Nait 50 - Recepteur NAIM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Nait 50 NAIM au format PDF.
| Type de produit | Récepteur audio intégré |
| Puissance de sortie | 50 W par canal (8 ohms) |
| Connectivité | Entrées RCA, entrée phono, entrée numérique optique, Bluetooth |
| Dimensions | Largeur : 300 mm, Profondeur : 240 mm, Hauteur : 80 mm |
| Poids | 4,5 kg |
| Utilisation | Idéal pour les systèmes audio domestiques, facile à intégrer avec d'autres équipements audio |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, utiliser sur une surface stable |
| Garantie | 2 ans (vérifier les conditions auprès du revendeur) |
| Accessoires inclus | Télécommande, câble d'alimentation, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - Nait 50 NAIM
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Nait 50 - NAIM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Nait 50 de la marque NAIM.
MODE D'EMPLOI Nait 50 NAIM
Products that display the crossed-out wheeled bin logo cannot be disposed of as domestic waste. These products must be disposed of at facilities capable of recycling them and appropriately handling any waste by-products. Contact your local authority for details of the nearest such facility. Appropriate recycling and waste disposal helps conserve resources and protects the environment from contamination.12 Bienvenue et félicitations pour l’achat de votre nouvel amplicateur intégré Naim. Comme tous les produits NaimAudio, le NAIT50 a été pensé pour vous faire proter d’une exceptionnelle performance musicale. Pour exploiter pleinement son potentiel, il est important de suivre les consignes d’installation et d’utilisation indiquées dans ce manuel. Nous présentons dans un premier temps des informations élémentaires relatives au produit et à sa mise en place, avant d’aborder les informations plus détaillées à la section4. Introduction
1. Liste des éléments fournis
Remarque: Tous les avertissements de sécurité se trouvent dans le manuel de sécurité agréé. 1x NAIT 50 1x Documentation 1x Manuel de sécurité 1x Câble d’alimentation 2x Connecteurs d’enceinte (Pré-installés sur l’appareil) volumeheadphonephono stream aux mainspowerUser Guide
AMPLIFIER - NAIT 5013
2. L’histoire des amplicateurs intégrés Naim
Notre histoire a débuté avec la passion d’un homme pour la musique et s’est poursuivie pendant cinquante années au cours desquelles de nombreux produits aussi innovants que cultes ont vu le jour. Pilote automobile, entrepreneur, ingénieur autodidacte et fondateur de Naim, Julian Vereker MBE (1945-2000) était un vrai passionné de musique. Passant son temps libre aux concerts de ses amis qu’il enregistrait dans les années 1960, Julian a rapidement constaté que l’écoute, une fois chez lui, était loin de lui procurer les sensations et les plaisirs qu’il attendait. Ne voulant rien de moins que la perfection, il se mit en tête de concevoir ses propres amplicateurs et enceintes, s’aranchissant des codes d’alors et privilégiant les aspects qui permettraient à chaque son de donner vie à la musique, sans compromis. Ces premiers modèles ont posé les bases d’une gamme de produits Hi-Fi cultes et primés qui ont encore toute leur place aujourd’hui, 50 ans plus tard. Conçu exclusivement pour le 50ème anniversaire de Naim et limité à 1 973 exemplaires, le Nait 50 ressemble, de prime abord, à s’y méprendre au Nait 1. Mais à y regarder de plus près, les panneaux avant et arrière sont en aluminium anodisé de grande qualité, le bouton de volume est usiné dans la masse à partir d’un bloc d’aluminium an d’atténuer les vibrations, la commande de balance a été remplacée par une prise casque, tandis que la LED est désormais blanche. À l’intérieur, les modications apportées font du Nait 50 un produit à part entière. La sélection d’entrée fait appel à un dispositif électrique an de réduire considérablement la longueur du trajet du signal, et le nouvel amplicateur casque a été inspiré du NSC 222. Le tout nouveau discret et exclusif préamplicateur phono MM à transistor rend hommage au son du célèbre Nait 1, rehaussé par l’amplicateur de puissance inspiré du NAP 250 (2023). Malgré sa petite taille, le Nait 50 est un véritable amplicateur intégré qui fera le bonheur des audiophiles. Pour en savoir plus sur les origines et l’héritage de Nait à travers les 50 ans d’histoire de Naim, scannez le code QR ci-dessous.14 Left RightSpeakers
WARNING: Do not replace supplied loudspeaker
3. Caractéristiques et ports de connexion
Luminosité de la LED Forte NAIT 50 en marche Faible NAIT 50 en veille volume headphone phono stream aux mains power Contrôle du volume Bouton de veille LED Veille/Marche Bouton de l’entrée Phono Prise de sortie Casque 6,35mm Bouton de l’entrée Aux Bouton de l’entrée Stream Entrée Stream Terre Platine Prises Enceinte (Gauche +/-; Droite -/+) Entrée Aux Commutateur Démarrage immédiat/Veille auto15 volumeheadphonephono stream aux mainspower
Votre NAIT50 doit être raccordé à une source (comme le NDX2 ou votre platine) mais assurez-vous préalablement que les deux composants se trouvent à leur emplacement dénitif et qu’ils sont débranchés. Pour une performance optimale, utilisez un support hi- dédié (de préférence NaimFraim) et placez le NAIT 50 au-dessus de la source, comme illustré ici. Pour plus d'informations, voir la section5.1 Avant de procéder au raccordement, vériez que tous les équipements sont éteints. Branchez le câble d’interconnexion DIN fourni avec le NDX2 à l’entrée Stream du NAIT 50. PLEASE READ THE MANUAL BEFORE USES/No.BluetoothWi-FiContains Transmitter Modules FCC ID: 2ACURNP800, 2ACURBLUE, 2ACURZIGEEIC ID: 12217A-NP800, 12217A-BLUE, 12217A-ZIGEEREFER TO OWNERS MANUALFit NDX 2 link plug or PSU upgradePower Supply Upgrade2 13NetworkAerialPowerAnalogue OutputsDINL RDefaultFloatingRCAch.1 NDX 2
Pour plus d'informations, voir la section5.4 Branchez les câbles d’enceinte au NAIT50, en veillant à ce que chacun des câbles soit raccordé à la bonne enceinte et à ce que les deux soient en phase. Pour plus d'informations, voir la section5.3. Left RightSpeakers
5. Conseils d’installation et d’utilisation de votre
NAIT50 Nous savons que vous avez hâte d’utiliser votre nouveau NAIT50, mais prenez le temps de respecter les consignes suivantes car elles favoriseront l’obtention d'un son optimal et vous aideront à proter au mieux de votre amplicateur intégré.
5.1 Déballage et mise en place
Pour garantir un niveau de performance optimal, placez vos produits Naim sur un support dédié pour les équipements hi- (de préférence NaimFraim ou FraimLite), an de minimiser les vibrations susceptibles d’altérer la qualité du son. Vous n’avez pas la place d’installer un tel support? Vous pouvez placer votre NAIT50 sur une étagère en verre Fraim posée sur un meuble adéquat. Vous obtenez ainsi une installation stable et discrète. N’empilez jamais des produits Naim les uns sur les autres. Si vous placez des composants côte-à-côte, laissez un peu d’espace entre eux. De même, des produits raccordés entre eux ne doivent pas être trop éloignés les uns des autres. La distance maximale est celle permise par le câble d’interconnexion fourni. An de réduire le risque de bourdonnement audible provenant des enceintes, évitez de placer les alimentations ou les amplicateurs de puissance à proximité des composants source.
5.2 Informations relatives à la connexion des entrées
Le NAIT 50 est doté d’entrées DIN pour les entrées de niveau ligne et de prises RCA pour les platines.
5.3 Câble et connecteurs d’enceintes
Pour une performance optimale, utilisez le câble d’enceinte Naim NAC A5. L’utilisation de câbles d’autres marques peut dégrader la performance, voire endommager l’amplicateur intégré. Le câble Naim est directionnel et doit être orienté de sorte que les èches imprimées sur l’isolation soient dirigées vers les enceintes. Les connecteurs d’enceintes Naim livrés sont conformes à la réglementation européenne sur la sécurité, et doivent être impérativement utilisés. Il est important que les deux câbles d’enceinte soient de la même longueur. La longueur maximale recommandée est de 20m. Contrairement à certains modèles Naim antérieurs, nous ne xons pas de longueur de câble d’enceinte minimale mais suggérons tout de même d’éviter des longueurs inférieures à 2mètres. Lors du branchement des enceintes, vériez qu’elles sont bien «en phase», ce qui signie que la sortie d’enceinte positive de l’amplicateur est reliée à l’entrée d’enceinte positive, et que les sorties gauche et droite sont raccordées à la bonne enceinte. Gch nc Terre ncDte18
5.4 Mise en marche / Arrêt
Une fois que tous vos branchements d’entrée et de sortie sont réalisés, raccordez le cordon d’alimentation fourni à votre NAIT50 et au secteur. À noter: avant d’allumer le NAIT50, vous devez allumer votre source (telle qu’un streamer ou un lecteur CD) et les alimentations secteur externes associées. Pour pouvez maintenant allumer le NAIT 50. Il sut pour cela d’appuyer sur le bouton Veille du panneau avant de l’amplicateur intégré.
5.5 Réglages de la mise en veille
Par défaut, le NAIT50 est conguré pour entrer en veille automatique (Auto standby): il passe automatiquement en mode veille au bout de 19minutes d’inactivité. Dans ce mode, il consomme moins de 0,5W. Pour une qualité de son optimale, sur le panneau arrière, réglez le mode de veille en démarrage instantané (Instant on) de sorte que tous les circuits audio sensibles restent allumés en permanence.
6. Alimentation secteur, mise à la terre et autres
considérations Utilisez uniquement les câbles et les ches secteur fournis avec votre NAIT50 ou le câble d’alimentation Naim Power-Line de mise à niveau. En cas d’utilisation de ches munies d’un fusible intégré, ce dernier doit être taré à 13ampères. Ne câblez pas de résistances sensibles à la tension, ni de réducteur de bruit au niveau des prises secteur, car ceux-ci dégradent l’alimentation et le son.
An d’éviter les boucles de bourdonnement, la masse du signal du système complet ne doit être reliée à la terre du secteur (masse) qu’à un seul endroit, généralement au niveau de la source principale. Par exemple, un streamer Naim est équipé d’un commutateur de masse. Si aucune autre source ne relie la masse de l’alimentation à la masse du signal, réglez cette position par défaut. Ce réglage vous assurera une qualité sonore optimale.
6.2 Prises secteur moulées (non démontables)
Si, pour une raison quelconque, le câble d’alimentation est sectionné an de déposer la prise secteur moulée, la prise doit IMPÉRATIVEMENT être éliminée d’une manière qui la rend complètement inutilisable. L’insertion d’une prise sectionnée dans une prise murale présente un risque élevé d’électrocution.
6.3 Circuits secteur et interférences
Les systèmes hi- partagent généralement le circuit d’alimentation secteur avec d’autres appareils ménagers, dont certains peuvent entraîner des déformations susceptibles de se manifester sous forme de bourdonnement mécanique dans les transformateurs d’alimentation, y compris dans le transformateur de votre NAIT50.19 Le bourdonnement des transformateurs n’est pas transmis par les enceintes et n’exerce aucune inuence sur les performances du système; cependant, un bon positionnement de votre système Naim peut réduire ce phénomène, tout comme l’utilisation d’un circuit secteur séparé. En général, un tel circuit dédié améliore également les performances du système. Pour tout conseil sur l’installation d’un circuit secteur séparé, demander l’avis d’un électricien qualié.
6.4 Précautions contre la foudre
Votre système Naim doit être éteint et débranché du secteur lorsqu’il y a un risque d’orage, an de le protéger contre d’éventuels dommages.
7. Autres astuces et conseils
À présent que vous avez pris connaissance des consignes les plus importantes, voici quelques recommandations pour optimiser les performances de votre nouveau NAIT50.
Les produits Naim sont fabriqués à la main à partir d’un ensemble de composants de qualité soigneusement choisis. La qualité de son de votre NAIT50 est excellente dès la première utilisation mais elle peut continuer de s’améliorer au fur et à mesure que ses divers composants montent en puissance et interagissent, au cours des premières semaines d’utilisation. Des performances meilleures et plus homogènes sont obtenues lorsque le matériel est laissé allumé.
7.2 Nettoyage du produit et des branchements
Naim recommande d’utiliser exclusivement un chion doux pour épousseter délicatement les surfaces du produit. Les produits nettoyants peuvent contenir des composants susceptibles de dégrader les revêtements et les traitements de surface de nition. Veillez à ce que les ches et prises d’interconnexion restent propres et exemptes de corrosion. Pour cela, le moyen le plus simple consiste à éteindre votre produit Naim (et tout équipement raccordé), à débrancher tous les raccordements de leurs prises et à bien les renfoncer. Il convient de ne pas utiliser de nettoyants pour contacts ou d’«améliorateurs», car ils peuvent déposer des résidus susceptibles de dégrader le son de votre système.
La protection des consommateurs varie d’un pays à l’autre. Dans la plupart des pays, le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit Naim doit être votre principal interlocuteur en cas de problèmes avec votre appareil. Un problème peut être dû à un défaut du système ou à son installation, il est donc essentiel d’avoir recours aux compétences de diagnostic de votre revendeur. Vous trouverez sur le site naimaudio.com une série d’articles concernant l’assistance pour les diérents produits Naim. Si le problème persiste avec votre produit Naim, contactez-nous directement pour obtenir de l’aide et des conseils, à l’adresse suivante:support@naimaudio.com
9. Réparation et mises à jour
Toutes les réparations et mises à jour matérielles doivent impérativement être réalisées par un centre de service Naim agréé ou par le siège de Naim lui-même. De nombreux composants sont spéciquement fabriqués, testés ou appariés et il est souvent impossible de se procurer des pièces de rechange appropriées auprès d’autres sources. Veuillez contacter votre revendeur Naim local pour toute demande concernant l’entretien ou les réparations.20
Spécications audio Puissance de sortie (Enceintes) 25Watts sous 8 @0,1% THD+N @ 230VAC Puissance de sortie (Casque) 1,5W sous 16 Prise 6,35mm Gain Étage phono: 40dB (@1kHz RIAA) Étage «pre-amp» (et casque): 16 dB Étage Ampli de puissance: 29 dB Entrées 2x Stéréo 5broches DIN, niveau ligne 47 k 1 x Stéréo RCA 47 k, 5mV MM niveau Réponse en fréquence Via ligne: -3dB @ 4 Hz à 45 kHz Via phono: -3dB @ 6 Hz à 30 kHz Spécications matérielles Dimensions (HxLxP) 87 × 207 × 321 mm (pieds inclus) Poids 4,5kg (amplicateur uniquement) Consommation passive 20 W (veille) Consommation en veille <0,5W (veille auto avec détection de musique) Tension de secteur 110V - 120V, 220V - 240V 50/60Hz Fusible 230V = T1AL (protection contre les surtensions) ; 115V = T2AL (protection contre les surtensions) Finition «Pare-chocs chromé» Avant et arrière - aluminium noir anodisé Boîtier - Revêtement en poudre noir Température de fonctionnement 5-35°C Température de stockage 0-50°C21 Spécications étendues Puissance de sortie 40 Watts 4 @0.1% THD+N @ 230VAC Puissance transitoire sous 2 (1kHz pour 20mS, répétition 500mS IHF) 60 Watts 2 @1% THD+N Courant de crête sous 1 (1kHz 1mS) Crête +/-15A (puissance de crête 225W) Consommation d’énergie maximale 160VA pleine puissance 4 alimentation par 2 canaux Consommation électrique (Fort) 73VA à 2× 1/8 pleine puissance 8R THD+N à 2/3 pleine puissance 8 @1kHz 0,015 % Signal d’entrée pour écrêtage (volume au maximum) Ligne 88mV Phono 710uV Rapport signal/bruit Réf. 1W 8 pondéré A Ligne 80dB, Entrée 1V Phono 78dB réf. entrée 5mV Rapport signal/bruit Réf. 25W 8 pondéré A Ligne 93dB, Entrée 1V Phono 84dB réf. entrée 5mV Diaphonie Ligne 85dB 1kHz réf. 25W 8 Phono 80dB Facteur d’amortissement sous 8 36 Commande Sur le produit uniquement (pas de télécommande), 3boutons d’entrée, veille, sourdine auto casque, commutateur annulation veille auto à l’arrière
12. Consignes de recyclage du produit
Les produits comportant le logo de la poubelle à roues barrée ne peuvent pas être éliminés en tant qu’ordures ménagères. Ces produits doivent être éliminés par des organismes capables de les recycler et de traiter les éventuels sous- produits résiduels. Contactez votre autorité locale pour obtenir les coordonnées du site le plus proche. L’élimination et le recyclage corrects des ordures contribuent à la conservation des ressources et à la protection de l’environnement contre les contaminations.22
Notice Facile