Ultimatte 12 - Non catégorisé Blackmagic Design - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ultimatte 12 Blackmagic Design au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Processeur vidéo 12G-SDI, prise en charge de la résolution 4K, traitement en temps réel. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour la production en direct, les effets spéciaux, et les environnements de diffusion. |
| Maintenance et réparation | Vérifiez régulièrement les mises à jour du firmware, nettoyage des ports d'entrée/sortie. |
| Sécurité | Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs physiques, ne pas exposer à des températures extrêmes. |
| Informations générales | Compatibilité avec divers logiciels de montage, garantie constructeur de 12 mois. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Ultimatte 12 Blackmagic Design
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ultimatte 12 - Blackmagic Design et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ultimatte 12 de la marque Blackmagic Design.
MODE D'EMPLOI Ultimatte 12 Blackmagic Design
QUICK LOADQUICK SAVE
QUICK LOADQUICK SAVE
QUICK LOADQUICK SAVE
保証Ultimatte 12 Ultimatte 12 Septembre 2022 Manuel d'utilisationChère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition du Blackmagic Ultimatte. L’Ultimatte est l’incrustateur utilisé dans les industries du cinéma et de la télévision depuis des décennies, car sa performance est supérieure à celle de tous les autres incrustateurs du marché. Cet appareil est assez puissant pour prendre en charge les détails des contours de l’incrustation, mais aussi pour préserver les couleurs, même lorsque les couleurs de l’avant-plan ressemblent beaucoup à celle de l’incrustation. Il est ainsi possible de gérer les fonds bleu et vert qui ne sont pas uniformes. Toutefois, ce qui rend l’Ultimatte vraiment unique, c’est qu’il permet de positionner les ombres sur le nouvel arrière-plan et de gérer les débordements de couleurs afin que vous puissiez créer des environnements ultra réalistes. À bien des égards, l’Ultimatte est bien plus qu’un incrustateur, car il permet de créer des environnements virtuels photoréalistes en temps réel. Vous pouvez en effet placer le protagoniste dans le lieu de votre choix à la simple pression d’un bouton. Et le résultat est époustouflant ! Ce manuel d'utilisation contient toutes les informations nécessaires à l’installation de l’Ultimatte ainsi que des instructions détaillées sur l’utilisation de l’Ultimatte à partir du Blackmagic Ultimatte Software Control depuis votre ordinateur ou du Smart Remote 4. Consultez notre page d’assistance sur www.blackmagicdesign.com/fr pour obtenir la dernière version du manuel et les mises à jour du logiciel interne de votre Blackmagic Ultimatte. Nous vous recommandons de mettre le logiciel à jour régulièrement afin de travailler avec les fonctions les plus récentes. Nous souhaitons continuer à améliorer nos produits, n'hésitez donc pas à nous faire part de vos commentaires ! Grant Petty PDG de Blackmagic DesignSommaire
Découvrez l’Ultimatte 210 Qu'est-ce qu'un cache ? 210 Types de caches 211 Mise en route 214 Brancher l'alimentation 214 Sélectionner la langue 214 Connecter l’avant-plan de votre caméra 215 Se connecter à un mélangeur 216 Monitoring 216 Régler la composition automatique 216 Monitor Cascade 217 Connecteurs 218 Formats vidéo compatibles 220 Utiliser le panneau avant 221 Écran LCD 221 Boutons de préréglage rapide 222 Menu 222 Verrouillage 222 Paramètres du menu de l’écran LCD 222 Onglet Réglages 223 Paramètres réseau 224 État du cache 225 État de l’entrée 226 Réinitialisation 226 Contrôler l’Ultimatte 227 Utimatte Software Control 227 Installer le logiciel Ultimatte 227 Connecter votre ordinateur 228 Attribuer un numéro d’appareil 229 Sélectionner l’appareil Ultimatte principal 231 Disposition de l’Ultimatte Software Control 232 Boutons de menu principaux 232 Information, contrôle des fichiers et incrustation automatique 232 Section Groups 233 Section Functions 233 Barre d’état 233 Section Monitor output 234 Contrôle des paramètres 234 Utiliser la bibliothèque de médias 235 Formats de fichier pour les images fixes 236 Options d’arrière-plan et de couche 236 Workflow de compositing Ultimatte 237 Guide rapide pour créer une composition 238 Régler la couleur de fond de l’avant-plan 238 Corriger le fond 239 Régler la densité du cache 240 Peaufiner votre composition 240 Commandes avancées d’Ultimatte 242 Ajuster les commandes du cache 242 Ajuster les commandes relatives aux reflets de l’avant-plan 247 Ajuster les commandes relatives à l’ambiance de l’avant-plan 249 Ajuster la luminosité, la couleur, le contraste et la saturation 250 Paramètres d’arrière-plan supplémentaires 252 Paramètres supplémentaires pour les couches 252 Paramètres de l’entrée cache 254 Paramètres 257 Système 257 Media 257 Inputs 257 Menu Outputs 258 Monitor Cascade 260 Paramètres On Air 260 Paramètres GPI et Tally 261 Ultimatte 12209 Ultimatte 12 Menu Monitor Out 263 Préréglages 265 Sauvegarder et gérer les préréglages 265 Assigner des préréglages 266 Importer et exporter des préréglages 267 Archivage 268 Créer une archive 268 Restaurer une archive 269 Personnaliser les menus 270 Contrôle caméra via l’Ultimatte 12 HD Mini 271 Se connecter à un réseau 273 Régler l’adresse IP 273 Régler l’adresse IP du Smart Remote 4 274 Assigner des numéros d’appareil 274 Blackmagic Ultimatte Setup 276 Mise à jour du logiciel interne 277 Utiliser le Smart Remote 4 278 Branchement à une source d’alimentation 278 Se connecter à Ultimatte 278 Allumer le Smart Remote 4 279 Mise à jour du Smart Remote 4 279 Désinstaller le logiciel 279 Installer le logiciel Smart Remote Setup 282 Connecter un clavier USB et une souris 283 Installation sur rack 284 Installer les supports latéraux avant 285 Installer les supports latéraux arrière 285 Installer les protège-châssis 285 Montage sur rack 286 Developer Information 288 Controlling Ultimatte using Telnet 288 Blackmagic Ultimatte 12 Ethernet Protocol 289 Aide 305 Avis règlementaires et informations de sécurité 306 Garantie 307Découvrez l’Ultimatte Votre Ultimatte fait partie d’une famille de compositeurs professionnels avancés pour la production en direct en HD, Ultra HD et 8K. Tous les modèles Ultimatte disposent des mêmes fonctions d’incrustation et peuvent être contrôlés depuis votre ordinateur à l'aide de l’application Ultimatte Software Control ou en utilisant un panneau de contrôle Smart Remote 4. Ce manuel d’utilisation vous montrera les différents types de caches utilisés lors de la création de votre composition, y compris ce en quoi ils consistent et comment ils fonctionnent. Il vous fournira aussi toutes les informations dont vous avez besoin pour bien démarrer avec votre Ultimatte et maîtriser toutes les commandes et fonctionnalités ! Ultimatte 12 HD Mini Ultimatte 12 HD Ultimatte 12 4K Ultimatte 12 8K Qu'est-ce qu'un cache ? Avant de commencer à utiliser l’Ultimatte, il est utile de regarder les types de caches que vous pouvez utiliser et comment ils sont disposés dans votre composition. Une connaissance de base des types de cache vous permettra de vous lancer directement et de commencer à affiner votre composition. Pour compositer une zone particulière d’une image sur une autre image, vous pouvez utiliser un cache généré en interne par l’Ultimatte, ou un cache généré par une source externe. Le cache, affiché en niveaux de gris, est également appelé «canal alpha», «key» ou «source de découpe». Il détermine ce qui sera visible dans l’image source compositée. Cette image source est appelée «fill» ou «source de remplissage». Les zones noires du cache représenteront les zones visibles de l’image de remplissage dans l’image compositée. Les zones blanches seront quant à elles découpées ou supprimées pour révéler l’image située derrière elles. Les variantes de gris représentent les zones de l’image de remplissage qui seront partiellement transparentes. 210Qu'est-ce qu'un cache ?Un exemple de sortie finale comprenant l’avant-plan, l’arrière-plan et les couches composités ensemble Types de caches Chaque type de cache a une fonction spécifique, par exemple départager des zones de l’image en éléments d’avant-plan et d’arrière-plan, mais aussi inclure ou exclure certaines zones du cache. Vous trouverez ci-dessous une description des types de caches disponibles. Cache d’arrière-plan Le cache d’arrière-plan permet d’extraire une zone de l’arrière-plan pour la placer sur l’avant-plan. Par exemple, imaginons que votre image d’arrière-plan est un décor virtuel avec une partition sur un des côtés. En utilisant un cache d’arrière-plan qui correspond parfaitement à la partition de votre décor virtuel, vous pouvez extraire la partition de l’arrière-plan afin que le protagoniste puisse marcher derrière celle-ci. C’est une manière efficace de créer un élément d’avant-plan à l’aide de l’arrière-plan et de garder l’entrée Layer disponible pour ajouter des éléments supplémentaires à l’avant-plan. Il est important de noter que les éléments que vous souhaitez extraire de l’arrière-plan doivent être complètement opaques. 211Qu'est-ce qu'un cache ?Cache C’est le cache principal avec lequel vous allez travailler pour créer votre composition. Le cache est créé à l’aide de la source connectée à l’entrée d’avant-plan. Par exemple, un présentateur devant un fond vert. Le cache est généré en interne à la suite d’une analyse de la couleur du fond de la vidéo source. Il déterminera ce qui sera visible dans l’image d’avant-plan. CONSEIL Les objets qui cachent partiellement ou entièrement la couleur de fond seront visibles sur l’image compositée. Sur le cache, les zones noires complètement opaques représentent les zones visibles de l’image de remplissage. Les nuances de gris représentent quant à elles les zones partiellement transparentes. Cache grossier Le cache grossier exclut les zones de la source que vous ne souhaitez pas inclure dans votre composition. Par exemple, des lumières ou du matériel visible dans les bords de l’image d’avant-plan. Si vous souhaitez masquer ces zones indésirables, utilisez un cache grossier. Les caches grossiers peuvent être générés en externe afin de correspondre parfaitement aux formes de la vidéo source, puis connectés à l’entrée G MATTE. 212Qu'est-ce qu'un cache ?CONSEIL Vous pouvez créer un masque interne à l’aide des commandes Window sur votre Ultimatte. Cela peut être efficace pour créer rapidement un cache grossier. Pour plus d'informations concernant l’utilisation des masques, consultez la section « Paramètres de l’entrée cache/Window » de ce manuel. Cache de protection Le cache de protection ressemble au cache grossier. Toutefois, il vous permet de masquer des zones de l’avant-plan afin qu’elles soient ignorées par le cache. Par exemple, imaginons qu’une zone du décor virtuel doive apparaître en vert dans l’avant-plan. C’est un véritable défi, car tout ce qui est vert va être supprimé pour laisser apparaître l’arrière-plan. Pour y remédier, un cache de protection peut être créé pour exclure cette zone du décor, ce qui l’empêchera d’être supprimée. Cache de la couche Ce cache vous permet d’ajouter des éléments d’avant-plan supplémentaires à la scène, notamment si vous souhaitez superposer des graphiques à la composition. Le cache de la couche peut inclure des éléments en transparence et vous pouvez changer le positionnement de la couche dans la composition finale. Par exemple, il est possible de changer l’ordre des couches durant la production afin que l’entrée Layer apparaisse devant, puis derrière le protagoniste. Vous pouvez même régler une durée de transition afin que ce changement d’ordre s’enchaîne de manière fluide. Pour plus d'informations, consultez la section « Paramètres de l’entrée cache/Régler l’ordre des couches » de ce manuel. 213Qu'est-ce qu'un cache ?Mise en route Pour démarrer avec votre Ultimatte, il suffit de brancher l'alimentation, de brancher l'avant-plan de votre caméra, de connecter votre source d'arrière-plan, puis de brancher la composition générée automatiquement dans un mélangeur. Cette section vous expliquera comment configurer rapidement une composition automatique pour votre production en direct. Le modèle utilisé dans cette section est l’Ultimatte 12 HD Mini qui comprend quatre connecteurs HDMI. Tous les modèles Ultimatte SDI disposent des mêmes fonctionnalités. L’installation est identique aussi pour leurs connecteurs SDI. Brancher l'alimentation Il suffit de brancher un câble CEI standard au connecteur d'alimentation de votre Ultimatte situé sur la face arrière. BACKGROUNDCAMERA FGPGM OUT PGM OUT MON OUTRETURN MON INETHERNET Sélectionner la langue Une fois l’appareil alimenté, un message sur l’écran LCD vous demandera de choisir une langue. Àl’aide de la molette, faites défiler jusqu’à la langue désirée et appuyez sur le bouton clignotant Set pour confirmer votre choix.
3 LOCK SET MENU 1 Utilisez la molette de réglage pour sélectionner votre langue.
3 LOCK SET MENU 2 Appuyez sur le bouton Set pour confirmer la sélection. 214Mise en routeConnecter l’avant-plan de votre caméra Avec l'alimentation connectée, vous pouvez maintenant brancher votre caméra à l'entrée d’avant- plan de la caméra. BACKGROUNDCAMERA FGPGM OUT PGM OUT MON OUTRETURN MON INETHERNET Connecter l’arrière-plan Branchez maintenant votre source d'arrière-plan à l'entrée d’arrière-plan. Par exemple, il peut s'agir d'un flux vidéo d'une console de jeu, d'un décor virtuel d'un flux vidéo HyperDeck, ou même d'un graphique que vous pouvez charger dans la bibliothèque de médias à l'aide de l'Ultimatte Software Control. Pour plus d'informations, consultez la section « Utiliser la bibliothèque de médias » de ce manuel. BACKGROUNDCAMERA FGPGM OUT PGM OUT MON OUTRETURN MON INETHERNET Générer une composition automatique Alors que vous brancherez vos sources, l’Ultimatte construira automatiquement votre composition etvous pourrez la voir sur l'écran LCD du panneau avant. Une fois toutes les sources connectées, lacomposition générée automatiquement est prête à être acheminée. 1 MENU 2 SET 3 LOCK REMARQUE L’entrée d’avant-plan détermine le format vidéo de toutes les entrées. Par exemple, si vous avez du 1080 HD connecté à l'entrée d’avant-plan, toutes les autres sources doivent correspondre. 215Mise en routeSe connecter à un mélangeur La sortie vidéo du programme vous permet de connecter la composition finale à un mélangeur ATEM Mini ou ATEM SDI, par exemple. Si votre source d'entrée d’avant-plan contient de l'audio et un timecode intégrés, ils seront inclus dans la sortie du programme. ATEM Mini Ultimatte 12 HD Mini BACKGROUNDCAMERA FGPGM OUT PGM OUT MON OUTRETURN MON INETHERNET Connectez la sortie de programme de votre Ultimatte à un mélangeur ATEM Monitoring Connecter un moniteur à la sortie de monitoring vous permet de visualiser la source d’arrière-plan, l’avant-plan de la caméra et les caches générés en interne. Cela s’avère utile lorsque vous affinez votre composition. Pour plus d’informations, consultez la section « Sortie de monitoring » de ce manuel. L’entrée et la sortie de monitoring sont aussi utilisées pour le monitoring en cascade. Cette fonctionnalité vous permet de relier plusieurs Ultimatte en chaîne via SDI afin que vous puissiez contrôler les sources et les sorties de tous les appareils depuis un seul Ultimatte. Cela vous évite de connecter un moniteur à chaque appareil. Pour plus d'informations, consultez la section « Fonction Monitor Cascade » de ce manuel. Régler la composition automatique La composition générée automatiquement est prête à être utilisée dès que vos sources d’avant-plan et d'arrière-plan sont connectées. Cette composition de départ peut être réinitialisée à tout moment à l’aide de la fonction Incrustation auto dans le menu LCD du panneau avant. Nous vous conseillons de réinitialiser l’incrustation automatique chaque fois que l’éclairage change ou que vous déplacez la caméra.
1 MENU SET 3 LOCK Utilisez la fonction Incrustation auto pour réinitialiser votre composition Par défaut, votre Ultimatte règle une composition automatique intégrant un fond vert. Si l’éclairage est optimal et que le fond vert a été soigneusement mis en place, vous aurez peut-être uniquement besoin de la composition automatique générée par l’Ultimatte. 216Mise en routeSi vous configurez un décor virtuel très détaillé et complexe, ou si votre fond vert nécessite l'aide d'Ultimatte, vous pouvez utiliser l’Ultimatte Software Control sur votre ordinateur ou un panneau matériel Smart Remote 4 pour effectuer des ajustements précis sur les différentes commandes de cache et retravailler votre composition finale. Cela inclut des fonctionnalités telles que la correction du fond qui peut aider à améliorer votre composition si votre fond vert présente un éclairage inégal ou des imperfections visibles dans votre incrustation automatique. Nous pensons que vous prendrez plaisir à explorer les possibilités offertes par votre Ultimatte et à développer votre propre workflow pour produire des environnements virtuels époustouflants. Vous pouvez avoir des installations plus complexes avec plusieurs caméras et un Ultimatte pour chacune d’entre elles. Vous aurez ainsi différents angles de caméra dans votre décor virtuel. Lorsque vous créez des graphiques et des arrière-plans adaptés à chaque angle, les possibilités sont vraiment infinies! Veuillez continuer à lire ce manuel pour savoir comment utiliser le panneau avant de votre Ultimatte pour modifier les paramètres et comment contrôler l'appareil à l'aide du logiciel Ultimatte Software Control. Monitor Cascade La fonction de monitoring en cascade vous permet de visualiser la sortie Monitor sur jusqu’à 8 Ultimatte via un seul appareil. Pour relier jusqu'à huit appareils Ultimatte et utiliser la fonction de monitoring en cascade, chaque appareil doit être connecté à des sources communes de référence analogique ou d’avant-plan qui sont synchronisées ensemble. Les appareils Ultimatte peuvent alors être reliés en chaîne via leurs entrées et sorties de monitoring tandis que le dernier appareil est branché à un moniteur. Vous pouvez ensuite sélectionner un des huit appareils dans le logiciel Ultimatte Software Control afin de le contrôler, et la sortie Monitor de l’appareil en question pourra être visualisée à partir de la sortie Monitor du dernier appareil de la chaîne. Pour activer la fonction de monitoring en cascade dans l’Ultimatte Software Control, cliquez sur l'icône Info dans la section Fichiers et informations, et cochez la case Monitor cascade dans l'onglet Configuration. L'activation ou la désactivation de la fonction de monitoring en cascade affectera la sortie de monitoring SDI, mais n'affectera pas l'écran LCD du panneau avant de votre Ultimatte. L'écran LCD sur le panneau avant affiche toujours la sortie du programme pour cet appareil. Vous trouverez ci-dessous un exemple représentant deux appareils Ultimatte reliés en chaîne pour le monitoring en cascade. LOOP
MARK Référence Ethernet Pour plus d'informations concernant le monitoring en cascade, consultez la section « Menu Paramètres/Monitor Cascade » de ce manuel. 217Mise en routeConnecteurs Utilisez les connecteurs situés sur le panneau arrière de votre Ultimatte pour connecter l'alimentation, les entrées vidéo, les sorties vidéo et pour connecter votre Ultimatte à un ordinateur ou à un réseau. Sur les appareils plus petits qui ont moins d'entrées, vous pouvez charger des images dans la bibliothèque de médias et les affecter à des sources spécifiques au lieu de brancher ces sources via un connecteur. Pour plus d'informations, consultez la section « Utiliser la bibliothèque de médias » de ce manuel. LOOP
ETHERNET 1 Alimentation Ailimentez votre Ultimatte en connectant un câble CEI standard au panneau arrière. Si votre modèle d’Ultimatte est doté d’une entrée d’alimentation IEC supplémentaire, vous pouvez vous connecter à une autre source d'alimentation pour la redondance. Par exemple, si la deuxième entrée est connectée à une alimentation ininterrompue, elle prendra immédiatement le relais si la source primaire rencontre des difficultés. 2 USB Sur les plus grands Ultimatte, utilisez le port USB situé sur le panneau arrière pour connecter votre Ultimatte à votre ordinateur. Cela vous permet de mettre à jour et de configurer votre Ultimatte avec le Blackmagic Ultimatte Setup. Sur les modèles plus petits, le port USB se trouve sur le panneau avant. 3 Ethernet Le port Ethernet vous permet de vous connecter à un ordinateur, à un réseau ou à un Smart Remote 4 afin que vous puissiez contrôler votre Ultimatte avec l’Ultimatte Software Control. Pour plus d’informations, consultez la section «Connecter votre ordinateur» de ce manuel. 4 Référence La plupart des modèles Ultimatte disposent de connecteurs pour l’entrée et la sortie de référence. Vous pouvez connecter un signal de référence à l’entrée de référence et synchroniser votre Ultimatte à une source de synchronisation master externe. La sortie de référence vous permet de relier l’entrée de référence à un autre Ultimatte ou à un équipement vidéo. 5 GPIO Sur les plus grands modèles, ce connecteur est destiné à être utilisé avec une interface GPI externe. Les entrées et les sorties GPI permettent de déclencher les préréglages Ultimatte en tant qu’événements GPI. Pour plus d’informations, consultez la section « Paramètres GPI et Tally » de ce manuel. 218Connecteurs6 Entrées vidéo Il est important de choisir soigneusement chaque source utilisée dans la composition, afin que les éléments qui créent votre plan puissent être arrangés en couches spécifiques. Chaque source doit être au même format vidéo et connectée à une entrée appropriée, afin de ne jamais vous mélanger les pinceaux et de contrôler votre composition de manière efficace. Toutes les entrées et sorties prennent en charge les formats SD et HD. L’Ultimatte 12 et l’Ultimatte 12 4K supportent le format Ultra HD. L’Ultimatte 12 8K prend également en charge les formats 8K. Entrée Background C’est l’image que vous souhaitez utiliser en tant qu’arrière-plan dans votre composition. Selon le modèle que vous utilisez, branchez l'entrée d’arrière-plan au connecteur BG IN ou au Background. Vous pouvez également sélectionner une image fixe dans la bibliothèque de médias et l’utiliser comme arrière-plan. Entrée Background Matte Si vous souhaitez extraire une zone de l’arrière-plan afin de l’utiliser en tant qu’élément d’avant-plan, choisissez une image dans la bibliothèque de médias ou branchez la source représentant le cache d’arrière-plan au connecteur BG MATTE IN. Entrée Garbage Matte Un cache grossier vous permet d'exclure des zones d'une source afin qu'elles ne soient pas incluses dans votre composition, par exemple des lumières ou du matériel visible sur les bords de votre image d’avant-plan. Pour ajouter un cache grossier, branchez une source contenant un cache grossier externe au connecteur G MATTE IN. Vous pouvez également sélectionner une image fixe dans la bibliothèque de médias à utiliser comme cache grossier. Entrée Foreground Branchez l’image d’avant-plan que vous souhaitez compositer sur l’arrière-plan à l’entrée FG IN ou au connecteur Camera FG. L’image d’avant-plan représente généralement le protagoniste devant le fond vert. Entrée Holdout Matte Un cache de protection vous permet de définir une zone de l’avant-plan que vous ne souhaitez pas masquer, par exemple un logo vert sur le devant d'un bureau. Pour ajouter un cache de protection, sélectionnez une image dans la bibliothèque de médias ou branchez une source contenant un cache de protection externe au connecteur H MATTE IN. Entrée Layer Utilisez cette entrée pour les vidéos ou les graphiques supplémentaires que vous souhaitez ajouter à votre composition. Vous pouvez également sélectionner une image fixe dans la bibliothèque de médias à utiliser comme couche. Entrée Layer Matte Comme pour les autres entrées cache (matte), cette entrée vous permet de connecter un cache généré de façon externe afin de pouvoir ajouter une couche à votre composition de façon précise. Vous pouvez également sélectionner une image fixe dans la bibliothèque de médias à utiliser comme cache (matte). Return Le connecteur de retour sur le panneau arrière de l’Ultimatte 12 HD Mini sert à connecter les données du contrôle de la caméra et du tally depuis un mélangeur SDI ATEM. Pour plus d'informations, consultez la section « Contrôle caméra via l’Ultimatte 12 HD Mini » de ce manuel. Entrée Monitor Cette entrée permet de relier en chaîne plusieurs Ultimatte lorsque vous vous servez de la fonction Monitor Cascade. Pour plus d'informations, consultez la section « Paramètres » de ce manuel. 219Connecteurs7 Sorties vidéo Sorties en boucle des sources Sur certains modèles Ultimatte, chaque entrée source possède sa propre sortie SDI en boucle. Sorties PGM 1 et 2 Branchez une sortie PGM à un mélangeur ATEM Mini ou ATEM SDI, par exemple. Les Ultimatte 12 HD Mini sont dotés de sorties de programme SDI et HDMI. Sorties Fill 1 et 2 Si votre Ultimatte dispose de sorties FILL, vous pouvez connecter ces sorties à un enregistreur et à un mélangeur pour la composition finale. Sorties Matte 1 et 2 Si votre Ultimatte est doté de sorties MATTE, branchez-les à un enregistreur et à un mélangeur pour la composition finale. La sortie MATTE comprend le cache interne, le cache grossier et le cache de protection, s’ils sont activés. Sorties Talent 1 et 2 Sur les plus grands Ultimatte, la sortie TALENT permet au protagoniste de visualiser la composition finale, afin qu’il puisse se positionner dans le cadre et coordonner ses actions avec l’image compositée. La sortie Talent intègre la fonction Mirror qui permet de retourner le signal horizontalement. Grâce à cette fonction, le protagoniste peut voir sa position sur l’écran, sans avoir à compenser l’inversion de la caméra. Pour plus d'informations, consultez la section «Paramètres/Talent mirror » de ce manuel. 8 Sortie Monitor Branchez la sortie à un moniteur ou à un enregistreur. La sortie MONITOR peut être utilisée pour visualiser toute entrée, sortie et tout signal du cache interne. Ce connecteur est également utilisé pour relier en chaîne plusieurs Ultimatte lorsque vous vous servez de la fonction Monitor Cascade. Pour plus d'informations, consultez la section « Paramètres » de ce manuel. Formats vidéo compatibles Toutes les entrées et sorties prennent en charge les formats SD et HD. L’Ultimatte 12 et l’Ultimatte 12 4K supportent le format Ultra HD. L’Ultimatte 12 8K prend également en charge les formats 8K. Types de connexions Formats SD-SDI ou HD-SDI 625i50 PAL, 525i59.94 NTSC, 720p50, 720p59.94, 720p60, 1080PsF23.98, 1080PsF24, 1080PsF25, 1080PsF29.97, 1080PsF30, 1080i50, 1080i59.94, 1080i60, 1080p23.98, 1080p24, 1080p25, 1080p29.97, 1080p30 HDMI 625i50 PAL, 525i59.94 NTSC, 720p50, 720p59.94, 720p60, 1080i50, 1080i59.94, 1080i60, 1080p23.98, 1080p24, 1080p25, 1080p29.97, 1080p30, 1080p50, 1080p59.94, 1080p60 3G-SDI de niveau A ou de niveau B 1080p50, 1080p59.94, 1080p60 6G-SDI ou 12G-SDI 2160p23.98, 2160p24, 2160p25, 2160p29.97, 2160p30, 2160p50, 2160p59.94, 2160p60 2SI 6G-SDI Quad link ou 2SI 12G-SDI Dual Link 4320p23.98, 4320p24, 4320p25, 4320p29.97, 4320p30 12G-SDI Quad Link 4320p50, 4320p59.94, 4320p60 220ConnecteursUtiliser le panneau avant Sur l'écran LCD du panneau de contrôle, vous pouvez afficher la sortie du programme et surveiller les informations utiles telles que les niveaux audio, le format vidéo et la fréquence d'images, ainsi que le nom de votre Ultimatte. Lorsque vous appuyez sur le bouton de menu, le menu des paramètres apparaît. C’est là que vous pouvez modifier les paramètres et vérifier l'état de la connexion sur toutes les entrées. Les trois boutons numérotés vous permettent de rappeler des préréglages instantanément. Cette section offre un aperçu des fonctionnalités incluses sur le panneau avant.
Écran LCD En fonction du modèle Ultimatte 12 que vous utilisez, l'écran LCD affiche la sortie du programme et les informations suivantes.
Indicateur de format Affiche le format vidéo actuel. Sortie du programme Affiche la sortie du programme. Nom Affiche le nom de votre Ultimatte. Si vous avez un nom personnalisé, ilapparaîtra ici. Indicateur On air Un indicateur On Air rouge s'affichera lorsque votre Ultimatte sera à l’antenne. Lorsque l’appareil est connecté et prêt à passer à l’antenne, Standby est affiché. No Cam s’affiche quand une caméra n’est pas connectée à l’entrée d’avant-plan. Indicateurs audio Affiche les niveaux audio de la source d’avant-plan. REMARQUE Le modèle Ultimatte 12 HD Mini reçoit les signaux tally depuis un mélangeur ATEM connecté via les connecteurs HDMI PGM ou SDI RETURN. Pour plus d'informations, consultez la section « Contrôle caméra via l’Ultimatte 12 HD Mini » de ce manuel. Les modèles Ultimatte plus grands détectent le tally via le connecteur GPIO du panneau arrière lorsqu’ils sont connectés à une interface GPI externe. Pour plus d'informations, consultez la section « Paramètres GPI et Tally » de ce manuel. 221Utiliser le panneau avant1 MENU2 SET 3 LOCK USB Si le panneau avant de votre Ultimatte est doté d’un port USB, vous pouvez utiliser ce port pour connecter l’appareil à votre ordinateur. Le port USB-C est utilisé pour mettre à jour et configurer l’appareil à l’aide du Blackmagic Ultimatte Setup. Sur les modèles plus grands, le port USB-C se trouve sur le panneau arrière. Boutons de préréglage rapide Les trois boutons numérotés du panneau avant vous permettent de rappeler des préréglages rapides. Si un préréglage rapide enregistré est disponible, le bouton s'allume en vert, et lorsqu'un préréglage est actif, le bouton s'allume en bleu. Pour plus d'informations, consultez la section « Préréglages » de ce manuel. Menu Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir et fermer le menu de paramétrage. Verrouillage Pour verrouiller le panneau, appuyez et maintenez le bouton Lock enfoncé pendant une seconde. Cela permet de désactiver les boutons, empêchant quiconque de modifier accidentellement les paramètres. Ce bouton s'allume en rouge lorsqu’il est actif. Appuyez et maintenez ce bouton enfoncé pendant deux secondes pour déverrouiller le panneau. Paramètres du menu de l’écran LCD Tous les réglages de votre Ultimatte sont situés sous la page principale de l’onglet Réglages. Faites défiler le menu Réglages pour trouver les réglages que vous avez besoin de modifier. Ils peuvent comprendre les paramètres réseau ou de cache, l’état des entrées connectées, les paramètres d'apparence et la réinitialisation sur les paramètres par défaut. Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau avant pour ouvrir le menu à l’écran.
1 MENUSET3 LOCK 222Paramètres du menu de l’écran LCDTournez la molette pour naviguer dans le menu.
1 MENU SET 3 LOCK Une fois l’élément de menu sélectionné, appuyez sur le bouton Set.
1 MENU SET 3 LOCK Ajustez les paramètres à l’aide de la molette et confirmez en appuyant sur Set. Appuyez sur Menu pour revenir à l’écran d’accueil. Onglet Réglages L’onglet Réglages vous permet de changer la sélection de la langue, de choisir la norme vidéo par défaut et de modifier l’apparence de l’écran LCD. Nom Lorsqu’il y a plusieurs Ultimatte sur le réseau, il peut être utile de leur donner un nom. Vous pouvez le faire à l’aide du Blackmagic Ultimatte Setup. 223Paramètres du menu de l’écran LCDLangue Ultimatte prend en charge 13 langues dont l’anglais, le chinois, le japonais, le coréen, l’espagnol, l’allemand, le français, le russe, l’italien, le portugais, le turc, le polonais et l’ukrainien. Pour sélectionner la langue : 1 À l’aide de la molette, sélectionnez la langue et appuyez sur Set. 2 Une fois celle-ci sélectionnée, vous retournerez automatiquement au menu Réglages. Logiciel Affiche la version actuelle du logiciel de votre Blackmagic Ultimatte. Panneau avant Réglez le panneau avant de votre Ultimatte sur Mode clair pour un écran très lumineux. Le Mode sombre convient aux environnements plus sombres et dans lesquels un écran lumineux pourrait être une gêne. Par exemple, dans le cas de plusieurs appareils montés sur rack dans une société de production. Norme par défaut Lorsqu'elle est réglée sur Auto, la caméra ou la source connectée à l'entrée d’avant-plan de votre Ultimatte détermine le format vidéo pour toutes les autres entrées et toutes les sorties. Vous pouvez choisir un autre format vidéo depuis le menu Format par défaut. Cela peut être utile lorsque vous allumez votre Ultimatte sans entrée d’avant-plan. Toutes les sorties seront alors réglées sur la norme vidéo par défaut. Paramètres réseau Les paramètres réseau vous permettent de changer les paramètres de l’adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle de votre Ultimatte. Vous pouvez aussi commuter entre les paramètres réseau. Protocole Par défaut, votre appareil Ultimatte est réglé sur l’adresse IP de 192.168.10.220. Vous pouvez toutefois modifier cette adresse si vous souhaitez le connecter à un réseau. C’est également important lorsqu’il y a plusieurs appareils Ultimatte sur votre réseau et que vous les contrôlez avec le logiciel Ultimatte Software Control. 224Paramètres du menu de l’écran LCDAdresse IP, Masque subnet et Passerelle Une fois l’IP statique sélectionnée, vous pouvez saisir les informations du réseau manuellement. Pour changer l’adresse IP: 1 Utilisez la molette pour mettre Adresse IP en surbrillance et appuyez sur le bouton clignotant Set sur le panneau avant de votre Ultimatte. 2 À l’aide de la molette, ajustez l’adresse IP et appuyez sur Set pour confirmer avant d’ajuster la série de valeurs suivante. 3 Appuyez sur Set pour confirmer le changement et passer à la valeur suivante. Quand vous avez fini de saisir l’adresse IP, vous pouvez répéter ces étapes pour ajuster le Masque subnet et la Passerelle. Une fois terminé, appuyez sur le bouton clignotant Menu pour retourner à l’écran d’accueil. DHCP Au lieu d’attribuer une adresse IP manuellement, vous pouvez aussi activer le DHCP. Le DHCP est un service de serveurs réseau qui trouve votre Ultimatte et lui attribue une adresse IP automatiquement. Le DHCP facilite la connexion des équipements via Ethernet et veille à ce que leurs adresses IP ne soient pas en conflit les unes avec les autres. Pour activer le DHCP: Une fois Protocole sélectionné, appuyez sur le bouton Set clignotant pour accéder au menu. Puis, faites défiler jusqu’à DHCP et appuyez sur Set. État du cache Vous pouvez utiliser les paramètres d’état du cache pour changer la couleur de référence de l’écran et effectuer une incrustation automatique de votre composition. Couleur de référence de l’écran Utilisez cette option pour sélectionner la couleur de votre arrière-plan. Par défaut, il est de couleur verte. Incrustation auto Utilisez cette fonction pour effectuer une composition rapide de votre scène. Pour plus d’informations, consultez la section « Régler la composition automatique » de ce manuel. 225Paramètres du menu de l’écran LCDÉtat de l’entrée L’état de l’entrée vous permet de vérifier rapidement quelles entrées sont connectées à votre Ultimatte et si elles fonctionnent correctement. Si OK s’affiche à côté d’une entrée, votre Ultimatte reçoit cette entrée correctement. Si Aucune entrée s’affiche et qu’une entrée est connectée, vérifiez vos câbles et assurez-vous que le format de l’entrée correspond à l’avant-plan. Réinitialisation Mettez Réinitialisation d’usine en surbrillance dans le menu Réglages pour restaurer l’Ultimatte sur les paramètres par défaut. Une fois que vous aurez appuyé sur Set, on vous demandera de confirmer votre sélection. Votre Ultimatte effacera les paramètres, les préréglages et le contenu de votre bibliothèque de médias. Avant de réinitialiser les paramètres, il est conseillé d’exporter vos préréglages ou de créer un fichier d’archives qui contiendra les préréglages et le contenu de votre bibliothèque de médias. Pour plus d'informations, consultez les sections « Préréglages » et «Archivage» de ce manuel. 226Paramètres du menu de l’écran LCDContrôler l’Ultimatte Maintenant que vous connaissez mieux le panneau avant de votre Ultimatte, nous pouvons commencer à explorer comment contrôler votre Ultimatte et créer une composition. Il existe deux manières différentes de contrôler l'appareil, par exemple en utilisant l'application Ultimatte Software Control sur un ordinateur Windows ou Mac, ou en utilisant l'interface à écran tactile sur un panneau matériel Smart Remote 4 en option. Les deux méthodes utilisent la même interface générale. Une fois que vous serez familiarisé avec l'une d’entre elles, vous serez également familiarisé avec l'autre. La prochaine section est consacrée à l’Ultimatte Software Control. Utimatte Software Control L’Utimatte Software Control vous offre un contrôle complet sur toutes les fonctions de votre Ultimatte, vous permettant ainsi d’affiner votre composition, de modifier les paramètres, de charger des images dans la bibliothèque de médias et de contrôler jusqu’à huit Ultimatte sur un réseau. L’Ultimatte Software Control est compatible avec les ordinateurs Mac et Windows ainsi qu’avec un Smart Remote 4. Les paramètres et commandes peuvent être modifiés à l’aide des boutons et molettes dans l’interface générale. Les paramètres de chaque molette changent selon le menu sélectionné. Des paramètres supplémentaires sont accessibles depuis les menus Ultimatte et Preset dans le coin supérieur gauche de l’écran. Si vous utilisez un Smart Remote 4, les boutons physiques sur le côté gauche du panneau peuvent être utilisés pour modifier ces paramètres supplémentaires. Installer le logiciel Ultimatte Le logiciel Blackmagic Ultimatte comprend l’Ultimatte Software Control et l’application Ultimatte Setup. L’Ultimatte Setup vous permet de mettre à jour le logiciel interne de votre Ultimatte, mais aussi de modifier certains paramètres tels que le protocole réseau. Pour plus d’informations sur l’installation de l’Ultimatte Software Control sur le Smart Remote 4, consultez la section «Mettre à jour le Smart Remote 4» de ce manuel. 227Utimatte Software ControlInstallation sous Windows 1 Téléchargez la dernière version du logiciel Ultimatte sur www.blackmagicdesign.com/fr/support et double-cliquez sur le fichier d’installation. 2 Suivez les instructions relatives à l'installation et acceptez les conditions du contrat de licence d’utilisation pour que Windows installe automatiquement le logiciel. Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows puis allez sur Tous les programmes>Blackmagic Design. Le dossier contiendra les applications Ultimatte Software Control et Ultimatte Setup. Installation sous Mac 1 Téléchargez la dernière version du logiciel Ultimatte sur www.blackmagicdesign.com/fr/support et double-cliquez sur le fichier d’installation. 2 Suivez les instructions relatives à l'installation, Mac OS X installera alors le logiciel automatiquement. Un dossier intitulé Blackmagic Ultimatte sera créé au sein du dossier Applications et comprendra l’Ultimatte Software Control et Ultimatte Setup. Pour installer le logiciel Ultimatte, double-cliquez sur le programme d'installation et suivez les instructions à l’écran. Connecter votre ordinateur Après avoir téléchargé le logiciel, connectez le port Ethernet de votre ordinateur à l’Ultimatte avec un câble Ethernet CAT 6A ou CAT 7. Pour les ports Ethernet 10G, nous recommandons un câble CAT 7 pour une vitesse de transfert maximale. Pour les ports Ethernet 1G, connectez l’appareil à votre ordinateur avec un câble CAT5e ou CAT 6 standard. Le câble CAT 6 empêchera toute interférence potentielle provenant de matériel installé à proximité. En connectant un commutateur Ethernet, vous pourrez contrôler jusqu’à 8 appareils Ultimatte. 228Utimatte Software ControlPort Ethernet à l’arrière de l’Ultimatte 12 8K Se connecter directement Ethernet Ordinateur Ultimatte 12 4K MENU SET LOCK
Se connecter via un réseau Ethernet Réseau Ethernet OrdinateurUltimatte 12 4K MENU SET LOCK
L’appareil Ultimatte a une adresse IP par défaut de 192.168.10.220. Tous les modèles Ultimatte excepté l’Ultimatte 12 supportent le DHCP. Ainsi, l’appareil peut être détecté automatiquement sur votre réseau et une adresse IP lui sera attribuée. Pour plus d'informations sur la façon de régler les paramètres réseau, consultez la section « Se connecter à un réseau ». Attribuer un numéro d’appareil Une fois connecté à l’ordinateur ou à un commutateur Ethernet, ouvrez l’Ultimatte Software Control. Le logiciel recherchera automatiquement les appareils Ultimatte connectés. Si vous l’ouvrez pour la première fois, une fenêtre s’affichera pour vous demander d’attribuer un numéro à votre appareil Ultimatte. Comme 8 Ultimatte peuvent être contrôlés, le logiciel doit identifier chaque appareil. Cela n’arrive que la première fois que vous vous connectez à l’Ultimatte Software Control. Une fois le numéro attribué, le logiciel s’en souviendra la prochaine fois que vous l’ouvrirez. 229Utimatte Software ControlPour attribuer un numéro: 1 Cliquez sur le numéro 1 dans la liste et sélectionnez votre appareil Ultimatte. CONSEIL Si vous vous connectez à un Ultimatte 12, cliquez sur le bouton Add via IP et saisissez l’adresse IP de l’appareil Ultimatte. 2 Cliquez sur Save. L’Ultimatte Software Control affichera alors les commandes de l’Ultimatte. 230Utimatte Software ControlVous pouvez attribuer des appareils supplémentaires en cliquant sur le menu Ultimatte en haut de l’écran et en sélectionnant Ultimatte Connection. La barre d’état affiche tous les appareils Ultimatte contrôlés. Jusqu’à 8 appareils peuvent ainsi être contrôlés. L’icône de chaque appareil s’allume en vert lorsqu’il est identifié sur le réseau. Lorsqu’un appareil a été sélectionné pour être contrôlé, l’icône s’allumera en bleu. Pour plus d'informations sur l’installation et le contrôle de plusieurs appareils sur un réseau, consultez la section « Se connecter à un réseau ». Consultez la section « Se connecter à un réseau » pour obtenir plus d'informations sur l’installation et le contrôle de plusieurs appareils Ultimatte sur votre réseau. CONSEIL Si votre Ultimatte est connecté à votre ordinateur ou au Smart Remote 4, mais que son voyant n’est pas allumé sur la barre d’état, vérifiez que les paramètres IP sont configurés correctement. Pour plus d'informations, consultez la section « Se connecter à un réseau ». Sélectionner l’appareil Ultimatte principal Si vous connectez plus d’un appareil Ultimatte au réseau, vous pouvez commuter entre les appareils que vous souhaitez contrôler en cliquant sur le numéro d’appareil dans la barre d’état de l’Ultimatte. Vous pouvez également utiliser les touches F1-F8 du clavier de votre ordinateur pour commuter entre les appareils Ultimatte connectés. Si vous vous servez d’un Smart Remote 4 pour contrôler plus d’un Ultimatte, utilisez les boutons représentant les appareils sur la gauche afin de sélectionner l’Ultimatte que vous souhaitez contrôler. Toucher les numéros dans la barre d'état ouvrira la boîte de dialogue connexion. Une fois sélectionnée, l’icône de l’appareil s’allumera en bleu et toutes les commandes seront visibles. 231Utimatte Software ControlDisposition de l’Ultimatte Software Control Les paramètres et commandes sont affichés en sections. Bien que l’interface puisse paraître intimidante au premier coup d’œil, vous ne tarderez pas à vous familiariser avec tous les paramètres en créant votre composition. Lorsque vous regardez l'interface pour la première fois, vous pouvez voir un menu principal en haut avec une barre d’information en dessous. En dessous, les panneaux sont séparés en sections intitulées Groups, Functions et Monitor output. En choisissant le menu, puis en vous déplaçant dans les fonctions et les groupes, les sections se remplissent avec les paramètres pertinents, permettant ainsi une navigation plus rapide. Boutons de menu principaux Utilisez les boutons de menu situés en haut de l’écran afin de sélectionner les sources d’entrée que vous souhaitez ajuster, de sélectionner le cache pour apporter des modifications au cache primaire, et de configurer de manière générale Ultimatte. Information, contrôle des fichiers et incrustation automatique Cette section de l’interface vous permet de sauvegarder des préréglages et d’y accéder, de configurer une composition automatique ainsi que certains paramètres de votre Ultimatte. Cliquez sur l’icône dossier pour gérer les dossiers de préréglages et d’archivage. Vous pouvez vous servir de la boîte de dialogue pour sauvegarder, charger, importer et exporter des préréglages. Pour plus d’informations, consultez la section « Préréglages » et «Archivage» de ce manuel. Utilisez le bouton Auto key pour configurer une composition automatique. Pour plus d’informations, consultez la section «Régler la composition automatique» de ce manuel. Pour afficher les informations d’état et les différents paramètres de configuration de votre Ultimatte, touchez l’icône Information. Les informations et les paramètres de configuration disponibles sont décrits ci-dessous : About Affiche des informations d’état détaillées dont le nom, la version logicielle, le format vidéo et les paramètres réseau. Si vous utilisez un Smart Remote 4, des informations supplémentaires sont incluses telles que: La version du logiciel Remote La version Flash La température La vitesse du ventilateur Les coordonnées de Blackmagic Design au cas où vous auriez besoin d’assistance. 232Disposition de l’Ultimatte Software ControlConfiguration Fournit un aperçu des sources connectées et vous indique si elles sont synchronisées ou pas. Control Board Settings Permet de personnaliser la luminosité des LED du Smart Remote 4 et de régler la vitesse du ventilateur interne. Options Active ou désactive le pointeur de souris lorsqu’une souris est connectée au Smart Remote 4. Monitor Cascade Active la fonction Monitor Cascade. Section Groups Cette section de l’interface contient la majorité des menus de paramétrage. Vous pouvez par exemple ajuster les commandes Flare de l’avant-plan : 1 Cliquez sur le bouton Foreground du menu principal afin d’ouvrir les paramètres de l’avant-plan. 2 Cliquez sur le bouton Flare 1 dans la section Groups afin de sélectionner les commandes relatives aux reflets. Ces commandes s’afficheront alors de part et d’autre du panneau et vous pourrez les ajuster à l’aide des molettes. Section Functions Cette section contient des paramètres spécifiques qui peuvent être sélectionnés, activés ou désactivés. Vous y trouverez par exemple le bouton de réinitialisation du cache qui vous permettra de restaurer des paramètres particuliers sur leur configuration par défaut. Barre d’état La barre d’état affiche les appareils Ultimatte contrôlés par l’Ultimatte Software Control. Jusqu’à 8 appareils peuvent ainsi être contrôlés. L’icône de chaque appareil s’allume en vert lorsqu’il est identifié sur le réseau. Lorsqu’un appareil a été sélectionné pour être contrôlé, l’icône s’allume en bleu. 233Disposition de l’Ultimatte Software ControlVoyants représentant les appareils Ultimatte principaux Les huit petits voyants situés sur le côté gauche indiquent quels appareils sont connectés au réseau et quel appareil est actuellement contrôlé. Si le tally est connecté via l’entrée GPIO, les carrés s’allumeront en rouge lorsqu’un appareil est à l’antenne. Reference Source Input Affiche la source de référence connectée à votre Ultimatte. Le signal de référence peut être de la source d’avant-plan connectée à l’entrée d’avant-plan, ou via l’entrée de référence. Si une source de référence est absente, None s’affiche. Backing Color La couleur de fond par défaut est le vert, comme l’indique ce voyant. Lorsque cette couleur est modifiée, le voyant indique la nouvelle couleur utilisée. Preset Lorsque vous chargez un préréglage à l’aide de la section Information et contrôle des fichiers, le nom du préréglage s’affiche. Si aucun préréglage n’est chargé, Ultimatte defaults s’affiche. La barre d’état affiche également des messages. Par exemple, lorsqu’une commande spécifique est verrouillée et que vous devez activer un autre paramètre pour y accéder, un message s’affiche sur la barre d’état. Section Monitor output Les boutons de cette section permettent de sélectionner et d’afficher une des six images sur un moniteur vidéo connecté à la sortie Monitor de l’Ultimatte. Vous trouverez ci-dessous une liste des options par défaut. Program Composition finale. Foreground Input Image source connectée à l’entrée d’avant-plan. Background Input Image source connectée à l’entrée d’arrière-plan. Combined Matte Cache interne + cache grossier + cache de protection. Internal Matte Le cache interne créé par l’Ultimatte. Fill Out Image d’avant-plan sans débordements, avec traitement des couleurs et dont la couleur de fond a été remplacée par du noir. Contrôle des paramètres De part et d’autre de l’interface, vous pouvez voir une rangée de molettes de contrôle. Celles-ci changent en fonction du menu, du groupe et de la fonction que vous avez sélectionnés. Pour ajuster un paramètre, cliquez sur une molette de contrôle et déplacez votre souris vers la gauche ou vers la droite. Vous pouvez également cliquer sur la boîte sous la molette et saisir un nombre à l’aide de votre clavier. Double-cliquez sur une molette pour revenir à sa position par défaut. 234Disposition de l’Ultimatte Software ControlUtiliser la bibliothèque de médias La bibliothèque de médias vous permet de stocker des images et de les attribuer à vos compositions en tant que sources. Vous pouvez également ajouter des transitions entre deux images fixes lorsqu’elles sont attribuées en tant qu’arrière-plan et cache d’arrière-plan, ou en tant que couche et cache de la couche. Cette section montre comment charger des images fixes et les attribuer en tant que sources. Pour charger une image fixe dans la bibliothèque de médias: 1 Ouvrez l’onglet Settings de l’Ultimatte Software Control et cliquez sur le bouton Media. 2 Choisissez Media Setup dans la zone des groupes pour ouvrir la boîte de dialogue de la bibliothèque de médias. 3 Cliquez sur le bouton Add Media dans l’onglet Media Pool et choisissez l’image que vous souhaitez importer. 4 L’image importée apparaîtra alors dans la liste Device Storage. Les images importées apparaîtront dans la liste Device Storage. Pour supprimer une image importée, il suffit de la sélectionner dans la liste et de cliquer sur le bouton Remove Media. Pour attribuer une image fixe à une source: 1 Sélectionnez l’onglet Assignment dans la fenêtre Media. 2 Utilisez le menu de destination pour attribuer une image fixe à un arrière-plan, une couche ou un cache. CONSEIL Le petit point rouge à droite du menu Assignment indique que l’image est la source sélectionnée pour l’arrière-plan ou la couche. Cela permet de ne pas changer accidentellement une image fixe lorsqu’elle est à l’antenne et d’identifier facilement l’image fixe qui sera utilisée pour la prochaine transition. 235Utiliser la bibliothèque de médias3 Si vous utilisez des images fixes pour les deux arrière-plans ou couches, vous pouvez choisir d’ajouter un fondu enchaîné entre les deux images. Pour régler la durée de la transition, utilisez le curseur de transition. Les fondus enchaînés peuvent durer entre 0 et 10 secondes par incréments de 0,25 seconde. 4 Une fois les images fixes attribuées, cliquez sur le bouton Close pour fermer la fenêtre Media. Vous pouvez utiliser le bouton Background Switch ou Layer Switch dans la barre de fonction de l’Ultimatte Software Control pour effectuer un cut ou une transition entre des arrière-plans ou des couches. CONSEIL Lorsque vous sauvegardez un préréglage, l’Ultimatte enregistrera toutes les attributions que vous aurez faites dans la bibliothèque de médias. Pour plus d’informations sur la sauvegarde et le chargement de préréglages, consultez la suite de ce manuel. Formats de fichier pour les images fixes La bibliothèque de médias d’Ultimatte supporte de nombreux formats de fichier, dont TGA, PNG, BMP, JPEG et TIFF. Les canaux alpha intégrés sont pris en charge dans les formats de fichier TGA, TIFF et BMP. Options d’arrière-plan et de couche Une fois que vous avez attribué une image fixe à un arrière-plan ou à une couche, vous disposez des options suivantes: Utiliser le contenu RVB de l’image en tant qu’arrière-plan et utiliser le canal alpha de l’image en tant que cache d’arrière-plan. Si l’image ne contient pas de canal alpha, l’Ultimatte lui attribuera un cache blanc uni. Utiliser le contenu RVB de l’image en tant qu’arrière-plan et ne pas utiliser le canal alpha en tant que cache d’arrière-plan. Pour ce faire, désactivez l’option Background Matte In dans l’Ultimatte Software Control. CONSEIL Les images fixes utilisées pour le cache de protection et le cache grossier doivent être des images grisées à un canal. Source Formats supportés Arrière-plan TGA, TIFF, BMP, PNG, JPG Arrière-plan et cache d’arrière-plan TGA, TIFF, BMP Couche TGA, TIFF, BMP, PNG, JPG Couche et cache de la couche TGA, TIFF, BMP Cache grossier TGA, TIFF, BMP, PNG, JPG Cache de protection TGA, TIFF, BMP, PNG, JPG 236Utiliser la bibliothèque de médiasWorkflow de compositing Ultimatte Maintenant que vous avez établi une incrustation automatique, vous pouvez commencer à peaufiner votre composition avec les fonctionnalités et les paramètres d’Ultimatte. Au fur et à mesure que vous affinez votre composition, il est utile d’effectuer des va-et-vient entre le monitoring du cache combiné et celui de la sortie de programme afin d’optimiser le cache et de visualiser son fonctionnement dans la composition finale. Lorsque vous modifiez les paramètres des commandes, notez qu’il est possible de restaurer une commande sur son paramètre par défaut en cliquant deux fois dessus. Vous pouvez également sauvegarder votre workflow en tant que préréglages rapides. Lorsque vous modifiez des paramètres ou améliorez la composition, il est utile de basculer entre les différents points de sauvegarde pour comparer et évaluer les changements afin d’obtenir les meilleurs réglages possibles. Pour sauvegarder un préréglage rapide avec l’Ultimatte Software Control, cliquez sur le menu Quick Preset en haut de l’écran et choisissez une option de sauvegarde. Pour charger un préréglage rapide, il suffit de choisir une option de chargement dans le menu Quick Preset. Utilisez le menu Quick Preset pour sauvegarder et charger des préréglages rapides Si le panneau de contrôle de votre Ultimatte possède des boutons numérotés, vous pouvez également les utiliser pour rappeler un préréglage rapide. Sur le Smart Remote 4, maintenez le bouton ALT situé sur la gauche du panneau enfoncé et appuyez sur un bouton Quick Save. Pour charger un préréglage rapide, appuyez sur le bouton Quick Load désiré.
CONSEIL Sur les modèles intégrant un panneau de contrôle, les préréglages rapides sont sauvegardés dans la mémoire interne d’Ultimatte. Ils seront donc disponibles après le redémarrage de l’appareil. Sur l’Ultimatte 12, les préréglages rapides sont sauvegardés dans la mémoire volatile. Ils sont donc disponibles jusqu’à ce que vous éteigniez l’Ultimatte. 237Workflow de compositing UltimatteGuide rapide pour créer une composition Voici une introduction pour effectuer une composition rapide. À la lecture de cette section, vous verrez que certaines fonctionnalités sont uniquement disponibles sur un modèle particulier d’Ultimatte. Une fois toutes les sources connectées à l’appareil principal, veillez à ce que la couleur de fond soit correctement réglée. La couleur de fond réglée par défaut est le vert. Vous pouvez toutefois la régler sur rouge ou bleu, selon les couleurs que vous utilisez sur le plateau. Si vous utilisez un fond vert, vous n’aurez pas besoin de changer la couleur de fond, car le vert est réglé par défaut. En cliquant sur le bouton Auto Key, vous effectuerez une composition automatique et créerez un cache à partir du fond vert. CONSEIL Une composition automatique sera également effectuée lors du redémarrage de l’Ultimatte. Régler la couleur de fond de l’avant-plan La couleur de fond est la couleur qu’Ultimatte utilisera pour créer le cache. En général, la couleur de fond utilisée pour le compositing est le vert. C’est pourquoi, elle est réglée par défaut. Toutefois, dans certains cas, il est préférable d’utiliser le rouge ou le bleu selon la couleur des objets de l’avant-plan. Dans ces cas-là, il faudra régler une autre couleur de fond sur l’Ultimatte. Pour régler la couleur de fond : 1 Cliquez sur le bouton Settings pour ouvrir les paramètres. 2 Dans la section Functions, choisissez un des boutons de fond rouge, vert ou bleu pour sélectionner la couleur de fond désirée. Le voyant Backing Color de la barre d’état reflétera la couleur de fond correspondante. Sélectionnez un fond rouge, vert ou bleu dans la section Functions Une fois la couleur de fond réglée, l’Ultimatte effectuera une composition automatique qui s’affichera sur la sortie de programme et sur l’écran LCD du panneau avant d’Ultimatte. Dans la zone Monitor Output, sélectionnez la sortie de programme afin que l’image apparaisse sur le moniteur connecté à la sortie de monitoring. 238Guide rapide pour créer une compositionCorriger le fond Corriger le fond peut être utile lorsqu’il présente de fortes variations, ou que son éclairage est inégal. Si votre caméra est statique et que vous pouvez supprimer tous les objets de l’avant-plan de la scène, il est possible de corriger votre fond. Ainsi, l’Ultimatte peut voir à quoi ressemble le fond seul, et une fois que tous les éléments ont été remplacés, il peut analyser ce qui a changé dans l’avant- plan et générer un cache optimal. Cela vous aidera à nettoyer les zones de votre cache qui ne sont pas parfaites. Pour corriger le fond : 1 Supprimez tous les éléments de l’avant-plan de votre scène afin de n’afficher que le fond. 2 Sélectionnez Matte dans le menu principal. 3 Dans la section Groups, sélectionnez Matte Process. 4 Dans la section Functions, cliquez sur le bouton Screen Capture. Cette opération capture le fond vert qu’Ultimatte va utiliser pour la correction. 5 Maintenant, replacez tous les éléments d’avant-plan de votre scène. 6 Cliquez sur le bouton Screen Correct. L’Ultimatte analyse les éléments d’avant-plan par rapport à l’image capturée et optimise le cache. REMARQUE Il est recommandé d’utiliser la fonction de correction du fond une fois que la caméra est réglée et mise en place, car il faudra réappliquer cette fonction à chaque mouvement de caméra. 239Guide rapide pour créer une compositionRégler la densité du cache Lorsque le cache doit être affiné, la première étape consiste à ajuster sa densité. Cela permet d’améliorer les zones noires du cache afin qu’il soit opaque. Toutes les zones grises du cache noir laissent transparaître de l’arrière-plan dans l’avant-plan. Pour régler la densité du cache : 1 Sélectionnez le bouton de menu Matte pour ouvrir les paramètres du cache. 2 Faites tourner la molette Matte Density dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin de réduire la densité du cache jusqu’à ce que des zones grises apparaissent dans la silhouette noire. 3 Maintenant, augmentez le paramètre de densité du cache jusqu’à ce que les zones grises ne soient plus visibles. Veillez à vous arrêter aussitôt que les zones grises disparaissent, car plus l’ajustement sera fin, plus la composition sera réaliste. Cette théorie s’applique à la plupart des paramètres, lorsque vous affinez votre composition. Une composition presque parfaite devrait s’afficher sur la sortie de programme. Vous pouvez maintenant utiliser les paramètres de cache supplémentaires, tels que Foreground, Background et Layer pour peaufiner votre composition. Peaufiner votre composition Une fois que votre incrustation initiale a été générée, il se peut que vous vouliez la peaufiner afin de la rendre encore plus convaincante. L’incrustateur avancé d’Ultimatte offre de puissants outils pour améliorer votre composition, parfaire les bordures des caches, étalonner chaque couche, ainsi que fusionner les arrière-plans, les avant-plans et les couches de façon réaliste. Nous vous encourageons à utiliser ces outils et à les tester afin d’exploiter au maximum votre Ultimatte et obtenir des compositions extrêmement réalistes. Cette section comprend un aperçu des outils d’incrustation et de compositing disponibles, ainsi que l’ordre dans lequel ils sont généralement utilisés. Lorsque vous ajustez certaines commandes, un léger changement peut apporter les meilleurs résultats. Aussi, vous devrez peut-être réajuster d’autres paramètres lors de vos changements. Réaliser une incrustation parfaite est une forme d’art qui demande de la finesse et de la dextérité. 1 Ajustements du cache - Peaufinez le cache interne à l’aide du paramètre Black Gloss pour éliminer les hautes lumières incrustées dans les zones plus sombres de l’avant-plan. Lorsque vous ajustez les commandes du cache, vous remarquerez peut-être un léger voile blanc sur votre composition. Ce dernier est provoqué par de petits changements apportés à l’environnement, comme une accumulation de poussière ou des griffures produites par l’équipe lors de changements sur le plateau. Utilisez le paramètre Veil pour vous aider à supprimer ce voile blanc. Si ces détails sont trop importants, vous devrez éventuellement nettoyer le plateau ou repeindre des zones du fond bleu ou vert. 2 Nettoyage - Utilisez le paramètre Clean Up pour supprimer les imperfections de votre fond bleu ou vert, comme les griffures, les rayures, les ombres indésirables, le bruit électronique et les résidus de fond. Ajuster le paramètre Clean Up nettoiera électroniquement votre fond. Nous recommandons d’utiliser ces commandes avec parcimonie, car elles peuvent produire des contours très prononcés sur l’image compositée. 3 Reflets - L’Ultimatte supprime automatiquement les reflets lors de l’incrustation de l’avant- plan. Les reflets sont provoqués par la réflexion du fond vert sur les éléments d’avant-plan, ce qui affecte leur couleur de façon déplaisante. Les commandes Flare permettent d’atténuer les reflets afin de restaurer la couleur d’origine des éléments d’avant-plan. 4 Ambiance - Ajustez les commandes Ambiance pour ajouter des nuances de couleur provenant de l’arrière-plan à la couche d’avant-plan afin d’intégrer de façon réaliste le sujet d’avant-plan à son environnement. 240Guide rapide pour créer une composition5 Correction colorimétrique - Ajustez la luminosité, les couleurs, le contraste et la saturation des différentes couches de votre composition de façon indépendante pour augmenter son réalisme. Nous recommandons de faire des changements de couleur, de luminosité et de saturation à l’image d’avant-plan à l’aide des paramètres de correction colorimétrique d’Ultimatte plutôt que de modifier les paramètres de la caméra, tels que l’ouverture de diaphragme. En effet, tout changement apporté à la caméra affectera également l’incrustation. 6 Paramètres supplémentaires pour l’arrière-plan et les couches - Utilisez les paramètres supplémentaires de l’arrière-plan et des couches pour ajouter des éléments, tels que des effets de lumière à votre composition. Par exemple, vous pouvez créer des effets de projecteur sur le sujet filmé en utilisant une image connectée à l’entrée Layer qui est conçue pour un effet de projecteur. Vous pouvez ensuite fusionner cette image à la couche d’avant-plan. 7 Paramètres supplémentaires pour l’entrée cache - Ajoutez des caches supplémentaires à votre composition, par exemple un cache grossier pour supprimer les éléments d’avant- plan indésirables, ou un cache de protection qui communique à l’Ultimatte d’ignorer les zones de l’avant-plan que vous ne souhaitez pas incruster. Vous pouvez créer une fenêtre rudimentaire à l’aide des commandes Window d’Ultimatte dans les paramètres Matte Input, ou attribuer un cache personnalisé chargé dans la bibliothèque de médias pour plus de précision. Il y a de nombreux paramètres et outils avancés que vous pouvez utiliser pour améliorer les caches, peaufiner l’incrustation, fusionner les couches et parfaire votre composition finale. Vous trouverez des informations sur la façon d’utiliser tous ces outils dans le reste de ce manuel. Vous pourrez ainsi découvrir votre Ultimatte en toute confiance. 241Guide rapide pour créer une compositionCommandes avancées d’Ultimatte Cette section contient des informations concernant tous les paramètres de l’Ultimatte Software Control et la façon de les utiliser pour opérer votre Ultimatte, ainsi que pour peaufiner et améliorer votre composition. Ajuster les commandes du cache Matte Density Comme décrit dans la section précédente, le paramètre Matte Density permet de renforcer l’opacité des zones noires du cache, ce qui empêche certaines zones de l’arrière-plan de transparaître dans l’avant-plan. Ce paramètre devrait toujours être ajusté en premier lorsque vous peaufinez votre composition après avoir appliqué la correction du fond. Les étapes ci-dessous incluent les étapes additionnelles qui permettent de commuter entre la sortie de monitoring et la sortie de programme afin que vous puissiez visualiser le cache et la composition. Pour régler la densité du cache : 1 Sélectionnez Matte dans le menu principal. 2 Dans la section Monitor Out, cliquez sur Combined Matte. Le sujet de l’avant-plan apparaît en tant que silhouette noire sur un fond blanc. 3 Réduisez la densité du cache à l’aide de la molette Matte Density jusqu’à ce que les détails de la zone noire deviennent gris. Maintenant, augmentez ce paramètre jusqu’à ce que les zones grises deviennent noires. 4 Sélectionnez la sortie de programme dans la section Monitor Out. Tout débordement présent avant l’ajustement de la densité du cache devrait avoir presque ou complètement disparu. Black Gloss Parfois, il se peut que les zones sombres de votre avant-plan présentent des hautes lumières qui réfléchissent la couleur de fond. Ces hautes lumières peuvent être grises sur votre cache, ce qui crée des zones d’avant-plan transparentes dans votre composition. Le paramètre Black Gloss permet de supprimer ces zones du cache. Augmentez le paramètre Black Gloss tout en observant la sortie Combined Matte jusqu’à ce que ces reflets ne soient plus visibles sur le cache. CONSEIL Lorsque le cache est déjà opaque et qu’il ne présente aucune haute lumière, ilest recommandé de diminuer le niveau du Black Gloss jusqu’à l’apparition des hautes lumières, puis de l’augmenter à nouveau et d’arrêter dès qu’elles redisparaissent. En effet, le réglage le plus bas possible vous offrira la composition la plus réaliste. Cette théorie s’applique également à la plupart des commandes de cache. Red, Green et Blue Density Lorsque les paramètres Matte Density et Black Gloss ont été augmentés, des contours foncés se forment parfois autour des objets de l’avant-plan. Pour compenser cela, la densité des canaux de couleur situés aux abords des objets de l’avant-plan peut être ajustée. Par exemple, si votre couleur de fond est verte, les couleurs disponibles pour cet ajustement seront le rouge et le bleu. En revanche, si votre couleur de fond est rouge, les couleurs disponibles seront le vert et le bleu. Ajuster ces réglages fins de densité des couleurs peut vous aider à nettoyer ces contours foncés. 242Commandes avancées d’UltimatteMatte Reset Cliquez sur ce bouton pour restaurer toutes les commandes de cache qui affectent les éléments d’avant-plan sur leur paramètre par défaut. Les paramètres du cache qui affectent le fond vert, notamment les paramètres Clean Up et Veil resteront inchangés. Paramètres Clean Up D’un point de vue visuel, les imperfections de votre fond bleu ou vert, telles que les griffures, les rayures, les ombres indésirables, le bruit électronique et les résidus ressemblent aux détails fins de l’avant-plan. De ce fait, ces imperfections seront également visibles sur la composition finale. Ajuster les paramètres suivants nettoiera électroniquement votre fond, mais au détriment des détails fins situés sur les contours des éléments d’avant-plan. Nous recommandons d’utiliser ces commandes avec parcimonie, car elles peuvent produire des contours très prononcés sur l’image compositée. Pour déterminer les meilleurs paramètres, commutez l’affichage du moniteur entre le cache combiné et la sortie de programme lorsque vous faites des ajustements. Pour ajuster les paramètres Clean Up : 1 Lorsque le cache combiné est affiché, la zone représentant le fond est blanche. Ajustez les paramètres Clean Up afin que la zone de fond soit aussi blanche que possible sans toutefois éliminer les détails importants. 2 Visualisez la sortie de programme afin de vérifier que vous n’avez pas éliminé trop de détails. Le but de cette opération est de régler ces paramètres sur la plus petite valeur possible tout en veillant à ce que l’image finale ne manque pas de détails, tels que des fines mèches de cheveux, des ombres ou des reflets. CONSEIL Ne vous attardez pas à essayer d’obtenir un cache parfait. Certaines imperfections, telles que de légères griffures ou du bruit électronique peuvent s’avérer appropriées dans l’image compositée, particulièrement lorsque la scène d’arrière-plan est une image de synthèse. Les paramètres Clean Up sont interactifs. Ainsi, lorsque vous en augmentez un, il sera éventuellement possible d’en réduire un autre ou plusieurs autres. Le fond vert présentera l’effet le plus notable, mais il se peut également que vous remarquiez un léger effet sur les éléments de l’avant-plan. Clean Up Level Augmentez ou réduisez ce paramètre pour réduire ou éliminer les imperfections du fond bleu ou vert. Clean Up Dark Recover Utilisez cette commande pour récupérer les ombres ou les contours des éléments de couleur sombre qui ont été réduits ou supprimés par le réglage du paramètre Clean Up Level. Clean Up Light Recover Augmentez ce paramètre pour récupérer les contours des éléments de couleur claire qui ont été réduits ou supprimés par le réglage du paramètre Clean Up Level. Clean Up Strength Utilisez cette commande pour augmenter l’intensité du paramètre Clean Up Light Recover. Clean Up Reset Cliquez sur ce bouton multifonction pour restaurer toutes les commandes Clean Up sur leur paramètre par défaut. 243Commandes avancées d’UltimatteParamètres Veil Lorsque vous optimisez votre cache, vous remarquerez peut-être l’apparition d’un voile blanc sur l’image compositée. Ce voile s’affiche parfois sur toute l’image, ou sur la zone correspondant au fond de la source d’avant-plan. Il peut être réduit en ajustant les paramètres Veil. Lorsque vous faites des ajustements, commutez l’affichage du moniteur entre la sortie de remplissage et la sortie de programme pour déterminer les meilleurs paramètres Veil. Master Veil Augmentez ou réduisez ce paramètre pour supprimer le voile de couleur neutre de votre sortie de programme ou de remplissage. Red, Green et Blue Veil Ajustez ces commandes respectivement lorsque vous apercevez un voile de couleur sur la sortie de programme. L’effet de voilage peut devenir plus prononcé au cours de la journée lorsque le sol bleu ou vert devient sale ou poussiéreux. Il est recommandé de porter des chaussons lorsque vous marchez sur le fond bleu ou vert en dehors du tournage. Il sera peut-être nécessaire de repeindre le fond afin de supprimer des marques permanentes. Shadow Level et Shadow Treshold Si vous souhaitez que les ombres de la source d’avant-plan soient plus ou moins prononcées dans lacomposition finale, augmentez ou réduisez le paramètre Shadow Level. S’il y a des zones foncées du fond que vous ne souhaitez pas conserver, utilisez le paramètre Shadow Treshold pour les séparer des zones d’ombres. Matte Process/Screen Correction Selon la condition de votre fond vert, par exemple si la couleur de fond n’est pas complètement uniforme, l’efficacité du cache peut être réduite. Vous pouvez apercevoir du bruit ou des artefacts dans votre cache que vous n’arrivez pas à supprimer avec les paramètres généraux. Si vous avez accès à une image du fond vert dépourvue d’objets d’avant-plan, vous pouvez utiliser la correction de fond pour améliorer le cache. Pour corriger le fond : 1 Supprimez tous les objets d’avant-plan de votre scène afin de n’afficher que le fond. 2 Cliquez sur le bouton Screen Capture afin qu’Ultimatte puisse stocker une capture du fond vert. 3 Maintenant, replacez tous les objets d’avant-plan de votre scène. 4 Cliquez sur le bouton Screen Correct. Cette opération devrait avoir amélioré votre cache et la composition finale. REMARQUE La correction du fond ne fonctionne que sur les plans statiques. Cette fonction est la meilleure solution pour améliorer certaines zones du fond et les commandes Clean Up peuvent être utilisées en dernier recours. Matte Correct H Size Le paramètre Matte Correct H Size analyse toutes les transitions horizontales du cache, selon la taille sélectionnée en nombre de pixels. Il applique la quantité de correction appropriée aux transitions horizontales qui doivent être modifiées. 244Commandes avancées d’UltimatteContrairement au redimensionnement de cache standard, qui réduit légèrement la taille générale du cache, la commande Matte Control corrige de façon sélective les transitions qui n’ont pas été corrigées de manière optimale. Le paramètre Matte Correct H Size indique le nombre de pixels à partir duquel le système analyse chaque transition. Lorsqu’il est réglé sur 0, aucune correction n’est effectuée. Matte Correct V Size Le paramètre Matte Correct V Size analyse toutes les transitions verticales du cache, selon la taille sélectionnée en nombre de lignes. Il applique la quantité de correction appropriée aux transitions verticales qui doivent être modifiées. Le paramètre Matte Correct V Size indique le nombre de lignes à partir duquel le système analyse chaque transition. Lorsqu’il est réglé sur 0, aucune correction n’est effectuée. Échantillon du fond Lorsque l’Ultimatte crée un cache pour l’avant-plan, il échantillonne automatiquement la couleur du fond de l’image d’avant-plan afin d’obtenir le meilleur cache possible. Si le cache présente des variations de teinte, il est possible de régler l’Ultimatte sur Single Sampling ou sur Dual Sampling afin d’optimiser vos résultats. Single Sampling Ce paramètre vous permet de sélectionner manuellement une zone du fond vert à l’aide d’un petit curseur carré. En évaluant la couleur de cette zone, l’Ultimatte optimise l’échantillon de la couleur de fond. Pour utiliser le paramètre Single Sampling : 1 Dans le menu Matte, allez sur le paramètre Screen sample. 2 Cliquez sur le bouton Wall Cursor Position. L’entrée d’avant-plan s’affiche et un petit curseur carré apparaît sur l’écran. 3 Ajustez la position horizontale et verticale du curseur à l’aide des molettes afin de placer le curseur sur le mur près d’un détail important, tel que des cheveux. Veillez à éviter les zones qui contiennent des détails que vous souhaitez conserver. 4 Cliquez sur le bouton Sample Wall afin de sauvegarder ces valeurs en tant que nouvelle référence. Le dernier paramètre de la sortie Monitor se réaffiche à l’écran. Dual Sampling Selon les conditions d’éclairage et la qualité de votre fond vert, le sol peut présenter une luminance ou des nuances de vert différentes par rapport aux murs. Cela peut affecter la qualité de votre cache lorsque vous utilisez l’échantillonnage automatique réglé par défaut ou l’échantillonnage simple réglé manuellement. Pour aider l’Ultimatte à créer le meilleur cache possible, sélectionnez le paramètre Dual Sampling afin de positionner deux curseurs indépendants sur l’image. Pour utiliser le paramètre Dual Sampling : 1 Dans le menu Matte, allez sur le paramètre Screen sample et cliquez sur Dual Cursor pour activer le mode de double échantillonnage. 2 Cliquez sur le bouton Wall Cursor Position. L’entrée d’avant-plan s’affiche et deux petits curseurs carrés apparaissent sur l’écran. 3 Ajustez la position horizontale et verticale du premier curseur à l’aide des molettes afin de placer le curseur sur le mur près d’un détail important, tel que des cheveux. Veillez à éviter les zones qui contiennent des détails que vous souhaitez conserver. 245Commandes avancées d’Ultimatte4 Cliquez sur Sample Wall. Notez que le paramètre Floor Cursor Position est à présent activé. Un curseur apparaît automatiquement, vous pouvez maintenant ajuster la position du deuxième curseur. Pour obtenir des résultats optimaux, sélectionnez une zone du sol qui possède des reflets ou du voilage. Évitez les zones d’ombres que vous souhaitez conserver dans le cache. 5 Cliquez sur Sample Floor. Cette opération sauvegarde ces valeurs en tant que nouvelle référence. Le dernier paramètre de la sortie Monitor utilisé se réaffiche à l’écran. Filter Le paramètre Filter permet de supprimer le cerclage qui peut apparaître près des contours. Il offre également des commandes de réduction de bruit et de génération de bruit qui facilitent la fusion des éléments d’avant-plan et d’arrière-plan. 4:2:2 Correction Dans une image Y, Cb, Cr 4:2:2, les objets aux transitions et au contraste prononcés peuvent présenter de léger artefacts lorsqu’ils sont utilisés dans une composition sur fond vert. Cela est dû à la bande passante réduite des canaux différentiels de couleur Cb et Cr. Par exemple, un objet d’avant-plan de couleur foncée avec des transitions de couleur prononcées filmé sur un fond vert lumineux présentera une suroscillation et une sousocillation au niveau des transitions. Ce phénomène est connu sous le nom de cerclage. Ces cercles représentent des nuances de noir et de blanc et seront traités en tant qu’objets d’avant-plan, de façon similaire à des mèches de cheveux grises. Lorsque la couleur du fond vert est supprimée et remplacée par un arrière-plan foncé, tout objet d’avant-plan foncé présentera des contours gris clair au niveau des transitions. La fonction 4:2:2 Correction élimine ou réduit le cerclage. Ainsi, les détails des objets d’avant-plan sont conservés. Par défaut, l’option 4:2:2 Correction est réglée sur 100 %. Lorsque vous l’ajustez, réduisez ce paramètre tout en surveillant la sortie de programme jusqu’à ce que vous aperceviez des cercles dans la composition, puis augmentez-le progressivement jusqu’à ce que les cercles disparaissent. Réduction et génération de bruit Toutes les images enregistrées à l’aide d’une caméra contiennent un peu de bruit. Lorsqu’elles sont compositées avec des graphiques générés par ordinateur qui ne contiennent aucun bruit, la différence entre les sources peut être visible. Afin de faciliter la fusion entre les éléments, l’Ultimatte possède des paramètres de réduction et de génération de bruit qui permettent de nettoyer le bruit de l’avant-plan et d’ajouter du bruit aux zones propres de la composition. Du bruit peut par exemple être ajouté à la source d’arrière-plan ou à une autre couche, mais aussi à des zones d’avant-plan qui ont été masquées par un cache grossier. L’Ultimatte propose deux types de réduction de bruit : Median et Average. Pour réduire le bruit : 1 Basculez entre les types de réduction de bruit Median et Average en cliquant sur le bouton de sélection situé à gauche de la section Functions. 2 Cliquez sur le paramètre correspondant situé à côté du bouton de sélection afin de régler le niveau de réduction de bruit. Cliquez plusieurs fois pour augmenter progressivement le niveau. Vous pouvez choisir entre quatre niveaux de réduction de bruit. 246Commandes avancées d’UltimattePour générer du bruit : 1 Cliquez sur le bouton Noise Cursor dans la section Functions pour activer le curseur sur la source d’avant-plan. 2 À l’aide des commandes de positionnement du curseur, placez le curseur sur la zone de l’avant-plan qui affiche le plus de bruit. 3 Cliquez sur le bouton Noise Select. 4 Cliquez sur le bouton Noise Gen afin d’activer la génération de bruit. 5 Augmentez ou réduisez la quantité de bruit générée à l’aide de la commande Noise Gen Level. Matte Reset Le bouton Matte Reset permet de restaurer toutes les commandes de cache, notamment Matte Density, Black Gloss, Color Density et Shadow sur leur paramètre par défaut. Ces paramètres par défaut sont soit les paramètres d’usine soit des paramètres réglés par l’utilisateur. Pour plus d’informations concernant la personnalisation de votre Ultimatte, consultez la section « Sauvegarder et gérer des préréglages » de ce manuel. REMARQUE La fonction Matte Reset n’échantillonne pas le fond pour obtenir de nouvelles références de couleur. Les valeurs actuelles sont utilisées pour recalculer la suppression des reflets en fonction des paramètres d’arrière-plan ajustés. Bouton Matte Cliquez sur ce bouton pour activer ou désactiver les paramètres de création de cache et de suppression des reflets. Par défaut, ce bouton est activé. Cursor Pos Last Lorsque ce bouton est activé, le curseur reprendra les positions horizontale et verticale établies lors de la dernière utilisation. Ce mode est utile lorsque des caméras de studio sont installées sur des systèmes robotisés. Elles peuvent être programmées pour reprendre leur position de départ et ainsi permettre d’utiliser les mêmes emplacements d’échantillonnage. Lorsque vous sauvegardez un préréglage, l’emplacement du curseur est également sauvegardé. Lorsque ce bouton est désactivé, le curseur reprendra toujours sa position horizontale et verticale dans le coin gauche de l’image, quel que soit l’emplacement d’échantillonnage préalablement utilisé. Auto Screen Sample L’échantillonnage automatique du fond est la méthode utilisée par défaut pour numériser, analyser et déterminer les niveaux de référence de la couleur du fond. Grâce à cette méthode, le signal du cache est analysé afin de détecter le niveau le plus élevé, qui correspondra à la zone la plus lumineuse et la plus pure du fond. Un échantillonnage automatique du fond sera également effectué durant l’opération de toutes les fonctions ci-dessous : Démarrage de l’appareil principal, réinitialisation du système, sélection de la couleur de fond et incrustation automatique. Ajuster les commandes relatives aux reflets de l’avant-plan L’Ultimatte analyse automatiquement les reflets de la couleur de fond sur les objets d’avant-plan et les supprime dans la composition finale. On appelle cela suppression des reflets. Ce procédé peut affecter certaines couleurs de l’avant-plan. Les couleurs affectées varient selon la couleur de fond utilisée. Si vous souhaitez restaurer la couleur originale des éléments d’avant-plan, les résultats occasionnés par la suppression des reflets peuvent être modifiés à l’aide des commandes Flare. 247Commandes avancées d’UltimatteParamètres Flare 1 Cool Restaure les couleurs froides, telles que le bleu, le vert et le cyan. Skin Tone Restaure les tons chair qui peuvent avoir été modifiés par la suppression des reflets. Light Warm Lorsque le paramètre Advanced Flare est activé, le paramètre Light Warm récupère les couleurs chaudes, telles que le rouge, le jaune et l’orange. Ce paramètre interagit avec le paramètre des tons chair. Black, Gray et White Balance Utilisez ce paramètre pour corriger la suppression des reflets dans les zones tonales de l’avant-plan, telles que les basses lumières, les tons moyens et les hautes lumières. Flare Level Lorsque la commande Advanced Flare est activée, ce paramètre ajuste la quantité de suppression des reflets de certaines couleurs de l’avant-plan. Bouton H M Flare Lorsqu’un cache de protection est utilisé pour stopper le processus de compositing dans certaines zones de l’avant-plan, la suppression des reflets de l’avant-plan devient légèrement plus complexe. Dans certains cas, vous obtiendrez un rendu plus réaliste en supprimant les reflets de l’intégralité de la scène. Dans d’autres cas, il est plus judicieux de ne pas supprimer les reflets dans la zone occupée par le cache de protection. Lorsque ce bouton est désactivé, le traitement des reflets n’est pas effectué dans la zone occupée par le cache de protection. Lorsqu’il est activé, les reflets sont supprimés sur l’intégralité de l’avant-plan. Paramètres Flare 2 Flare Correct H ou V Size Ce paramètre analyse les reflets des zones de transition et vous permet d’effectuer de légères corrections. Par exemple, neutraliser les différentes nuances de couleur ou les variations de luminance qui affectent les contours des zones de transitions. Vous pouvez ajuster la taille de la zone qu’Ultimatte utilisera pour analyser les reflets. Cette zone est définie en pixels pour la largeur et en lignes pour la hauteur. Lorsque la taille est réglée sur 0, aucune correction n’est effectuée. Dark Warm Lorsque la commande Advanced Flare est activée, ce paramètre facilite la reproduction des couleurs brunes pour les fonds verts et des couleurs violettes pour les fonds bleus. Ce paramètre interagit avec le paramètre des tons chair. Flare Reset Cliquez sur ce bouton pour restaurer toutes les commandes relatives aux reflets sur leur paramètre par défaut, selon la couleur de fond sélectionnée. Advanced Flare Cliquez sur ce bouton pour activer et désactiver les commandes de la fonction Advanced Flare. 248Commandes avancées d’UltimatteAjuster les commandes relatives à l’ambiance de l’avant-plan Pour rendre une composition plus réaliste, il est important que les éléments de l’avant-plan soient parfaitement intégrés à l’arrière-plan. La fonction Ambiance d’Ultimatte analyse les couleurs de l’arrière-plan et de l’avant-plan et ajoute automatiquement des nuances de couleurs subtiles provenant de l’arrière-plan à l’avant-plan. Cette fonction est activée par défaut. Les commandes relatives à l’ambiance permettent également de régler l’influence que l’arrière-plan a sur l’avant-plan et de peaufiner la balance des couleurs. Pour apporter des changements à l’ambiance d’avant-plan: 1 Dans le menu principal, sélectionnez Foreground. 2 Dans la section Groups, cliquez sur Ambiance 1 ou sur Ambiance 2 pour accéder à ces menus. Ambiance Reset Cliquez sur le bouton Ambiance Reset pour réinitialiser tous les paramètres relatifs à l’ambiance sur leur réglage par défaut. Ambiance Utilisez ce bouton pour activer ou désactiver la fonction Ambiance. Par défaut, ce bouton est activé. Paramètres Ambiance 1 Les commandes Ambiance permettent d’ajouter des petites quantités de couleurs provenant de l’arrière-plan simulant des reflets de lumière d’ambiance. Ambiance Level Red, Green, Blue Ajustez ces paramètres pour augmenter ou réduire les effets des composantes rouges, vertes et bleues de l’ambiance d’arrière-plan, qui influencent le niveau des couleurs de l’avant-plan. Ambiance Level Master Ce paramètre ajuste le niveau général d’ambiance qui influence le niveau des couleurs de l’avant- plan. Lorsque vous ajustez ce paramètre, la différence relative entre les composantes d’ambiance rouges, vertes et bleues sera conservée. Ambiance Strength Ce paramètre ajuste l’intensité de l’ambiance qui influe sur la zone principale du sujet d’avant-plan, par rapport aux zones de transition du sujet d’avant-plan à la scène d’arrière-plan. Lorsque ce paramètre est réglé sur sa valeur maximale, l’ambiance a une forte influence sur la zone principale ainsi que sur la zone de transition. En revanche, lorsque ce paramètre est réglé sur sa valeur minimale, l’ambiance a une plus forte influence sur les zones de transition et aucune influence sur la zone principale. Direct Light Mix Ce paramètre règle l’influence exercée par les couleurs d’ambiance et la lumière directe ajustée par l’utilisateur sur le sujet d’avant-plan. Lorsque ce paramètre est réglé sur sa valeur maximale, le sujet d’avant-plan est entièrement influencé par la lumière directe. En revanche, lorsque ce paramètre est réglé sur sa valeur minimale, le sujet d’avant-plan est entièrement influencé par les couleurs d’ambiance. Vertical Blur Ce paramètre détermine le nombre de lignes moyennes de l’arrière-plan, utilisées pour les calculs d’ambiance. Selon la scène d’arrière-plan, réduire ce paramètre peut provoquer des rayures sur l’avant-plan. Paramètres Ambiance 2 Les commandes de lumière directe appliquent des changements plus prononcés à l’image d’avant- plan, en simulant de la lumière positionnée directement devant le sujet d’avant-plan. 249Commandes avancées d’UltimatteDirect Light Red, Green, Blue Ajustez ces paramètres pour augmenter ou réduire l’impact des composantes rouges, vertes et bleues de la lumière directe, qui influencent le niveau des couleurs de l’avant-plan. Ajuster la luminosité, la couleur, le contraste et la saturation Lorsque vous créez une composition, vous aurez sans doute envie d’ajuster la luminance, la couleur, le contraste et la saturation de vos sources afin d’améliorer la composition. Par exemple, si le niveau de l’avant-plan, de l’arrière-plan et des éléments des différentes couches diffère de celui des autres couches compositées, vous pouvez effectuer un ajustement des couleurs indépendant, à l’aide de la commande master de chaque source. De la même façon, des paramètres de luminance, de balance des couleurs, de contraste et de saturation sont disponibles pour chaque source. White Level Master Lorsqu’une source paraît trop claire ou trop foncée pour la scène adjacente de la composition, ajustez la commande White Level afin de modifier la luminosité de la source plutôt que d’ajuster le niveau de la source d’entrée. Modifier le niveau de la source d’entrée, par exemple l’exposition de la caméra, peut avoir un effet négatif sur la génération du signal du cache. Par défaut, ce paramètre est réglé sur 100%. Le réglage de ce paramètre est compris entre 0 et 200%. Lorsque vous ajustez ce paramètre, la différence relative entre le niveau de blanc des composantes rouges, vertes et bleues est conservée. En mode Normal White Range, l’appareil principal écrêtera la sortie afin d’empêcher le signal de dépasser les limites standard. Tous les modèles Ultimatte, excepté l’Ultimatte 12, offrent également le mode Extended White Range. Dans ce mode, tous les signaux excédant 100% seront acheminés sans être écrêtés. Pour plus d’informations sur la plage de sortie, consultez la section « Paramètres » de ce manuel. Black Level Master Le paramètre Master Black ajuste le niveau de noir de l’image source sans modifier le niveau de blanc. Ajuster le niveau de noir permet souvent de produire une composition plus réaliste, lorsque le niveau de noir de l’arrière-plan diffère de celui de l’avant-plan. Lorsque vous ajustez ce paramètre, la différence relative entre le niveau de noir des composantes rouges, vertes et bleues est conservée. L’Ultimatte écrêtera les niveaux de noir sur zéro afin qu’ils ne dépassent pas les limites broadcast standard. Contrast Master Le paramètre Contrast Master ajuste le niveau de contraste général de la source compositée, sans affecter la qualité de la composition. Par exemple, si le contraste de l’avant-plan ne correspond pas à celui de l’arrière-plan, ajuster ce paramètre permettra éventuellement d’obtenir une composition plus réaliste. Le paramètre contraste n’affecte pas l’intensité des niveaux de noir et de blanc. Il ne modifie que le contraste du gamma de l’image source. Lorsque vous ajustez ce paramètre, la différence relative entre le contraste des composantes rouges, vertes et bleues est conservée. Saturation Master Le paramètre Saturation Master ajuste le niveau de saturation des couleurs de la source sélectionnée, sans affecter la génération du signal du cache. Par exemple, si la saturation des couleurs de l’arrière-plan ne correspond pas à celle des couleurs de l’avant-plan, ajuster ce paramètre permettra éventuellement d’obtenir une composition plus réaliste. 250Commandes avancées d’UltimatteCe paramètre permet de supprimer toutes les couleurs de l’image source et de produire un avant- plan monochrome ou noir et blanc composité à un arrière-plan en couleurs. Lorsque vous ajustez ce paramètre, la différence relative entre la saturation des composantes rouges, vertes et bleues est conservée. Contrast Crossover Lorsque le bouton Advanced Contrast est activé dans la section Functions, les caractéristiques d’ajustement du contraste prennent une courbe en forme de S. Le point central de ce S peut être déplacé à l’aide de la commande Contrast Crossover de la source. Commande Fade Une commande de fondu est disponible pour l’avant-plan, l’arrière-plan et les couches. Ce paramètre permet d’effectuer un fondu de l’avant-plan ou des couches jusqu’à ce qu’ils ne soient plus visibles. Lorsque le cache principal est désactivé dans les paramètres Matte, vous pouvez utiliser cette fonction pour effectuer un fondu entre l’avant-plan et l’arrière-plan afin d’arranger des accessoires ou des objets dans l’avant-plan à l’aide de la source d’arrière-plan. Lorsque vous ajustez les commandes Fade ou Fade Mix de 0 à 100%, la source sélectionnée disparaîtra progressivement jusqu’à ce qu’elle ne soit plus visible. Corriger les niveaux de noir et de blanc Le menu Black/White Level des sources d’arrière-plan, d’avant-plan et des couches permet d’effectuer des corrections spécifiques des niveaux de noir et de blanc. En ajustant les commandes de correction colorimétrique rouge, verte et bleue, vous pouvez modifier leur niveau de couleur respectif sans changer le gain général. CONSEIL Tout ajustement de couleur du niveau de noir et de blanc aura lieu après la génération du signal du cache et n’affectera pas la source. Ajuster le contraste et la saturation des couleurs Le menu Contrast/Saturation contient des commandes qui permettent d’ajuster le contraste de chaque canal de couleur sur la source sélectionnée. Ajuster la commande de contraste pour chaque canal augmente ou réduit la quantité de contraste du gamma. Lorsque le bouton Advanced Contrast est activé dans la section Functions, les caractéristiques d’ajustement du contraste prennent une courbe en forme de S. Le point central de ce S peut ensuite être déplacé à l’aide de la commande Contrast Crossover de la source. Vous disposez ainsi d’un meilleur contrôle du contraste sur la zone tonale du gamma. Color Reset Lorsque vous souhaitez restaurer la correction colorimétrique sur son paramètre par défaut, il suffit de cliquer sur le bouton Color Reset dans la section Functions. Bouton Freeze Si vos sources sont des images fixes, cette fonction vous offre une meilleure polyvalence. Vous pouvez prendre une image fixe de chaque source en cliquant sur leur bouton Freeze respectif dans la section Functions. Cette opération permet de stocker une image fixe dans la mémoire temporaire, que vous pouvez utiliser en tant que source. Cette fonction peut être utile si votre équipement de lecture est limité. Vous pouvez par exemple sauvegarder une image provenant d’une source de lecture. Puis sur le même appareil de lecture, vous pouvez charger une source différente et la brancher à une autre entrée source de l’Ultimatte. Vous doublez ainsi la quantité de sources utilisables sur votre équipement de lecture. 251Commandes avancées d’UltimatteParamètres d’arrière-plan supplémentaires BG Filter Dans de nombreux cas, particulièrement lors de l’utilisation d’arrière-plans de synthèse, les graphiques sont trop nets par rapport aux éléments de l’avant-plan. Cette netteté peut provoquer des effets de crénelage lorsque les filtres anticrénelage n’ont pas été réglés correctement dans le système de rendu de l’arrière-plan. Augmenter le paramètre Background Filter applique progressivement un filtre passe-bas horizontal à l’arrière-plan, ce qui minimise le crénelage. BG Gradient Activer ce bouton remplace la vidéo d’arrière-plan par un signal de dégradé horizontal généré en interne. Ce signal peut être utilisé pour montrer l’impact des commandes des couleurs d’arrière-plan sur l’image d’arrière-plan. Test Signal Ce paramètre vous permet d’utiliser une couleur en tant qu’arrière-plan dans la composition finale. Background Switch Si des images fixes sont attribuées aux deux arrière-plans dans la bibliothèque de médias, vous pourrez commuter entre elles en cliquant sur ce bouton. Paramètres supplémentaires pour les couches Test Signal Ce paramètre vous permet d’utiliser une couleur en tant que couche dans la composition finale. Éclairage Pour optimiser l’efficacité du fond vert, veillez à ce qu’il soit bien à plat et éclairez-le avec une lumière neutre. Ainsi, les couleurs et la luminosité seront plus homogènes. Vous pouvez également jouer avec la lumière qui se reflète sur le fond vert et créer des effets de lumière qui modifieront votre incrustation. L’outil d’éclairage est une puissante alternative pour simuler des effets de lumière dans votre composition. Par exemple, si votre acteur est éclairé par des projecteurs placés au-dessus de lui, vous pouvez connecter une image conçue pour les effets de lumière concentrée à l’entrée Layer et intégrer cette image à l’avant-plan. Il est même possible d’utiliser une image animée et d’appliquer des effets de lumière dynamiques extrêmement réalistes. L’outil d’éclairage est plus efficace lorsque l’image utilisée pour les effets de lumière à l’avant-plan est également intégrée à la couche d’arrière-plan lorsque vous créez votre image d’arrière-plan. Ainsi, l’avant-plan et l’arrière-plan partagent le même effet du lumière, ce qui offre un rendu plus réaliste. Pour activer l’outil d’éclairage, sélectionnez Layer depuis le menu principal, puis Lighting depuis le menu Groups. Enfin, sélectionnez Lighting depuis le menu Functions. Molettes de contrôle pour l’éclairage Minimum Level Cette fonction détermine un mélange entre le niveau d’éclairage de l’entrée Lighting et le réglage du niveau d’éclairage interne. La plage du niveau minimum s’étend de 0% à 100%. Le réglage par défaut est de 25%. À 0%, l’éclairage des sujets de l’avant-plan est entièrement contrôlé par l’image de l’entrée Lighting. À 100%, l’éclairage des sujets de l’avant-plan est entièrement contrôlé par le niveau d’éclairage des commandes R/G/B et Master. 252Commandes avancées d’UltimatteVous pouvez ajouter de la couleur au Minimum Level en réglant les niveaux des commandes Lighting Level Red/Green/Blue et Master. Lighting Level – Red/Green/Blue Ces commandes contrôlent les niveaux de rouge, de bleu et de vert qui seront appliqués au Minimum Level sur les sujets de l’avant-plan. La plage de cette commande s’étend de 0% à 200%. Leréglage par défaut est de 100%. Lighting Level – Master La commande Master ajuste les trois niveaux d’éclairage minimum des commandes R/G/B simultanément tout en respectant leur réglage individuel respectif. Contrôle de la couleur des couches Lorsque la fonction Lighting est activée, les commandes Black/White Level et Contrast/Saturation appliqueront les ajustements correspondants à l’image de l’entrée Lighting. Pour une description détaillée de ces commandes, consultez la section «Ajuster la luminosité, lacouleur, le contraste et la saturation» de ce manuel. Entrée LAYER Cette fonction permet d’ajouter les éléments de la couche à la composition. LY Input Realistic/Linear/Additive Cette fonction permet de choisir entre trois modes pour associer les éléments de l’entrée Layer avec les objets de l’avant-plan et la scène d’arrière-plan dans l’image compositée. Realistic La méthode la plus précise pour associer des éléments de couche transparents et semi- transparents, ainsi que des éléments de couche opaques, à des objets de l’avant-plan et à la scène d’arrière-plan. REMARQUE Lorsque vous utilisez un graphique en tant que couche en mode Realistic avec des objets semi-transparents, l’arrière-plan de l’image source doit être à 100% blanc. Les éléments RVB de la couche ne devraient pas être prémultipliés par le cache. Toutes les zones de transition floues situées sur le contour du cache doivent se trouver à l’intérieur de celui-ci. Par exemple, veillez à ce que ces contours flous n’empiètent pas sur le fond blanc de l’image source. Linear Une méthode traditionnelle pour associer les éléments de couche opaques aux objets de l’avant- plan et à la scène d’arrière-plan dans l’image compositée. Cette méthode ne produit pas de résultats précis avec les éléments translucides. Nous recommandons de ne pas la choisir lorsque les éléments de la couche ne sont pas prémultipliés. Additive Une méthode traditionnelle pour associer les éléments de couche opaques aux objets de l’avant- plan et à la scène d’arrière-plan dans l’image compositée. Cette méthode ne produit pas de résultats précis avec les éléments translucides et devrait être choisie lorsque les éléments de la couche sont prémultipliés. CONSEIL Cliquer sur le bouton Auto Key ne change pas le mode de l’entrée Layer. 253Commandes avancées d’UltimatteLayer Switch Si des sources sont attribuées aux deux couches dans la bibliothèque de médias, vous pourrez commuter entre elles en cliquant sur ce bouton. Paramètres de l’entrée cache L’Ultimatte prend en charge quatre entrées cache différentes, qui ont toutes une fonction spécifique. Ces quatre entrées cache sont : Cache d’arrière-plan (Background Matte) Cache grossier (Garbage Matte) Cache de protection (Holdout Matte) Cache de la couche (Layer Matte) Background Matte Le cache d’arrière-plan comprend certains éléments de la scène d’arrière-plan qui doivent être traités en tant que couche séparée. Lorsque vous convertissez ces éléments d’arrière-plan en couche séparée, ils peuvent être déplacés devant les objets d’avant-plan. Les éléments d’arrière- plan convertis en couche peuvent uniquement être des éléments opaques. Garbage Matte Le cache grossier est associé aux limites du fond de l’avant-plan. Il est utilisé pour agrandir la zone du fond afin d’y intégrer la scène d’arrière-plan. Pour une meilleure intégration au fond, il est préférable que ce cache possède une large zone de transition progressive, du noir au blanc. Lorsque des objets d’avant-plan pénètrent dans les zones de transition progressive du cache grossier, ils deviennent progressivement transparents et se mélangent à la scène d’arrière-plan jusqu’à disparaître complètement. Il est également possible d’appliquer progressivement la fonction G M Clean Up dans ces zones de transition progressive afin que les objets d’avant-plan qui y pénètrent ne deviennent pas transparents. Cache de protection Le cache de protection est associé aux éléments de l’avant-plan qui ont une couleur similaire à celle du fond. Il peut être utilisé pour empêcher ces éléments de devenir partiellement ou complètement transparents. De plus, le cache de protection permet de conserver ou de supprimer les couleurs des éléments d’avant-plan qui sont similaires à la couleur du fond. Layer Matte Ce cache est associé aux éléments de l’entrée couche. Il est utilisé pour déterminer l’opacité de la source Layer In correspondante. Les éléments de la couche associés à ce cache peuvent être opaques ou posséder plusieurs niveaux de transparence intégrant différentes couleurs. Window Le paramètre Window permet de créer des caches en interne avec des proportions rectangulaires. La fenêtre que vous créez peut être utilisée en tant que cache grossier pour exclure certaines zones de l’image d’avant-plan. Activez cette fonction en cliquant sur le bouton Window, puis choisissez la source d’entrée à laquelle vous souhaitez appliquer la fenêtre en cliquant sur le bouton Matte respectif dans la section Functions de l’Ultimatte Software Control. 254Commandes avancées d’UltimatteAjustez la position des bords de la fenêtre à l’aide des commandes suivantes : Window Position Top, Bottom, Left et Right Ces molettes ajustent la position des bords supérieur, inférieur, gauche et droit de la fenêtre. Sa position par défaut se trouve à l’extérieur de l’image. Lorsque vous ajustez les molettes, le bord se déplace dans l’image jusqu’au côté opposé. Window Softness Top, Bottom, Left et Right Il se peut que vous souhaitiez réduire l’intensité d’un bord de la fenêtre dans le cache grossier. Pour ce faire, augmentez la commande Softness du bord que vous souhaitez ajuster. Sa position par défaut se trouve à l’extérieur de l’image. Lorsque vous ajustez les molettes, le bord se déplace dans l’image jusqu’au côté opposé. Window Skew La fonction Window Skew permet de créer des fenêtres de caches en interne avec des proportions non rectangulaires. Vous pouvez incliner et faire pivoter chaque bord de la fenêtre indépendamment pour créer un cache grossier qui vous permettra d’exclure certaines zones de l’image d’avant-plan. Activez cette fonction en cliquant sur le bouton Window Skew, puis ajustez l’inclinaison de chaque bord à l’aide de la molette. Ajustez l’inclinaison des bords de la fenêtre à l’aide des commandes suivantes : Window Skew Top, Bottom, Left, Right Ces molettes ajustent l’inclinaison des bords supérieur, inférieur, gauche et droit de la fenêtre. Window Skew Offset Top, Bottom, Left, Right Lorsque vous ajustez les molettes, le bord incliné de la fenêtre se déplace dans l’image jusqu’au côté opposé. Transition Rate Cette commande règle la durée, en nombre d’images, que les objets de la scène d’arrière-plan, définis par le cache d’arrière-plan et les éléments de l’entrée couche, prendront pour changer d’ordre dans l’image compositée. Lorsque la durée de la transition est réglée sur 1, le changement d’ordre des couches sera très abrupt. En augmentant cette durée, vous obtiendrez un fondu enchaîné fluide entre les couches. La durée de transition maximale est de 120 images. Les transitions sont amorcées en sélectionnant un des six ordres définis dans la section Functions. Régler l’ordre des couches Vous trouverez les boutons qui indiquent l’ordre des couches dans la section Functions. Ces boutons déterminent l’ordre de la source d’avant-plan, de la source d’arrière-plan, et des éléments de la source couche dans la composition. Les boutons disponibles dépendent du nombre de caches activés. Le premier élément inscrit sur le bouton représente la couche supérieure de la superposition tandis que le dernier élément représente la couche inférieure. Par exemple, vous remarquerez que l’arrière-plan est toujours le dernier élément de la scène. Lorsque des éléments du cache d’arrière-plan et des éléments de la source couche sont utilisés, il existe six combinaisons possibles : 255Commandes avancées d’UltimatteFG / LY IN / BG LY / BG La source d’avant-plan est la couche supérieure, suivie par les éléments de la source couche, suivis par les éléments de la couche d’arrière-plan séparés de la source d’arrière- plan, et enfin la source d’arrière-plan. LY IN / FG / BG LY / BG La source couche est la couche supérieure, suivie par la source d’avant-plan, suivie par la couche d’arrière-plan séparée de la source d’arrière-plan, et enfin la source d’arrière-plan. LY IN / BG LY / FG / BG La source couche est la couche supérieure, suivie par les éléments de la couche d’arrière- plan séparés de la source d’arrière-plan, suivis par les objets d’avant-plan et enfin la source d’arrière-plan. BG LY / LY IN / FG / BG Les éléments de la couche d’arrière-plan séparés de la source d’arrière-plan se trouvent sur la couche supérieure, suivis par la source couche, suivie par la source d’avant-plan, et enfin la source d’arrière-plan. BG LY / FG / LY IN / BG Les éléments de la couche d’arrière-plan séparés de la source d’arrière-plan se trouvent sur la couche supérieure, suivis par la source d’avant-plan, suivie par la source couche, et enfin la source d’arrière-plan. FG / BG LY / LY IN / BG La source d’avant-plan est la source supérieure, suivie par les éléments de la couche d’arrière-plan séparés de la source d’arrière-plan, suivis par la source couche, et enfin la source d’arrière-plan. Lorsque seule une couche d’arrière-plan est utilisée via un cache d’arrière-plan, il existe deux combinaisons possibles : FG / BG LY / BG La source d’avant-plan est la couche supérieure, suivie par les éléments de la couche d’arrière-plan séparés de la source d’arrière-plan, et enfin la source d’arrière-plan. BG LY / FG / BG Les éléments de la couche d’arrière-plan séparés de la source d’arrière-plan se trouvent sur la couche supérieure, suivis par la source d’avant-plan et enfin la source d’arrière-plan. Lorsque seule l’entrée couche est utilisée, il existe deux combinaisons possibles : FG / LY IN / BG La source d’avant-plan est la couche supérieure, suivie par la source couche, et enfin la source d’arrière-plan. LY IN / FG / BG La source couche est la couche supérieure, suivie par la source d’avant-plan, et enfin la source d’arrière-plan. 256Commandes avancées d’UltimatteParamètres La section Settings de l’Ultimatte Software Control vous permet de modifier les paramètres vidéo, d’accéder à la bibliothèque de médias et d’ajuster les entrées et les sorties. Système Le menu System vous permet de sélectionner le format vidéo d’Ultimatte, de modifier les paramètres de l’espace colorimétrique et de régler le niveau de la sortie 3G-SDI. Format vidéo Sélectionnez le format vidéo depuis le menu ou réglez-le sur Auto Detect. Sorties 3G-SDI L’Ultimatte détecte automatiquement les entrées 3G-SDI de niveau A ou de niveau B. Par défaut, la sortie est réglée sur niveau B. Vous pouvez toutefois modifier ce réglage sur niveau A si nécessaire. Pour modifier la sortie 3G-SDI sur niveau A ou B : 1 Allez sur le menu Settings de l’Ultimatte Software Control. 2 Cliquez sur le bouton System. Une fenêtre affichant les cases de sélection 3G SDI Outputs: Level A et 3G SDI Outputs: Level B s’ouvre. 3 Sélectionnez l’option de votre choix puis cliquez sur Apply pour confirmer. Cliquez sur Close pour fermer la fenêtre. Espace colorimétrique HD/UHD Tous les modèles Ultimatte, excepté l’Ultimatte 12 HD Mini, supportent le gamut Rec. 2020 pour la HD et l’Ultra HD. Lorsque Rec. 2020 est sélectionné, tous les signaux d’entrée doivent être compatibles avec cet espace colorimétrique et tous les signaux de sortie se conformeront à ce format. Lorsque votre appareil Ultimatte détecte une définition standard, il règle automatiquement l’espace colorimétrique sur Rec. 601 pour vous éviter de changer les paramètres lorsque vous travaillez avec de la vidéo SD. Pour sélectionner l’espace colorimétrique : 1 Allez sur le menu Settings de l’Ultimatte Software Control. 2 Cliquez sur le bouton System. Une fenêtre apparaît avec une case pour Rec. 709 et une case pour Rec. 2020 3 Choisissez l’espace colorimétrique que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur Apply pour confirmer. Cliquez sur Close pour fermer la fenêtre. Media Le bouton Media vous permet d’accéder aux paramètres de configuration des médias. Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la fenêtre Media Pool. Vous pourrez ensuite charger des images fixes dans la bibliothèque de médias et attribuer des images en tant que sources à l’aide de l’onglet Assignment. Pour plus d’informations, consultez la section « Utiliser la bibliothèque de médias » de ce manuel. Inputs Le menu Inputs vous permet d’accéder aux commandes de timing lorsque vous devez décaler l’entrée d’avant-plan afin qu’elle soit synchronisée avec le signal d’arrière-plan, ou que vous souhaitez appliquer des petites corrections de timing à un signal d’entrée. 257ParamètresFrame Delay FG Input Cette commande permet de régler le nombre d’images décalées sur l’entrée d’avant-plan. La valeur de ce paramètre est comprise entre 0 et 14 images. Dans un signal 4:2:2, les échantillons de timing entre la luminance et la chrominance, soit Y et UV respectivement, sont bien définis. Toutefois, certaines caméras présentent une certaine quantité d’erreur de timing de luminance ou de chrominance. Lorsque l’image est affichée sur un moniteur en tant que rouge, vert et bleu seul, elle paraîtra estampée. Cette erreur de timing provoquera des transitions peu naturelles et des contours mal définis. Si la caméra n’offre pas de correction de timing, le menu Inputs d’Ultimatte vous permet d’accéder aux commandes de timing pour appliquer des petites corrections de timing au signal d’entrée. FG Input U Position Cette commande ajuste uniquement le timing U par rapport à Y en sous-pixels. Les réglages sont compris entre +/- 2 pixels. FG Input V Position Cette commande ajuste uniquement le timing V par rapport à Y en sous-pixels. Les réglages sont compris entre +/- 2 pixels. FG Input UV Position Cette commande ajuste le timing U et V par rapport à Y en sous-pixels. La différence relative entre U et V sera conservée. Les réglages sont compris entre +/- 2 pixels. Menu Outputs Les paramètres de configuration des sorties vous permettent de personnaliser l’apparence des sorties et de router certaines sorties afin de faciliter votre workflow. Vous pouvez par exemple régler la sortie du sujet filmé sur miroir, ou router la sortie moniteur sur la sortie programme. Certains paramètres de sortie dépendent du modèle Ultimatte que vous utilisez. Vous pouvez également activer la puissante fonction de monitoring en cascade qui vous permet de visualiser la sortie programme de plusieurs appareils Ultimatte via un seul appareil en sélectionnant un appareil à contrôler sur l’Ultimatte Software Control. Talent Highlight Level Cette commande ajuste la quantité de hautes lumières appliquée à l’image affichée sur les zones de la sortie Talent où les caches d’arrière-plan, grossier, de protection et de couche sont utilisés. Matte Out Level Sur le signal cache, les objets d’avant-plan totalement opaques sont réglés sur 0% noir et les zones les plus claires du fond sur 100% blanc. 100% blanc est réglé sur 940 pour une sortie 10 bits. De la même façon, 0% noir est réglé sur 64. REMARQUE La fonction Matte Out Invert inverse la polarité de la sortie cache. Ce paramètre ajuste le niveau de la sortie cache à partir du blanc. Il permet de réduire le niveau de la sortie cache sur 0% ou de l’augmenter jusqu’à la limite légale. 258ParamètresMonitor to Program Dans la plupart des cas, il est plus efficace et plus sûr de ne pas pouvoir commuter la sortie programme sur un autre affichage. Toutefois, dans certains cas, il se peut que vous deviez afficher un autre signal sur la sortie programme, par exemple le cache. Dans ces cas-là, il est possible de router la sortie moniteur vers la sortie programme. Lorsque le paramètre Monitor to Program est activé, la sortie programme affichera les sélections effectuées sur la sortie moniteur. Lorsque ce paramètre est désactivé, la sortie programme affichera les paramètres réglés précédemment. Fill Lin Mix Cor Si le système que vous utilisez pour combiner les sorties cache et remplissage n’a pas la capacité d’effectuer un mixage additif, il se peut que l’image compositée présente des contours foncés dus à un deuxième traitement de l’image d’avant-plan. En activant le paramètre Fill Lin Mix Cor, vous minimiserez les artefacts potentiels causés par le deuxième traitement de l’image d’avant-plan. Utilisez ce paramètre lorsque vous envoyez les signaux cache et remplissage à un appareil externe pour le mixage final, par exemple à un mélangeur broadcast. Talent Mirror Sélectionner cette option affiche l’image du programme en miroir sur la sortie Talent. La sortie Talent permet aux sujets de l’avant-plan présents sur le plateau de se voir dans la scène d’arrière-plan. Grâce à ce miroir horizontal de l’image, les protagonistes disposent d’un feedback plus naturel lorsqu’ils se regardent sur le moniteur. Monitor to Talent Lorsque le paramètre Monitor to Talent est activé, la sortie Talent affiche les sélections effectuées sur la sortie Monitor. Lorsque ce paramètre est désactivé, la sortie Talent reprend les paramètres réglés précédemment. Output Range Avec des signaux Vidéo normaux, le niveau de blanc maximum est spécifié à 100% et tout signal au-dessus de ce niveau sera généralement limité à 100%. Avec des niveaux Extended video, le niveau de blanc maximum est autorisé à dépasser 100%. L’Ultimatte 12 utilise toujours le mode Normal white range. Tous les autres modèles d’Ultimatte utilisent le mode Normal white range par défaut, mais vous pouvez allumer Output full range pour activer le mode Extended white range. Cela s’applique aux entrées et sorties de l’avant-plan, de l’arrière-plan et des couches. Les entrées du cache et les sorties du cache maintiennent le Normal White range pour les deux modes. En mode Normal white range, n’importe quel signal d’entrée dépassant 100% sera écrêté sur ce niveau à la sortie. Par ailleurs, les ajustements de couleur appliqués aux signaux vidéo, comme les niveaux de blanc, qui acceptent les niveaux des signaux au-dessus de 100% seront limités à ce niveau sur les sorties. En mode Extended white range, tous les niveaux des signaux dépassant 100% passeront dans le système sans écrêtage. Enfin, les ajustements de couleur appliqués aux signaux vidéo autoriseront les niveaux de sortie à dépasser 100%. Matte Out Invert Activer cette fonction inverse la polarité de la sortie cache. Output Oset Cette fonction vous permet d’ajuster le timing de référence de sortie à l’entrée de l’avant-plan ou de référence analogique, afin de correspondre au timing de plusieurs équipements. 259ParamètresMonitor Cascade Vous pouvez accéder à la fonction Monitor Cascade à partir du symbole Information situé à droite de la section Menu de l’Ultimatte Software Control. Vous trouverez ce paramètre sous l’onglet Configuration. Lorsque la fonction Monitor Cascade est désactivée, la sortie moniteur sera sélectionnée dans les options Monitor Out. Lorsque vous n’utilisez qu’un seul appareil Ultimatte, la sortie moniteur peut directement être connectée à un moniteur vidéo. Lorsque vous utilisez plusieurs appareils Ultimatte, la sortie moniteur de chaque appareil peut être connectée à une grille de commutation afin de visionner plusieurs sorties. Vous pouvez également relier plusieurs appareils Ultimatte en chaîne via leurs entrées et sorties de monitoring, et brancher le dernier appareil à un moniteur. Lorsque vous sélectionnez un appareil sur l’Ultimatte Software Control, la sortie moniteur de l’appareil en question peut être visionnée sur ce moniteur. C’est une solution efficace pour visionner la sortie de huit appareils Ultimatte via un seul appareil. Connecter quatre appareils pour le monitoring en cascade : 1 Connectez chaque appareil Ultimatte à une source de référence analogique ou à des sources d’avant-plan qui sont synchronisées ensemble. 2 Connectez la sortie moniteur du premier appareil à l’entrée moniteur du deuxième appareil. 3 Connectez la sortie moniteur du deuxième appareil à l’entrée moniteur du troisième appareil. 4 Connectez la sortie moniteur du troisième appareil à l’entrée moniteur du quatrième appareil. 5 Connectez la sortie moniteur du quatrième appareil à un moniteur. Lorsque la fonction Monitor Cascade est activée, l’image affichée sur le moniteur vidéo sera celle de l’appareil sélectionné en tant qu’actif dans l’Ultimatte Software Control. Lorsque vous sélectionnez un autre appareil, l’image affichée sur le moniteur vidéo sera remplacée par celle de la sortie moniteur de l’appareil sélectionné. Paramètres On Air Les paramètres On Air permettent d’activer les voyants rouges sur la barre d’état et l’écran LCD, et de verrouiller les commandes d’Ultimatte lorsque l’appareil est à l’antenne. REMARQUE Ces commandes fonctionnent seulement lorsque les signaux tally sont connectés à l’entrée GPIO et configurés correctement à partir du générateur de tally externe sur tous les modèles, sauf l’Ultimatte 12 HD Mini. L’Ultimatte 12 HD Mini peut recevoir des signaux tally via la sortie HDMI PGM ou l’entrée de retour SDI. On Air Lorsque ce bouton est activé, le voyant de l’appareil à l’antenne s’allume en rouge dans la barre d’état de l’Ultimatte Software Control. Le numéro d’identification de l’appareil situé au-dessus du bouton de sélection s’allume également en rouge. On Air Lock Lorsqu’elle est activée, cette fonction verrouille toutes les commandes de l’appareil à l’antenne. Cela empêche toute modification accidentelle lorsqu’un appareil est en direct à l’antenne. 260ParamètresParamètres GPI et Tally Ces paramètres activent et désactivent les signaux tally lorsqu’ils sont connectés à une interface GPI et tally externe. Le tally vous permet de contrôler les voyants On Air, vous pouvez ainsi savoir lorsqu’un appareil Ultimatte est à l’antenne. Les entrées et les sorties GPI permettent de déclencher les préréglages Ultimatte en tant qu’événements GPI, tout comme vous chargeriez ou exécuteriez des macros. Menu GPIO Les entrées GPI permettent à des appareils externes de déclencher des préréglages sauvegardés sur chaque entrée dans un ordre prédéterminé. Le nombre d’événements maximal est défini par le nombre d’entrées GPI, en l’occurrence 5. L’appareil principal peut également déclencher des événements sur d’autres appareils à l’aide de la sortie GPI. Ce déclenchement peut être effectué manuellement ou en chargeant un fichier si la sortie GPI a été sauvegardée sur ce fichier. GP Out Delay (Frames) Cette molette règle le décalage en nombre d’images entre le déclenchement de l’événement et la fermeture du commutateur de la sortie GPI. Le décalage maximal est de 120 images. Boutons GPI de la section Functions Vous pouvez utiliser les boutons GPI de la section Functions pour ajouter une sortie GPI aux paramètres de l’espace de travail actuel, basculer entre des états de sortie GPI bas et élevés, et fournir une sortie d’état programmable. GPI Output Save Pour initialiser une sortie GPI en chargeant un fichier, les instructions appropriées doivent être sauvegardées dans ce fichier. Lorsque la fonction GP Out Save est sélectionnée, les instructions de déclenchement de la sortie GPI font partie des paramètres de l’espace de travail utilisé. Lorsque les paramètres de l’espace de travail sont sauvegardés en tant que préréglage, les instructions de déclenchement de la sortie GPI y seront également sauvegardées. Lorsque le fichier sauvegardé, qui comprend les instructions de déclenchement, est chargé dans l’espace de travail, les instructions de déclenchement amorcent la séquence de sortie GPI appropriée. GP Out Low/High Cliquer sur ce bouton fait basculer la sortie GPI entre Low et High. GP Out Fournit une sortie d’état programmable, dont la largeur et le niveau sont dépendants des paramètres GP Out Low/High et GP Out Delay. Menu GPI Setup Dans le menu GPI Setup, vous pouvez choisir les fichiers GPI dans la liste de préréglages sauvegardés précédemment et les charger sur chaque entrée GPI. Vous pouvez passer d’un fichier à l’autre afin de vérifier que vous avez sélectionné les bons fichiers et que la séquence sous laquelle ces fichiers ont été listés est correcte. Si nécessaire, vous pouvez modifier chaque liste GPI, en supprimant, en ajoutant ou en insérant les fichiers souhaités. GPI 1 à 5 Ces fenêtres permettent à l’utilisateur d’organiser l’ordre dans lequel les fichiers seront chargés lors du déclenchement par le signal connecté à l’entrée GPI respective. Add Cliquer sur ce bouton ajoute le fichier en surbrillance à la liste d’événements GPI sélectionnée. Remove Cliquer sur ce bouton supprime le fichier en surbrillance de la liste d’événements GPI sélectionnée. 261ParamètresRemove All Appuyer sur ce bouton supprime tous les fichiers de la liste d’événements GPI sélectionnée. Step Cliquez sur ce bouton pour sélectionner un fichier en surbrillance et le charger automatiquement dans l’espace de travail utilisé. N’importe quel fichier de la liste d’événements GPI peut être sélectionné et chargé dans l’espace de travail utilisé en touchant le nom de fichier correspondant. Reset Cliquer sur ce bouton sélectionne le premier fichier de la liste d’événements GPI sans le charger. Cefichier sera chargé lorsque le premier signal GPI sera détecté. GPI Input Enable Cette case de sélection active ou désactive les entrées GPI séparément selon le paramètre de sélection de l’entrée GPI. GPI High Enable Permet au logiciel de détecter les transitions de niveau bas à haut ou de niveau haut à bas des entrées GPI. Les entrées GPI sont déclenchées par l’état logique du signal d’entrée, et non pas par les contours des transitions. Lorsque la case GPI High Enable est cochée, l’entrée sélectionnée sera déclenchée par un état logique haut. Lorsque la case GPI High Enable n’est pas cochée, l’entrée sélectionnée sera déclenchée par un état logique bas. GPI In Delay Indique le décalage entre la détection d’une entrée GPI et l’exécution de la liste GPI. Ce paramètre peut être réglé sur une valeur différente pour chaque entrée. Le décalage maximal est de 120 images. Close Sélectionner ce bouton ferme la fenêtre et permet de quitter le menu GPI Setup. Configurer une liste d’événements GPI Pour configurer une liste d’événements, des préréglages doivent avoir été créés et sauvegardés. Pour plus d’informations, consultez la section « Sauvegarder et gérer les préréglages » de ce manuel. 1 Cliquez sur le bouton du menu Settings et sélectionnez GPIO dans la section des groupes. Cliquez sur le bouton GPIO setup pour afficher la fenêtre de configuration GPIO. 2 À partir des onglets, sélectionnez un numéro GPI de 1 à 5. Si le numéro GPI a déjà été utilisé, la liste d’événements affichera les fichiers sélectionnés précédemment. La liste d’événements existante peut être modifiée, en supprimant, en ajoutant ou en insérant des fichiers. Vous pouvez également sélectionner le bouton Remove All afin de supprimer tous les fichiers de la liste d’événements. 3 Sélectionnez le fichier que vous souhaitez ajouter à la liste d’événements. Une fois sélectionné, le fichier s’affiche en surbrillance. 4 Cliquez sur le bouton Add afin d’ajouter le fichier à la liste d’événements. 5 Pour ajouter plus de fichiers à la liste d’événements, répétez les étapes 3 et 4. Lorsque la liste d’événements est finalisée, cliquez sur Reset pour venir au début de la liste. Ajustez le décalage de l’entrée GPI si nécessaire. C’est le décalage, en nombre d’images, entre la réception du signal GPI et le chargement des fichiers. 1 Pour un état logique haut de l’entrée GPI, sélectionnez la case GPI High Enable. Désactivez-la si vous souhaitez utiliser un état logique bas. 2 Activez le GPI en sélectionnant la case GPI Input Enable. 3 Répétez ces étapes pour chaque entrée GPI. 262ParamètresPour modifier une liste d’événements existante : 1 Sélectionnez le numéro d’événement GPI à modifier. 2 Sélectionnez un fichier à supprimer en choisissant le nom du fichier, puis en cliquant sur le bouton Remove. 3 Pour insérer un nouveau fichier dans la liste d’événements, sélectionnez le fichier situé au-dessous de l’emplacement de la liste où vous souhaitez insérer le nouveau fichier. Cliquez sur le bouton Insert. 4 Une fois les modifications apportées, cliquez sur Reset pour sélectionner le premier fichier de la liste d’événements, puis cliquez sur Close pour fermer la fenêtre GPI Setup. Brochage GPIO Le connecteur GPIO femelle situé sur la face arrière de l’Ultimatte est un connecteur DE-15. Si vous souhaitez fabriquer un câble pour disposer d’une solution GPI et tally personnalisée, consultez le schéma de brochage ci-dessous.
CONFIGURATION DES BROCHES GPIO
Broches d’entrée du signal Broches de retour et masse
15 = Masse Menu Monitor Out Ce menu montre toutes les options d’affichage disponibles. Une fois que vous avez cliqué dessus, le bouton Monitor Out devient Return pour vous permettre de revenir au menu précédent. Les réglages du menu Monitor Out configurent la sortie depuis le connecteur Monitor Out. Commande Monitor Highlight Level Cette commande ajuste la quantité de hautes lumières appliquée à l’image affichée sur la sortie moniteur, dans les zones où les caches d’arrière-plan, grossier, de protection et de couche sont utilisés. Boutons de configuration du moniteur Les boutons de configuration du moniteur vous permettent de changer l’affichage du cache et de visualiser les canaux de couleur de façon indépendante. Matte View Range La qualité des images affichées sur les moniteurs vidéo dépend du réglage de la luminosité et du contraste du moniteur. Dans de nombreux cas, les détails des zones très sombres ou très claires de l’image sont sacrifiés afin de donner un meilleur rendu au reste de l’image. Les niveaux d’un cache couvrent toute la gamme de luminosité et la plupart des commandes du cache sont ajustées en observant les niveaux du cache près des zones les plus foncées ou les plus claires. C’est pour cette raison qu’il est difficile d’ajuster le cache avec précision en regardant un moniteur et en observant les zones les plus sombres et les plus claires des images. 263ParamètresActiver la fonction Matte View Range augmente le niveau de noir et réduit le niveau de blanc du cache afin que les détails des zones les plus sombres et les plus claires du cache s’affichent avec précision sur le moniteur. Réduire l’étendue du cache sur la sortie moniteur n’a aucun effet sur le traitement interne ni sur les niveaux du signal de la sortie cache. Matte View Invert Lorsque l’affichage Combined Matte ou Internal Matte est sélectionné sur la sortie moniteur, lapolarité du cache peut être inversée à l’aide de la fonction Matte View Invert. Mon Out RGB Lorsqu’elle est sélectionnée, la sortie moniteur affiche les trois canaux de couleur des images affichées. Mon Out Red, Green, et Blue Les trois canaux de couleur peuvent également être affichés de façon indépendante. Lorsque le bouton d’un canal de couleur est activé, la sortie moniteur n’affiche que le canal de couleur en question en tant qu’image en noir et blanc. Cela peut s’avérer utile pour repérer le bruit, qui se situe principalement sur le canal bleu. Menu Custom Mon Out La section Monitor Out de l’Ultimatte Software Control offre six boutons multifonctions qui permettent de commuter l’affichage de la sortie moniteur de l’Ultimatte. Ces six boutons peuvent être personnalisés à l’aide des paramètres Custom Mon Out. Les deux premiers boutons multifonctions de la section Functions de l’interface sont nommés Standard et Inputs. Ils vous permettent de régler les libellés des boutons sur les boutons de la sortie moniteur de l’Ultimatte par défaut, ou de faire correspondre les boutons à leur entrée respective. Lorsque Inputs est sélectionné, vous pouvez facilement visionner chaque source en cliquant sur le bouton de l’entrée respective. Vous trouverez ci-dessous la configuration de chaque paramètre : Standard Inputs PGM Out BG In FG In Layer In BG In BG Matte In Combined Matte Garbage Matte In Internal Matte Holdout Matte In Fill Out Layer Matte In Vous pouvez également créer jusqu’à quatre boutons de sortie moniteur personnalisés. Ils peuvent être réglés sur les affichages souhaités dans n’importe quel ordre. Pour personnaliser un bouton de sortie moniteur : 1 Dans les paramètres Matte, cliquez sur le bouton Custom Mon Out dans la section Groups. 2 Cliquez sur le bouton Configure dans la section Groups. 3 Dans la boîte de dialogue, sélectionnez un des onglets nommés Monitor Out 1, 2, 3 ou 4. 4 Depuis les menus, choisissez la sortie moniteur que vous souhaitez assigner à chacun des boutons. Il n’est pas nécessaire d’attribuer une fonction à chaque bouton. Lorsque None est sélectionné, le bouton sera vierge. 264Paramètres– Program – FG In – BG In – Combined Matte – Internal Matte – Fill Out – Layer In – Background Matte In – Garbage Matte In – Holdout Matte In – Layer Matte In – Processed L M. Cache de la couche ajusté. – Processed H M. Cache de protection ajusté. – Processed G M. Cache grossier ajusté. – Processed B M. Cache d’arrière-plan ajusté. – Capture pour la correction du fond. Image capturée et utilisée pour la fonction de correction du fond. 5 Cliquez sur Apply pour sauvegarder votre sélection. Pour charger une configuration de moniteur personnalisée, sélectionnez Custom Monitor Out dans la section Groups, puis choisissez un des boutons de moniteur personnalisés. Préréglages Les préréglages permettent de sauvegarder et de rappeler rapidement des réglages et des paramètres de composition pour votre Ultimatte. Les préréglages sont interchangeables entre tous les modèles Ultimatte possédant un écran LCD. CONSEIL Lorsque vous sauvegardez un préréglage, votre Ultimatte va également sauvegarder toutes les images et vidéos que vous avez réglées et assignées dans la bibliothèques de médias. Par exemple, vous pouvez sauvegarder les préréglages 1 et 2 avec différents arrière-plans et sauvegarder le préréglage 3 avec un arrière-plan de vidéo live, puis basculer entre les arrière-plans à l’aide des boutons de préréglages situés sur le panneau avant de votre Ultimatte. Sauvegarder et gérer les préréglages Cliquez sur le symbole du dossier dans la section des fichiers et des informations de l’Ultimatte SoftwareControl pour ouvrir la fenêtre des préréglages. Cette dernière vous donne accès à toutes les fonctionnalités de gestion des préréglages sur votre Blackmagic Ultimatte, dont la sauvegarde, le chargement, l’exportation et l’attribution des préréglages sur les raccourcis Quick preset. 265PréréglagesFenêtre des préréglages dans l’Ultimatte Software Control Pour sauvegarder un préréglage : 1 Une fois que vous avez une source d’avant-plan connectée à votre Ultimatte et que vous avez ajusté vos paramètres de composition, cliquez sur l’icône fichier pour ouvrir la fenêtre des préréglages. 2 Dans le champ Preset name, saisissez un nom pour votre préréglage et cliquez sur le bouton Save. 3 Le préréglage sauvegardé apparaîtra dans la liste des préréglages. Pour supprimer un préréglage: 1 Sélectionnez le préréglage que vous souhaitez supprimer depuis la liste des préréglages sauvegardés. 2 Cliquez sur le bouton Delete et confirmez votre choix. Pour charger un préréglage: 1 Sélectionnez le préréglage que vous souhaitez charger dans la liste des préréglages sauvegardés. 2 Cliquez sur le bouton Load. Dans la liste des préréglages sauvegardés, Active file apparaît désormais à côté du préréglage chargé. Pour renommer un préréglage: 1 Sélectionnez le préréglage que vous souhaitez renommer depuis la liste des préréglages sauvegardés. Le nom du préréglage actuel apparaîtra dans le champ Preset field. 2 Dans le champ Preset name, saisissez un nouveau nom pour votre préréglage. Cliquez sur le bouton Rename. Assigner des préréglages Vous pouvez assigner jusqu’à cinq préréglages dans le raccourci Quick preset. Cela vous permet d’accéder rapidement aux préréglages depuis le menu Quick preset du logiciel Ultimatte Software Control ou depuis les boutons numérotés des appareils dotés d’un écran LCD. Vous pouvez également rappeler des préréglages via les boutons Quick load depuis le Smart Remote 4. Pour assigner un préréglage à un raccourci de préréglage rapide: 1 Sélectionnez un préréglage depuis la liste des préréglages. 2 Utilisez le menu Assign to pour assigner le préréglage à un raccourci de préréglage rapide. 266PréréglagesUtilisez le menu Assign to pour assigner des préréglages à des raccourcis de préréglage rapide. Importer et exporter des préréglages Sur tous les modèles sauf Ultimatte 12, vous pouvez importer et exporter des préréglages vers et depuis votre Ultimatte. Cela peut vous faire économiser du temps si vous configurez plusieurs Ultimatte et que vous souhaitez vous assurer que les paramètres de compositing sont les mêmes sur tous les appareils. Pour exporter un préréglage: 1 Cliquez sur l’icône dossier dans la section des fichiers et des informations de l’Ultimatte SoftwareControl pour ouvrir la fenêtre des préréglages. 2 Sélectionnez le préréglage que vous souhaitez exporter depuis la liste des préréglages sauvegardés. 3 Cliquez sur le bouton Export et choisissez une destination dans la liste des préréglages sauvegardés. Cliquez sur Save. Pour importer un préréglage: 1 Ouvrez la fenêtre des préréglages. 2 Cliquez sur Import. 3 Dans la boîte de dialogue, naviguez vers le préréglage que vous souhaitez importer. Cliquez sur Open. 4 Le préréglage importé apparaîtra dans la liste des préréglages sauvegardés. 267PréréglagesArchivage Une archive est un backup pour votre Ultimatte qui inclut l’état actuel, tous les réglages, les préréglages et le contenu de la bibliothèque de médias. Il est conseillé de créer une archive de votre Ultimatte si vous basculez régulièrement entre différentes productions, ou si vous réglez des appareils Ultimatte supplémentaires. Les archives sont interchangeables entre tous les modèles Ultimatte. Créer une archive Pour créer une archive, cliquez sur le symbole du dossier dans la section des fichiers et des informations de l’Ultimatte SoftwareControl pour ouvrir la fenêtre des préréglages et des archives. 1 En bas de la fenêtre des préréglages et des archives, cliquez sur le bouton Archive all. 2 Dans la boîte de dialogue, choisissez une destination pour votre archive et saisissez son nom. Cliquez sur Save. Votre Ultimatte va commencer à créer l’archive et va afficher une barre de progression. Une fois terminée, l’archive va apparaître en tant que fichier .zip sur votre ordinateur. 268ArchivageRestaurer une archive Pour restaurer une archive, cliquez sur le symbole du dossier dans la section des fichiers et des informations de l’Ultimatte SoftwareControl. 1 En bas de la fenêtre des préréglages et des archives, cliquez sur le bouton Restore all. 2 Dans la boîte de dialogue, naviguez vers le fichier d’archive que vous souhaitez restaurer. Cliquez sur Open. 3 Votre Ultimatte va commencer à restaurer l’archive et va afficher une barre de progression. Une fois la restauration terminée, les réglages, préréglages, préréglages rapides, réglages GPI et les images de la bibliothèque de médias seront disponibles sur votre Ultimatte. 269ArchivagePersonnaliser les menus Vous pouvez modifier l’attribution des molettes et des boutons de l’Ultimatte Software Control et du Smart Remote 4 en allant sur Custom Menus dans le menu Settings. Pour configurer un menu personnalisé : 1 Allez dans le menu Settings. 2 Cliquez sur le bouton Custom Menus. 3 Choisissez un des 4 boutons Custom Menu. 4 Un nouveau bouton Configure apparaît juste au-dessus des boutons Custom Menu dans la section Groups. Cliquez sur ce bouton. La boîte de dialogue de personnalisation des menus apparaît. Les fonctions des molettes sont situées dans la colonne de gauche. Vous pouvez régler une fonction de cette colonne à chacun des huit emplacements de la colonne de droite. Les huit emplacements correspondent aux molettes suivantes : Fonction 1 = Commande en haut à gauche. Fonction 2 = Deuxième commande à gauche. Fonction 3 = Troisième commande à gauche. Fonction 4 = Commande en bas à gauche. Fonction 5 = Commande en haut à droite. Fonction 6 = Deuxième commande à droite. Fonction 7 = Troisième commande à droite. Fonction 8 = Commande en bas à droite. Pour assigner des fonctions à chaque molette : 1 Sélectionnez une fonction dans la liste Knobs. 2 Cliquez sur la flèche droite dans la colonne du milieu, qui correspond à l’emplacement désiré. Le nom de la commande sélectionnée apparaît dans l’emplacement vide. CONSEIL Si vous changez d’avis et souhaitez attribuer une fonction différente à cet emplacement, il suffit de cliquer sur la flèche gauche afin de supprimer la fonction de l’emplacement, puis de lui attribuer une fonction différente. 3 Répétez les étapes 1 et 2 afin d’attribuer des fonctions personnalisées à chacune des molettes. 4 Cliquez sur l’onglet Buttons afin d’attribuer des fonctions aux boutons. Suivez la même procédure pour configurer les boutons. 5 Lorsque vous êtes satisfait, cliquez sur Apply. Toutes les commandes personnalisées s’affichent sur l’interface. Lorsque vous naviguez dans d’autres menus et que vous souhaitez revenir aux menus personnalisés, activez-les en cliquant sur l’option Custom Menus dans la section Groups, puis en appuyant sur le bouton de menu personnalisé de votre choix. Toutes les commandes et les boutons de fonction reprendront alors leur configuration personnalisée. 270Personnaliser les menusContrôle caméra via l’Ultimatte 12 HD Mini Connecter un Ultimatte 12 HD Mini à une Blackmagic Pocket Cinema Camera et à un mélangeur ATEM vous permet de conserver le contrôle caméra et le tally. Connexion via HDMI 1 Branchez la sortie HDMI de votre Blackmagic Pocket Cinema Camera à l’entrée HDMI Camera FG de l’Ultimatte 12 HD Mini. 2 Connectez la sortie HDMI PGM OUT de votre Ultimatte 12 HD Mini à l’entrée HDMI du mélangeur ATEM correspondante. Nous vous recommandons d’adapter le numéro de chaque caméra au numéro d’entrée correspondant. Par exemple, la caméra 1 pour l’entrée 1 et la caméra 2 pour l’entrée 2. L’HDMI est bidirectionnel, ainsi les données du tally et du contrôle caméra sont renvoyées vers votre caméra via le même câble HDMI. BACKGROUNDCAMERA FGPGM OUT PGM OUT MON OUTRETURN MON INETHERNET ATEM MiniBlackmagic Studio Camera 4K Plus +12V Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K ProATEM MiniBlackmagic Ultimatte 12 HD Mini Connexion via SDI 1 Branchez la sortie HDMI de votre Blackmagic Pocket Cinema Camera à l’entrée HDMI Camera FG de l’Ultimatte 12 HD Mini. 2 Connectez la sortie SDI PGM OUT de votre Ultimatte 12 HD Mini à l’entrée SDI du mélangeur ATEM correspondante. 3 À l’aide d’un deuxième câble SDI, connectez une sortie depuis votre mélangeur à l’entrée de retour SDI sur l’Ultimatte 12 HD Mini. 271Contrôle caméra via l’Ultimatte 12 HD MiniBlackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro BACKGROUND CAMERA FG
PUSH 4 Ouvrez le Blackmagic Ultimatte Setup sur votre ordinateur et réglez l’identifiant de la caméra dans la section Camera Control de l’onglet Setup. Le numéro d’identifiant de la caméra devrait correspondre au numéro d’entrée sur votre mélangeur ATEM et au numéro d’identifiant de la caméra dans le menu de votre caméra. Cela permet d’assurer que le contrôle caméra et le tally sont envoyés à la bonne caméra depuis le mélangeur ATEM. Réglez l’identifiant caméra dans le Blackmagic Ultimatte Setup 272Contrôle caméra via l’Ultimatte 12 HD MiniSe connecter à un réseau Par défaut, votre appareil Ultimatte est réglé sur l’adresse IP de 192.168.10.220. Vous pouvez toutefois modifier cette adresse si vous le souhaitez. C’est important lorsqu’il y a plusieurs appareils Ultimatte sur votre réseau et que vous les contrôlez depuis l’Ultimatte Software Control installé sur votre ordinateur ou depuis un seul Smart Remote. CONSEIL Si vous vous connectez à plus d’un appareil Ultimatte du même type, il est conseillé de donner à chacun des appareils un nom, afin de les identifier rapidement. Pourplus d’informations, consultez la section « Blackmagic Ultimatte Setup » de ce manuel. Régler l’adresse IP Vous pouvez modifier l’adresse IP d’un appareil principal Ultimatte depuis le menu LCD du panneau avant ou depuis le logiciel Blackmagic Ultimatte Setup. Pour plus d’informations sur le menu du panneau avant, veuillez consulter la section «Utiliser le menu LCD». Pour télécharger la dernière version du logiciel Ultimatte Setup, veuillez vous rendre sur la page d’assistance de Blackmagic Design : www.blackmagicdesign.com/fr/support. Pour plus d’informations, veuillez consulter la section «Installer le logiciel Blackmagic Ultimatte» de ce manuel. Dans l’onglet Setup du Blackmagic Ultimatte Setup, le protocole est réglé par défaut sur Static IP, mais vous pouvez choisir l’option DHCP. Pour changer l’adresse IP avec le Blackmagic Ultimatte Setup : 1 Connectez l’appareil Ultimatte souhaité à votre ordinateur via USB. 2 Lancez l’utilitaire Blackmagic Ultimatte Setup. 3 Cliquez sur l’icône de l’Ultimatte pour ouvrir les paramètres d’installation. 4 Dans l’onglet Setup, saisissez l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle. 273Se connecter à un réseauSur tous les modèles Ultimatte sauf l’Ultimatte 12, vous pouvez activer l’option DHCP au lieu d’assigner une adresse IP manuellement. Le DHCP est un service de serveurs réseau qui retrouve votre Ultimatte et qui lui assigne automatiquement une adresse IP. Le DHCP facilite la connexion des équipements via Ethernet et veille à ce que leur adresse IP ne soit pas en conflit l’une avec l’autre. 5 Cliquez sur Save pour confirmer le changement. Répétez ce procédé pour tous les appareils que vous souhaitez contrôler. Le masque de sous- réseau et la passerelle doivent être les mêmes que ceux du réseau pour tous les appareils. En revanche, chaque appareil possède sa propre adresse IP. Régler l’adresse IP du Smart Remote 4 Si vous utilisez un Smart Remote 4 et que chaque appareil Ultimatte possède une adresse IP mise à jour, il faudra configurer l’adresse IP du Smart Remote 4 pour contrôler les appareils sur votre réseau. Pour régler l’adresse IP du Smart Remote 4 : 1 Affichez le bureau Windows en touchant l’icône Information dans la section Information et contrôle des fichiers de l’écran tactile du Smart Remote. Appuyez sur Options, puis sur Exit To Desktop. 2 Allez sur les paramètres réseau Windows. 3 Dans les paramètres relatifs à Ethernet, sélectionnez Change Adapter Options. 4 Double-touchez le réseau Ultimatte pour ouvrir la fenêtre d’état Ultimatte. 5 Appuyez sur Properties. 6 Dans la fenêtre propriétés, double-touchez l’option Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) pour ouvrir ses propriétés. 7 Sélectionnez le paramètre Obtain an IP adress automatically afin que le Smart Remote trouve sa propre adresse IP pour rejoindre le réseau auquel vous êtes connecté. Ou, si vous souhaitez saisir l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut, sélectionnez l’option Use the following IP address et réglez ces paramètres manuellement. 8 Appuyez sur OK pour confirmer ces changements. Double-touchez l’icône du logiciel SR4 pour retourner sur l’écran tactile du panneau de contrôle. Assigner des numéros d’appareil Maintenant que vous êtes prêt à contrôler vos appareils principaux Ultimatte, vous devez leur assigner des numéros dans la fenêtre de connexion Ultimatte. Pour assigner un numéro: 1 Dans l’Ultimatte Software Control, ouvrez la fenêtre Ultimatte connection depuis la barre de menu du haut. Si vous utilisez un Smart Remote 4, touchez le numéro d’identifiant d’un appareil. 2 Dans la fenêtre de connexion Ultimatte, cliquez sur la liste de chaque numéro Ultimatte et sélectionnez le nom de l’Ultimatte auquel vous souhaitez allouer ce numéro. CONSEIL Si vous vous connectez à un appareil Ultimatte 12, cliquez sur le bouton Add via IP et entrez l’adresse IP de l’Ultimatte. 274Se connecter à un réseau3 Cliquez sur Save pour confirmer votre sélection. Le numéro de l’appareil s’allume en vert sur la barre d’état. Cela signifie que l’appareil est en ligne et prêt à être contrôlé. 275Se connecter à un réseauBlackmagic Ultimatte Setup L’utilitaire Blackmagic Ultimatte Setup vous permet de modifier les paramètres et de mettre à jour le logiciel interne de votre Ultimatte. Pour utiliser l’Ultimatte Setup: 1 Connectez l’Ultimatte à votre ordinateur via USB ou Ethernet. 2 Lancez l’Ultimatte Setup. Le nom de l’Ultimatte est indiqué sur la page d’accueil du logiciel. 3 Pour ouvrir la page des réglages, cliquez sur l’icône Setup ou sur l’image de l’Ultimatte. Page Setup (Réglages) Si vous possédez plus d’un Ultimatte, vous pouvez donner un nom à chaque appareil pour faciliter leur identification dans l’option Name. Network (réseau) Ces paramètres vous permettent de configurer les options réseau, comme le choix de connexion à un réseau via DHCP ou via une adresse statique IP. Pour plus d’informations sur la connexion de votre Ultimatte à un réseau, veuillez consulter la section «Connexion à un réseau». 276Blackmagic Ultimatte SetupReset (Réinitialiser) Réinitialisez votre Ultimatte en cliquant sur le bouton Factory reset. Cela restaurera votre Ultimatte sur ses paramètres d’usine et toutes les images enregistrées dans la bibliothèque de médias seront supprimées. Mise à jour du logiciel interne L’utilitaire Setup vous permet de mettre à jour le logiciel interne de votre Ultimatte, mais également de configurer les paramètres réseau. Pour mettre à jour le logiciel interne : 1 Téléchargez le nouveau programme d’installation Blackmagic Ultimatte Setup sur www.blackmagicdesign.com/fr/support. 2 Ouvrez le Blackmagic Ultimatte Setup sur votre ordinateur et suivez les instructions à l’écran. 3 Une fois l’installation terminée, connectez votre Ultimatte à votre ordinateur via USB ou Ethernet. 4 Lancez le Blackmagic Ultimatte Setup et suivez les instructions affichées à l’écran pour mettre à jour le logiciel interne. Si aucune mise à jour n’apparaît, cela signifie que le logiciel interne est à jour. Téléchargez la dernière version de l’utilitaire pour le Blackmagic Ultimatte depuis la page d’assistance Blackmagic sur www.blackmagicdesign.com/fr/support. 277Blackmagic Ultimatte SetupUtiliser le Smart Remote 4 Si vous utilisez un Smart Remote 4 en option pour contrôler votre Ultimatte, il faudra d’abord installer la dernière version du logiciel Ultimatte Software Control. Pour plus d’informations, consultez la section « Mise à jour du Smart Remote 4 ». Branchement à une source d’alimentation Connectez l’adaptateur fourni à l’entrée d’alimentation DC située sur la face arrière de l’appareil. La bague filetée permet de sécuriser le connecteur au port. CONSEIL La bague filetée de l’adaptateur d’alimentation sert également de contact négatif. Le contact positif est la broche centrale du connecteur. Si vous souhaitez raccorder une connexion de terre au châssis du Smart Remote 4, vous pouvez la fixer à la cosse située à côté de l’entrée d’alimentation. Se connecter à Ultimatte Connectez un câble Ethernet depuis le panneau arrière de votre Ultimatte jusqu’au port Ethernet situé sur la face gauche du Smart Remote 4. Connectez l’appareil Ultimatte principal au port Ethernet situé sur la face gauche du Smart Remote 4 278Utiliser le Smart Remote 4Allumer le Smart Remote 4 Pour allumer le Smart Remote, appuyez sur le bouton de mise en marche situé en haut à gauche du panneau de contrôle.
QUICK LOADQUICK SAVE
Une fois mis en marche, ce bouton s’allumera en bleu et le Smart Remote lancera la séquence de démarrage. En fait, le Smart Remote est une sorte d’ordinateur portable qui intègre le système d’exploitation Windows®. Une fois la séquence de démarrage terminée, le logiciel Ultimatte Software Control s’ouvrira et le panneau de contrôle apparaîtra sur l’écran tactile. Mise à jour du Smart Remote 4 La première étape pour mettre à jour votre Smart Remote 4 est de désinstaller le logiciel SR4 depuis votre Smart Remote. Touchez l’icône Information sur le panneau de contrôle du Smart Remote 4 pour trouver le numéro de version actuel du logiciel SR4. Suivez les sections suivantes selon si vous avez la version SR-4 v1.0.5 ou antérieure, ou bien la version SR-4v1.1 ou ultérieure. Désinstaller le logiciel Avant de désinstaller le logiciel SR4, assurez-vous qu’il n’est pas en cours d’utilisation.Pour quitter le logiciel SR4 : 1 Touchez l’icône Information sur le panneau de contrôle du Smart Remote 4. MATTE MENU 2 Dans l’onglet Options, touchez le bouton Exit to Desktop. 279Mise à jour du Smart Remote 43 Maintenant que le bureau est visible, touchez la flèche vers le haut de la barre Windows. 4 Touchez l’icône Ultimatte SR4 pendant 2 secondes puis relâchez. L’icône Quit apparaît. Touchez cette icône pour fermer l’application. Pour désinstaller la version SR4 v1.1 ou une version ultérieure: 1 Appuyez sur le bouton Start dans la barre de tâches et sélectionnez Settings. 2 Dans la fenêtre de paramétrage, sélectionnez System depuis le menu et choisissez l’option Apps & features. 3 Dans la fenêtre Apps & features, naviguez dans la liste des applications jusqu’à ce que vous trouviez le logiciel Ultimatte SR4. 4 Sélectionnez le logiciel Ultimatte SR4 depuis la liste et sélectionnez Uninstall. 5 Suivez les instructions pour désinstaller le logiciel. Pour désinstaller la version 1.0.5 de SR4 ou une version antérieure : 1 Touchez longuement le logo Windows au coin à gauche, puis touchez File Explorer. Touchez longuement le logo Windows au coin à gauche, puis touchez File Explorer. 280Mise à jour du Smart Remote 42 Dans File Explorer, naviguez sur : C:\Program Files\Ultimatte\SR4, et double-touchez ‘maintenancetool.exe’ Naviguez sur ‘local disk C:\’ et double-touchez les dossiers nécessaires afin d’ouvrir leur contenu. 3 Dans la fenêtre de l’application de maintenance, sélectionnez Remove all components et touchez Next. Sélectionnez Remove all components et touchez Next. 4 L’application de maintenance est maintenant prête à être désinstallée. Touchez Uninstall et autorisez l’application à apporter des changements à votre Smart Remote 4 en touchant Yes. 5 Touchez Finish dans la fenêtre Completing the Smart Remote Wizard. Le logiciel Ultimatte Smart Remote 4 est à présent installé. 281Mise à jour du Smart Remote 4Installer le logiciel Smart Remote Setup La première étape consiste à télécharger la dernière version du logiciel Ultimatte Smart Remote 4 Setup sur la page d’assistance de Blackmagic Design : www.blackmagicdesign.com/fr/support. Ensuite, copiez et collez le fichier Smart Remote .msi sur un dispositif de stockage USB portable, tel qu’un lecteur flash USB. Branchez le lecteur USB au port USB situé à l’avant du Smart Remote 4. Le Smart Remote 4 lira automatiquement le lecteur USB et ouvrira l’explorateur de fichiers. REMARQUE Le dispositif de stockage utilisé pour installer le logiciel sur votre Smart Remote doit être formaté en tant qu’enregistrement de démarrage principal à l’aide d’une seule partition. Le Smart Remote 4 reconnaît les formats NTFS, exFAT et FAT32. Pour installer le logiciel : 1 Double-touchez l’icône d’installation du Smart Remote sur le dispositif de stockage. 2 Touchez Next sur l’assistant et suivez les instructions jusqu’à l’option Install. 3 Touchez Install et autorisez le programme d’installation à apporter des changements à votre Smart Remote 4 en touchant Yes. 282Mise à jour du Smart Remote 44 Touchez Finish pour terminer l’installation, puis Yes pour redémarrer votre Smart Remote 4. Le Smart Remote 4 redémarrera et ouvrira automatiquement la dernière version du panneau de contrôle Ultimatte Smart Remote 4. 5 Une boîte de dialogue apparaîtra, vous demandant d’accepter que le Smart Remote communique via un réseau. Sélectionnez Private networks, such as my home or work network et touchez Allow access. Connecter un clavier USB et une souris Si vous souhaitez contrôler l’Ultimatte Smart Remote 4 à l’aide d’un clavier et d’une souris, il suffit de les brancher aux ports USB de la face arrière. Votre Smart Remote 4 détectera automatiquement le clavier et la souris en tant qu’appareil plug-and-play. Vous pouvez donc contrôler le Smart Remote 4 comme si vous utilisiez un PC Windows. 283Mise à jour du Smart Remote 4Installation sur rack Les modèles Ultimatte 12 8K et 4K peuvent être installés sur un rack broadcast ou dans une caisse de transport à l’aide du kit de montage sur rack Ultimatte. Si vous utilisez votre Ultimatte sur un bureau, vous pouvez placer les pieds en caoutchouc fournis sur la base. Il suffit de coller un pied en caoutchouc sur chaque coin de la face inférieure, en faisant attention à ne pas recouvrir de vis. Le kit de montage sur rack contient les éléments suivants: 2 x supports latéraux avant Fixez les supports latéraux avant sur les bords extérieurs à l’avant de l'appareil. 2 x supports latéraux arrière Fixez les supports latéraux arrière sur les bords extérieurs à l’arrière de l'appareil. 2 x protège-châssis Deux protège-châssis peuvent être fixés de part et d'autre du boîtier. Ils sont conçus pour protéger les connecteurs arrière. Ils permettent également de réduire la tension des câbles connectés à l'appareil. Vis 12 x M4 à tête fraisée Pour les supports latéraux et les protège-châssis 6 x vis M4 à tête plate Pour les supports latéraux arrière 284Installation sur rackInstaller les supports latéraux avant À l’aide d’une clé Allen 2mm, fixez les supports latéraux sur chaque côté de l’appareil avec les vis M4 à tête fraisée fournies. Installer les supports latéraux arrière À l’aide d’une clé Allen 3mm, fixez les supports latéraux arrière sur l’Ultimatte 12 8K avec les vis M4 à tête plate fournies. Installer les protège-châssis Installez les protège-châssis optionnels à l’aide des vis M4 à tête fraisée fournies. 285Installation sur rackMontage sur rack Le Teranex Mini Rack Shelf mesure une unité de rack. Ainsi, si vous choisissez d’y installer un Blackmagic Ultimatte 12 HD Mini ou un Ultimatte 12 HD, vous pourrez les utiliser dans un rack broadcast ou dans une caisse de transport. Les Blackmagic Ultimatte 12 HD Mini et Ultimatte 12 HD sont si petits qu’ils peuvent être installés à côté d’autres appareils Blackmagic Design de la même taille, tels qu’un convertisseur Teranex Mini, un Blackmagic MultiView 4 ou un Web Presenter. Par exemple, en installant un Blackmagic Ultimatte 12 HD Mini avec un HyperDeck Studio HD, vous pourrez enregistrer votre programme ou effectuer le monitoring de la sortie. Ce design modulaire vous permet de créer des solutions personnalisées qui sont portables et faciles à utiliser. Le Teranex Mini Rack Shelf Kit contient les éléments suivants: 1 x Teranex Mini Rack Shelf 1x plaque d’obturation de 1/6 rack de largeur Utilisez la plaque d’obturation de 1/6 lorsque vous montez des équipements de 1/2 rack de largeur avec des équipements de 1/3 de rack de largeur ou une plaque d’obturation 2x plaques d’obturation de 1/3 rack de largeur Utilisez les plaques d’obturation de 1/3 de largeur lorsque vous montez des équipements seuls Vis 8 x M3 5mm Vis de montage à tête fraisée 2 x M3 10mm Vis en nylon à tête plate pour les plaques d’obturation de 1/6 Pour monter les modèles Ultimatte 12 HD Mini et Ultimatte 12 HD: 1 La première étape pour monter un équipement sur le Teranex Mini Rack Shelf est de retirer les pieds en caoutchouc de votre appareil. 2 Une fois le rack et l’appareil retournés, alignez les trous pré-percés du rack avec les trous de montage filetés de l’appareil. Cela s’effectuera via deux pas de vis sur les appareils de 1/3 de largeur ou jusqu’à trois pas de vis sur les appareils plus grands tels que l’HyperDeck Studio HD Plus. La localisation des pas de vis dépendra de l’installation de l’appareil à gauche ou à droite du rack. 286Montage sur rack1 MENU2 SET3 LOCK 3 À l’aide des vis M3 5mm à tête fraisée, montez l’appareil sur le rack. 4 Une fois que vous avez installé votre HyperDeck ou un autre équipement Blackmagic Design, remettez le Rack Shelf à l’endroit et installez-le dans votre rack d’équipement. Les plaques d’obturation peuvent être utilisées pour remplir l’espace laissé vide dans votre rack, comme lorsque vous montez un HyperDeck Studio HD Mini avec un Blackmagic Web Presenter. Pour fixer une plaque d’obturation de 1/6: La plaque d’obturation de 1/6 est conçue pour être installée sur des équipements de 1/2 rack de largeur, tels que des HyperDeck Studio HD Plus montés en solo, ou avec des équipements de 1/3 de largeur tels qu’un Blackmagic Web Presenter. Montez la plaque sur le côté de l’appareil vers le centre du rack pour permettre la circulation de l’air entre les appareils. Retirez la vis 5mm M3 située près de la face avant de l’appareil. Alignez la plaque d’obturation et fixez-la à l’aide de la vis M3 10mm en nylon. CAM MENU RET 1 SET
- These controls are not available on the Ultimatte 12 HD Mini ** These controls are not available of the Ultimatte 12 HD or HD Mini Glossary FG Foreground BG Background LY Layer GM Garbage Matte BM Background Matte HM Holdout Matte LM Layer Matte 304Developer InformationAide Obtenir de l'aide Le moyen le plus rapide d'obtenir de l'aide est de consulter la page d'assistance en ligne de Blackmagic Design et de consulter les informations les plus récentes concernant votre Blackmagic Ultimatte ou Smart Remote 4. Pages d'assistance en ligne de Blackmagic Design Les dernières versions du manuel, du logiciel et des notes d'assistance peuvent être consultées sur la page d’assistance technique de Blackmagic Design : www.blackmagicdesign.com/fr/support. Contacter le service d'assistance de Blackmagic Design Si vous ne parvenez pas à trouver l'aide dont vous avez besoin dans notre matériel de support, veuillez utiliser l'option « Envoyez-nous un email » disponible sur la page d'assistance pour envoyer une demande d'assistance par email. Vous pouvez également cliquer sur le bouton « Trouver un support technique » situé sur la page d'assistance et contacter ainsi le centre de support technique Blackmagic Design le plus proche de chez vous. Vérification du logiciel actuel Pour vérifier quelle version du logiciel Blackmagic Ultimatte Setup est installée sur votre ordinateur, lancez le Blackmagic Ultimatte Setup et cliquez sur l’onglet About. Le numéro de version du logiciel sera affiché dans la section Software Information. Comment obtenir les dernières mises à jour Après avoir vérifié quelle version du logiciel Blackmagic Ultimatte Setup est installée sur votre ordinateur, veuillez vous rendre sur la page d’assistance de Blackmagic Design à l’adresse suivante : www.blackmagicdesign.com/fr/support pour vérifier s’il existe des mises à jour plus récentes. Même s'il est généralement conseillé d'exécuter les dernières mises à jour, il est prudent d’éviter d’effectuer une mise à jour logicielle au milieu d'un projet important. 305AideAvis règlementaires et informations de sécurité Avis règlementaires Élimination des déchets d'équipements électriques et électroniques au sein de l'Union européenne. Le symbole imprimé sur ce produit indique qu'il ne doit pas être jeté avec les autres déchets. Cet appareil doit être déposé dans un point de collecte agréé pour être recyclé. Le tri, l'élimination et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et d'assurer le recyclage de ces équipements dans le respect de l’homme et de l'environnement. Pour obtenir plus d'informations sur les points de collecte pour recycler votre appareil, veuillez contacter l'organisme responsable du recyclage dans votre région ou le revendeur du produit. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe A, en vertu du chapitre 15 des règles de la FCC. Ces limites ont pour objectif d'assurer une protection suffisante contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet appareil génère, utilise et émet de l'énergie de fréquences radio et peut, en cas d'installation ou d'utilisation non conforme aux instructions, engendrer des interférences nuisibles au niveau des communications radio. L'utilisation de cet équipement en zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences nuisibles, auquel cas il sera demandé à l'utilisateur de corriger ces interférences à ses frais. L'utilisation de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes : 1 Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles. 2 Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un dysfonctionnement. R-R-BMD-20200824001 R-R-BMD-20211110001 R-R-BMD-20211110002 R-R-BMD-20211110003 MSIP-REM-BMD-201709001 MSIP-REM-BMD-201707003 Informations de sécurité Cet appareil doit être connecté à une prise secteur équipée d'un conducteur de protection. Afin de réduire le risque de décharge électrique, ne pas éclabousser ou renverser de liquide sur cet appareil. Cet appareil peut être utilisé dans un climat tropical lorsque la température ambiante n'excède pas 40ºC. Veillez à ce que l'espace autour du produit soit suffisant afin de ne pas compromettre la ventilation. Lorsque vous installez l'appareil sur rack, veillez à ce que la ventilation ne soit pas compromise par les autres équipements. Utilisez uniquement les trous filetés conçus sur la base. Pour plus de détails, consultez la section sur le montage en rack. Les pièces de cet appareil ne sont pas réparables par l'opérateur. Toute réparation/ opération d'entretien doit être effectuée par un centre de service Blackmagic Design. Cet appareil doit être utilisé à une altitude inférieure à 2000 mètres. 306Avis règlementaires et informations de sécuritéAvertissement destiné aux techniciens agréés Assurez-vous que le courant des deux prises est bien coupé avant toute opération d'entretien. Attention - Système de fusibles bipolaire/neutre La source d'alimentation de cet appareil contient un fusible dans les conducteurs de ligne et neutre. Elle est compatible avec le système de distribution électrique/ réseau de distribution d'électricité en Norvège. Garantie Garantie limitée à 12 mois Par la présente, Blackmagic Design garantit que ce produit sera exempt de défauts matériels et de fabrication pendant une durée d'un an à compter de la date d'achat. Si un produit s’avère défectueux pendant la période de garantie, Blackmagic Design peut, à sa seule discrétion, réparer le produit défectueux sans frais pour les pièces et la main-d'œuvre, ou le remplacer. Pour se prévaloir du service offert en vertu de la présente garantie, il vous incombe d’informer Blackmagic Design de l’existence du défaut avant expiration de la période de garantie, et de prendre les mesures nécessaires pour l’exécution des dispositions de ce service. Le consommateur a la responsabilité de s’occuper de l’emballage et de l'expédition du produit défectueux au centre de service nommément désigné par Blackmagic Design, en frais de port prépayé. Il incombe au Consommateur de payer tous les frais de transport, d’assurance, droits de douane et taxes et toutes autres charges relatives aux produits qui nous auront été retournés et ce, quelle que soit la raison. La présente garantie ne saurait en aucun cas s’appliquer à des défauts, pannes ou dommages causés par une utilisation inappropriée ou un entretien inadéquat ou incorrect. Blackmagic Design n’a en aucun cas l’obligation de fournir un service en vertu de la présente garantie : a) pour réparer les dommages résultant de tentatives de réparations, d’installations ou tous services effectués par du personnel non qualifié par Blackmagic Design, b) pour réparer tout dommage résultant d'une utilisation inadéquate ou d'une connexion à du matériel incompatible, c) pour réparer tout dommage ou dysfonctionnement causé par l’utilisation de pièces ou de fournitures n’appartenant pas à la marque de Blackmagic Design, d) pour examiner un produit qui a été modifié ou intégré à d’autres produits quand l’impact d’une telle modification ou intégration augmente les délais ou la difficulté d’examiner ce produit. CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU TACITE. BLACKMAGIC DESIGN ET SES REVENDEURS DÉCLINENT EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION OU D'ADAPTATION QUEL QU’EN SOIT LE BUT. LA RESPONSABILITÉ DE BLACKMAGIC DESIGN POUR RÉPARER OU REMPLACER UN PRODUIT S'AVÉRANT DÉFECTUEUX CONSTITUE LA TOTALITÉ ET LE SEUL RECOURS EXCLUSIF PRÉVU ET FOURNI AU CONSOMMATEUR POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIFIQUE, ACCIDENTEL OU CONSÉCUTIF, PEU IMPORTE QUE BLACKMAGIC DESIGN OU SES REVENDEURS AIENT ÉTÉ INFORMÉS OU SE SOIENT RENDU COMPTE AU PRÉALABLE DE L'ÉVENTUALITÉ DE CES DOMMAGES. BLACKMAGIC DESIGN NE PEUT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE TOUTE UTILISATION ILLICITE DU MATÉRIEL PAR LE CONSOMMATEUR. BLACKMAGIC DESIGN N'EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT. LE CONSOMMATEUR UTILISE CE PRODUIT À SES SEULS RISQUES. © Copyright 2022 Blackmagic Design. Tous droits réservés. 'Blackmagic Design’, ‘DeckLink’, ‘HDLink’, ‘Workgroup Videohub’, ‘Multibridge Pro’, ‘Multibridge Extreme’, ‘Intensity’ et ‘Leading the creative video revolution’ sont des marques déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. Tous les autres noms de société et de produits peuvent être des marques déposées des sociétés respectives auxquelles ils sont associés. Thunderbolt et le logo Thunderbolt sont des marques d'Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. 307GarantieUltimatte 12 Ultimatte 12 September 2022 BedienungsanleitungWillkommen! Danke, dass Sie sich zum Kauf eines Blackmagic Ultimatte entschieden haben. In der Film- und Fernsehbranche ist der Name Ultimatte seit Jahrzehnten synonym mit einem Keyer der ersten Wahl. Kein anderer Keyer leistet auch nur annähernd so viel. Der leistungsstarke Ultimatte meistert feinste Details an Keykanten und bewahrt selbst dann starke Farben, wenn die Vordergrundfarben der Keyfarbe ähneln. Sogar mit Kulissen in uneinheitlichen Grün- oder Blautönen kommt er klar. Besonders effektiv macht den Ultimatte jedoch seine Fähigkeit, Schatten auf einer neuen Hintergrundebene darzustellen. Obendrein lässt sein Farbsaummanagement Sie höchst realistische Umgebungen kreieren. In vieler Hinsicht ist ein Ultimatte viel mehr als ein bloßer Keyer. In Wirklichkeit handelt es sich um einen ausgeklügelten Echtzeit-Compositor für die Erstellung fotorealistischer virtueller Umgebungen. Mit einem Ultimatte können Sie Ihre Darsteller per Tastendruck an beliebige Orte versetzen– mit realistisch aussehendem Ergebnis. Diese Bedienungsanleitung enthält alle Informationen, die Sie zur Inbetriebnahme Ihres Ultimatte12 brauchen, sowie detaillierte Anweisungen für den Betrieb des Ultimatte12 mithilfe einer Ultimatte Smart Remote4 Fernbedienkonsole. Sehen Sie auf der Support-Seite unter www.blackmagicdesign.com/de/support nach der aktuellsten Version dieser Bedienungsanleitung sowie nach Aktualisierungen der Produktsoftware Ihres Blackmagic Ultimatte12. Halten Sie Ihre Produktsoftware stets auf dem aktuellsten Stand und sichern Sie sich so den Zugriff auf die neuesten Features. Wir arbeiten ständig an neuen Features und Verbesserungen und würden uns über Ihr Feedback freuen. Grant Petty CEO Blackmagic DesignInhaltsverzeichnis
Notice Facile