EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - Chaudière

LAGUNA W 25-35 - Chaudière EDILKAMIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LAGUNA W 25-35 EDILKAMIN au format PDF.

📄 244 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - page 84
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chaudière à bois
Marque Edilkamin
Modèle LAGUNA W 25 / LAGUNA W 35
Puissance nominale à l'eau 22,6 kW (W25) / 26,9 kW (W35)
Rendement 77,7 % (W25) / 77,6 % (W35)
Température des fumées 118 °C (W25) / 130 °C (W35)
Consommation de combustible 6,3 kg/h (W25) / 7,5 kg/h (W35)
Contenu en eau 112 L (W25) / 128 L (W35)
Pression max de fonctionnement 2 bar
Température max de l'eau 90 °C
Volume réchauffable 590 m³ (W25) / 700 m³ (W35)
Diamètre du conduit de fumées 150 mm
Poids avec emballage 430 kg (W25) / 530 kg (W35)
Dimensions (L x P x H) 62 x 90-107 x 152 cm
Alimentation électrique 230 V CA 50 Hz, 120 W
Protection électrique Fusible T6,3A 250 V
Type de combustible Bûches de bois (humidité < 20 %, longueur 330-500 mm)
Fonctions principales Allumage manuel, régulation automatique, modulation, veille, sécurité
Sécurité Échangeur de sécurité, thermostat à bulbe, sonde de température, sécurité électrique
Entretien et nettoyage Nettoyage manuel chambre tous les 3-4 jours, faisceau tubulaire chaque mois, entretien saisonnier par CAT
Pièces détachées et réparabilité Pièces d'origine Edilkamin, réparations par CAT agréé
Informations générales Conforme EN 303-5, installation par personnel qualifié, première mise en service par CAT

FOIRE AUX QUESTIONS - LAGUNA W 25-35 EDILKAMIN

Quel type de bois utiliser avec la chaudière LAGUNA W 25-35 ?
Utilisez exclusivement des bûches de bois sec (humidité < 20%) de bonne qualité, conformes à la norme EN 14961-5. Les essences recommandées sont le chêne, le hêtre, l'épicéa, le pin, le mélèze ou le bouleau. Le bois doit avoir une longueur entre 330 et 500 mm et un calibre de 20 à 100 mm. Ne pas utiliser de déchets ou de bois traité.
Comment allumer la chaudière LAGUNA W 25-35 ?
Assurez-vous que la chaudière est éteinte et froide. Ouvrez la porte de charge, déposez du petit bois et un allume-feu (pas de liquides inflammables). Fermez la porte, mettez l'interrupteur général sur I, puis appuyez sur la touche ON (P2) pendant 3 secondes. Une fois le bois bien enflammé, ouvrez la porte, remplissez le compartiment de bois et refermez.
Que faire en cas d'erreur Er01 (température élevée de l'eau) ?
L'erreur Er01 indique que la température de l'eau a dépassé 90°C. Vérifiez si le circulateur fonctionne correctement et que l'installation hydraulique n'est pas obstruée. Vous pouvez réarmer le thermostat de sécurité en dévissant le capuchon noir et en appuyant sur le cylindre jusqu'au clic. Si le problème persiste, contactez le Centre d'Assistance Technique (CAT) Edilkamin.
Quelle est la pression de service recommandée pour le circuit hydraulique ?
Pour une installation à vase clos, la pression doit être comprise entre 1 et 2 bar. Vérifiez régulièrement la pression via le manomètre. Si elle est inférieure à 1 bar, ajoutez de l'eau via le circuit de remplissage. La pression maximale de fonctionnement est de 2 bar.
Comment nettoyer la chaudière LAGUNA W ?
Le nettoyage doit être effectué à froid. Ouvrez la porte inférieure, retirez le catalyseur, nettoyez le compartiment à bois et la chambre de combustion. Retirez le panneau supérieur arrière pour accéder au faisceau tubulaire et nettoyez les tubes avec la brosse fournie. Nettoyez également le volet mobile et la tubulure en T du conduit de fumées. Après 200 heures de fonctionnement, un message 'NETTOYER' apparaît.
Quels sont les dispositifs de sécurité de la chaudière ?
La chaudière est équipée d'un échangeur de sécurité avec soupape de surpression thermique, d'un thermostat à bulbe qui arrête le ventilateur si l'eau dépasse 90°C, d'une sonde de température, d'une sécurité d'allumage (si la température des fumées n'atteint pas 60°C en 40 minutes), et d'un fusible électrique. En cas de verrouillage, appuyez sur la touche ON/OFF pendant 3 secondes après avoir résolu l'erreur.
Quelles sont les dimensions minimales d'installation autour de la chaudière ?
Devant la chaudière : 800 mm pour l'ouverture de la porte. Derrière : 400 mm. Sur les côtés : 500 mm. Au-dessus : 1200 mm. Le sol doit être en matériau incombustible et la pièce doit disposer d'une prise d'air d'au moins 250 cm² en partie basse.
Comment régler la puissance de combustion ?
La puissance de combustion est réglée automatiquement par le système. Vous pouvez visualiser la puissance via le menu 'Gestion Combustion' > 'Puissance Bois'. La valeur affichée est 'Auto'. Vous pouvez également ajuster manuellement l'air primaire et secondaire en retirant le panneau entre les portillons et en tournant les poignées (B) et (C) selon l'humidité du bois.
Que faire si l'écran affiche 'Link Error' ?
L'erreur 'Link Error' indique une absence de communication entre le clavier et la carte de contrôle. Mettez la chaudière hors tension, attendez quelques minutes, puis remettez-la sous tension. Si le problème persiste, contactez le Centre d'Assistance Technique (CAT) Edilkamin.
Quel volume de ballon tampon est recommandé ?
Le volume du ballon tampon se calcule selon la formule Vsp = 15 x TB x QN x (1 - 0,3 x QH/Qmin). Pour le modèle LAGUNA W 35 avec une puissance nominale de 26,9 kW et une période de combustion de 3 heures, le volume recommandé est d'environ 670 litres. Consultez un installateur professionnel pour un dimensionnement précis.

Questions des utilisateurs sur LAGUNA W 25-35 EDILKAMIN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaudière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LAGUNA W 25-35 - EDILKAMIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LAGUNA W 25-35 de la marque EDILKAMIN.

MODE D'EMPLOI LAGUNA W 25-35 EDILKAMIN

Chaudière à bois - Caldera de leña

F Installation, utilisation et entretien

Nous vous remercions et vous félicitons pour avoir choisi notre produit.

Avant de l'utiliser, veuillez lire attentivement cette fiche afin de pouvoir exploiter au mieux et en toute sécurité l'ensemble des prestations.

Pour de plus amples renseignements ou besoins, veuillez contacter le REVENDEUR chez qui vous avez effectué l'achat ou visitez notre site Internet www.edilkamin.com à la rubrique CENTRE D'ASSISTANCE TECHNIQUE.

La société EDILKAMIN S.p.A. dont le siège social est sis à 47 Via Vincenzo Monti - 20123 Milan - Code fi scal P.IVA (numéro SIRET) 00192220192

Déclare sous sa seule responsabilité que : La chaudière à bois est conforme à la Directive machines 89/106/CEE (Produits de construction)

Chaudière à BOIS, marque commerciale EDIL-KAMIN, dénomination : LAGUNA W

N° de SÉRIE : Réf. plaque signalétique ANNÉE DE FABRICATION Réf. plaque signalétique

La conformité aux exigences de la Directive 89/106/CEE est en outre déterminée par la conformité à la norme européenne : EN 303-5:1999

La société EDILKAMIN S.p.a. décline toute responsabilité concernant tout dysfonctionnement de l'appareillage en cas de remplacement, de montage et/ou de modifi cations effectués par du personnel autre que celui de la société EDILKAMIN sans autorisation préalable de ladite société.

Les présents documents doivent être conservés pour identification avec le document fiscal d'achat dont les données devront être communiquées à l'occasion de toute demande éventuelle d'informations et mises à disposition en cas d'intervention d'entretien éventuelle ;

- les détails représentés sont graphiquement et géométriquement indicatifs.

TABLE DES MATIÈRES

INFORMATIONS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ.... 84

INFORMATIONS GÉNÉRALES 85

INSTALLATION 90

MODE D'EMPLOI 102

ENTRETIENS 116

CONSEILS EN CAS D'ÉVENTUELS INCONVÉNIENTS.... 119

DÉMOLITION ET ÉCOULEMENT 120

REMARQUES 121

INFORMATIONS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DESTINÉS À L'UTILISATEUR

  • Le livret d'instructions fait partie intégrante du produit : assurez-vous qu'il accompagne toujours l'appareil afin que l'utilisateur, l'installateur ou le responsable de l'installation puisse le consulter à tout moment.
  • Veuillez lire attentivement le présent manuel afi n d'effectuer toute opération sur le produit.
  • Conservez soigneusement le livret afi n de pouvoir le consulter à tout moment.
  • Faites exécuter le test par le Centre d'Assistance Technique - autorisé EDILKAMIN (CAT), comme décrit dans le présent manuel et conformément à toutes les réglementations locales y compris celles faisant référence aux normes nationales et européennes.
  • Concernant l'installation, en Italie, il est nécessaire de se reporter à la norme de la déclaration de conformité conformément au D.M. 37/2008 (ex L. 46/90) et selon les normes UNI 10683 et UNI 10412-2.
  • Le constructeur ne peut être tenu responsable de tout dommage matériel, dommage causé aux personnes ou aux animaux, découlant d'une installation erronée ou d'une utilisation incorrecte du produit.
  • Avant d'effectuer toute opération de nettoyage et d'entretien du produit, déconnectez le produit du réseau d'alimentation et/ou par le biais des organes de sectionnement, extrayez le produit de l'installation hydraulique.
  • En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement du produit, veuillez le désactiver en vous abstenant de toute tentative de réparation ou d'intervention.
  • L'éventuelle réparation devra être uniquement effectuée par le Centre d'Assistance Technique - autorisé EDILKAMIN (CAT) en utilisant exclusivement des pièces de rechange d'origine.
  • L'utilisation du produit est interdite aux enfants ainsi qu'aux personnes handicapées non assistées.
  • Branchez le produit à une prise électrique d'une tension 230 V – 50 Hz.conforme aux normes
  • Raccordez le produit au système de chauffage, celui-ci ne peut en aucun cas être utilisé sans le raccordement hydraulique ou sans le réservoir d'eau.
  • Vérifi ez que l'installation électrique et que les prises aient la capacité de supporter l'intensité maximale du produit reportée dans le présent manuel.

  • Assurez-vous que le local d'installation du produit soit adapté et qu'il dispose d'ouvertures minimales de ventilation conformément aux obligations des normes en vigueur.

  • Toute manipulation, remplacement et/ou manipulation non autorisé(e) de caractéristiques spécifi ques du produit peut engendrer un risque pour la sécurité de l'utilisateur et dégage le constructeur de toute responsabilité.
  • Toute manipulation, remplacement ou modifi cation de la partie électrique effectué(e) différemment de ce que qui est reporté dans le présent manuel entraînera la déchéance de la garantie.
  • Les cendres chaudes ne peuvent pas être jetées avec les déchets ou laissées sans surveillance.
  • Il est interdit de modifi er les dispositifs de sécurité ou de réglage.
  • Ne pas tirer, tordre ou arracher les câbles électriques.
  • Il est interdit de manipuler des substances facilement infl ammables ou explosives à proximité de la chaudière pendant son fonctionnement.
  • Veuillez ne pas utiliser le produit à des fi ns différentes de celles pour lesquelles il a été conçu.

INFORMATIONS GÉNÉRALES

EMBALLAGE ET TRANSPORT

La chaudière doit être livrée complète avec l'intégralité de ses composants électriques, mécaniques et hydrauliques et doit avoir été testée en usine.

REMARQUE

- Après avoir déballé le produit, assurez-vous de l'intégrité et de l'exhaustivité du contenu (accessoires pour le nettoyage manuel, livret de garantie, fi che technique).

  • le numéro de série, nécessaire à l'identifi cation de la chaudière, est indiqué :
  • sur l'emballage
  • sur le livret de garantie
  • sur l'étiquette appliquée à l'arrière de l'appareil ;

La chaudière doit être toujours déplacée de façon verticale en utilisant des chariots manuels ou mécaniques à même de soulever la palette sur laquelle la chaudière est emballée ou directement la chaudière même.

La chaudière est équipée d'un crochet permettant le soulèvement comme illustré dans l'image ci-dessous.

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - REMARQUE - 1

La chaudière a été conçue pour produire de l'eau chaude en utilisant comme combustible des biomasses solides sous forme de bois. La chaudière a été conçue et construite conformément à la norme EN 303-5.

La chaudière a été conçue pour être raccordée aux systèmes de chauffage.

Voici ci-dessous une brève description du principe de fonctionnement de la chaudière.

La combustion se fait au moyen du ventilateur (ou extracteur de fumées) ; la chaudière opère en dépression et en flamme inversée à gazéification afi n d'obtenir le rendement de combustion maximal. La puissance doit être modulée par un ventilateur situé au niveau du dispositif d'échappement des fumées, sur la base de la température de ces dernières ainsi que sur la température de travail confi gurée de la chaudière.

La chaudière doit être alimentée manuellement en bois par l'opérateur par le biais d'une porte, à son ouverture, le ventilateur doit fonctionner à sa vitesse maximale afi n de pouvoir évacuer la fumée de la chambre de combustion.

La chambre de combustion est immergée dans l'eau contenue dans l'interstice. La chaleur est échangée par conduction et rayonnement de la fl amme et par convection par le biais du parcours qu'effectuent les fumées vers le carneau. Une fois réchauffée, l'eau s'écoulera dans l'installation au moyen du circulateur (non inclus).

La chaudière est équipée de :

  • Échangeur de sécurité
  • Dispositif de dérivation des fumées au niveau de l'ouverture du compartiment de charge
    • Volet d'air primaire et secondaire
  • Catalyseur en matériau réfractaire
  • Isolation des panneaux
  • Accessoires pour le nettoyage du faisceau tubulaire

La chaudière brûle exclusivement des souches de bois.

Le bois utilisé doit être de bonne qualité et respecter les exigences de la norme EN 14961-5.

  • Humidité contenue ne dépassant pas les 20 %.
  • Longueur de bois variable entre 330 mm et 500 mm (en fonction du modèle).
  • Calibre compris entre 20 et 100 mm.
  • Capacité calorifique ≥ 4,0 kWh/kg.

Il est important d'utiliser du bois sec ayant deux ans de maturation.

Les essences de bois suivantes sont conseillées : chêne rouvre, chêne, acacia, chêne chevelu, hêtre, épicéa, pin, mélèze, bouleau.

Ne pas utiliser des tronçons entiers car cela obstrue le fl ux d'air à l'intérieur de la chaudière.

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - La chaudière est équipée de : - 1

Utiliser la chaudière pour écouler des déchets génère une émission de fumées particulièrement agressives pouvant provoquer la corrosion de l'appareil, endommager le carneau et polluer l'air ainsi que l'environnement.

Les dégâts entraînent des coûts d'entretien et de réparation très élevés, signifi cativement supérieurs aux coûts d'un écoulement régulier des déchets.

STOCKAGE ADÉQUAT DU BOIS

  • Le stockage est d'une importance capitale pour préserver la qualité du bois à brûler.
  • Le stockage devra être effectué avec du bois déjà calibré pour utilisation.
    • Le stockage sera au minimum de deux ans.
  • Stocker les stères de bois dans des lieux à l'abri de la pluie.
  • Créer un fond sec pour le stockage et le maintenir séparé de la terre afi n de permettre une aération d'au moins 20 cm (par ex : empiler au dessus de longues palettes).
  • Stocker dans des lieux exposés au vent orientés vers le SUD.
  • Lorsque l'on stocke à proximité d'une construction, conserver un espace d'au moins 5 à 10 cm entre la stère et les murs.

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - STOCKAGE ADÉQUAT DU BOIS - 1

LAGUNA W 25LAGUNA W 35
Puissance au foyer29,134,7kW
Puissance à l'eau22,626,9kW
Rendement77,777,6%
Émission de CO à 10 % O_2 3132mg/m ^3
Température des fumées118 130°C
Consommation de combustible6,37,5kg/h
Tirage0,12 - 0,050,12 - 0,05mbar
Contenu en eau112 128 Litres
Pression max fonctionnement eau22bar
Température max fonctionnement H_2O 9090°C
Pertes de charge côté eau200 a ΔT = 20 K - 750 a ΔT = 10 K200 a ΔT = 20 K - 750 a ΔT = 10 Kmbar
Volume réchauffable *590 700m ^3
∅ conduit fumées (mâle)150 150mm
Poids avec emballage430530kg
LES DONNÉES TECHNIQUES POUR LE DIMENSIONNEMENT DU CARNEAU doivent malgré tout respecter les indications de la présente fiche ainsi que celles des normes d'installation de chaque produit
LAGUNA W 25 LAGUNA W35
Puissance au foyer 29,1 34,07 kW
Température sortie de fumées lors de l'échappement142 156 °C
Tirage minimal 0 - 0,05 0 - 0,05 mbar
Portée des fumées 12,4 17,4g/s

* Le volume réchauffable est calculé en prenant en considération l'isolation de l'habitation conformément à L 10/91 et ses modifications successives et une demande de chaleur de 33 Kcal/m³ heure.
Il est également important de prendre en considération l'emplacement de la chaudière au sein de l'environnement à chauffer.

CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES

Alimentation230 Vca +/- 10 % 50 Hz
Interrupteur on/offsi
Puissance absorbée moyenne120 W
Protection sur fiche électroniqueFusible T6,3A, 250 Vca 5x20

Les données reportées ci-dessus sont indicatives et ont été relevées en phase de certification au sein de l'organisme désigné.

EDILKAMIN s.p.a. se réserve le droit de modifier les produits sans préavis et à son entière discrétion.

N.B.:

  • Toute modification non autorisée est interdite.
  • Utiliser des pièces de rechange recommandées par le constructeur
  • L'utilisation de composants non d'origine entraîne la déchéance de la garantie

INFORMATIONS GÉNÉRALES

DIMENSIONS

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - DIMENSIONS - 1

text_image AVANT ARRIÈRE 62 152

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - DIMENSIONS - 2

text_image Ø 15 cm sortie fumees 84 29

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - DIMENSIONS - 3

text_image CÔTÉ 90/107 Ø 15 cm soutie fumes 16 45 152 72

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - DIMENSIONS - 4

text_image Ø 15 cm. sortie fumées 62 28 90/107

mesures exprimées en cm

INSTALLATION

MISES EN GARDE

L'installation de la chaudière doit être effectuée conformément aux réglementations locales, y compris celles faisant référence aux normes nationales et européennes.

  • La chaudière doit être uniquement utilisée aux fi ns pour lesquelles elle a été conçue. Toute autre utilisation est considérée comme impropre et par conséquent dangereuse.
  • La chaudière a été conçue pour réchauffer de l'eau, toute autre utilisation de liquides autres que l'eau est considérée comme impropre et par conséquent dangereuse.
  • La chaudière a été conçue pour être exclusivement installée à l'intérieur de locaux techniques appropriés.

Elle ne peut par conséquent pas être installée et fonctionner à l'extérieur. Une installation à l'extérieur peut entraîner des dysfonctionnements et des dangers.

  • L'utilisation de la chaudière EST INTERDITE aux enfants ainsi qu'aux personnes handicapées.
  • Il EST INTERDIT de modifi er ou d'altérer les dispositifs de sécurité de la chaudière.

Garder les éléments d'emballage HORS de la portée des enfants ou des personnes handicapées.

  • NE PAS toucher la chaudière avec les pieds humides ou mouillés.
  • NE PAS boucher ou limiter les buses d'aération du local technique de la chaudière.
  • NE PAS boucher ou limiter les entrées d'air de la chaudière.
  • Au cours du fonctionnement, certains éléments de la chaudière peuvent atteindre des températures élevées, veuillez par conséquent éviter d'entrer en contact avec ces derniers sans porter les protections adéquates.
  • Au cours du fonctionnement, la porte du foyer DOIT rester fermée.
  • La chaudière a été conçue pour fonctionner quelles que soient les conditions climatiques, cependant, en cas de conditions climatiques défavorables, les systèmes de sécurité pourraient se déclencher. Il ne faut en aucun cas désactiver les dispositifs de sécurité.
  • En cas de catastrophes naturelles telles qu'un tremblement de terre, des inondations, etc, veuillez immédiatement éteindre la chaudière.
  • En cas de blocage de la chaudière non causé par un entretien standard, veuillez appeler le centre d'assistance.
  • Le raccordement au système d'échappement de fumées et le raccordement hydraulique doivent être effectués par le personnel qualifié à même de délivrer des documents de conformité d'installation conformément aux normes nationales.

En Italie, il est nécessaire de se reporter à la norme de la déclaration de conformité conformément au D.M. 37/2008 (ex L. 46/90) et selon les normes UNI 10683 et UNI 10412-2.

En cas d'installation dans un immeuble, veuillez solliciter préalablement l'avis de l'administrateur.

- Le technicien installateur devra expliquer le principe de fonctionnement du système.

Le premier allumage (test) doit être effectué par le CENTRE D'ASSISTANCE TECHNIQUE AUTORISÉ EDILKAMIN (CAT) selon les prescriptions de la norme UNI 10683.

Ladite norme indique les opérations de contrôle à effectuer sur le poste, ces opérations ont pour but de garantir un fonctionnement correct du système.

LOCAL CHAUDIÈRE

Avant d'effectuer l'installation, il est nécessaire de déterminer l'endroit approprié pour installer la chaudière en vérifi ant que :

  • La chaudière à installer soit adaptée au type d'installation sur laquelle elle sera insérée.
  • Le local réponde aux exigences et caractéristiques des normes en vigueur.
  • Il y ait suffi samment d'air comburant dans le local pour une combustion régulière.
  • Il est possible de réaliser le passage de la tuyauterie pour le système de chauffage.
  • Le plan d'appui a une force portante suffi sante pour soutenir le poids de l'appareillage. Dans le cas contraire, le plan d'appui devra être adapté en conséquence avant d'effectuer l'installation.
  • Les parois arrières et latérales ainsi que le sol d'appui de la chaudière sont réalisés avec des matériaux non combustibles ou revêtus d'un matériau de protection.
  • Il est possible de réaliser ou de positionner facilement le carneau ainsi que les prises d'air externe.

INSTALLATION

La chaudière a été conçue pour être installée à des distances de sécurité des objets et des murs.

  • La distance minimale devant la chaudière doit être de 800 mm afin de pouvoir ouvrir correctement la porte et pour effectuer les opérations d'entretien standard.
  • La distance minimale admise entre le côté arrière et une paroi doit être de 400 mm.
  • La distance minimale entre la chaudière et les parois latérales doit être de 500 mm.
  • La distance minimale entre la chaudière et la paroi supérieure doit être d'au moins 1200 mm.

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - INSTALLATION - 1

text_image 400 500500 800

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - INSTALLATION - 2

text_image 1200 1360

INSTALLATION

PRISES D'AIR

La prise d'air comburant doit être réalisée au niveau de la partie basse d'un mur externe et avoir une section d'au moins 250 cm².

Elle doit être fermée par le biais de grilles de protection.

Les prises d'air ne peuvent pas être ouvertes vers des locaux dont l'air est potentiellement pollué tels que des remises, des garages ou des entrepôts.

Assurez-vous que les prises d'air ne puissent en aucun cas être obstruées.

RACCORDEMENT AU CARNEAU

La chaudière a un fonctionnement à tirage forcé. Par conséquent, de l'air comburant est introduit à travers l'extracteur de fumées à l'intérieur de la chambre, ce qui permet la combustion. Il est donc nécessaire de garantir un échappement correct des fumées en raccordant la chaudière à un carneau afi n de pouvoir permettre un tirage naturel.

Il faut respecter les normes locales et nationales pour effectuer le raccordement au carneau.

Un carneau doit répondre aux conditions suivantes :

- Il doit être construit en un matériau imperméable et résistant à la température des fumées et aux condensations relatives.

- Il doit avoir une résistance mécanique suffi sante ainsi qu'une faible conductivité thermique.

- Il doit être parfaitement étanche afi n d'éviter de le refroidir.

- Il doit être disposé le plus verticalement possible.

- Il doit être adéquatement éloigné des matériaux combustibles ou infl ammables par le biais d'un interstice d'air ou d'un isolant prévu à cet effet.

- Les vieilles cheminées ou les nouvelles construites sans respecter les spécifi cations pourront être récupérées en intubant la cheminée même. Il faudra par conséquent introduire un carneau métallique à l'intérieur de la cheminée existante puis remplir avec un isolant prévu à cet effet.

- Le carneau doit avoir un diamètre de tuyauterie non inférieur à celui du raccord de sortie de la chaudière.

- Il doit avoir une section interne préférablement circulaire ; les sections carrées ou rectangulaires doivent avoir des angles arrondis dont le rayon ne doit pas être inférieur à 20 mm.

- Il doit avoir une section interne constante, libre, indépendante, sans goulets d'étranglement.

- Les tuyaux de fumées ne doivent pas traverser les locaux dans lesquels l'installation d'appareils de combustion est interdite.

- Les tuyaux fl exibles ne peuvent pas être utilisés.

- Une tubulure en « T » doit être installée immédiatement après la sortie de la chaudière de façon à pouvoir effectuer périodiquement le nettoyage des résidus.

- Un conduit collectif de fumée ne peut pas être utilisé.

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - RACCORDEMENT AU CARNEAU - 1

  • Il faut uniquement utiliser des tuyaux d'échappement adaptés au type de combustible utilisé.
  • Une réalisation correcte du conduit de fumée permet, en cas d'interruption d'énergie électrique, d'avoir un affl ux normal de fumées vers l'extérieur.
  • Éviter la réalisation de sections totalement horizontales.
  • Le local dans lequel la chaudière sera installée ne doit pas être équipé d'une hotte aspirante.
    • L'échappement direct sur les parois est interdit.
  • Étant donné les faibles températures des fumées lors du fonctionnement en régime, les conduits d'échappement doivent être conçus en matériaux à même de résister aux produits de la combustion ainsi qu'à leurs éventuelles condensations.
  • Installer une soupape d'inspection afi n de permettre d'évacuer toute formation de condensation.
  • Utiliser un terminal anti-vent et anti-pluie.
  • Il est nécessaire de disposer d'un ou plusieurs points de mesure étanches et/ou auto-bloquants pour l'analyse de combustion.
  • Il est recommandé de contrôler les émissions après l'installation.
  • Un tirage de 12 Pa doit être garanti.
  • Elle ne doit pas être installée dans un local équipé d'autres dispositifs de chauffage.

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - RACCORDEMENT AU CARNEAU - 2

text_image Cône terminal Isolant non combustible Canal de ventilation Paroi externe Raccord chaudière Guichet d'inspection Grille ventilation vers l'extérieur Dispositif de récolte de la condensation Évaporation condensation

INSTALLATION

CHEMINÉE

La cheminée devra satisfaire les exigences suivantes :

  • avoir une section et une forme interne équivalente à celle du carneau ;
  • avoir une section de sortie utile non inférieure au double de celle du carneau ;
  • être construite de manière à pouvoir empêcher la pénétration de pluie, de neige et de corps étrangers, et, en cas de vent, permettre un échappement normal des fumées ;
  • être positionnée de manière à pouvoir permettre une dispersion adéquate ainsi qu'une dilution des produits de la combustion et par conséquent en dehors de la zone d'écoulement.

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - CHEMINÉE - 1

HAUTEUR DE LA CHEMINÉE

La hauteur de la partie de la cheminée saillant du toit dépend du type de toit, de son inclinaison et de sa position.

TOIT PLAT
EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - HAUTEUR DE LA CHEMINÉE - 1

INCLINAISON TOITZONE D'ÉCOULEMENTDISTANCE ENTRE LES COMBLES ET LA CHEMINÉEHAUTEUR MINIMALE CHEMINÉE
mAH
15° 0,50 m≤ 1,85 m 0,50 m au-delà des combles
> 1,85 m 1,00 m à partir du toit
30° 0,80 m≤ 1,30 m 0,50 m au-delà des combles
> 1,30 m 1,20 m à partir du toit
45° 1,50 m≤ 1,50 m 0,50 m au-delà des combles
> 1,50 m 2,00 m à partir du toit
60° 2,10 m≤ 1,20 m 0,50 m au-delà des combles
> 1,20 m 2,60 m à partir du toit

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - HAUTEUR DE LA CHEMINÉE - 2

text_image Inférieur à A Supérieur à A 0,50 au dessus des combles Zone de refl ux H Minimal β

ÉCHAPPEMENT SUR TOIT AVEC CARNEAU EN ACIER

Lors de l'installation du carneau, toujours prévoir un guichet d'inspection permettant d'effectuer le nettoyage périodique de la suie ainsi qu'un dispositif de récolte de la condensation avec dispositif d'écoulement pour permettre d'évacuer toute éventuelle condensation.

Si le conduit de fumées est installé de manière totalement externe, il convient de le réaliser complètement en acier inoxydable à double paroi afin de garantir une meilleure résistance aux intempéries et pour atteindre la température d'échappement de fumées adéquate.

INSTALLATION

ÉCHAPPEMENT SUR TOIT AVEC CARNEAU EN ACIER

Lors de l'installation du carneau, toujours prévoir un guichet d'inspection permettant d'effectuer le nettoyage périodique de la suie ainsi qu'un dispositif de récolte de la condensation avec dispositif d'écoulement pour permettre d'évacuer toute éventuelle condensation.

Si le conduit de fumées est installé de manière totalement externe, il convient de le réaliser complètement en acier inoxydable à double paroi afi n de garantir une meilleure résistance aux intempéries et pour atteindre la température d'échappement de fumées adéquate.

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - ÉCHAPPEMENT SUR TOIT AVEC CARNEAU EN ACIER - 1

text_image CHEMINÉE ISOLANT NON COMBUSTIBLE ISOLER L' ÉCHAPPEMENT DES FUMÉES GUICHET D'INSPECTION RÉCEPTACLE DE SUIE AVEC ÉVACUA- TION DE LA CONDEN- SATION

ÉCHAPPEMENT SUR TOIT AVEC CARNEAU TRADITIONNEL

Les gaz de combustion peuvent également être évacués en utilisant un carneau traditionnel existant sous réserve que celui-ci ait été fabriqué en respectant les normes.

Il doit respecter les règles suivantes :

  • il doit être équipé d'une isolation et d'un calorifugeage dans la section externe exposée ;
  • la section interne doit être constante ;
  • il doit être réalisé avec un matériau résistant aux températures élevées, à l'action des produits de la combustion et à l'éventuelle formation de condensation ;
  • disposition principalement verticale avec déviation depuis l'axe non supérieure à 45° ;
  • il doit être équipé d'une chambre de récolte de la suie et de la condensation que l'on peut inspecter par le biais d'un guichet d'inspection.

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - ÉCHAPPEMENT SUR TOIT AVEC CARNEAU TRADITIONNEL - 1

text_image CHEMINÉE ISOLANT NON COMBUSTIBLE GUICHET D'INSPECTION RÉCEPTACLE DE SUIE AVEC ÉVACUA- TION DE LA CONDEN- SATION

RACCORDEMENT AU CIRCUIT HYDRAULIQUE

Le dimensionnement correct de la chaudière et du système de chauffage, ainsi que le choix de la typologie d'installation à réaliser doivent être effectués par l'installateur et/ou du concepteur. Si l'installation de la chaudière prévoit une intégration avec une nouvelle installation préexistante utilisant une chaudière à gaz, au fi oul, à bois, etc. celle-ci doit être effectuée par du personnel qualifi é à même de délivrer les documents certifi ant une installation correcte selon les normes en vigueur dans chaque nation (par exemple en Italie, conformément au D.M. 37/2008 et conformément à la norme UNI 10412-2)

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - RACCORDEMENT AU CIRCUIT HYDRAULIQUE - 1

Il est important de nettoyer complètement l'installation avant de raccorder la chaudière afi n d'éliminer tout dépôt et résidu conformément à la norme UNI 8065 (traitement des eaux dans les installations thermiques à usage civil).

Installer en amont de la chaudière des sectionnements afi n de l'isoler du reste de l'installation dans le cas où toute opération de déplacement ou d'entretien serait nécessaire.

À vase clos, l'installation hydraulique doit opérer à une pression comprise entre 1 et 2 bar et il est nécessaire d'installer une soupape de surpression thermique.

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - RACCORDEMENT AU CIRCUIT HYDRAULIQUE - 2

text_image Refoulement 1 " 1/4 Échangeur de sécurité 1/2" Réfoulement 1 " 1/4 Échangeur de sécurité 1/2" Retour 1 " 1/4 déchargement 1/2" 8 36 84 119 123

INSTALLATION

KIT ANTI-CONDENSATION EN OPTION

Pour un fonctionnement correct, il est nécessaire d'installer une vanne mélangeuse anti-condensation afin de garantir une température de retour en chaudière adéquate en évitant que de la condensation ne se forme à l'intérieur des tubes de fumées. Dans le schéma, l'utilisation d'accessoires disponibles dans la liste EDILKAMIN a été prévue.

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - KIT ANTI-CONDENSATION EN OPTION - 1

flowchart
graph TD
    A["SOUPAPE DE SÉCURITÉ DÉSAÉRATION ET MANOMÈTRE"] --> B["REFOULEMENT CHAUDIÈRE"]
    B --> C["VASE D' EXPANSION"]
    C --> D["RETOUR CHAUDIÈRE"]
    D --> E["CIRCULATEUR CHAUDIÈRE"]
    E --> F["RETOUR BAL-LON TAMPON"]
    F --> G["VANNE ANTI-CONDENSATION"]
    G --> H["REFOULEMENT BALLON TAM-PON"]
    H --> I["SOUPAPE DE SÉCURITÉ DÉSAÉRATION ET MANOMÈTRE"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style I fill:#bbf,stroke:#333

COURBE CARACTÉRISTIQUE VANNE ANTI-CONDENSATION
EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - KIT ANTI-CONDENSATION EN OPTION - 2

line | [l/h] | pertes de charge Laguna W 25 | pertes de charge Laguna W 35 | fuite vanne | | ----- | ----------------------------- | ----------------------------- | ----------- | | 0 | 0 | 0 | 0 | | 1000 | ~5 | ~5 | ~2 | | 1500 | ~10 | ~10 | ~4 | | 2000 | ~15 | ~15 | ~6 | | 2500 | ~20 | ~20 | ~8 | | 3000 | ~25 | ~25 | ~10 | | 3500 | ~30 | ~30 | ~12 | | 4000 | ~35 | ~35 | ~14 | | 4500 | ~40 | ~40 | ~16 | | 5000 | ~45 | ~45 | ~18 | | 5500 | ~50 | ~50 | ~20 | | 6000 | ~55 | ~55 | ~22 |

INSTALLATION

DIMENSIONNEMENT CORRECT DE L'ACCUMULATION

L'installation de la chaudière prévoit toujours le raccordement à l'installation d'une accumulation inertielle (volant thermique) constituée d'un réservoir d'accumulation avec isolation thermique dans lequel l'eau réchauffée par la chaudière circule.

Ceci permet d'absorber des augmentations ou réductions rapides de température en élevant l'autonomie de l'installation à régime. Dans la chaudière à fonctionnement à bois, le combustible ne peut pas être dosé, par conséquent, une fois le remplissage effectué, ce dernier doit être consommé en une seule fois. En fonctionnement à régime de modulation, la puissance minimale homologuée est augmentée de 30 % par rapport à la puissance thermique nominale et il est par conséquent nécessaire d'installer une accumulation inertielle correctement dimensionnée selon la formule suivante conformément à la Norme 303-5 :

$$ \mathrm{Vsp} = 1 5 \times \mathrm{TB} \times \mathrm{QN} (1 - 0, 3 \mathrm{QH/Qmin}) (\text {en litres}) $$

Dans laquelle :

  • Vsp correspond au volume de l'accumulation en litres ;
  • QN correspond à la puissance nominale de la chaudière en kilowatts ;
  • TB correspond à la période de combustion en heures ;
  • QH correspond à la puissance moyenne requise en kilowatts ;
  • Qmin correspond à la puissance minimale de la chaudière en kilowatts.

En supposant par conséquent que :

  • QN, puissance nominale chaudière = 26,9 kW;
  • TB période de combustion = 3 heures ;
    • QH puissance moyenne requise = 20 kW ;
  • Qmin puissance minimale chaudière 50 % nominale = 13,5 kW.

$$ \mathrm{Vsp} = 6 7 0 \text { litres } $$

ÉCHANGEUR DE CHALEUR DE SÉCURITÉ POUR FONCTIONNEMENT À VASE CLOS À COMBINER À LA SOUPAPE DE SURPRES- SION THERMIQUE

La chaudière est équipée d'un échangeur de chaleur de sécurité à connecter à une soupape de surpression thermique qui en cas d'absence d'alimentation électrique ou de blocage du circulateur sert de moyen de protection de la chaudière afi n d'empêcher toute surchauffe. Il est important d'assembler la soupape de sécurité de surpression thermique (de type Watts STS20) de manière à ce que, en régime de fonctionnement, l'échangeur de chaleur de sécurité soit raccordé aux lignes principales de l'eau de réseau en pression sans aucun dispositif d'interception de l'alimentation de l'eau (clapets, valves).

Le côté d'échappement doit s'écouler sans obstruction dans un conduit d'écoulement ou d'échappement.

La température de l'eau froide tolérée par l'échangeur doit être d'au moins 10±5 °C avec une pression maximale de 1,5 bar.

Remarque. La soupape de surpression thermique doit être installée avant que le système ne soit chargé ou mis en service.

INSTALLATION

Fonctionnement de la soupape de surpression thermique :

La soupape, indépendamment de la pression, s'ouvre lorsque la température du circuit primaire atteint environ 95 °C. L'ouverture de la soupape permet une évacuation d'eau constante, ce qui permet d'empêcher que la température n'atteigne les 110 °C.

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - Fonctionnement de la soupape de surpression thermique : - 1

Remarque : il est conseillé de tester la soupape de surpression thermique une fois installée en portant la chaudière à la température d'ouverture de la soupape.

Il est interdit de produire de l'eau chaude sanitaire au moyen de l'échangeur de chaleur de sécurité.

L'échangeur doit être raccordé de manière permanente à une soupape de surpression thermique et doit pouvoir intervenir avec une efficacité maximale afin de pouvoir refroidir la chaudière en cas d'urgence.

Schéma des branchements :

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - Schéma des branchements : - 1

flowchart
graph LR
    A["Power Source"] --> B["Component 1"]
    B --> C["Switch 2"]
    C --> D["Component 3"]
    D --> E["Resistor 6"]
    E --> F["Resistor 5"]
    F --> G["Y/Y Converter 7"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style G fill:#ccf,stroke:#333
  1. Réducteur de pression
  2. Soupape anti-retour
  3. Soupape de sécurité
  4. Serpentin de sécurité intérieur de la chaudière
  5. Soupape de surpression thermique
  6. Capteur
  7. Évacuation

INSTALLATION

SCHÉMAS DE L'INSTALLATION

Le système gère 2 circulateurs :

Circulateur Chaudière permet de charger un puffer. Le circulateur s'active une fois que la température en chaudière atteint les 50 °C et fonctionnera toujours afin que l'écart entre la Température Chaudière et la Température Ballon Tampon soit supérieur à 5 °C.

PI Le Circulteur de l'Installation permet de gérer le fonctionnement d'une installation de chauffage commandée par le ballon tampon. Le circulateur s'active si la Température Ballon tampon est supérieure à 50 °C.

SCHÉMA AVEC VANNE ANTI-CONDENSATION
EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - SCHÉMAS DE L'INSTALLATION - 1

flowchart
graph TD
    A["SOUPAPE DE SÉCURITÉ DÉSAÉRATION ET MANOMÈTRE"] --> B["VASE D' EXPANSION"]
    B --> C["CIRCULA-TEUR CHAU-DIÈRE"]
    C --> D["ANTI-CONDENSATION 50°C"]
    D --> E["BALLON TAMPOVANNE"]
    E --> F["P1 CIRCULATEUR INSTALLATION"]
    F --> G["Sonde TAMPON BALLON"]
    G --> H["Heat Exchanger"]
    H --> I["Heat Exchanger"]
    I --> J["Heat Exchanger"]

Afin de raccorder le circulateur de la chaudière, voir le schéma des connexions à la page 113.

Dans le schéma, l'utilisation d'accessoires disponibles dans la liste EDILKAMIN a été prévue. En outre, des pièces détachées sont disponibles chez les revendeurs locaux (échangeur, soupapes, etc.),

MODE D'EMPLOI

PANNEAU SYNOPTIQUE
EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - MODE D'EMPLOI - 1

text_image P1 ESC P2 P3 SET - w- m L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 P4

P5

P6
P1 Touche Esc sortie NON UTILISÉES
P2 Touche ON/OFF ou déverrouillageNON UTILISÉES
P3 Touche menu pour réglages L3 Voyant circulateur chaudière
P4 Touche de défi lement menu L4 Voyant circulateur in élation
P5 Touche verrouillage clavier L5-L9 NON UTILISÉES
P6 Touche de défi lement menu Contact thermostat ouvert

AFFICHAGE

ÉCRAN PRINCIPAL
EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - AFFICHAGE - 1

text_image Date et heure État système Mar 14:26 Puissance et gestion combustion Principe de fonc- tionnement P1 Man Bois Normal Er01 36° 75° Code d'erreur Thermostat chaudière Température chaudièreZone DEL

ÉCRANS SECONDAIRES

Si l'on appuie sur les touches P4/P6, on peut visualiser :

T.Fumées – Température fumées [°C]

T. Chaudière – Température chaudière [°C]

T.Ballon tampon – Température sonde ballon tampon [°C]

Pression – Valeur non relevée

MODE D'EMPLOI

UTILISATION DES TOUCHES

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - MODE D'EMPLOI - 1P1Fonction Esc (sortie) d'un menu ou d'un sous-menu
EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - MODE D'EMPLOI - 2P2ON/OFF Fonction allumer/éteindre en appuyant sur la touche pendant 3 secondes jusqu'à entendre le signal sonoreDÉVERROUILLAGE Fonction de déverrouillage du système après une erreur en appuyant sur la touche pendant 3 secondes jusqu'à entendre le signal sonore
EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - MODE D'EMPLOI - 3P3MENU Fonction d'entrée dans le menu et les sous-menusMODIFICATION Entrée en mode modification dans les menus
EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - MODE D'EMPLOI - 4P4DÉFILEMENT MENU Fait défiler vers le haut les écrans principaux et secondaires. Dans le menu, fait défiler les différents sous-menus vers le haut
EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - MODE D'EMPLOI - 5P5NON UTILISÉ
EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - MODE D'EMPLOI - 6P6DÉFILEMENT MENU Fait défiler vers le bas les écrans principaux et secondaires. Dans le menu, fait défiler les différents sous-menus vers le bas

ERREURS ET VISUALISATIONS

AFFICHAGE DESCRIPTION
Er01 Erreur intervention thermostat de sécurité
Er04 Erreur surchauffe eau
Er05 Erreur surchauffe fumées
Er11 Erreur horloge interne
Er15 Erreur absence d'alimentation électrique
Er16 Erreur communication avec panneau de commande
Er23 Erreur sondes température chaudière ou ballon tampon
AFFICHAGE DESCRIPTION
Sond Visualisation de l'état des sondes de température. Indique que la température lue sur une ou plusieurs sondes correspond à la valeur minimale ou maximale possible.
Port Porte chargement de bois ouverte
Link Error Absence de communication entre clavier et fi che de contrôle

MODE D'EMPLOI

Lorsque l'on appuie sur la touche SET, on entre dans le premier écran du menu

Gestion Combustion

Gestion Chauffage

Chrono

Remplissage

Reset Service

Si l'on utilise les touches

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - Reset Service - 1

et 🚫, on peut faire défiler le menu en indiquant l'élément désiré.

Par le biais de la touche

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - Reset Service - 2

, il est possible d'entrer dans le sous-menu indiqué en obtenant la er.

Dans le menu de configuration, on trouve le nom du paramètre, la valeur minimale, maximale et actuelle (Set).

En appuyant sur la touche

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - Reset Service - 3

on passe à la modification du paramètre et le champ Set

clignote, et avec les touches

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - Reset Service - 4

et , on peut augmenter ou diminuer le paramètre.

Si l'on appuie sur la touche

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - Reset Service - 5

, on confi rme la mémorisation du paramètre, en revanche, en

appuyant sur la touche

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - Reset Service - 6

, on annule l'opération en restaurant la donnée précédente.

Appuyer de nouveau sur cette touche permet de sortir et de retourner à l'écran précédent.

Remarque : si l'on appuie pas pendant 60 secondes sur les touches, le système sort automatiquement du menu.

MENU UTILISATEUR DESCRIPTION
Gestion CombustionPuissance Bois Permet de visualiser la puissance de combustion du système
Gestion ChauffageThermostat ChaudièreMenu permettant de modifier le thermostat chaudière
Thermostat Ballon tamponMenu permettant de modifi er le thermostat ballon tampon
Été-Hiver Sélection mode Été ou Hiver
Chrono NON UTILISÉ
Chargement NON UTILISÉ
Reset Service Menu permettant de réinitialiser le Message de la Fonction Maintenance Système

MODE D'EMPLOI

Menu permettant de modifier les paramètres de combustion du système. Celui-ci est constitué de quelques sous-menus.

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - MENU GESTION COMBUSTION - 1

flowchart
graph LR
    A["Gestion Combustion"] --> B["Puissance Bois"]
    C["Gestion Chauffage"] --> B
    D["Chrono"] --> B
    E["Remplissage"] --> B
    F["Reset Service"] --> B

PUISSANCE BOIS

Menu permettant de visualiser la puissance de combustion du système.

Elles est confi gurée de séries en mode automatique.

Combustion Description
Auto Puissance réglée automatiquement par le système

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - PUISSANCE BOIS - 1

flowchart
graph LR
    A["Set Auto"] --> B["Puissance Bois"]
    B --> C["Nom paramètre"]
    A --> D["Valeur actuelle"]

MODE D'EMPLOI

Menu permettant de modifier les paramètres de chauffage du système. Celui-ci est constitué de quelques sous-menus.

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - MENU GESTION CHAUFFAGE - 1

flowchart
graph LR
    A["Gestion Combustion"] --> B["Gestion Chauffage"]
    B --> C["Chrono"]
    B --> D["Remplissage"]
    B --> E["Reset Service"]
    F["Thermostat Chaudière"] --> G["Thermostat Ballon tampon Été – Hiver"]

THERMOSTAT CHAUDIÈRE

Menu permettant de modifier la valeur du thermostat de la chaudière configurable avec un minimum de 50 °C et un maximum de 80 °C.

THERMOSTAT BALLON TAMPON

Menu permettant de modifier la valeur du thermostat ballon tampon pour la fonction de chauffage.

Menu permettant d'effectuer la réinitialisation de la fonction Maintenance Système (voir la page 116).

Pour accéder au menu, appuyer pendant 3 secondes sur la touche

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - MENU PERSONNALISATIONS - 1

MENU PERSONNALISATIONS DESCRIPTION
ConfigurationsClavierDate et heure Menu confi guration heure, jour, date
Langue Menu dédié au choix de la langue
Menu ClavierRéglage ContrasteMenu permettant de régler le contraste de l'affichage
Réglage Éclairage MinimalMenu permettant de régler l'éclairage de l'écran lorsque l'on n'utilise pas les commandes
Adresse BUS ClavierNon utilisée
Liste des dispositifs du BUSVisualisation des informations de la fi che et du micrologiciel
Alarme Sonore Activation/Désactivation alarme sonore
Menu Système Menu permettant d'accéder au Menu Technique protégé par un mot de passe

CONFIGURATIONS CLAVIER

Menu permettant de confi gurer la date, l'heure et la langue.

MODE D'EMPLOI

DATE ET HEURE

Menu permettant de confi gurer la date, l'heure et le jour.

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - DATE ET HEURE - 1

text_image Date et Heure Date et Langue 09 : 20 Vendredi 10/04/2015

Appuyer sur les touches ⚠ et ⚡ pour sélectionner les heures, les minutes ou le jour de la semaine.

Appuyer sur SET pour entrer en modification, le curseur commence à clignoter.

Appuyer sur ▲ et ▼ pour modifi er la valeur, puis à nouveau sur SET pour sauvegarder la valeur, enfi n, appuyer sur ESC pour retourner au menu principal.

LANGUE

Menu permettant de modifier la langue du panneau de commande. La langue en surbrillance est celle actuellement confi gurée.

Menu permettant de configurer le contraste, l'éclairage minimum de l'écran et l'alarme sonore.

RÉGLAGE CONTRASTE

Permet de régler le contraste de l'affi chage.

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - RÉGLAGE CONTRASTE - 1

text_image Réglage Contraste Réglage éclairage minimal Adresse BUS Clavier Liste des dispositifs du BUS Alarme sonore → Réglage Contraste + 15 -

RÉGLAGE ÉCLAIRAGE MINIMAL

Permet de régler l'éclairage de l'écran lorsque l'on n'utilise pas les commandes

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - RÉGLAGE ÉCLAIRAGE MINIMAL - 1

text_image Réglage Contraste Réglage éclairage minimal Adresse BUS Clavier Liste des dispositifs du BUS Alarme sonore Réglage éclairage minimal + 50 -

LISTE DES DISPOSITIFS DU BUS

Dans la fenêtre, on visualise les informations concernant la fiche : micrologiciel, typologie.

ALARME SONORE

Permet d'activer ou de désactiver l'alarme sonore.

MODE D'EMPLOI

AVERTISSEMENTS AVANT L'ALLUMAGE

  • L'installation prévoit exclusivement le raccordement à un carneau. Pour toute installation complète et structurée, veuillez contacter le Centre d'Assistance Technique - autorisé EDILKAMIN (CAT).
  • Il est déconseillé d'effectuer des installations différentes de celles pour lesquelles la chaudière a été conçue.
  • Assurez-vous que le système hydraulique soit parfaitement étanche et qu'il n'y ait aucune fuite d'eau ou baisses de tension.
  • Assurez-vous que les sectionnements de l'installation soient ouverts.
  • Assurez-vous que toute l'air à l'intérieur de l'installation ait été chassé.
    • Assurez-vous qu'il n'y ait aucune obstruction sur le carneau et sur l'entrée d'air comburant.
  • Assurez-vous que la pression du circuit soit d'au moins 1,0 bar pour les installations à vase clos.
  • Assurez-vous que la soupape de surpression thermique soit bien raccordée.
  • Assurez-vous que le combustible soit sec et non humide.
  • Assurez-vous que le combustible soit conforme à la chaudière.
  • Assurez-vous que la chambre de combustion soit vide et propre.
  • Assurez-vous que le catalyseur de flammes soit correctement positionné.
  • Vérifier le raccordement électrique (230 V – 50 Hz) et alimenter la chaudière.
    • Vérifi er que l'écran soit éclairé sur le panneau de commande.

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT

Voici ci-dessous une liste des 7 États de fonctionnement du système.

1 ÉTEINT
2 NORMAL
3 MODULATION
4 STAND BY (VEILLE)
5 SÉCURITÉ
6 MISE HORS TENSION
7 VERROUILLAGE

Le système permet d'effectuer la lecture des états des SÉCURITÉS et des ALARMES lors de toute phase de fonctionnement

PREMIER DÉMARRAGE

ATTENTION : le premier allumage devra être effectué par le Centre d'Assistance Technique - autorisé EDILKAMIN (CAT), lequel vérifi era:

  • que toutes les normes déjà citées ainsi que les normes en vigueur du lieu d'installation ont été appliquées ;
  • la correcte installation de la chaudière et du carneau ;
  • qu'il n'y ait aucun risque d'endommagement de la chaudière et de l'environnement d'installation.

IMPORTANT :

Le constructeur décline toute responsabilité quant au mauvais fonctionnement de la chaudière ou en cas d'éventuel dégât matériel ou dommage causé aux personnes par cette dernière si :

  • le premier allumage n'a pas été exécuté conformément à ce qui est indiqué ci-dessous ;
  • l'installation de la chaudière n'a pas été effectuée dans les règles de l'art conformément aux normes ;
  • l'installation du système a été effectuée sans respecter les normes en vigueur.

Le constructeur refuse toute contestation ou réclamation dans les cas où les normes visant au bon fonctionnement de la chaudière n'ont pas été respectées.

MODE D'EMPLOI

DÉMARRAGE

- utiliser l'interrupteur général situé sur la gauche du panneau électrique en le maintenant en position I ;

|

0

- appuyer sur la touche ON

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - DÉMARRAGE - 1

- À partir de l'état ÉTEINT, la chaudière se met en mode NORMAL.

- Le ventilateur d'aspiration démarre à la vitesse configurée ;

Mar 9:36
NORMAL
P1 ManBois24°80°
  • ouvrir la porte de charge du stockage de bois en vérifiant que la porte inférieure de la chambre de combustion soit bien fermée ;
  • déposer sur le support en matériau réfractaire une petite quantité de bois de petit calibre et le recouvrir de papier ou d'allume-feu ou bien d'un autre matériau pouvant faciliter l'allumage, ne pas utiliser de liquides infl ammables ;
  • fermer la porte de charge du stockage de bois ;
  • lorsque le bois brûle bien, ouvrir la porte de charge du stockage de bois et remplir de bois de 2 façons :

  • en le disposant de manière correcte jusqu'à atteindre la limite supérieure dans le compartiment de charge ;

  • en le disposant jusqu'à atteindre la moitié du compartiment sans dépasser la limite de la porte de charge.

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - DÉMARRAGE - 2

Après quelques minutes, ouvrir la porte de charge et contrôler si le bois brûle correctement.

Vérifi er scrupuleusement cette condition.

Attention : l'allumage n'est pas permis en cas d'alarmes.

IMPORTANT : au cours du fonctionnement, la porte inférieure ne devra jamais être ouverte. La porte supérieure de charge devra être uniquement ouverte pour effectuer le contrôle du stockage de bois et pour remplir de bois le compartiment.

Au moment de l'ouverture, déverrouiller la poignée en ouvrant de quelques centimètres et en attendant quelques secondes avant de l'ouvrir complètement, de manière à ce que le ventilateur atteigne sa vitesse maximale.

Maintenir la porte ouverte uniquement pour la durée strictement nécessaire au remplissage du bois

Refermer complètement la porte.

N.B. La porte de charge ne devra jamais être laissée ouverte au cours du fonctionnement normal de la chaudière mais uniquement pour effectuer les opérations indiquées ci-dessus.

CONSEILS UTILES

Au cours de la gestion quotidienne de la chaudière, avant de procéder à l'allumage, vérifier jour après jour qu'une quantité excessive de cendres ne se soit pas déposée dans le compartiment de stockage de bois, celle-ci pourrait entraver le bon fonctionnement de la chaudière. Dans ce cas, il est nécessaire de faire tomber la cendre par le biais de la fente centrale en utilisant un outil.

Vérifier que la fissure ne soit pas obstruée avant de procéder à l'allumage.

Ouvrir la portière inférieure de la chambre de combustion et retirer les cendres à l'aide d'une pelle. Uniquement après avoir effectué ces opérations simples mais importantes, procéder à l'allumage.

RÉGULATION D'AIR

En retirant le panneau (A), entre les deux portillons, il est possible de réguler la quantité d'air pour la combustion, sur la base du type de bois utilisé en utilisant les poignées (B) et (C).

Si le bois est faiblement humide, il suffit de régler la poignée sur minimum (B), régler la poignée (B) au maximum en cas de forte humidité.

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - RÉGULATION D'AIR - 1

text_image retirer le panneau « A » régulation air primaire « B » régulation air se- condaire « C »

MODE D'EMPLOI

COMBUSTION

Après avoir effectué l'allumage de la chaudière et vérifié la présence de flamme, on peut contrôler la mise en service effective en lisant les valeurs de température relevées par les sondes.

La chaudière se trouve en état de fonctionnement NORMAL.

La chaudière ne se trouve plus en état NORMAL si l'une des conditions suivantes se vérifie :

  • la température des fumées est inférieure à 60 °C pendant un délai de 50 minutes : si la température reste supérieure à la valeur de 60 °C, le timer se réinitialise, autrement, après 40 minutes, la chaudière se met en état ÉTEINT ;
  • la température des fumées dépasse les 160 °C, la chaudière passe en MODULATION ;
  • la température des fumées dépasse les 250 °C, la chaudière passe en SÉCURITÉ ;
  • la température chaudière dépasse la valeur de « Thermostat Chaudière », la chaudière passe en MODULATION ;
  • la température du ballon tampon dépasse la valeur de « Thermostat Ballon tampon », la chaudière passe en VEILLE après une durée de 2 minutes ;
  • la température chaudière dépasse le thermostat de sécurité de 90 °C, la chaudière passe en SÉCURITÉ.

L'état MODULATION a pour but de réduire la combustion en cherchant à ce que la chaudière atteigne la valeur « Thermostat Chaudière » configurée de manière graduelle.

La chaudière ne se trouve plus en état MODULATION si l'une des conditions suivantes se vérifie :

  • la température des fumées dépasse les 250 °C, la chaudière passe en SÉCURITÉ ;
  • la température chaudière dépasse le thermostat de sécurité de 90 °C, la chaudière passe en SÉCURITÉ ;
  • la température des fumées descend à 160 °C, la chaudière passe en NORMAL ;
  • la température chaudière descend à la valeur de « Thermostat Chaudière », la chaudière passe en NORMAL ;
  • la température du ballon tampon dépasse la valeur de « Thermostat Ballon tampon », la chaudière passe en VEILLE après une durée de 2 minutes ;
  • la température chaudière dépasse la valeur de « Thermostat Chaudière » de + 5 °C, la chaudière passe en VEILLE après une durée de 2 minutes.

L'état VEILLE a pour but de maintenir active la combustion à l'intérieur de la chaudière.

Par le biais des cycles de lavage de la chambre de combustion, il est possible de réduire drastiquement la combustion afin que la chaudière n'entre pas en SÉCURITÉ tout cela en conservant des braises pour l'allumage suivant.

Les cycles ont une pause de 60 secondes au cours desquelles le ventilateur est arrêté, ainsi qu'un fonctionnement de 15 secondes au cours duquel le ventilateur fonctionne à sa vitesse maximale.

Lorsque les conditions ayant porté le système en mode VEILLE ont disparu, la chaudière passe en NORMAL avec un délai de 60 secondes.

En état de SÉCURITÉ, le ventilateur d'aspiration est désactivé afin de maintenir le système en sécurité. Lorsque les conditions ayant porté le système en mode SÉCURITÉ ont disparu, le système passe à l'état dans lequel il était précédemment.

MODE D'EMPLOI

ÉTAT VERROUILLAGE

Cet état se présente au cours du fonctionnement de la chaudière ou également lorsque le système est éteint et qu'une des erreurs décrites à la page 113 survient.

Afin de réinitialiser l'état de verrouillage du système, il est nécessaire de :

- résoudre l'erreur survenue (par ex : intervention thermostat de sécurité au réarmement température chaudière) ;

- si les alarmes ont été éliminées, appuyez sur la touche pendant 3 secondes, le système se porte en état ÉTEINT.

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - ÉTAT VERROUILLAGE - 1

text_image Mer 8:33 VERROUILLAGE Er01 P1 Man Bois 91° 75°

SCHÉMA DES CONNEXIONS
EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - ÉTAT VERROUILLAGE - 2

text_image SONDE BALLON TAMPON raccordement à effec- tuer par l'installateur SONDE CHAU- DIÈRE CONTACT PORTE THERMOCOUPLE SONDE FUMÉES CN1 45 GND IN 8 44 S8 43+Vc RS485 RS232 42 S7 41 GND IN 7 40 +V 39 GND 38 S6 IN 6 37 +V 36 E 35 S5 34 GND IN 5 33 +V 32 S4 IN 4 31 GND IN 30 S3 IN 3 29 GND IN 28 GND IN 27 S2 IN 26 - IN 25 + 54 53 52 +Vc IN9 51 S9 IN9 50 GND IN10 49 S10 IN10 48 47 COM AUX 3 46 N.O. AUX 3 LIGNE V1 LINEA 1 N↓ L 2 NN 3 FF 4 V2 NN 5 NN 6 NN 7 FF 8 P/V3 R N 9 F 10 H1 H11 11 12 H2 H2 13 14 NN 15 FF 16 N 17 F 18 COM 19 N.C. 20 N.O. 21 N 22 Forff 23 Forn 24 P1 CIRCULATEUR INSTALLATION raccordement à effec- tuer par l'installateur

PANNEAU SYNOP- TIQUE

MODE D'EMPLOI

La chaudière est équipée des dispositifs de sécurité suivants :

• ÉCHANGEUR DE SÉCURITÉ

Raccordé à une soupape de surpression thermique, celui-ci permet de maintenir la température en dessous des 110 °C en cas d'urgence.

• THERMOSTAT À BULBE EAU

Contrôle la température de l'eau à l'intérieur de la chaudière. Si la température dépasse la température limite de 90 °C, le ventilateur est interrompu en arrêtant la combustion.

• SONDE TEMPÉRATURE EAU

Si la température atteint la valeur de thermostat, la chaudière se met hors tension ou bien en veille.

• ÉCHEC ALLUMAGE

Si durant la phase d'allumage du bois la chaudière ne se met pas à une température des fumées d'au moins 60 °C dans les 40 minutes, celle-ci se met en état Éteint.

• SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

La chaudière est équipée d'un fusible pour la protection des éléments électroniques.

Afin de réactiver le thermostat au réarmement, dévisser le capuchon noir et appuyer jusqu'au fond sur le cylindre jusqu'à entendre le clic de déverrouillage.

En cas d'intervention du thermostat de sécurité à bulbe d'eau, contacter un Centre d'Assistance Technique - autorisé EDILKAMIN (CAT) afin d'en vérifier la cause.

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - • SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE - 1

Position thermostat sécurité au réarmement manuel

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - • SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE - 2

text_image Connexions ½”G F 1 2 6 8

Positionnement des connexions échangeur de sécurité et emplacement de la sonde de contrôle de la température

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - • SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE - 3

Emplacement d'insertion de la sonde de contrôle 1/2" G F

ENTRETIEN

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - ENTRETIEN - 1

  • Les entretiens et inspections effectués dans les règles de l'art à des intervalles réguliers ainsi que l'utilisation de pièces de rechange exclusivement d'origine sont des mesures fondamentales pour un fonctionnement correct sans problème ni anomalie garantissant à la chaudière une longue durée de vie.
  • L'entretien est obligatoire et doit être régulièrement effectué à intervalles réguliers.
  • La non-exécution des entretiens et des inspections peut entraîner des dégâts matériels ou aux personnes.
  • L'inspection sert à déterminer l'état de fonctionnement actuel de la chaudière et à le comparer avec son état d'origine.
  • L'entretien est nécessaire afi n de que l'état de la chaudière puisse être restauré à son état d'origine.
  • Habituellement, l'entretien consiste au nettoyage, réglage ou remplacement des composants sujets à usure.
  • À la fi n de chaque saison de chauffage, il est nécessaire d'inspecter la chaudière afi n de maintenir inaltérées les caractéristiques ainsi que l'effi cacité de toute l'installation.
  • Après chaque procédure de nettoyage, la chaudière doit être contrôlée afi n de déterminer si tous les éléments ayant été déplacés, bougés ou retirés afi n d'effectuer l'entretien ont été correctement repositionnés.
  • Au terme de la saison, il est conseillé d'effectuer un nettoyage approfondi de la chaudière car les cendres minérales agissent comme agent corrosif et entravent la fi abilité de chaudière.

NETTOYAGE MANUEL

Le nettoyage de la chaudière doit être effectué lorsque la chaudière est froide et de la façon suivante :

  • Couper l'alimentation électrique en plaçant l'interrupteur général situé sur le panneau de contrôle en position 0 ;
  • ouvrir la porte inférieure et retirer délicatement le catalyseur situé dans la chambre de combustion en le faisant glisser en avant (Image 1) ;
  • nettoyer le compartiment à bois en retirant toute la cendre déposée puis nettoyer soigneusement la chambre de combustion en profondeur afi n de pouvoir éliminer tous les dépôts (image 2) ;
  • replacer le catalyseur à l'intérieur de la chambre de combustion en veillant à ce que celui-ci soit appuyé dans le fond et situé au centre de la chambre-même ;
  • retirer le panneau supérieur arrière de la chaudière (Image 3) (à effectuer par le CAT) centre d'assistance technique autorisé Edilkamin);
  • dévisser les deux vis bloquant la petite ouverture du réceptacle pour fumées et procéder à son nettoyage interne ;
  • retirer délicatement les ralentisseurs de fumée à l'intérieur des tubes en utilisant éventuellement un outil ;
  • nettoyer le faisceau tubulaire à l'aide d'une brosse en acier fournie (Image 4) (à effectuer par le CAT) centre d'assistance technique autorisé Edilkamin) ;
  • nettoyer le volet mobile de toute éventuelle incrustation (Image 5) (à effectuer par le CAT) centre d'assistance technique autorisé Edilkamin);

Il est conseillé de nettoyer chaque mois la tubulure en « T » du conduit de fumées.

REMARQUE :

au bout de 200 heures de fonctionnement, l'écran affi chera le message « NETTOYER ». La chaudière continue à fonctionner mais le client est invité à effectuer de lui-même un entretien approfondi.

Afi n d'effacer ce message de l'écran après avoir terminé l'entretien, appuyer sur la touche « # ».

ENTRETIEN

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - ENTRETIEN - 1

(à effectuer par le CAT - centre d'assistance technique autorisé Edilkamin) ;

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - ENTRETIEN - 2

(à effectuer par le CAT - centre d'assistance technique autorisé Edilkamin) ;

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - ENTRETIEN - 3

(à effectuer par le CAT - centre d'assistance technique autorisé Edilkamin) ;

ENTRETIEN

CONTRÔLE DES COMPOSANTS ET ENTRETIEN PROGRAMMÉ

Chaque saison, il est nécessaire d'appeler le Centre d'Assistance Technique - autorisé EDIL-KAMIN (CAT), afin d'effectuer l'entretien saisonnier nécessaire.

Ce dernier consiste en :

  • Nettoyage général interne et externe
  • Nettoyage approfondi des tubes d'échange
  • nettoyage approfondi et décrassage du brûleur de la chambre de combustion et du compartiment de charge du bois
  • Inspection mécanique des jeux et des raccords
  • Nettoyage du conduit de fumée (remplacement des garnitures sur les conduits) et de la vanne du ventilateur d'extraction des fumées
  • Inspection des sondes
  • Nettoyage / inspection du panneau synoptique
  • Inspection visuelle des câbles électriques, des branchements et du câble d'alimentation
  • Inspection et remplacement éventuel du joint de la porte
  • Test fonctionnel : allumage et fonctionnement.

Voici ci-dessous une synthèse des interventions de nettoyage, de contrôle et/ou d'entretien à effectuer :

UTILISATEUR Centre d'Assistance Technique autorisé EDILKAMIN (CAT)
Tous les 3-4 joursChaque moisChaque saison
Chambre de combustion et compartiment pour bois (Images 1 et 2)
Couvercle supérieur et faisceau tubulaire (images 3-4-5)
Nettoyage tubulure en « T » ●
Volet de déviation des fumées ●
Conduit de fumées ●
Nettoyage approfondi du circuit de fumées interne et du canal de fumée
Vérifi cation de l'étanchéité ●
Test fonctionnel ●

MISE HORS SERVICE (FIN DE SAISON)

À la fin de chaque saison, il est conseillé de nettoyer soigneusement la chaudière dans son intégralité.

Il est conseillé de débrancher l'appareil du réseau d'alimentation électrique.

CONSEILS EN CAS D'ÉVENTUELS INCONVÉNIENTS

EDILKAMIN LAGUNA W 25-35 - CONSEILS EN CAS D'ÉVENTUELS INCONVÉNIENTS - 1

  • Attention : toutes les réparations doivent être effectuées exclusivement par le Centre d'Assistance Technique - autorisé EDILKAMIN (CAT)
  • Toujours utiliser des pièces de rechange d'origine.
  • Le constructeur décline toute responsabilité et entraîne la déchéance de la garantie dans les cas où toutes les opérations décrites ci-dessous ne seraient pas respectées et effectuées correctement.

SIGNALISATIONS D'ÉVENTUELLES CAUSES DE BLOCAGE ET SOLUTIONS

SIGNALISATIONINCONVÉNIENT ACTIONS
Er01 Verrouillage température élevée eauIntervient si la sonde de lecture eau lit une température supérieure à 90 °CContrôler le correct fonctionnement du circulateur (CAT)Inspector l'installation hydraulique (CAT)Réactiver le thermostat au réarmement (Utilisateur)
Er04 Erreur surchauffe eau.Température eau dans la chaudière trop élevée.Inspector l'installation hydraulique (CAT)
Er05 Verrouillage température élevée fuméesmise hors tension à cause d'une température excessive des fuméesInspector la sonde des fumées (CAT).Nettoyer les échangeurs (CAT).Une température excessive des fumées peutdépendre de : anomalie extraction des fumées,un conduit obstrué, une installation non correcte, absence de prise d'air dans le local (CAT).
Er11 Erreur horloge interne. Remplacer la batterie présente sur la fi che électronique (CAT).Rappelons qu'il s'agit d'un composant sujet à usure régulière et qu'il n'est par conséquent pas couvert par la garantie.
Er15 Verrouillage absence réseau(il ne s'agit pas d'un défaut de la chaudière).Absence d'alimentation électrique pendant plus de 50 minutes.Vérifi er le raccordement électrique et les chutes de tension (Utilisateur).
Er16 Erreur RS485Erreur de communication entre fi che de contrôle et écran.Mettre la chaudière hors tension,attendre quelques minutes puis la remettre sous tension (Utilisateur).
Er23 Erreur sondes température chaudière ou ballon tampon.Contrôler les sondes ainsi que leurs connexions (CAT).

DÉMOLITION ET ÉCOULEMENT

La démolition et l'écoulement doivent être effectués par le propriétaire.

Ce dernier doit agir en respectant l'environnement ainsi que les normes ou lois en vigueur dans le Pays d'installation.

Mettre au rebut la chaudière en séparant tout d'abord les composants électriques, puis la batterie présente dans la fiche et enfin en recyclant les matériaux présents en faisant appel aux entreprises professionnelles agréées

REMARQUE

Pour de plus amples renseignements ou besoins, visitez notre site Internet www.edilkamin.com

REMARQUE :

Estimado Sr./Sra.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EDILKAMIN

Modèle : LAGUNA W 25-35

Catégorie : Chaudière