MFL 2-18 - Éclairage Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MFL 2-18 Kärcher au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Éclairage |
| Source lumineuse | LED |
| Puissance lumineuse | 18 W |
| Flux lumineux | 1800 lumens |
| Durée de vie de la LED | jusqu'à 25 000 heures |
| Alimentation | Rechargeable |
| Autonomie | jusqu'à 10 heures |
| Poids | 1,5 kg |
| Dimensions | 300 x 200 x 100 mm |
| Utilisation recommandée | Éclairage extérieur et intérieur |
| Protection contre l'eau | IP65 |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement, vérifier l'état de la batterie |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MFL 2-18 Kärcher
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MFL 2-18 - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MFL 2-18 de la marque Kärcher.
MODE D'EMPLOI MFL 2-18 Kärcher
- xx_59910890.pdf 12xx_59910890.pdf 12 02.09.2024 17:11:0102.09.2024 17:11:01)UDQ©DLV Contenu Consignes de sécurité Avant la première utilisation de l’ap- pareil, veuillez lire cette notice origi- nale et les consignes de sécurité ainsi que les notices originales et les consignes de sécurité jointes au bloc-batte- rie et au chargeur. Suivez leurs instructions. Conservez tous les manuels d'utilisation pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant. Outre les remarques dans ces manuels d'utilisation, vous devez prendre en compte les directives générales de sécurité et les directives pour la prévention des accidents du législateur. Niveaux de danger DANGER Ɣ Indique un danger immédiat qui peut en- traîner de graves blessures corporelles ou la mort. 몇 AVERTISSEMENT Ɣ Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort. 몇 PRÉCAUTION Ɣ Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des bles- sures légères. ATTENTION Ɣ Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des dom- mages matériels. Consignes de sécurité pour les lampes rechargeables Ɣ La source lumineuse contenue dans cette lampe ne peut être remplacée que par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification simi- laire. Ɣ Manipulez la lampe rechargeable avec précaution. La lampe à pile gé- nère une forte chaleur qui entraîne un risque accru d'incendie et d'explosion. Ɣ Ne travaillez pas avec la lampe re- chargeable dans un environnement potentiellement explosif. Ɣ Ne dirigez pas le faisceau lumineux vers des personnes ou des animaux et ne regardez pas vous-même dans le faisceau lumineux. Ɣ N'utilisez pas la lampe rechargeable dans la circulation routière. La lampe rechargeable n'est pas autorisée à être utilisée dans la circulation routière. Ɣ Ne couvrez pas la lampe rechar- geable lorsqu'elle est en fonctionne- ment. La lampe rechargeable chauffe et peut provoquer des brûlures en raison de la chaleur accumulée. Ɣ Ne laissez pas les enfants utiliser la lampe rechargeable. Les enfants peuvent s'aveugler ou aveugler d'autres personnes par inadvertance. Utilisation conforme La lampe rechargeable est destinée à l'éclairage mobile, spatial et limité dans le temps en intérieur et ne convient pas à l'éclairage général d'une pièce. La lampe rechargeable peut être utilisée pour charger des appareils externes via les interfaces USB. 몇 AVERTISSEMENT Risque d'électrocution. Protégez l'appareil contre la pluie et l’humidité. Consignes de sécurité p. 13
- Utilisation conforme p. 13
- Protection de l'environnement p. 14
- Accessoires et pièces de rechange p. 14
- Etendue de livraison p. 14
- Dispositifs de sécurité p. 14
- Symboles sur l’appareil p. 14
- Description de l'appareil p. 14
- Montage p. 15
- Fonctionnement p. 15
- Terminer l'utilisation p. 16
- Transport p. 16
- Stockage p. 16
- Entretien et maintenance p. 16
- Dépannage en cas de défaut p. 16
- Garantie p. 17
- Caractéristiques techniques xx_59910890.pdf 13xx_59910890.pdf 13 02.09.2024 17:11:0102.09.2024 17:11:01 )UDQ©DLV ATTENTION Risque d'endommagement L'appareil peut être endommagé par le contact avec l'humidité. N'utilisez pas la lampe rechargeable dans des endroits humides ou mouillés. N'exposez pas la lampe rechargeable à la pluie ou à la neige. Ne lavez pas la lampe rechargeable à l'eau. Blocs-batteries et chargeurs N’utilisez l’appareil qu’avec des blocs-bat- teries et chargeurs du système Battery Power 18 V (+) de KÄRCHER. Protection de l'environnement Les matériaux d'emballage sont recy- clables. Veuillez éliminer les embal- lages dans le respect de l'environnement. Les appareils électriques et électro- niques contiennent des matériaux pré- cieux recyclables et souvent des composants tels que des piles, batteries ou de l'huile représentant un danger potentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés cor- rectement. Ces composants sont cepen- dant nécessaires pour le fonctionnement correct de l'appareil. Les appareils mar- qués par ce symbole ne doivent pas être je- tés dans les ordures ménagères. Remarques concernant les matières composantes (REACH) Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous : www.kaercher.de/REACH Accessoires et pièces de rechange Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de rechange originaux. Ceux-ci ga- rantissent le fonctionnement sûr et sans défaut de votre appareil. Des informations sur les accessoires et pièces de rechange sont disponibles sur le site Internet www.kaercher.com. Etendue de livraison L’étendue de livraison de l’appareil est illus- trée sur l'emballage. Lors du déballage, vé- rifiez que le contenu de la livraison est complet. Si un accessoire manque ou en cas de dommage dû au transport, veuillez informer votre distributeur. Dispositifs de sécurité Les dispositifs de sécurité sont destinés à protéger l'utilisateur et ne doivent ni être mis hors service, ni shuntés. Observer les consignes de sécurité indi- quées dans les chapitres ! Symboles sur l’appareil Description de l'appareil Illustration, voir pages graphiques Illustration A 1 Appareil (MFL signifie lampe multifonc- tions) 2 Poignée de transport 3 Interrupteur MARCHE/ARRÊT 4 Sources lumineuses 5 Interface USB-C 2,0 A Les blocs-batteries et les chargeurs adaptés sont mar- qués du symbole du système Battery Power 18 V (+) de KÄRCHER. Les blocs-batteries appro- priés portent la désignation « Battery Power 18/ et Bat- tery Power+ 18/ ». Les chargeurs appropriés portent la désignation « BC 18 V ». Symbole d’avertissement géné- ral. Avant la mise en service, lisez le manuel d’utilisation de l’ap- pareil, du bloc-batterie et du chargeur ainsi que toutes les consignes de sécurité. Utilisez l’appareil uniquement en intérieur Classe de protection III xx_59910890.pdf 14xx_59910890.pdf 14 02.09.2024 17:11:0102.09.2024 17:11:01)UDQ©DLV 6 Couvercle de l'interface USB 7 Interface USB-A 0,5 A 8 Bouton d'activation d'interfaces USB 9 Logement du bloc-batterie 10 * Bloc-batterie p. 17
- en option Bloc-batterie L'appareil peut être exploité avec un bloc- batterie Kärcher Battery Power 18 V. Montage Charger la batterie
1. Charger le bloc-batterie (voir manuel
d’utilisation et les consignes de sécurité du bloc-batterie et du chargeur). Insérer le bloc-batterie
1. Pousser le bloc-batterie dans le loge-
ment du bloc-batterie de l’appareil jusqu’à son enclenchement. Illustration B Fonctionnement Remarque Pendant le fonctionnement de l'appareil, la batterie est déchargée par des courants mi- neurs. C'est pourquoi il peut y avoir des im- précisions dans l'affichage de l'autonomie restante sur la batterie. Pour déterminer la capacité de la batterie, interrompre briève- ment la consommation de courant et utiliser la capacité de batterie affichée en %. Démarrage de l’appareil
1. Appuyer sur l'interrupteur MARCHE/AR-
RÊT. Illustration C Le voyant de la batterie s'allume. Réglage du niveau de luminosité
1. Régler le niveau de luminosité, en ap-
puyant sur l'interrupteur MARCHE/AR- RÊT. Illustration C a Une pression : La lampe s'allume au niveau le plus élevé (280 lm). b Deux pressions : La lampe s'allume au niveau le plus faible (80 lm). c Trois pressions : La lampe s'éteint. Charger des appareils externes
1. Retirer le couvercle de l'interface USB.
fourni) dans le port USB correspondant.
3. Appuyer sur le bouton d'activation d'in-
terfaces USB. Illustration E Les appareils externes commencent à se charger. Remarque Pour éviter de décharger inutilement la bat- terie, les interfaces USB s'éteignent auto- matiquement après plus de 30 secondes d'inactivité. Pour le réactiver, il faut actionner l'interrup- teur d'activation. Le courant de charge maximal peut être plus faible pour certains appareils, en fonc- tion du périphérique USB. Selon le périphérique USB ou le câble USB, il est possible que le périphérique USB ne puisse pas être rechargé. En raison de la compatibilité électromagné- tique, il est recommandé d'utiliser un câble de charge USB de moins de 0,5 m de long. Régler l'angle
1. Déplier la lampe rechargeable.
2. Déplier la lampe rechargeable dans la
position souhaitée (max. 180°) et la tour- ner (max. 315°). Illustration F Remarque L'articulation pivotante peut être tournée entre 0° et 315°. Ne pas trop serrer la bu- tée. Terminer l'utilisation Arrêter l’appareil
1. Appuyez sur l'interrupteur MARCHE/
ARRÊT plusieurs fois, si nécessaire, en fonction du niveau de luminosité actuel. Illustration C La lampe rechargeable s'éteint. xx_59910890.pdf 15xx_59910890.pdf 15 02.09.2024 17:11:0102.09.2024 17:11:01 )UDQ©DLV Retrait du bloc-batterie Remarque Dans le cas de longues périodes d’arrêt, re- tirer le bloc-batterie de l’appareil et le sécu- riser contre toute utilisation intempestive.
1. Éteignez la lampe rechargeable.
2. Retirer le bloc-batterie du logement du
2. Retirer le bloc-batterie de l’appareil, voir
chapitre Retrait du bloc-batterie. 몇 AVERTISSEMENT Mettez l’appareil hors tension, laissez-le re- froidir et retirez le bloc-batterie avant de le stocker ou de le transporter. Stockage
1. Éteindre la lampe rechargeable
2. Retirer le bloc-batterie de l’appareil, voir
chapitre Retrait du bloc-batterie.
3. Tourner la lampe rechargeable de ma-
nière à ce que la LED soit dirigée vers l'appareil. Illustration H
4. Fixer le cache de l'interface USB sur les
interfaces USB. ATTENTION Risque d’endommagement dû à un stockage incorrect ! Un stockage incorrect peut endommager l’appareil. Stockez l’appareil à l’intérieur, dans un en- droit sec et bien ventilé. N’exposez pas l’appareil à la lumière di- recte du soleil pendant une période prolon- gée. Tenez l’appareil à l’écart des substances corrosives telles que les produits chimiques de jardinage et les sels de dégivrage. ATTENTION Risque d’endommagement dû à un stockage incorrect ! Un stockage incorrect peut endommager l’appareil. Rangez l'appareil dans un endroit sombre, sec, hors gel et hors de portée des enfants. 몇 AVERTISSEMENT Mettez l’appareil hors tension, laissez-le re- froidir et retirez le bloc-batterie avant de le stocker ou de le transporter. Entretien et maintenance DANGER Risque d'électrocution Blessures dues au contact avec des pièces sous tension Mettre l’appareil hors tension. Retirer le bloc-batterie. Nettoyage de l'appareil ATTENTION Nettoyage incorrect Dommages sur l'appareil Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. N'utilisez pas de détergents contenant des solvants. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau. Ne nettoyez pas l'appareil avec un flexible ou jet d'eau sous forte pression.
1. Laisser refroidir l’appareil.
2. Nettoyer l'appareil avec une brosse
douce ou un chiffon propre, éventuelle- ment humidifié. Dépannage en cas de défaut Les défauts ont souvent des causes simples que vous pouvez vous-même éli- miner à l'aide de l'aperçu suivant. En cas de doute, ou en absence de mention des défauts, veuillez vous adresser au service après-vente autorisé. En vieillissant la capacité de la batterie baisse, même en cas de bon entretien, et la durée de marche complète n'est plus at- teinte, même à l'état pleinement chargé. Ceci n'est pas un défaut. xx_59910890.pdf 16xx_59910890.pdf 16 02.09.2024 17:11:0102.09.2024 17:11:01,WDOLDQR Garantie Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s’appliquent dans chaque pays. Nous re- médions gratuitement aux défauts pos- sibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du dé- faut est un vice de matériau ou de fabrica- tion. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-vente autorisé le plus proche avec la facture d’achat. (Voir l'adresse au dos) Vous trouverez d'autres informations de garantie (le cas échéant) dans la zone de service de votre site Internet Kärcher local sous « Téléchargements ». Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications techniques. Indice Avvertenze di sicurezza Prima del primo impiego del disposi- tivo, leggere le presenti istruzioni per l'uso originali e le avvertenze di sicu- rezza nonché le istruzioni per l’uso originali e le avvertenze di sicurezza allegate all’uni- tà accumulatore e al caricabatterie. Agire secondo quanto indicato nelle istru- zioni. Conservare tutte le istruzioni per l’uso per un utilizzo futuro o per un successivo pro- prietario. Osservare sempre sia le indicazioni riporta- te nelle istruzioni, sia le norme generali vi- Erreur Cause Solution L'appareil ne dé- marre pas Le bloc-batterie est vide. z Charger le bloc-batterie. Le bloc-batterie est défectueux. z Remplacer le bloc-batterie. Le bloc-batterie n'est pas cor- rectement inséré. z Pousser le bloc-batterie dans le logement jusqu'à ce qu'il s'en- clenche. MFL 2-18 Caractéristiques de puissance de l’ap- pareil Tension nominale V 18 Flux lumineux Au max.
nombre de niveaux de lu- minosité
Intensité du courant Inter- face USB-A A0,5 Intensité du courant Inter- face USB-B A2,0 Tension Interface USB-A V 5 Tension Interface USB-C V 5 Classe de protection IP 20 Température de couleur K 4000 Température ambiante (Ta) °C 25 Dimensions et poids Poids kg 0,38 Longueur x largeur x hau- teur mm 100 x 92 x
Notice Facile