosc opakowania
- Nebulizator parowy
- Maska
- Instrukcja obstugi
1. Informacja o urzadzeniu
Szanowski Państwo!
Cieszymi są, ze zdecydowali są Państwo na zakup naszego produktu. Firma Beurer offeruje dokladnie przytestowane, wysokiej jakosci produkty przyznaczone do pomiaru wagi, ciñnienia krwi, temperatury ciełi i tętna, a takłe przyrzady do lągodnej terapii, masȩzu,ogrzejania oraz poprawy jakoscigowietra.
Nalezy dokladnie przyczytać ninejeśza instrukcję obstugi, zachownik są przechowywoć w mistręcudostepnym dla innych uzytkowników oraz przystrzejaco podanych wnej wskazowej.
Z powazaniem
Zespóf Beurer
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
To urzadzenie sluzy specialnie do wytywarzania pary wodnej w celu nawilzenia powietrza. Możliwe jest stosowanie dodatków takich jak olejki eteryczne.
Urzadzenie jest gotowe do ponownego uzytku po odpowiednim przygotowaniu. Przygotowanie obejmuk
je wymianę maski, a takłe bezynfekcję powierzchni urzadzenia za pomocamy dostepné go handlu srodka do bezynfekcj. Naleź pamiątć, ze maske naleź zawo sze wymienić, jestli urzadzenia jest uzywane przy kilkao osob.
Zaleca sie wymiane maski po roku.
2. Objasnienie symboli
Stosowane sa nastepujace symbole.
| Ostrzeżenie | Ostrzeżenie przygodzone- niem obrażeniami dla lub utrata zdrowia |
| Uwaga | Ostrzeżenie przygodzone- piecieństwem uszkodzenia urȩźdenia/akcesoriów |
| Wskazówka | Wałechnie informacja |
| Naleźmy przyestrzegać instrukcji obstrugi | |
| Urȩźdenie II klasy ochronność | |
| Producent | |
| I | Wł. |
| O | Wymi. |
| IP 21 | Ochrona przygodzoneciemi obczyteci ≥12,5 mm i kroplami wody spadajacymi pionowo |
| CE | Niniejszy produkt speñenia wy- magania obłowiazujacych dy- rektyw europejskich i krajowych |
| PAP | Opakowanie zutowizowej spośb przyjaznych dla sądowiska |
| LOT | Oznaczenia partii towaru |
3. Ostrzeżeniai wskazówki dotyczść bezpieczność

Ostrzeżenie
- Przed uzyciem naleź ysie upewnić, ze urzadzenia i akcesoriaNie wykazuja zadnych widocznych uszkodzen. W razie wąpliwość zaprzestac uzywania urzadzenia i zworocic sie do dystrybutora lub napisać na podany adres dziafu obstugi klienza.
- W przypadku stwierdzenia usterek urzadzenia na-lezy zapoznać sie z rozdzialem „8. Rozwiązywanie problemów".
- Nie jest to produkt medyczny. Ješli konieczne jest leczenie zalecone przyzelekara,NSEwkaźdym przypadku skonsultowac sie z wąsnym lekarzem.
- Urzadzenie möglich beć obstrugiwane przy czȩci od 8 roku zęcia oraz osoby z ograniczona sprawnosćia fizyczna, ruchowa i umysłowoa lub brakiem doświadczenia i wiedzy tylko wtedy, gdy znajduja są one pod nadzorem lub otrzymań instrukcje dotyczné bezpiecznych korzystania z urzadzenia i są swiadome zagrożnych winikajacychźego uzytkowania.
- Dzieciom nie wolno bawic sie urzadzeniem.
- Podczas stosowania nebulizatora nalezy przystrzegać ogólnych zasad higieny.
- W przypadku nieprawidowej dzialania urzadzenia, zkiego samopoczucia lub pojawenia sie bolu natychmiast przywać stosowanie.
- Nie trzymać twarzy zbyt blisko maski, poniewaec go-raca para要去 spowodować oparzenia. Podczas uzytkowania naleź zamknac oczy i chronicemiejsca wrażliwe na wysokie temperatury.
- Nigdy nie otwierac urzadzenia (nie zdejmowac oslony, nie odkrecac Pokrywy) podczas pracy. Poczeka, aż urzadzenie ostygnie. Istnieje ryzyko oparzenia.
- Urzadzenia nie nalezy uzywać w połizu gazów palnych ani wysockiego stęzenia tenu.
- Wączonego urzadzenia nie sąȩzy nigdy pozostawiać bez nadzoru.
- Przed kaźdym czyszczemen i/lub konserwacja na-lezy wyłaczyc urzadzenia oraz wyjac wtyczke.
-
Opakowanie nalezy przechowywać w miajscu niedostepnym dla daneci (niebezpieczenia two uduszenia).
-
Aby uniknac zagrozenia zapiatania lub uduszenia, kabel nalezy przechowyac w.), wiejscu niedostepnym dla mazych daneci.
- Nie nalezy stosowac akcesoriów, które nie są zalecane przyez producenta.
- Urzadzenie要去byc podlaczane tylko do sieci o napieciu zgodnymznapieciem na tabliczce znamionowej.
- Urzadzenia nie sąȩzy zanurzać w wodzie ani stosowac w wilgotnych pomieszczeniach. Wźadnym wypadku do urzadzenia nie powinna dostaecość.
- Urzadzenie nalezy chronić przyzed silnych wstrzasami.
- Nie nalezy chwytać kabla zasilajćego mokrymi re-kami, gdyż grozi to porazeniem.
Wtyczki nie naleź y wymiagać z gniażda sieciowego, ciagnac za przywośd. - Przewodu nie nalezy zaginać, sciskić ani prowadzić nad ostrymi przydmiotami. Przewody nie powinny luzno zwisać. Ponadto nalezy chronicć je przyd wysoka temperatura.
- Zaleca sie calkowite rozwinięcie kabla zasilajćego, aby uniknąc niebeźpieczność przyegrzania.
- W przypadku uszkodzenia kabla zasilajacego myo wymiane nalezy zlecić, ze wzglédów bezpieczenstwa, producentowy urzadzenia, pracowników dziafu obśgliki klien ta lub odpowiednio wykwalifikowanemu fachowcowi.
- W trakcie otwierania urzadzenia istnieje ryzyko po-rażenia pradem. Tylko wtedy, gdy wtyczka zostanie wyjeta z gniażda sieciowego,doğan byc pewnym,ź ezasilanie zostano odłaczone.
- Nie nalezy dalej uzytkowac urzadzenia, jesti ulegto upadkowski, bylo narazone na dziatanie znacznje wilgoci lub jest uszkodzone. W przypadku wąplwosci nalezy skontaktowac sie z serwisem lub sprezedawca.
- Nebulizator parowyMZebyc uzywany wyacznie z odpowiednimi akcesoriami.

Uwaga
-
W przypadku awarii zasilania, nagych usterek oraz innych niedkorzystnych warunków要去 dojsć do uszkodzenia urzadzenia. Z togo względuazoleca są posiadanie urzadzenia zastępczego.
-
Nie podłaczać urzadzenia do przyędźukacja.
- Urzadzenie oraz kabel zasilajacy nie mogą być przechowywane w=Poblizu zródećciepla.
- Urzadzenia nie naleź stosowej w pomieszczeniach, w króychwcześćnjirozpylano spray. Przed Rozpoczeciem zagiegu naleź takie pomieszczenie wywietrzyc.
- Nie wkladać zadnych przyedmiotów do szczelin wentylacyjnych.
- Nie blokowa szczeliny wentylacyjnej.
- Nigdy nie uzywać urzadzenia z pustym zbiornikiem na olejki eteryczne.
- Nigdy nie uzywać urzadzenia z pustym zbiornikiem podgrzewacza wody.
- Ze względów higienicznych konieczne jest, aby kaźdy uzytkownik uzywal wąsnych akcesiorów.
- Po uzyciu nalezy zawsze wyjac wtyczke z gniazdazasilajacego.
- Urzadzenie nalezy przechowyac w.), zabezkpieczonym przy wplywem warunkow atmosferycznych. Urzadzenie nalezy przechowyac w. zalecanych warunkach otoczenia.
BEZPIECZNIK
- Urzadzenie zawiera jeder beziepiecznik. Moze go wymieniac wyłacznie autoryzowany personel.
-
Urzadzenia jest również wyposañzone w bezpiecznik termiczny, który wylącza parownik w przypadku przyegrzania. W przypadku przyegrzania lampka na właczniku gaśnie automatycznie. W takim przypadku naleź postepować w nastepujczy sposob:
-
Najpierw wyłaczyc urzadzenia.
- Nastepnie wciąnac wtyczke z gniażda.
- Odczekać co najmiej 30 minut,ź urzadzenia calkowicie ostygniie.
- Ponownie wączyć urzadzenia i sprawdzić, czy działa prawidłowo. Jesli tak jest, pozna ponownie uzywać urzadzenia. W przyciwnym razie naleź skont⁺towac sie z dzialem obst⁺gi klienja lub autoryzowanym spreźedawca.
Wskazówki ogólne
Uwaga
- Urzadzenia są stosowane wychęcnie: -u ludzi, -w celu zgodnym z przyznaczeniem oraz w spośob opisany w niniejszej instrukcjji obstugi.
- Użycie niedz przechnaczenia są boćne bezpieczne!
- W razie naglego wypadku najpierw{nalezy udzielic pierwszej pomocy.
- Stosowac wyłacznie wode destylowana i olejki eteryczne. Zastosowanie innych substantenci plynynych sąze w okreslonych warunkach spowodowac awarie nebulizatoria.
- Urzadzenie nie jest przystosowane do uzytku komercyjniego przy klinicznégo, lecz wyłącznie do uzytku prywatnégo!
Przed uruchomieniem
Uwaga
- Przed uzyciem urzadzenia naleź wy usunanć wszelkie pozostaluosci opakowania.
- Chronic urzadzenie przykrywać urzadzenia podczas pracy.
- Nie nalezy stosowac urzadzenia w.), mejscach mocno zakurzonych.
- Natychmiast wylączyć urzadzenia, jeźeli jest ono uszkodzone lub nie dane w prawidłowy sposob.
- Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkodywynikajace z niewlasciwego uzytkowania urzadzenia.
Naprawa
Wskazówka
- Wźadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierac ani naprawiać urzadzenia, gdyź要去 zabuszyć seinen prawidowej dzialanie. Nieprzestrzeganie powzyszych zahead powoduje utrata gwarancji.
- Urzadzenie nie wymaga konserwaczji.
- W celu naprawy naleź zworcie są do serwisu lub autoryzowanego dystrybutora.
4. Opis urzadzenia i akcesoriow Przeglad nebulizatora parowego

5. Obluga nebulizatora parowego
Wskazówka
Przed pierwszym uzyciem urzadzenia lub po dluszym okresie przechowymania nalezy zastosowac sie do wskazowek zawartych w rozdziale „Czyszczenie i dezynfekcja".
-
Wyjac urzadzenie z opakowania. W povlizu几点ca stosowania powinno znajdowac sie gniazdo sieciowe.
-
Umiescić urzadzenia na plaskiej i stabilnej powierzchni i pociagnac ostone do góry, naciskajc przycisk nad zbiornikiem na olejki eteryczne / zbiornikiem zwrotnym.

- Usunaraklejke ze wskazowka ostrzegawcza zPokrywy.
Obróci poukow wierunku przechiwnym do ruchu wskazówek zegara. Przestrzegać oznaczenia na poukrowie. Zdjec poukrowe.

- Wlac do zbiornika podgrzewacza wody ok. 25 ml wo- dy (nie napelniac zbiornika podgrzewacza wody powy-zej znaku ,MAX"). Napelniac zbiornik podgrzewacza wody wyłacznie woda! Inne plyny są niedozwoIone.

-
ZalożycPokrywé i dokrcić ja zgodnie z ruchem wskazówek zagara. Przestrzegać oznaczenia na pokrywie.
-
Nafozyc oszone od gory.
-
Wyciagnac zbiornik na olejki eteryczne / zbiornik zwrotny. Napelnic zbiornik na olejki eteryczne cieczao do rozpylenia (np. roztworem soli kuchennej). Nie napelniac zbiornika na olejki eteryczne powyzej znaku „MAX" (60 ml).

- Nastepnie nalezy umiescić zbiornik na olejki eteryczne / zbiornik zwrotny z powrotem w urzadzeniu. Upewnic sie, ze wąż sscy dotyka dna zbiornika na olejki eteryczne.

- Przesunac zmienny regulator pary w dof,aby uzyskac mniejsze czastki pary lub w gore,aby uzyskac wieksze czastki pary.

- Upewnic sie, ze walksznik znajduje sie w pozycji "WYL." Kabel sieciowy nalezy połozyc tak, aby uniemozliwoc ewentualne potknięcie sie o niego. Podlączyć wtyczke siediowa do odpowiedniego gniażda wtykowej. Urzadzenia maya podlączyć tylko do sieci o napiȩciu podanym na tabliczce znamionowej.
-
Ustawic wącznik w poźycji „Wł.”
-
Urzadzenie zacznie uwalnić pare po okolo 2 minutach. Podczas uzywania urzadzenia na-lezy usiść prosto i wygodnie przy stole, ale nie w fotelu, abyNie blokować dróg oddechowych, co moglyby zmiejejszych skutecznosć. Wciagnę glębokogowie trze. Upewnic sie, ze do oczu nie dostanie sie pa-ra wodna z maski. Z}}], Zkiego wźględu zaleca są zamknac oczy podczas stosowania. Gdy tylko moc pary spada (maksymalny czas trwania ok. 10 minut), ustawic walcznik w pozymci „WYL.”
- Zawsze po zakończeniu korzystania z urzadzenia naleź wyjac wtyczek z gniażdka. Pozostawic urzadzenia do ostygniȩcia na (ok. 10 minut).
- CzyScić urzadzenia i akcesoria po kaźdym uzyciu zgodnia z instrukcja w rozdziale „Czyszczenie i konserwacja".
6. Czyszczenie i dezynfekcja
Ostrzeżenie
Nalezy stosować sie dozasad higieny, abyunikné problemów zdrowotnych. Przed czyszczemien nalezy wymiączyć urzadzenia, wyjmć kabel z gniaźdka sieciwogo i pożekić na ostygniȩcie.
Czyszczenie nalezy wykonywać po kaźdym użyciu.
- Upewnić sie, ze urzadzenia ostyglo (ok. 10 minut), wącznik ustawiony jest w poźycji „WYL.” a urzadzenia zostalo odłaczone od zasilania.
- Pociagnac oslone urzadzenia do gory, naskajac przycisk nad zbiornikiem na olejki eteryczne / zbiornikiem zwrotnym.
- Obrócić Pokrywę w kierunku przechiwym do ruchu wskazowej zegara. Przestrzegać oznaczenia na pokrywie. ZdjecPokrywe. Wylać pozostafa wo- de ze zbiornika podgrzewacza wody. Nastepnie osuszyc go czystym recznikiem lub pozostawic do calkowitego wyschniecia na powietru. Pozostajacy plyn lub wilgoć moga stwarzac zwiekszone ryzyko Rozwoju zarazków.

- Wyciagnac zbiornik na olejki eteryczne / zbiornik zwrotny.

- Umyc ciepta woda i tagodnym srodkiem czyszczacym zbiornik na olejki eteryczne / zbiornik zwrotny, oslone, Pokrywe, rurke przydluzajaca i maske. Oplukać dokladnie te czeci i pozostawic do calkowitego wyschniecia. Pozostajacy plyn lub wilgoć moga stwarzać zwiększone ryzyko Rozwoju zarazków.
- Po calkowitym wysuszeniu przy na ponownie zlozyc urzadzenie.
- Urzadzenie nalezy przechowywać w chlodnym i suchym!");
Czyszczenie glownikego urzadzenia
- Urzadzenia nigdy nie zanurzać w wodzie.
- Umyc glówne urzadzenia.miękka,lekko nawilżona szmatka i tagodnym srodkiem czyszczącym. Natestepnia wytrzech do sucha.miękka,niestrzejność są sciereczka.Nie naleźystosowej srodkBow chemicznych ani szorujacious.
Wskazówka
Kazdy inny rodzaj czyszczenia lub inny srodek czyszczacyMZe spowodac uszkodzenie urzadzenia.
Nieprzestrzeganie powyyszych zasad powoduje utrata gwarancji.
Czyszczenegie dyszy
Wskazówka
CzasamiMZe dojscdo zatkania dyszy przewodzacej pare do turki przyduzajacej.Jesli urzadzenie zaczyna produkowac znacznie mniejsza ilosc pary lub w ogolenie wytwarza pary, nalezy oczysci dcysz.
- Zdjac oslone do góry.
- Obrócić dyszę w zgodnie z ruchem wskazowej zegara. Pociągnac dyszę do góry.
- Włoźyc cienki przytedmiot (np. igle) do dyszy w celu oczyszczenia kanalu powietrzngo.

- W celu ponownego zamocowania dyszy nalezy ustawic uchyty dyszy we wglbieniach na glowicy dyszy. Obracac dyszewierunku przyciwnym do ruchu wskazowek zegara, az uchyty dyszy zatrzasn sie na mistrscu.
Dezynfekcja
Maskemaybedazynfekowacprzegotowanie.
Zdjac maske z turki przydluzajacej.
- Umiescić maske we wrzacej wodzie na 5 minut.
- Dokladnie wysuszyc maske za pomocamiekkie szmatki.
- Po calkowitym osuszeniu nałoźyc ponownie maskę na turke przyȩzajęc.
Przechowywanie
-
Urzadzenia nie nalewy przechowyac w wilgotnych pomieszczeniach (np. w lazience) ani transportowa z wilgotnymi przydmiotami.
-
W trakcie transportu i przechowywania chronić przyd bezposrednim wplywem promieni stonecznych.
- Urzadzenie nalewy przechowywać w suchym mięscu, majlepiej w opakowaniu.
7. Utylizacja
Aby chronicosrodowisko naturalne, nie nalezy utylizowa urzadzenia wraz z innymi odpadami domowymi.
Urzadzenie nalezy zutylizowac zgodnie z dyrektywa WE o zuzytych urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
W razie pytań nalezy zworcić sie do lokalnégo urzędu odpowiedzialnégo za utyilizacja odpadów.
8. Rozwiązywanie problemów
| Problem/pytanie | Mоżliwa przyczyna/Środek zaradczy |
| Włącznik jest wączoń, ale urȩdzenie nie działa. | 1. Sprawdzić pod✕ćzenia zasilania do gniaźdka iczy wtyczka sie-ciowa jest prawnidłowowo wędzona. |
| 2. Urȩdzenie jest wyposazone w bezpiecznik termoniczy. Po wymićzenu naleźwy wyłąc wtyczkę i zachować odpowiedni czas odczekiwania (patrz „bezpiecznik" w rozdziale 3 „Ostrzejeżnia i wskazówki dotyczace bezpieczencersstwa"). | |
| Włączone urȩdzenie nie wyrwarza lub wyrwarza bardzo mało pary. | 1. Sprawdzić,czy w zbiorniku podgrzewacza wody znajduje są woda. |
| 2. Sprawdzić,czy w zbiorniku na olejki eteryczne znajduje są ciecz. | |
| 3. Upewnić są,źewsówdszamy i innate elementy są prawnidłowozamocowane. |
| Problem/pytanie | Mozliwa przyczyna/środek zaradczy |
| Wlaczone urzadzenia nie wytwarza lub wytwarza bardzo mało pary. | 4. Sprawdzić, czydyszna nie jest zablokowsa. W razie potrzeby oczyScić dyszej (patrz „Czyszczenie dyszy" w rozdziele „Czyszczenie idezynfekcjá"). |
| Czy kaźdy uzytkownik potrzebuje wlasnej maski? | Z punktu widzenia higieny jest to konieczne. |
9. Dane techniczne
| Model | SI 40 |
| Wymiary (szer. x wys. x gl.) 265 x 260 x 96 mm | |
| Masa | 620 g |
| Całkowita objętość wewétrzne-go podgrzewacza wody maks. 25 ml | |
| Pojemnosć zbiornika na olejki eteryczne maks. 60 ml | |
| Zasilanie sieciowe 220-240 V~; 50-60 Hz | |
| Temperatura pary | ok. 43°C |
| Czas wrzenia wody ok. 2 minut | |
| Maks. czas pracy | ok. 10 minut |
| Warunki eksploataci | Temperatura: od +10°C do +40°C Wźeglédna wilgotnosć powietrza: od 10% do 95% Cijsnienie otoczenia: od 700 hPa do 1060 hPa |
| Warunki przechowywania i transportu | Temperatura: od 0°C do +60°C Wźeglédna wilgotnosć powietrza: od 10% do 95% Cijsnienie otoczenia: od 500 hPa do 1060 hPa |
Zastrzega sie prawo do zmian technicznych.
Aby uzyskać szczegółowe dane, np. certyfikat zgodnosci CE, naleź skont⁺taw⁻c sie z punktem serwisowym pod podanym adresm.
10. Częsci zamiennent i czȩci ulegajace zużyciu
| Nazwa Material Numer | REF | |
| Maska PVC 601.34 |
11. Gwarancja/serwis
Firma Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (zwana dalej „Beurer") udziela gwarancji na ten produkt na nastepujacych warunkach i w ponijej opisanym zakresie.
Poniższe warunki gwarancji nie naruszaja ustawowych zobowiȩzni gwarancyjnych spreźad(jjacegowynikajycych z umowy kupna zawartej z kupujacym.
Gwarancja obowiazuju rowników spośob nienaruszajacy bezwzgliednie obowiazujacych przypiśów dot. odpowiedzialnosci.
Firma Beurer gwarantuje bezawaryjne dzialanie oraz kompletnosc niniejszego produktu.
Obwiazujacy na calym swiecie okres gwarancji obejmuje 3 lata/lat, liczac od zakupu nowego, niedzywanego produktu przykujacego.
Niniejsza gwarancja dotyczy tylko produktow nabytych przy bez kupujacego jako konsumenta wylacznie w celach prywatnych w ramach uzytku domowego.
Obowiazuje niemieckie prawo.
Jesli w okresie obowiazywania gwarancji produkt zostanie uznany za niekcompletny lub wadliwy w dziataniu zgodnie z ponizszymi postanowieniami,irma Beurer bezplatnie wymeni go lub naprawi zgodnie z niniejszymi warunkami gwarancji.
Jesli kupujacy chce zglosic reklamacje gwarancjna, najpierw kontaktuje sie z lokalnym dealerem: patrz załuczona lista „Service International" z adresami serwisowymi.
Nastepnie kupujacy otrzymuje dalsze informacje dot. Rozpatrywania reklamacji gwarancynej, np. gdzie wystęć produkt i jakie dokumenty są wymagane.
Roszczenie z tytułu gwarancji bedzie rozpatrywane tylko wtedy, gdy kupujacy要去 przyloźyc
-kopi faktury/paragon zakupu oraz
- oryginalny Produkt
firmie Beurer lub autoryzowanemu partnerowy firmy Beurer.
Niniejsza gwarancja wyraźnie nie obejmuhe:
- zužyciawynikajęcego z normalnéu uzytkowania lub zuzymwania sie produktu;
- dostarczanych z tym produktem akcesoriów, króte zuzywaję sie lub ulegaja zużyciu podczas prawidto—wego uzytkowania (np. baterii, akumulatorów, mankietów, uszczelek, elektrod, zródel swiaty, nakladek i akcesiorów inhalatora);
- Produktów, ktoré byly uzywane, czyszczone, przechowywane lub konserwowane w niewlasciwy spośob i/lub niedzgodnie z trescią instrukcji obstugi, a takze produktów, ktoré zostaly otwarte, naprawione lub zmodyfikowane przyez kupujucego lub centrum serwisoweNieautoryzowane przyez firmę Beurer;
- uszkodzen powstałych podczas transportu między producentem a klientem lub między centrum serwisisowym a klientem;
- produktów, któ zostaly zakupione jako artykuły grupy B „B-Ware" lub jakoartykuły uzywane;
- szkód następczych, ktoré wynikajź wadyengo produktu (w tym przypadku mogą"Justnac istniec roszczenia z tytuć opodwiedzialnosci za produkt lub wynikajace z innych bezwzględnie obłowiazujacych przyepsów prawa dot. odpowiedzialnosci).
Naprawy lub calkowita wymiana w zadnym wypadku nie przyȩżaję okresu gwarancji.