Challenger-15 - Jumelles LIEMKE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Challenger-15 LIEMKE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Jumelles LIEMKE Challenger-15, grossissement 15x, diamètre de l'objectif 50 mm, champ de vision à 1000 m : 70 m, distance de mise au point : 3 m. |
|---|---|
| Utilisation | Idéales pour l'observation de la faune, la randonnée et les activités de plein air, adaptées aux conditions de faible luminosité. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer les lentilles avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs, ranger dans un étui pour éviter les chocs. |
| Sécurité | Ne pas regarder directement le soleil, éviter les chutes et les chocs, tenir hors de portée des enfants. |
| Informations générales | Poids : environ 1,2 kg, étanchéité : IPX7, garantie : 2 ans, accessoires inclus : étui de transport, courroie. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Challenger-15 LIEMKE
Questions des utilisateurs sur Challenger-15 LIEMKE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jumelles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Challenger-15 - LIEMKE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Challenger-15 de la marque LIEMKE.
MODE D'EMPLOI Challenger-15 LIEMKE
THERMIQUE Chers clients, Conformément à notre volonté de toujours vous orir des optiques d'imagerie thermique de pointe sur le plan technique et qualitatif, vous trouverez dans notre nouvelle gamme des produits dotés d'une technologie des plus avancées et de paramètres de performance exceptionnels. Avec notre engagement du service après-vente de vous retourner vos optiques en cas d’expédition dans les dix jours ouvrables, ainsi qu'une garantie sur nos produits allant jusqu'à trois ans, nous vous remercions de votre confiance et vous souhaitons une bonne saison de chasse! Votre équipeLIEMKE!CHALLENGER-15 · Mode d’emploi 03 / 2021
SOMMAIRE CHALLENGER-15 · Mode d'emploi 03 / 2021
Résolution du détecteur 384×288 px Taille des pixels 17 µm Fréquence de balayage 50 Hz Lentille d’objectif 15 mm, focalisation fixe Champ de vision 24,9 ° × 18,8 ° 44,1 m × 33,1 m (H × V) Achage LCOS, 720 × 560 Grossissement 1,5 Zoom numérique 2x, 4x Durée de vie max. des piles** 6 h Poids 270 g Dimensions 169 × 57 × 60 mm Mémoire interne 8 GB Formats d'enregistrement JPG (photo), MP4 (vidéo) Température de service -10 °C à +50 °C Résistance à l'eau IP67 Portée de détection (Cible: 1,8 m × 0,5 m, P (n) = 99%) 530 m
- Sous réserves de modifications visant à améliorer les paramètres techniques de l’appareil. / ** La durée de fonctionnement réelle dépend de la tem- pérature de la batterie et de l'intensité d'utilisation de la fonction WiFi et de l'enregistreur vidéo intégré.
02. Touche Marche / Arrêt
03. Touche Photo/Vidéo
07. Roue de compensation
09. Port USB-C avec achage
à LEDCHALLENGER-15 · Mode d’emploi 03 / 2021
La tension de charge nominale du présent produit est de 5V. > Veuillez recharger à temps lorsque la puissance est faible pour éviter une perte de la durée de vie due à une décharge pro- fonde de la batterie. Il n’est pas recommandé d’utiliser la caméra d’imagerie ther- mique pendant une longue période dans un environnement ayant des températures élevées. Si la température est trop haute, la caméra d’imagerie thermique entre dans le statut de protec- tion contre les températures élevées et s'éteint automatiquement. La température de service recommandée se situe entre −10 °C et +50 °C. > Assurez-vous que le couvercle du connecteur USB-C situé sous la caméra thermique est bien fermé lorsqu'il est utilisé dans un environnement humide, par exemple les jours de pluie.
- Si l’appareil n’est pas utilisé sur une période plus longue, il doit être rechargé au moins tous les 2mois pendant le stockage et stocké dans un environnement sec et ventilé.
- L’appareil ne doit pas être rechargé dans un environnement ayant une température supérieure à 40 °C. Élimination des déchets d'équipements électriques et électroniques et des piles Les équipements électriques et électroniques ainsi que les piles ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez les remettre à votre point de collecte local pour leur recyclage. Les piles doivent être complètement déchargées au moment de leur élimination. Marquage CE Les appareils sont conformes aux directives de l'UE: Directive CEM 2014/35/UE Directive sur la restriction de certaines substances dangereuses RoHS 2011/65/EU
ATTENTION! L’objectif de l’appareil ne doit pas être dirigé vers des sources d'énergie intensives, telles que les appareils laser et le soleil. Sinon, il y a le risque que les com- posants électroniques de l'appareil soient endom- magés. Les dommages résultant du non-respect des instructions de service ne sont pas couverts par la garantie.Avant l'utilisation Avant de mettre l'appareil en service, nous recommandons d’ef- fectuer un contrôle technique. > Vérifiez l'état extérieur de l'appareil: Le boîtier ne doit présenter aucune fissure. > Vérifier l’état de l’objectif et de l’oculaire: Il ne doit présenter aucune fissure, tache de graisse, saleté ou autre dépôt. > Vérifier l’état de la batterie: Celle-ci doit être chargée si néces- saire. > Vérifier tous les contacts électriques: Il ne doit pas y avoir de sels ni de taches d’oxydation.
06. MISE EN MARCHE ET ARRÊT
> Mettre l’appareil à l’arrêt en appuyant longtemps sur la touche Marche/Arrêt. L’écran d’accueil apparaît et après quelques secondes, l’image s’ache. > Mettre l’appareil à l’arrêt en appuyant longtemps sur la touche Marche/Arrêt.
Pour augmenter la durée de vie de la batterie, l’appareil peut être mis en mode veille. > Lorsque l’appareil est allumé, appuyer brièvement sur la touche Marche/Arrêt pour accéder au mode veille. L'appareil passe en mode veille. > Appuyer à nouveau brièvement sur la touche Marche/Arrêt pour sortir l’appareil du mode veille. La réactivation de l’appareil survient immédiatement, il n’y a aucun temps d’attente comme lors de la mise en marche de l’appareil après qu’il a été complètement mis à l’arrêt.
08. RÉGLAGE DIOPTRIQUE
Avec le réglage dioptrique, l'oculaire de l'appareil est ajusté à la vision individuelle de l'utilisateur. > Fermer le couvercle de l’objectif et tourner le réglage de la roue de compensation dioptrique dans le sens horaire ou anti-horaire jusqu'à ce que vous puissiez voir clairement les symboles sur l'écran.
09. BARRE D'INFORMATIONS
La barre d'informations dans le coin en haut à droite de l'image montre le réglage du zoom numérique, la capacité de la mémoire (aucune barre = non chargée) et l'état de recharge de la batterie intégrée (trois barres = pleinement chargée). Lorsque le Wi-Fi est activé, le symbole Wi-Fi du menu est également aché dans la barre d'infor- mations.CHALLENGER-15 · Mode d’emploi 03 / 2021
La barre de menu est située sur le bord gauche de l'écran. > Appuyez sur la touche Photo/Vidéo ou sur la touche Zoom pour passer d'un élément de menu à l'autre. > Appuyez sur la touche Menu pour sélectionner un élément de menu. > Appuyez longuement sur la touche Menu pour quitter à nou- veau le menu. SYMBOLE Signification Veille automatique (arrêt/5 min./15 min.) Visibilité de la barre d'informations dans le coin en haut à droite (marche/arrêt) Suivi de hotspot/achage de l'objet le plus chaud (marche/arrêt) Wi-Fi (marche/arrêt) Sortie vidéo analogique (marche/arrêt) Télémètre stadiamétrique Luminosité (niveau 1 à 5) Contraste (niveau 1 à 5) Modes d'optimisation des images pour diérentes conditions environnementales (chaud/froid) Mode d'étalonnage / FCC (auto/manuel, externe) Correction des pixels défectueux Informations sur le système Restauration des paramètres d'usine (et redémarrage ultérieur)
11. PASSAGE AU MODE IMAGE
> Appuyez brièvement sur la touche Menu pour basculer entre les modes White Hot (blanc chaud), Black Hot (noir chaud), Fusion et Red Hot (rouge chaud).
01. White Hot – idéal pour une réponse précise
02. Black Hot – idéal pour trouver rapidement
03. Fusion – pour la détection à courte distance, p. ex. les ponts
04. Red Hot – pour détecter rapidement les sources de chaleur12. ZOOM NUMÉRIQUE
> Appuyer brièvement sur la touche de zoom pour zoomer l’image de 1× à 2x, 4× et revenir à 1x. Le facteur de zoom numérique est aché dans la barre d'informa- tions.
> En mode d'achage normal, appuyez brièvement sur la touche Photo/Vidéo pour prendre une photo. La sauvegarde de la photo est confirmée à l'écran. > Appuyez longuement sur la touche Photo/Vidéo pour lancer un enregistrement vidéo. Pendant l'enregistrement vidéo, la durée d'enregistrement est achée dans le coin supérieur gauche de l'écran. > Appuyer à nouveau longuement sur la touche Photo/Vidéo pour arrêter l'enregistrement et sauvegarder la vidéo. La sauvegarde de la vidéo est confirmée à l'écran. L'espace restant dans la mémoire interne est aché dans la barre d'informations.
14. FONCTION D'ÉTALONNAGE (FCC)
Pendant l’utilisation, l'image se détériore progressivement en raison de la variation de la température de l’arrière-plan du cap- teur. Ceci doit être compensé par un étalonnage périodique du capteur. Pour l'étalonnage, un obturateur interne est actionné, qui provoque un léger bruit de clic. L'image est congelée brièvement pendant que l'obturateur est fermé.
- En mode FCC Automatique, l'étalonnage est eectué automati- quement à des intervalles spécifiés par l'appareil.
- Aucun étalonnage automatique n'est eectué en mode FCC Manuel. Le mode manuel permet à l'utilisateur de déterminer lui-même le moment de la courte congélation de l'image. > Lancez l'étalonnage manuel en appuyant longuement sur la touche Zoom si vous remarquez une détérioration de la qualité de l'image pendant l'utilisation.
- Aucun étalonnage automatique n'est non plus eectué en mode FCC Manuel. L'étalonnage a lieu sans l'obturateur interne et est donc totalement silencieux. Pour cela, le cache-ob- jectif doit être fermé pendant l'étalonnage (cela remplace l'obturateur interne). Si le cache-objectif n'est pas fermé par inadvertance lors de l'étalonnage externe, l'image achée est recouverte d'une image fixe de la scène achée pendant l'étalonnage. Ceci peut aussi être corrigé à l’aide d’un autre étalonnage correct avec le cache-objectif fermé.CHALLENGER-15 · Mode d’emploi 03 / 2021
Pour la détermination de la distance stadiamétrique, vous devez d'abord définir la valeur cible (hauteur) de la cible à laquelle vous voulez mesurer la distance. Pour ce faire, procédez comme suit: > Sélectionnez l'élément de menu Télémètre stadiamétrique dans le menu et confirmez avec la touche Menu. > Appuyez sur la touche Zoom pour accéder au sous-menu Paramètres. Ici, vous pouvez choisir entre quatre valeurs cibles diérentes «loup», «ours», «cerf» et «individuel» avec la touche Photo/ Vidéo ou la touche Zoom. > Confirmez votre sélection avec la touche Menu. Dans la sous-rubrique «individuel», vous pouvez définir une valeur cible individuelle dans la plage de 0,1 à 9,9m de hauteur avec la touche Photo/Vidéo ou la touche Zoom. > Confirmez la valeur définie à l'aide de la touche Menu. Pour mesurer la distance, procédez comme suit: > Sélectionnez l'élément de menu Télémètre stadiamétrique dans le menu et confirmez avec la touche Menu. Une longue ligne horizontale avec une courte ligne verticale pointant vers le haut apparaît sur l'image achée. > Placez l'intersection des deux lignes sur le bord supérieur de la cible à mesurer et appuyez sur la touche Menu (étape 1). La ligne verticale clignote brièvement, puis passe en bas de la ligne horizontale. > Placez l'intersection des deux lignes sur le bord inférieur de la cible à mesurer et appuyez de nouveau sur la touche Menu (étape 2). La distance à la cible est alors achée dans le coin supérieur gauche de l'écran. Étape 1 Étape 2 Veuillez noter: la précision de la détermination de la distance dépend essentiellement de la concordance entre la valeur cible définie et la valeur cible réelle et de la douceur de la main pen- dant le processus de mesure. Les valeurs des cibles préconfigurées ne sont qu'indicatives et peuvent varier.16. CORRECTION DES PIXELS DÉFECTUEUX Si une erreur de pixel se produit continuellement malgré l’étalon- nage et le redémarrage, vous pouvez la corriger comme suit: > Sélectionnez l'élément de menu Correction des pixels défec- tueux et ouvrez-le. > Appuyez sur la touche Menu pour régler le pas du mouvement du curseur afin de sélectionner le pixel défectueux (pas 1, 5 ou 10 pixels). > Appuyez sur la touche Menu ou Photo/Vidéo pour sélectionner la direction de déplacement du curseur (gauche, droite, haut, bas). > Déplacez le curseur sur le pixel défectueux, pas à pas, en utili- sant la touche Menu. Une vue agrandie du pixel sélectionné est achée dans le coin inférieur droit de l'écran. Si le pixel défectueux est masqué par l'achage du menu, l'achage peut être miroitée par une longue pression sur la touche Photo/Vidéo. > Lorsque le pixel est sélectionné, corrigez-le par une longue pression sur la touche Photo/Vidéo. Sur le bord inférieur de l'image, le nombre de pixels corrigés est aché. > Une pression longue sur la touche Menu permet de fermer le menu.
17. SUIVI DES POINTS CHAUDS
(HOT-SPOT-TRACKING) Lorsque la fonction Suivi de hotspot est activé, un réticule vert apparaît pour suivre l'objet le plus chaud à l'écran.
18. CHARGEMENT DE LA BATTERIE
L’appareil est équipé d'une batterie interne rechargeable, qui se charge via le port USB-C situé sur l’arrière-plan du boîtier. L'indica- teur de batterie dans le coin supérieur droite de l'écran indique le niveau de charge de la batterie. > Veuillez recharger la batterie au plus tard lorsqu'une charge de batterie faible (icône de batterie rouge) est achée. Vous pouvez charger la batterie en utilisant l'adaptateur secteur fourni ou un adaptateur secteur portable tel qu'une banque d'alimentation USB. Une banque d’alimentation d'une capacité de 4000 mAh peut doubler la durée d'exécution. L'achage à LED à côté du port USB-C s'allume en rouge pendant la recharge et passe au vert lorsque la batterie est complètement chargée. L'appareil peut être chargé en cours de fonctionnement. Il se charge plus rapidement qu'il n'est nécessaire pour un fonctionne- ment normal.CHALLENGER-15 · Mode d’emploi 03 / 2021
> Activez la fonction WiFi dans le menu. Une fois l'appareil connecté à votre ordinateur avec un câble USB et mis en marche, il agit comme un dispositif de stockage de masse afin que vous puissiez visualiser, copier ou supprimer vos photos et vidéos sur votre ordinateur.
20. FONCTION WIFI ET CONNEXION
À L’APPLICATION L’application et les informations sur la connexion de l’application se trouvent sur: https://liemke.shop/medien
Les travaux d’entretien doivent être eectués au moins deux fois par an et comprennent les travaux suivants. > Essuyer les surfaces extérieures avec un chion en coton pour garder les parties métalliques et plastiques exemptes de pous- sière et de saleté. Pour cela, il est possible d’utiliser de la graisse de silicone. > Nettoyer les contacts de l'appareil avec un solvant organique non gras. > Vérifier les surfaces en verre de l'oculaire et de l'objectif. Si nécessaire, enlever la poussière et le sable des lentilles (de préférence sans toucher les surfaces en verre). Les surfaces extérieures des optiques ne doivent être nettoyées qu'avec des outils spécialement conçus à cet eet.
Le présent tableau répertorie tous les problèmes que vous pouvez rencontrer en utilisant l'appareil. Eectuer toutes les vérifications et réparations recommandées comme décrit dans le tableau. Si une erreur ne figurant pas dans le tableau survient ou si vous ne pouvez pas la corriger vous-même, l'appareil doit être remis au centre de service responsable pour réparation.Dysfonctionnement Cause possible Correction La caméra thermique ne peut pas être mise en marche. La batterie est complè- tement déchargée. Charger la batterie. Ne peut pas être exploitée à partir d’une source d’énergie externe. Le câble USB est endom- magé. Remplacer le câble USB. La source de courant externe est déchargée Charger la source de courant externe (si nécessaire). L’image est floue, avec des lignes verticales et un arrière-plan irrégulier. Etalonnage nécessaire Eectuer l’étalonnage de l'image comme décrit dans la section 14 «Fonction d'étalonnage (FCC)». L’image est trop sombre. Le réglage de la lumino- sité est trop faible. Réglage de la luminosité de l’écran Des lignes colorées apparaissent sur l'écran ou aucune image n'est achée. L'appareil a été exposé à de l'électricité statique pendant son fonctionne- ment. Une fois l’appareil expo- sé à l’électricité statique, soit l'appareil redémarre automatiquement, soit il faut l'éteindre et le rallu- mer manuellement. Faible qualité d’image/ portée de détection réduite. Ces problèmes peuvent ensuite survenir si l’obser- vation a lieu un jour où les conditions météoro- logiques sont diciles (forte humidité, chute de neige, pluie, brouillard, etc.). Le smartphone ou la tablette du PC ne peuvent pas être raccordés au niveau de l’appareil. Le mot de passe de l’appareil a été modifié. Supprimer le réseau et rétablir la connexion en utilisant le mot de passe existant. L’appareil se trouve dans une zone avec un grand nombre de réseaux WLAN sus- ceptibles de créer des interférences. Pour garantir un fonc- tionnement stable du WLAN, l’appareil doit être placé dans un autre endroit ayant moins de réseau ou même pas de réseau WLAN du tout. Aucun signalWLAN pré- sent ou interrompu. L’appareil se trouve en dehors de la portéedu WLAN. Il existe des obstacles entre l’équi- pement et le récepteur (par exemple des murs en béton) Placer l'appareil dans la ligne de vue et la portée du signal WLAN. Lorsqu'elle est utilisée à basse température, la qualité de l'image des environs est moins bonne qu'à des tempé- ratures supérieuresau point de congélation. À des températures supérieures au point de congélation, les objets observés (environnement et arrière-plan) sont diéremment chauds en raison de la conductivité thermique, de sorte qu'il en résulte un contraste de température élevé. En conséquence, la qualité d'image obtenue par l'appareil est meilleure. Lorsque les températures extérieures sont basses, les objets observés (arrière-plan) se refroidissent généralement à peu près à la même tempéra- ture, de sorte que le contraste de température est considérablement réduit et que la qualité de l'image (détails) est donc plus faible. C'est une caractéristique des caméras thermiques.CHALLENGER-15 · Mode d’emploi 03 / 2021
Notice Facile