FX-SF210 - Souffleur à neige Fuxtec - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FX-SF210 Fuxtec au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Souffleur à neige Fuxtec FX-SF210, moteur 4 temps, puissance 6,5 CV, largeur de travail 60 cm, hauteur de déneigement jusqu'à 30 cm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour déneiger les allées, trottoirs et petites surfaces, facile à manœuvrer grâce à ses roues. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'huile moteur, nettoyer le filtre à air, et inspecter les lames pour assurer un fonctionnement optimal. |
| Sécurité | Porter des gants et des lunettes de protection lors de l'utilisation, ne pas diriger le souffle vers des personnes ou des animaux. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, pièces de rechange disponibles, poids de l'appareil 85 kg. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FX-SF210 Fuxtec
Questions des utilisateurs sur FX-SF210 Fuxtec
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Souffleur à neige au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FX-SF210 - Fuxtec et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FX-SF210 de la marque Fuxtec.
MODE D'EMPLOI FX-SF210 Fuxtec
22. Instructions de sécurité importantes pour l'utilisation de l'appareil ................................... 49
23. Vue d'ensemble des composants de la fraise à neige .......................................................... 54
- 24. Position des pièces du moteur p. 55
- 25. Montage de la fraise à neige p. 56
- 26. Démarrer/arrêter le moteur p. 62
- 27. Démarrer avec le démarreur électrique p. 62
- 28. Arrêter le moteur p. 64
29. Engager des vitesses en marche avant ou arrière ................................................................ 64
Fraise à neige thermique FX-SF210
Votre nouvel appareil a été conçu et construit pour répondre aux normes strictes de FUXTEC, telles que la facilité d'utilisation et la sécurité de l'utilisateur. Bien entretenu, cet appareil vous sera utile pendant de nombreuses années.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et comprendre ce manuel avant d'utiliser
19. Données techniques
Modèle FX-SF210 Principe de compensation 2 étages Largeur de nettoyage 600mm Hauteur de dégagement 510mm Distance d'éjection 0-9m Pivotement de la goulotte d'éjection 180° Boîte de vitesses
2 vitesses de marche arrière Fonction de démarrage électrique 230V Type de moteur Zongshen SN210 ZS170F/P-C Cylindrée 208cm³ Puissance de sortie (kW) (conformément à la norme ISO 8893) 4.0kw / 3,600min-1 Couple maximal (Nm/min-1) 11Nm / 2.600min-1 Capacité du réservoir de carburant (L) 3,6l Réservoir d’huile (L) 0,5l Lpa au poste de l'opérateur (2006/42/CE) 86 dB(A) (K=1,5dB) Lwa mesuré selon la norme ISO 10884 (2000/14/CE) 102 dB(A) (K=1,5dB) Lwa garanti selon la norme ISO 10884 (200/14/CE) 105 dB(A) (K=1,5dB) Poids net (kg) 78 kgManual_FX-SF210_Int24_rev14
Cette fraise à neige thermique est exclusivement destinée au déneigement ou à l'élimination de la neige sur les trottoirs, les garages ou autres. La hauteur maximale de neige à déblayer ne doit pas dépasser 51 cm. L'utilisation de la fraise à neige à d'autres fins est considérée comme une utilisation non conforme et n'est pas approuvée. Un équipement de protection approprié pendant l'utilisation doit être fourni conformément au manuel de l'opérateur. L'utilisateur/opérateur, et non le fabricant, est responsable de tout dommage ou blessure résultant d'une mauvaise utilisation. Seules les pièces de rechange adaptées à l’appareil peuvent être utilisées, comme indiqué dans le mode d'emploi. Le respect des consignes de sécurité ainsi que des instructions d'utilisation du mode d'emploi fait également partie de l'utilisation conforme. Les personnes qui utilisent et entretiennent l'appareil doivent se familiariser avec ce dernier ainsi qu’avec ses dangers éventuels. En outre, les règles de prévention des accidents et les règles nationales de sécurité au travail doivent être observées et respectées. Si d'autres composants ainsi que des accessoires sont utilisés sur la fraise à neige, cela entraîne l'exclusion totale de la responsabilité du fabricant et des dommages qui en résultent. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des espaces ouverts. Risques résiduels Même si la fraise à neige est utilisée correctement, il existe toujours un certain risque résiduel qui ne peut être exclu. Les dangers potentiels suivants peuvent être déduits du type et de la conception de l'appareil :
- Contact avec la neige éjectée
- Contact avec la fraise en marche (blessure par coupure)
- Mouvement imprévu et soudain de la fraise à neige (blessure par coupure)
- Projection de certaines parties du tambour de fraisage
- Dommage à l'audition si aucune protection auditive prescrite n'est portée.
- Inhalation des gaz d'échappement du moteur à combustion
- Contact de l'essence ou de l'huile sur la peau
Avertissement : le niveau de vibration réel pendant l'utilisation de l'appareil peut différer de celui
indiqué dans le mode d'emploi ou par le fabricant. Cela peut être dû aux facteurs d'influence suivants, qui doivent être pris en compte avant ou pendant l'utilisation :
- l'appareil est-il utilisé correctement
- La façon de couper le matériau ou de le traiter est-elle correcte ?
- l'appareil est-il en bon état de fonctionnement ?
- État de netteté de l'outil de coupe ou outil de coupe correct
- Les poignées sont-elles montées et sont-elles solidement fixées au corps de l'appareil ? Si vous remarquez une sensation désagréable ou une décoloration de la peau sur vos mains pendant que vous utilisez l'appareil, arrêtez immédiatement de travailler. Prenez des pauses adéquates. L'absence de pauses adéquates peut entraîner un syndrome de vibration des mains et des bras. Le degré de stress doit être estimé en fonction du travail ou de l'utilisation de l'appareil, et des pauses appropriées doivent être prises. De cette manière, le degré de stress peut être considérablement réduit pendant toute la durée du travail. Minimisez votre risque d'exposition aux vibrations. Entretenez cet appareil conformément aux instructions du manuel de l'utilisateur. Une certaine pollution sonore de ces équipements est inévitable. Reportez les travaux bruyants à des moments approuvés et désignés. Si nécessaire, respectez les périodes de repos et limitez la durée du travail au minimum nécessaire. Pour votre protection personnelle et celle des personnes se trouvant à proximité, portez toujours une protection auditive appropriée.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
21. Symboles de sécurité sur l'appareil
Avant de faire fonctionner l'appareil, il faut lire et comprendre attentivement le mode d'emploi.
Utilisez des protections auditives et oculaires.
ATTENTION : Les consignes de sécurité doivent être respectées, sinon des blessures corporelles ou des dommages matériels peuvent survenir.
Tenez les mains et les pieds éloignés de la vis sans fin et des pièces en rotation. La vis sans fin de la fraise est capable de couper des parties du corps.
Gardez les mains hors de l'intérieur et loin des orifices de décharge lorsque l'appareil est en marche. Il y a une lame en rotation à l'intérieur.
cet appareil est capable de happer les objets qui traînent et de les projeter au loin. Des dommages corporels graves sont possibles.
Ne touchez à aucune pièce rotative avant que l'appareil ne s'arrête.
Retirez la bougie d'allumage avant de vérifier l'appareil. Ne retirez pas les housses de protection. Pour cela, contactez votre revendeur spécialisé ou le fabricant.
Les enfants doivent se tenir à au moins 15 m de la zone de travail.
Gardez les mains loin de l'intérieur et des orifices d'éjection lorsque l'appareil est en marche. Il y a des lames rotatives à l'intérieur.
Les déchets électriques n'ont pas leur place dans les ordures ménagères. Remettez les appareils aux endroits appropriés. Renseignez-vous auprès de votre municipalité ou de votre revendeur pour connaître les instructions de recyclage.
INFLAMMABLE Laissez le moteur refroidir pendant au moins 2 minutes avant de faire le plein.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
Ne faites jamais fonctionner le moteur dans des endroits clos ou mal ventilés. Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore et toxique.
AVERTISSEMENT : CHOC ÉLECTRIQUE (pour les moteurs avec
démarreurs électriques) N'utilisez pas le démarreur électrique sous la pluie.
La boîte de vitesses comporte 2 rapports de marche arrière et 4 rapports de marche avant
Levier pour la mise en marche de la vis de fraisage
Levier pour engager la marche avant/arrière
Levier de réglage de la largeur d'éjection
Ne permettez pas à d'autres personnes d'utiliser cet appareil, sauf si elles en sont entièrement responsables et si elles ont lu et compris le manuel de l'appareil.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
22. Instructions de sécurité importantes pour l'utilisation de l'appareil
ATTENTION ! Ce symbole indique des informations de sécurité importantes qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent mettre en danger votre sécurité personnelle et/ou vos biens. Lisez et suivez les instructions de ce manuel avant d'utiliser cet appareil. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages corporels. DANGER ! cet appareil est conçu pour être utilisé conformément aux instructions de sécurité suivantes. Comme pour tout équipement à essence, l'imprudence et l'erreur de l'opérateur peuvent entraîner des blessures graves. Cet appareil est capable de sectionner les doigts, les pouces et les jambes et de lancer des objets étrangers. Le non-respect des mesures de sécurité suivantes peut entraîner des blessures graves ou la mort. Notes sur la manipulation de l'appareil Lisez, comprenez et suivez toutes les explications figurant sur l'appareil et dans le mode d'emploi avant de le monter ou de l’utiliser. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour une utilisation ultérieure et la commande de pièces de rechange.
- Familiarisez-vous avec tous les contrôles et leur fonctionnement. Sachez comment arrêter l'appareil et le mettre hors service rapidement.
- Ne permettez pas aux enfants de moins de 14 ans d'utiliser cet appareil. Les enfants de 14 ans et plus doivent lire et comprendre le mode d'emploi, ainsi que les consignes de sécurité figurant dans ce manuel et sur l'appareil, et doivent être instruits et supervisés par un adulte.
- Ne permettez jamais à un adulte de faire fonctionner ces appareils sans instructions appropriées.
- Les objets éjectés peuvent causer des blessures graves. Sélectionnez les chemins de fraisage de manière à ce que les routes, les passants, etc. ne puissent pas être touchés par les objets éjectés.
- Tenez les passants, les enfants et les animaux domestiques à au moins 25 m de l'appareil pendant son fonctionnement.
- Faites attention à ne pas glisser ou trébucher, surtout lorsque vous reculez. Préparation Inspectez minutieusement la zone d'opération. Retirez tous les tapis de porte, journaux, luges, planches, câbles et autres objets qui peuvent présenter un risque de trébuchement ou être éjectés par la lame.
- Portez toujours des lunettes de sécurité pour protéger vos yeux pendant l'opération, l'installation et la réparation. Les objets volants peuvent causer de graves blessures aux yeux.
- Ne travaillez pas sans porter des vêtements d'hiver appropriés. Ne portez pas de bijoux, de longs foulards et d'autres vêtements amples qui peuvent être happés par des pièces mobiles. Portez des chaussures robustes qui vous permettent de mieux marcher sur les surfaces glissantes.
- Utilisez des rallonges et des prises à trois pôles reliés à la terre pour tous les appareils équipés d'un démarreur électrique.
- Ajustez la hauteur du boîtier de collecte pour nettoyer les sols de gravier ou de cailloux.
- Relâchez tous les leviers de commande avant de démarrer le moteur.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
- N'essayez jamais de modifier les réglages pendant que le moteur tourne, sauf si le manuel du fabricant le recommande expressément.
- Laissez le moteur et l'appareil s'adapter à la température extérieure avant de commencer à déblayer la neige. Manipulation sûre de l'essence Soyez particulièrement prudent lorsque vous manipulez de l'essence afin d'éviter les blessures et les dommages matériels. L'essence est extrêmement inflammable et les vapeurs sont explosives. L'essence peut causer de graves blessures si elle se dépose sur votre corps ou vos vêtements et s'enflamme. Lavez-vous immédiatement et changez de vêtements si vous entrez en contact avec de l'essence.
- N'utilisez que des bidons d'essence approuvés.
- Éteignez toutes les cigarettes, cigares, pipes et autres sources d'inflammation.
- Ne faites jamais le plein de l'appareil à l'intérieur.
- N'ouvrez jamais le bouchon du réservoir de carburant et ne faites jamais le plein du moteur lorsqu'il est en marche ou chaud.
- Laissez le moteur refroidir pendant au moins deux minutes avant de faire le plein.
- Ne remplissez jamais trop le réservoir. Remplissez jusqu'à 2 cm maximum du bord inférieur.
- Replacez le bouchon du réservoir et vissez-le bien en place.
- Si l'essence a fuit, essuyez le moteur et l'appareil. Déplacez l'appareil dans une autre zone et attendez cinq minutes avant de démarrer le moteur.
- Ne stockez jamais l'appareil ou le bidon d'essence dans une pièce où il y a une flamme nue, des étincelles ou des flammes d'allumage (par exemple, les poêles de chauffage, les chaudières à eau, les chauffages, les séchoirs, etc.)
- Laissez les appareils refroidir pendant au moins cinq minutes avant de les nettoyer.
- Ne remplissez jamais le bidon dans un véhicule, un camion ou un camion à plateau avec une bâche en plastique. Placez toujours le bidon sur le sol, loin de votre véhicule, avant de le remplir.
- Si possible, retirez l'équipement à essence du camion et faites le plein au sol. Si cela n'est pas possible, faites le plein avec un bidon au lieu d'un pistolet.
- Maintenez le pistolet à carburant en contact avec le bord des réservoirs de carburant ou l'ouverture du bidon jusqu'à ce que le ravitaillement soit terminé. N'utilisez pas de pistolet à carburant sans arrêt automatique.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
- Tenez les mains et les pieds éloignés des pièces en rotation, du carter de la vis sans fin de fraisage ou de la goulotte d'évacuation. Le contact avec les pièces en rotation peut provoquer le sectionnement des mains et des pieds.
- Le levier de commande de la fraise à neige est une pièce de sécurité. Ne contournez jamais sa fonction. Cela peut rendre l'appareil dangereux et causer des blessures.
- Le levier de commande doit être facile à actionner et revenir automatiquement à sa position initiale lorsqu'il est relâché.
- Ne travaillez jamais sans ou avec une goulotte d'éjection endommagée. Toutes les pièces importantes pour la sécurité doivent être fonctionnelles et bien montées.
- Ne faites jamais fonctionner le moteur dans des endroits clos ou mal ventilés. Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore et mortel.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil sous l'influence de l'alcool ou de la drogue.
- L'échappement et le moteur peuvent devenir très chauds et provoquer des brûlures. Ne touchez pas non plus. Tenez les enfants à l'écart.
- Soyez particulièrement prudent lorsque vous travaillez sur ou traversez des surfaces de gravier. Soyez attentifs aux dangers cachés.
- Faites attention lorsque vous changez de direction sur un talus.
- Évitez de projeter de la neige en direction des fenêtres, des murs, des voitures, etc. Cela permettra d'éviter que des personnes ou des objets ne soient endommagés.
- Ne dirigez jamais la neige vers les enfants, les passants, les animaux de compagnie. Ne laissez personne debout devant les appareils.
- Ne surchargez pas la capacité des appareils en déblayant la neige trop rapidement.
- Ne travaillez jamais dans des conditions de mauvaise visibilité ou de faible luminosité. Veillez à toujours bien vous tenir et tenez toujours les poignées fermement. Marchez lentement pendant que vous travaillez - ne courez pas, s'il vous plaît.
- Arrêtez l'entraînement de la vis sans fin de fraisage lors du transport ou lorsque vous ne l'utilisez pas.
- N’avancez jamais à grande vitesse sur des sols glissants. Regardez derrière vous et en bas lorsque vous reculez.
- Si l'appareil commence à vibrer anormalement, arrêtez le moteur, débranchez le câble d'allumage et reliez-le à la terre. Inspectez soigneusement l'appareil pour voir si il n'est pas endommagé. Réparez tout dommage avant de redémarrer le moteur.
- Relâchez tous les leviers de commande et éteignez le moteur avant de quitter l'appareil (derrière les poignées). Attendez que la vis sans fin s'arrête complètement avant de retirer la goulotte de décharge, de modifier les réglages ou d'effectuer une inspection.
- Ne mettez jamais votre main dans l'ouverture d'éjection ou de collecte. Utilisez toujours l'outil fourni pour desserrer l'ouverture d'éjection. Ne desserrez jamais la goulotte d'éjection lorsque le moteur est en marche. Arrêtez le moteur et attendez derrière les poignées que toutes les pièces mobiles s'arrêtent.
- N'utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant (par exemple, des masses d'équilibrage, des chaînes à neige, une cabine de conduite, etc.)
- Pour démarrer le moteur, tirez lentement sur le cordon jusqu'à ce que vous sentiez une résistance, puis tirez rapidement sur le cordon. Si vous tirez sur le cordon du démarreur trop rapidement dès le départ, votre main et votre bras seront attirés vers le moteur plus vite que vous ne pourrez le lâcher. Des blessures, des entorses et des fractures peuvent en résulter.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
- Faites preuve d'une prudence accrue et d'un bon jugement dans les situations qui ne sont pas décrites dans ce manuel. Contactez le service clientèle pour obtenir de l'aide et le nom du concessionnaire le plus proche. Entretien et stockage (voir également le chapitre 10)
- N'apportez jamais de modifications non autorisées aux pièces de sécurité. Vérifiez régulièrement leur fonctionnement en vous référant à la section "Entretien et nettoyage".
- Avant de nettoyer, de réparer ou de vérifier l'appareil, relâchez tous les leviers de commande et éteignez le moteur. Attendez que la vis sans fin s'arrête complètement. Débranchez le câble d'allumage et mettez-le à la masse du moteur pour éviter tout démarrage accidentel.
- Vérifiez à intervalles réguliers le bon serrage des boulons et des vis afin de pouvoir travailler en toute sécurité avec l'appareil. Inspectez également visuellement l'appareil pour détecter les dommages éventuels.
- Ne changez pas la position du régulateur et ne faites pas tourner le moteur à une vitesse excessive. Le régulateur contrôle la vitesse maximale autorisée du moteur.
- Les glissières et les barres de raclage de la fraise sont des pièces d'usure et vont s'user. Pour votre propre sécurité, inspectez périodiquement tous les composants et ne les remplacez qu'avec des pièces de rechange d'origine du fabricant (OEM). L'utilisation de pièces qui ne répondent pas aux spécifications du fabricant peut entraîner une réduction des performances et de la sécurité.
- Vérifiez régulièrement l'engagement et le désengagement corrects du levier de commande et ajustez-le si nécessaire. L'explication se trouve dans la section "Ajustements" de ce manuel.
- Entretenez les panneaux de sécurité et d'instruction et remplacez-les au besoin.
- Respectez les lois et règlements en matière de manipulation de l'essence, de l’huile, etc. pour protéger l'environnement de la pollution.
- Avant le stockage, faites fonctionner l'appareil pendant quelques minutes et débarrassez l'appareil de la glace. Cela permettra d'éviter que la vis de fraisage ne gèle.
- Ne rangez jamais l'appareil ou le bidon d'essence dans une pièce où il y a une flamme nue, une étincelle ou une veilleuse, comme un chauffe-eau, un four, un séchoir, etc.
- Suivez les instructions du manuel d'utilisation pour le stockage en période de non utilisation.
- Vérifiez périodiquement la conduite de carburant, le réservoir, le bouchon du réservoir et les joints pour détecter toute rupture ou fuite. Remplacez si nécessaire.
- Ne démarrez jamais le moteur sans bougie d'allumage.
- Veuillez vérifier annuellement l'appareil pour vous assurer que toutes les fonctions mécaniques et de sécurité opèrent correctement et ne soient pas hors d’usage. Le non-respect de cette règle peut entraîner des accidents, des blessures ou même la mort. Ne modifiez pas le moteur Pour éviter des blessures graves ou la mort, ne modifiez pas le moteur de quelque manière que ce soit. Toute modification des réglages du constructeur peut entraîner un surrégime du moteur, qui peut alors atteindre une vitesse critique. Ne modifiez jamais les réglages du fabricant du capteur de vitesse du moteur.
Lisez attentivement le manuel. Connaissez parfaitement les commandes et l'utilisation correcte de l'appareil. Comprenez comment arrêter l'appareil et éteindre l'appareil. Comprenez comment arrêter et couper l'appareil. Comprenez comment libérer rapidement une attache serrée.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
Ne permettez à personne d'utiliser l'appareil sans instructions appropriées. Assurez-vous que l'utilisateur porte une protection pour les pieds, les jambes, les yeux, le visage et l'ouïe. Veillez à ce que les spectateurs, les enfants et les animaux domestiques ne soient pas présents dans la zone. Ne laissez jamais les enfants utiliser ou jouer avec l'appareil. Ne permettez à personne d'entrer dans la ZONE DE DANGER. La ZONE DE DANGER est une zone d'un rayon de 15 mètres (environ 16 pas) ou 50 pieds. Insistez pour que les personnes se trouvant au-delà de la ZONE DE DANGER portent une protection oculaire en raison des objets projetés. Si l'appareil doit être utilisé dans un endroit où il y a des personnes non protégées, utilisez-le à faible vitesse pour réduire le danger contre les objets projetés. AVERTISSEMENT DANGER En outre, portez des protections pour la tête, les yeux, le visage et l'ouïe, ainsi que des chaussures contre les surfaces glissantes. Ne portez pas de courroies, de bijoux ou de vêtements amples et pendants qui pourraient se prendre dans l'appareil. Ne portez pas de chaussures avec des orteils non protégés et ne travaillez pas pieds nus ou sans protection des jambes. Dans certaines situations, vous devez porter une protection de la tête.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
23. Vue d'ensemble des composants de la fraise à neige
A Levier de commande B Réglage de la hauteur de la goulotte d'éjection C Levier de sélection des vitesses D Entraînement par vis sans fin E Moteur F Goulotte d'éjection G Outil de nettoyage de la goulotte d'éjection H Vis sans fin de fraisage I Skids ou patins J Carter de garde-courroie K Manivelle pour la direction d'éjection L tige de réglage de la direction d'éjection M Montage de la tige de réglageManual_FX-SF210_Int24_rev14
24. Position des pièces du moteur
1. Levier de starter
2. Clé de démarrage/arrêt du moteur
3. Levier de vitesse du moteur
4. Col de remplissage d'huile avec jauge
7. Bouchon de réservoir
8. Démarrage électriqueManual_FX-SF210_Int24_rev14
25. Montage de la fraise à neige
1. Fixez la partie inférieure de la rampe au cadre à
l'aide des vis fournies. Utilisez pour cela une clé à fourche.
2. Maintenez la tringlerie supérieure en
alignement avec les trous. Poussez les vis de l'extérieur vers l'intérieur. De l'intérieur, placez d'abord la rondelle, puis vissez fermement les deux tiges ensemble avec les boutons en plastique.
ATTENTION : Faites preuve de prudence - Ne pliez ou ne brisez aucun câble
3. Faites glisser avec précaution la goulotte d'éjection
sur le châssis.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
4. Installez la tige de support du réceptacle à neige
et fixez l’écrou à l’aide d’une clé à molette.
5. Montez maintenant la partie supérieure de la tige de réglage
de la goulotte d'éjection. Pour ce faire, il faut le pousser à travers l'anneau de caoutchouc.
6. Faites glisser la partie supérieure de la tige de réglage dans le logement de la pièce d’appui et
alignez les trous les uns par rapport aux autres.
7. Insérez maintenant l'attelle de sécurité comme indiqué.
ATTENTION : Il n'est pas recommandé d'utiliser la fraise sur du gravier car elle peut ramasser et éjecter du gravier meuble. Cela peut causer des blessures ou des dommages à la fraise et aux biens environnants.
- Pour un déneigement complet sur des surfaces glissantes, faites glisser les patins du boîtier vers une position plus élevée.
- Utilisez la position moyenne ou basse lorsque la zone à déblayer est inégale, par exemple une allée de gravier. Ajustement des patins :
- Desserrez les écrous hexagonaux et les boulons de chariot. Ajustez les patins à la position souhaitée.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
- Veillez à ce que toute la surface inférieure du patin appuie sur le sol pour éviter une usure inégale des patins.
- Remettez les boulons et les écrous en place.
Goupille de cisaillement Une paire de goupilles de cisaillement et de contre-écrous en nylon de rechange est fournie avec votre fraise. Conservez-les en lieu sûr jusqu'à ce que vous en ayez besoin.
Outil de nettoyage de la goulotte d'éjection L'outil de nettoyage est fixé au sommet du carter de la vis sans fin à l'aide d'un clip de retenue et d'un serre-câble. Coupez l'attache du câble avant de faire fonctionner la fraise. Pression des pneus La pression correcte des pneus se situe entre 1,0 et 1,4 bar. Vérifiez régulièrement la pression des pneus et réglez toujours la même pression dans tous les pneus. Une surpression (supérieure à 1,4 bar) peut provoquer l'éclatement du pneu. Les forces qui en résultent peuvent causer des blessures graves. Utilisez une pompe manuelle ou une pompe électrique portable pour éviter le surgonflage.
Recommandations sur les carburants Utilisez de l'essence pour voitures particulières (sans plomb ou à faible teneur en plomb pour réduire au minimum les polluants dans les gaz d'échappement) avec un indice d'octane d'au moins
87. On peut utiliser de l'essence contenant jusqu'à 10 % d'éthanol ou 15 % de MTBE
(méthyl-tert-butyl-éther). N'utilisez jamais un mélange huile/essence ou de l'essence contaminée. Évitez de faire entrer de la crasse, de la poussière ou de l'eau dans le réservoir de carburant. N'utilisez pas de carburant E85.
- Faites toujours le plein dans un endroit bien ventilé, le moteur éteint. Il est interdit de fumer, d'utiliser des flammes nues ou des étincelles à proximité du lieu où le moteur est ravitaillé en carburant ou où l'essence est stockée.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
- Ne remplissez pas trop le réservoir de carburant. Après le ravitaillement, assurez-vous que le bouchon du réservoir soit bien fermé.
- Faites le plein avec précaution afin de ne pas renverser d'essence. L'essence ou la vapeur d'essence renversée peut s'enflammer. Si de l'essence est renversée, assurez-vous que la zone soit sèche avant de démarrer le moteur.
- Évitez le contact répété ou prolongé avec la peau ou l'inhalation de vapeurs d'essence.
Faire le plein ATTENTION ! Faites preuve d'une extrême prudence lorsque vous manipulez de l'essence. L'essence est très inflammable et les fumées sont explosives. Ne faites jamais le plein de carburant à l'intérieur ou lorsque le moteur est encore chaud ou en marche. Éteignez cigarettes, cigares, pipes et autres sources d'inflammation. ATTENTION ! Gardez toujours les mains et les pieds éloignés des pièces en mouvement. N'utilisez pas de liquide de démarrage sous pression. Les vapeurs sont inflammables.
1. Nettoyez le goulot de remplissage avant de retirer le bouchon de remplissage.
2. Il y a un dispositif de détection à l'intérieur du réservoir de carburant. Faites le plein jusqu'à
ce que le carburant atteigne la plaque d'arrêt rouge à l'intérieur du filtre. Faites attention à ne pas trop remplir de carburant.
Vérifier le niveau d'huile ATTENTION : Le moteur est livré sans huile. Vous devez ajouter suffisamment d'huile et vérifier le niveau d'huile avant de faire fonctionner la fraise. Faire fonctionner le moteur avec une huile insuffisante peut causer des dommages au moteur et annuler la garantie. NOTE : Le moteur étant éteint, vérifiez-le sur un sol plat.
1. Retirez le bouchon de niveau
d'huile/jauge et essuyez la jauge.
2. Insérez le bouchon/la jauge dans le
goulot de remplissage et vissez-le jusqu'à la butée. Puis revissez la jauge.
3. Retirez délicatement la jauge. Si le
niveau est faible, ajoutez lentement de l'huile jusqu'à ce que le niveau d'huile se situe entre le niveau maximum (H) et le niveau minimum (L). Si le moteur ne démarre pas ou s'arrête inopinément pendant le fonctionnement, le niveau d'huile peut être trop bas. Ajoutez de l'huile lorsque la jauge indique "ADD".Manual_FX-SF210_Int24_rev14
Reportez-vous à la section "Entretien du moteur" pour connaître la viscosité et la quantité d'huile correctes.
4. Remettez le bouchon d'huile en place et serrez le avant de démarrer le moteur.
NOTE : Ne remplissez pas trop. Un remplissage excessif peut provoquer de la fumée de moteur, un démarrage difficile et l'encrassement de la bougie. Ajustement de la vis de fraisage Un réglage régulier de la commande de la vis de fraisage peut être nécessaire en raison de l'étirement et de l'usure normale de la courroie. L'ajustement est nécessaire immédiatement lorsque la vis de fraisage
1. commence à tourner avec la commande de la vis de fraisage relâchée.
2. Pendant le travail, lorsqu’elle ne tourne qu'avec hésitation tandis que le moteur maintient la
vitesse. NOTE : Effectuez ce test avant de mettre l'appareil en marche pour la première fois et au début de chaque saison d'hiver. Vérifiez le réglage de la commande de la vis sans fin comme suit :
- Lorsque l'on relâche la commande de la vis de fraisage, le câble doit s'affaisser très légèrement, il ne doit pas être tendu.
- Démarrez la fraise dans un endroit bien ventilé. Reportez-vous à la section "Démarrage du moteur" du présent manuel de l'utilisateur. Assurez-vous que le levier de commande soit en position FAST.
- Lorsque vous êtes en position de travail (derrière la fraise à neige), démarrez la vis de fraisage.
- Laissez la vis de fraisage engagée pendant environ 10 secondes avant de relâcher la sa commande. Répétez cela plusieurs fois.
- Avec le moteur en position "FAST" et la commande de la vis de fraisage en position "Up" relâchée, déplacez-vous vers l'avant de l'appareil.
- Assurez-vous que la vis de fraisage soit complètement arrêtée et ne présente AUCUN signe de mouvement. REMARQUE : Si la vis de fraisage commence à bouger, retournez immédiatement en position de travail et arrêtez le moteur. Attendez que toutes les pièces mobiles s'arrêtent avant de régler le câble de commande de la vis sans fin comme suit :
- Tenez le carter de protection et tirez légèrement sur le câble de l'entraînement à vis sans fin jusqu'à ce que vous puissiez libérer le câble Bowden du support sur le levier de l'entraînement à vis sans fin.
- Déplacez le carter de protection vers le haut de manière à ce que la plaque de réglage soit visible. Tirez le câble d'étrave supérieur horsManual_FX-SF210_Int24_rev14
du trou inférieur de la plaque et réinsérez l'extrémité dans l'un des trous supérieurs de la plaque.
- Faites glisser le carter de protection sur la plaque de réglage et verrouillez à nouveau le câble Bowden sur la poignée de l'entraînement à vis sans fin.
- Après avoir tendu le câble Bowden, vérifiez si le trajet se déroule bien à nouveau. REMARQUE : Si la vis sans fin continue de tourner alors que la commande est désactivée, éteignez le moteur et réajustez le câble. Si la vis sans fin hésite à tourner pendant le fonctionnement, le câble est trop lâche et l'extrémité de l'accouplement doit être tournée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour réduire le mou du câble. Suivez les étapes ci-dessus pour réajuster l'extrémité d'accouplement du câble. ATTENTION ! Ne pas surtendre le câble. Une tension excessive peut empêcher la vis sans fin de se dégager et mettre en danger la sécurité de la fraise.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
26. Démarrer/arrêter le moteur
Carburant recommandé Pour garantir des performances optimales et prolonger la durée de vie de votre appareil, utilisez exclusivement de l’essence sans plomb SP98. Démarrage du moteur avec le démarreur manuel ATTENTION ! Gardez toujours les mains et les pieds éloignés des pièces en mouvement. N'utilisez pas de liquide de démarrage sous pression. Les vapeurs sont inflammables. REMARQUE : Laissez le moteur chauffer pendant quelques minutes après le démarrage. Le moteur développera sa pleine puissance lorsqu'il atteindra sa température de fonctionnement. ATTENTION ! Ne tirez pas sur le cordon du démarreur lorsque le moteur est en marche.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout mouvement inattendu de la fraise, ne laissez jamais le
moteur tourner sans surveillance. Après utilisation, éteignez le moteur et retirez la clé de contact.
1. Assurez-vous que la clé (2) soit bien insérée
2. Réglez la manette des gaz (3) sur un régime moteur plus élevé (lièvre).
3. Réglez le starter sur (pour le démarrage à froid). Lorsque le moteur est ou devient
chaud, mettez l'accélérateur en position
4. Appuyez sur la pompe d'amorçage (5) trois à cinq fois. Si le moteur est chaud, appuyez sur la
pompe d'amorçage une ou deux fois seulement. Par temps frais, il peut être nécessaire de répéter l'amorçage.
5. Tirez doucement sur la poignée du démarreur jusqu'à ce que la résistance soit légère ; puis
tirez rapidement et avec force pour surmonter la compression. Ne lâchez pas la poignée, elle peut revenir rapidement. Ramenez lentement le cordon à sa position initiale. Si nécessaire, répétez cette étape.
6. Lorsque le moteur se réchauffe, mettez lentement l'interrupteur du starter (1) en
position . Si le moteur tourne mal, redémarrez le moteur et réglez le starter sur la position demi pendant un court instant et après l'avoir réchauffé
27. Démarrer avec le démarreur électrique
Assurez-vous que votre maison soit équipée d'un système à trois pôles. Consultez un électricien si vous n'êtes pas sûr. Si votre maison n'est pas équipée d'un système à trois pôles, n'utilisez en aucun cas le démarreur électrique.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
AVERTISSEMENT : Le démarreur électrique est équipé d'un cordon et d'une prise de terre et
est conçu pour fonctionner sur 230V AC. Il doit toujours être utilisé avec une connexion à trois pôles correctement mise à la terre pour éviter le risque d'un court-circuit électrique. Lisez toutes les explications avant d'utiliser le démarreur électrique. Si le système électrique de votre maison est relié à la terre mais ne dispose pas d'une connexion à trois pôles, vous devez en faire installer une par un électricien avant d'utiliser le démarreur électrique. Si vous disposez d'une connexion à trois pôles avec mise à la terre, procédez comme suit :
- Assurez-vous que la clé (2) soit bien insérée
- Réglez la manette des gaz (3) sur un régime moteur plus élevé (lièvre).
- Réglez le starter sur (pour le démarrage à froid). Lorsque le moteur est ou devient chaud, mettez l'accélérateur en position
- Appuyez sur la pompe d'amorçage (5) trois à cinq fois. Si le moteur est chaud, appuyez sur la pompe d'amorçage une ou deux fois seulement. Par temps frais, il peut être nécessaire de répéter l'amorçage.
- Connectez le câble d'alimentation au boîtier de commande du moteur. Branchez l'autre extrémité à une prise de courant de 230V AC à trois pôles avec mise à la terre.
- Appuyez sur le bouton de démarrage électrique (8) du boîtier de commande pour démarrer le moteur. Une pression continue peut endommager le démarreur électrique. Relâchez le bouton immédiatement une fois que le moteur est en marche. Le démarreur électrique est équipé de protections thermiques contre les surcharges ; le système s'arrêtera temporairement et permettra au démarreur de refroidir si le démarreur électrique est surchargé.
- Lorsque le moteur se réchauffe, mettez lentement l'interrupteur du starter (1) en position . Si le moteur tourne mal, redémarrez le moteur et réglez le starter sur la position demi pendant un court instant et après l'avoir réchauffé
- Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, débranchez d'abord l'extrémité de la prise électrique, puis l'extrémité de la fraise à neige.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
- Arrêter le moteur La procédure d'arrêt est la même pour le démarreur manuel et le démarreur électrique.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout mouvement inattendu de la fraise, ne laissez jamais le
moteur tourner sans surveillance. Relâchez l'accélérateur et réduisez le régime moteur. Faites tourner le moteur pendant quelques minutes pour assécher l'humidité qui s'y trouve.
- Éteignez le moteur après utilisation en retirant la clé (2).
- Essuyez l'humidité des commandes du moteur.
28. Engager des vitesses en marche avant ou arrière
Important : veuillez ne changer de vitesse qu'à l'arrêt (relâchez le levier de commande "A"). Si cela n'est pas observé, des dommages considérables peuvent être causés.
1. Mettez les gaz sur "FAST" (Lièvre).
2. Pour changer de vitesse, tirez le levier de vitesse à fond vers vous et poussez-le dans la
position souhaitée. Votre machine possède 2 vitesses de marche arrière et 4 vitesses de marche avant, qui ont des rapports différents et donc des vitesses de déplacement différentes.
3. N'appuyez sur le levier de commande "A" qu'après avoir terminé le changement de vitesse.
l'appareil se met en mouvement en fonction de la vitesse sélectionnée. Démarrage de la vis sans fin de fraisage Pour démarrer la vis sans fin, poussez l'entraînement de la vis sans fin "D" jusqu'au bout. Pour arrêter la vis sans fin, relâchez l'entraînement "D" de la vis sans fin en la relâchant.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
29. Résolution de problèmes
Problème Cause Solution Le moteur ne démarre pas à froid - Le réservoir de carburant est vide ou l'essence est mauvaise - Conduite de carburant bloquée - Câble de la bougie d'allumage débranché - Bougie d'allumage défectueuse - Moteur inondé en raison d'un amorçage excessif - Le starter se lève - Remplissez le réservoir avec de l'essence fraîche - Nettoyez la conduite de carburant - Connexion du câble de la bougie d'allumage - Nettoyez la bougie, réajustez l'écartement ou remplacez la bougie. - Amorcez 4 fois. - Attendez au moins 10 minutes avant de démarrer le moteur - Régler le starter sur Le moteur tourne mal - Le moteur fonctionne avec le starter - Le réservoir de carburant est presque vide ou l'essence est mauvaise - Eau ou encrassement dans le système de carburant. - Carburateur mal réglé. - Réglez le starter en position demi jusqu'à ce que le moteur se réchauffe. - Remplissez le réservoir avec de l'essence fraîche - Voir entretien des moteurs - Voir entretien des moteurs Moteur en surchauffe - Carburateur mal réglé. - Voir entretien des moteurs Perte de puissance - Câble d'allumage desserré - L'aération est bouchée par le bouchon du réservoir. - Branchez les câbles d'allumage correctement. - Dégagez la ventilation. Fortes vibrations - Pièces desserrées ou vis sans fin de fraisage endommagée - Arrêtez immédiatement le moteur et débranchez le câble d'allumage. Vérifiez les éventuels dommages. Serrez toutes les goupilles et tous les écrous. Réparation si nécessaire. Si le problème persiste, amenez l'appareil au service agréé L'appareil ne s'auto tracte pas - Courroie de transmission desserrée ou endommagée - Remplacez la courroie d'entraînement La vis sans fin continue de tourner - Le câble n'est pas correctement réglé - Ajustez correctement le câble de commande de la vis sans fin. Voir "Ajustement de la tarière".Manual_FX-SF210_Int24_rev14
L'appareil est bouché par la neige. - La goulotte d'éjection est bouchée. - Les goupilles de cisaillement ont été cisaillées. - Un corps étranger est coincé dans la vis de fraisage. - Le câble de commande de la vis de fraisage n'est pas correctement réglé. - La courroie de la vis sans fin est desserrée ou endommagée. - Arrêtez le moteur et retirez le câble de la bougie. Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de l'arbre avec l'outil de nettoyage. - Remplacez la ou les goupilles de cisaillement. - Arrêtez immédiatement le moteur et débranchez le fil de la bougie. Retirez l'objet de la vis sans fin de fraisage. - Ajustez le câble de commande de la vis sans fin de fraisage. - Remplacer la courroie de la vis sans fin de fraisage.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
Recommandations générales
- Respectez les règles de sécurité pour toute maintenance.
- La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'une utilisation abusive ou d'une négligence. Pour obtenir une couverture complète de la garantie, l'utilisateur doit entretenir la fraise comme décrit dans ce manuel.
- Vérifiez régulièrement que toutes les fixations et les pièces du système soient bien serrées. ATTENTION ! Avant d'effectuer un entretien, une réparation, une lubrification ou une vérification, débranchez toutes les commandes et éteignez le moteur. Attendez que toutes les pièces mobiles s'arrêtent complètement. Retirez le câble d'allumage et mettez-le à la masse du moteur pour éviter tout démarrage accidentel. Portez toujours des lunettes de sécurité lorsque vous travaillez ou lorsque vous effectuez l'entretien ou les réglages de l'appareil. Moteur Vous trouverez ci-dessous des recommandations générales pour l'entretien de votre moteur. Pour plus de détails, veuillez contacter le fabricant.
1. Avant de travailler, vérifiez le niveau d'huile.
2. Changez l'huile du moteur après les 5 premières heures de fonctionnement, puis toutes les
3. Au moins une fois par saison ou toutes les 100 heures de travail, nettoyez la bougie
d'allumage et réajustez l'écartement des électrodes à 0,7 mm ; remplacez la bougie d'allumage toutes les 200 heures de travail. Pression d'air des roues Avant de travailler, vérifiez la pression d'air et réglez-la entre 1,0 et 1,4 bar. Reportez-vous aux sections "Montage" et "Ajustements" de ce manuel pour connaître le processus de gonflage correct. Si la pression d'air dans les deux pneus n'est pas égale, l'appareil peut tirer dans une direction.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
Barre de frottement et chariot coulissant Les racleurs et les patins de l'extrémité de la fraise sont des pièces de rechange. Ils doivent être vérifiés régulièrement et remplacés si nécessaire. Remplacement du chariot coulissant
1. Retirez la goupille de connexion et l'écrou de chaque chariot de glissement sur le corps de la
2. Insérez de nouveaux chariots de glissement et fixez-les avec les anciennes vis. Veillez à ce
que les chariots coulissants soient alignés de manière uniforme.
3. Démontage du rail de frottement
4. Enlevez les deux patins ainsi que les goupilles et les écrous de connexion qui maintiennent le
rail de frottement sur le carter de la vis sans fin. La position des bandes de frottement est visible sur la photo ci-dessus.
5. Insérez le nouveau rail de frottement et assurez-vous que les têtes des broches de
connexion se trouvent à l'intérieur du boîtier.
6. Réinstallez le chariot coulissant. Resserrez toutes les connexions.
Stockage hors saison Si la fraise ne sera pas utilisée pendant plus de 30 jours ou si la fin de la saison des neiges est atteinte, l'appareil doit être stocké correctement. Suivez les instructions de stockage afin de garantir la performance pendant de nombreuses années.
1. Rangez l'appareil dans un endroit propre et sec.
2. Si vous stockez l'appareil dans un endroit non ventilé, protégez-le contre la rouille en
enduisant la lame d'une huile légère ou de silicone.
3. Nettoyez l'extérieur du moteur et de la fraise à neige.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
Préparation du moteur ATTENTION ! Ne stockez jamais la fraise à neige avec de l'essence dans le réservoir dans un endroit fermé ou mal ventilé où les vapeurs d'essence pourraient atteindre une flamme nue, une étincelle ou une veilleuse, comme les chauffe-eau, les poêles, les séchoirs, etc. NOTE : Il est important de prévenir les dépôts de gomme dans les composants essentiels du carburant tels que le carburateur, le filtre à carburant, le tuyau de carburant ou le réservoir pendant le stockage. ATTENTION : Les carburants additionnés d'alcool (par exemple, l'éthanol ou le méthanol) peuvent attirer l'humidité. Cela peut entraîner la séparation et la formation d'acides pendant le stockage. Le combustible acide peut endommager le système de combustible pendant le stockage. Pour éviter les problèmes de moteur, le système de carburant doit être vidé lorsque l'appareil est stocké pendant 30 jours ou plus. Suivez les instructions pour préparer votre fraise à neige pour le stockage. ATTENTION ! Drainez le carburant dans un bidon à l'extérieur des espaces clos, à l'abri des flammes nues. Assurez-vous que le moteur soit froid. Ne fumez pas. Les restes de carburant peuvent causer des problèmes de démarrage par temps chaud.
1. Faites tourner le moteur jusqu'à ce que le réservoir soit vide et qu'il s'arrête par manque de
2. Retirez les bougies et versez 30 ml d'huile dans le cylindre par le trou de la bougie. Couvrez
le trou avec un chiffon et tournez le moteur plusieurs fois pour répartir l'huile. Remplacez la bougie d'allumage. Préparation de la fraise à neige
1. Si la fraise à neige est stockée dans un endroit non ventilé ou dans un hangar métallique, il
faut veiller à ce que l'équipement soit résistant à la rouille. Utilisez une huile légère ou du silicone pour traiter le matériel, en particulier les chaînes, les ressorts, les roulements et les câbles.
2. Enlevez toute saleté du moteur et du système.
3. Suivez les recommandations de lubrification dans la section Maintenance de ce manuel.
4. Rangez l'appareil dans un endroit propre et sec.
1. Lubrifiez les points d'essieu de la commande de la vis de fraisage et de la commande de
déplacement avec de l'huile légère une fois par saison. Axe de la vis sans fin de fraisage Au moins une fois par saison, retirez les goupilles de cisaillement de l'axe de la vis de fraisage, vaporisez du lubrifiant dans les axes, autour des douilles et des paliers à bride à l'extrémité de l'axe. Voir imageManual_FX-SF210_Int24_rev14
Roues Retirez les deux roues au moins une fois par saison. Nettoyez et lubrifiez les axes avec un lubrifiant multi-usages avant de remettre les roues en place. Maintenance des moteurs ATTENTION ! Pour éviter tout démarrage accidentel, retirez la clé de contact (2) avant de commencer l'entretien. L'inspection et le réglage réguliers du moteur sont une condition préalable pour garantir des performances maximales et une longue durée de vie. Les intervalles d'entretien requis et le type d'entretien sont décrits dans le tableau ci-dessous. Suivez les intervalles de temps ou de calendrier, selon la première éventualité. Si vous travaillez dans des conditions difficiles, un entretien plus fréquent est nécessaire. Plan de maintenance Actions Les 5 premièr
heures A chaque utilisation ou toutes les 5 heures Chaque saison ou toutes les 25 heures Chaque saison ou toutes les 50 heures Chaque saison ou toutes les 100 heures Date de la maintenance Vérifier l'huile moteur
Changement d'huile moteur
Vérifier la bougie d'allumage
Entretien des bougies d'allumage
Nettoyer la zone d’échappement
Changement d'huile moteur NOTE : Vérifiez le niveau d'huile avant chaque utilisation et toutes les cinq heures de fonctionnement pour vous assurer que le niveau d'huile soit correct. Voir la section "Vérification du niveau d'huile" dans la section "Fonctionnement". - Videz le carburant dans le réservoir en faisant tourner le moteur jusqu'à ce qu'il soit vide.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
- Placez un bidon d'huile approprié sous le bouchon de vidange d'huile. - Ouvrez le bouchon de vidange d'huile. - Inclinez le moteur pour vider l'huile dans le bidon. L'huile usagée doit être livrée à l'endroit prescrit. - Remettez le bouchon de vidange d'huile en place et fixez-le solidement. - Faites l'appoint avec l'huile recommandée et vérifiez le niveau d'huile comme décrit dans la section "Fonctionnement". - Remettez le bouchon d'huile/la jauge en place. Bouchon de vidange d'huile ATTENTION : Lavez-vous soigneusement les mains avec de l'eau et du savon dès que possible après avoir manipulé de l'huile usagée. REMARQUE : Veuillez éliminer les huiles usées de manière écologique. Apportez-les au centre de recyclage ou aux points de collecte appropriés. Recommandations sur l’huile Pour l'ajout d'huile, référez-vous au tableau de viscosité ci-dessous. Voir figure 23. La capacité en huile du moteur est de 0,5 L. Ne remplissez pas trop. Utilisez une huile 4 temps ou une huile de qualité supérieure similaire avec des additifs détergents qui répondent aux exigences de l'industrie automobile. Photo 23 ATTENTION : N’UTILISEZ PAS d'huile pour moteur 2 temps ou d'huile sans additifs détergents. Cela pourrait réduire la durée de vie de votre moteur. Bougie d'allumage ATTENTION ! NE vérifiez PAS la présence d'étincelles lorsque la bougie est retirée. NE tournez PAS le moteur lorsque la bougie est retirée.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
ATTENTION ! Lorsque le moteur est en marche, l'échappement devient très chaud. Faites attention à ne pas toucher le pot d'échappement. Pour assurer le bon fonctionnement du moteur, la bougie d'allumage doit être correctement insérée et exempte de dépôts.
1. Retirez le câble de la bougie d'allumage et utilisez une clé à bougie pour retirer la bougie
d'allumage. Photo 24
2. Inspectez visuellement la bougie d'allumage. Jetez la bougie
si elle est visiblement usée ou si l'isolant est fissuré ou ébréché. Nettoyez la bougie d'allumage avec une brosse métallique si elle est réutilisée.
3. Mesurez l'écartement des électrodes à l'aide d'un calibre. Si
nécessaire, corrigez la distance en pliant l'électrode. Fig. 25 La distance doit être de 0,6-0,8 mm.
1. Vérifiez que le joint de la bougie d'allumage soit en bon état et tournez la bougie à la main
pour éviter qu'elle ne se bloque pas.
2. Une fois la bougie en place, serrez la avec une clé à bougie pour comprimer le joint.
REMARQUE : Lors de l'installation d'un nouveau joint, tournez la bougie d'un demi-tour pour comprimer le joint. Pour une bougie d'allumage usagée, 1/8 à 1/4 de tour est suffisant. ATTENTION ! La bougie d'allumage doit être bien fixée. Une bougie d'allumage mal fixée peut devenir très chaude et endommager le moteur. Nettoyage du moteur Si le moteur a fonctionné, laissez-le refroidir pendant au moins une demi-heure avant de le nettoyer. Enlevez périodiquement l’encrassement accumulé dans le moteur. ATTENTION ! NE vaporisez PAS le moteur avec de l'eau pour le nettoyer. L'eau pourrait contaminer l'essence. L'utilisation d'un tuyau d'arrosage ou d'un nettoyeur à pression permet d'évacuer l'eau dans l'orifice d'échappement. L'eau peut pénétrer dans le cylindre par l'échappement et causer des dommages. ATTENTION ! L'accumulation de matières étrangères autour du pot d'échappement peut provoquer un incendie. Vérifiez et nettoyez-le avant chaque utilisation.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
Stockage hors saison Pour les moteurs stockés plus de 30 jours, il faut vidanger le carburant pour éviter le vieillissement et les dépôts de gomme dans le système de carburant ou les composants essentiels du carburateur. Si l'essence vieillit pendant son stockage dans le moteur, vous devrez peut-être réparer ou remplacer le carburateur ou d'autres composants du système de carburant.
1. Retirez l'essence en faisant tourner le moteur jusqu'à ce qu'il s'arrête.
2. Changez l'huile du moteur.
3. Retirez la bougie et videz environ 30 ml d'huile moteur propre par le trou de la bougie dans
le cylindre. Tirez plusieurs fois sur la poignée du démarreur pour répartir l'huile. Remplacez ensuite la bougie d'allumage.
4. Nettoyez les dépôts autour du moteur et sous/sur/derrière l'échappement. Étalez un léger
film de pétrole sur les zones susceptibles de rouiller.
- Rangez l'appareil dans un endroit propre, sec et bien ventilé, à l'écart de toute flamme nue ou de tout dispositif de veilleuse. Évitez les pièces dans lesquelles sont utilisés des moteurs électriques ou des appareils électriques produisant des étincelles.
- Si possible, évitez les pièces où l'humidité est élevée.
- Stockez le moteur bien de niveau. L'inclinaison du moteur peut provoquer des fuites de carburant ou d'huile.
31. Entretien de votre fraise à neige
Entretien de la vis de fraisage Les vis sans fin sont fixées aux axes en spirale par deux goupilles de cisaillement avec des écrous hexagonaux en nylon. Si les vis entrent en collision avec un objet étranger ou un bloc de glace, la fraise est conçue pour cisailler les goupilles. Si la vis de fraisage ne tourne pas, vérifiez si les goupilles se cisaillent. Si nécessaire, remplacez-les par de nouvelles goupilles de cisaillement. IMPORTANT : Ne remplacez JAMAIS les goupilles de cisaillement de la vis sans fin de fraisage par des goupilles ou des supports standards. Tout dommage causé à la boîte de vitesses ou à d'autres composants n'est PAS couvert par la garantieManual_FX-SF210_Int24_rev14
Faites réparer votre appareil acheté uniquement par du personnel qualifié et uniquement avec des pièces de rechange d'origine. Cela permettra de garantir la sécurité de l'appareil. Si vous avez des questions, veuillez contacter le service clientèle de FUXTEC GmbH.
La période de garantie est de 24 mois à compter de la date d'achat. Conservez votre preuve d'achat dans un endroit sûr. Sont exclus de la garantie les pièces d'usure et les dommages résultant d'une mauvaise utilisation, de l'usage de la force, de modifications techniques, de l'utilisation d'accessoires incorrects ou de pièces de rechange non originales et de tentatives de réparation par du personnel non qualifié. Les réparations sous garantie ne peuvent être effectuées que par nous.
34. Conseils de recyclage
Veuillez contacter votre municipalité pour le recyclage de l'appareil. Pour ce faire, veuillez-vous débarrasser à l'avance de tous les fluides d'exploitation comme l'essence et l'huile. Le 1er janvier 2015, est entré en application le décret 2014-1577 du 23 décembre 2014 relatif à la signalétique commune des produits recyclables qui relèvent d'une consigne de tri. Ce décret entérine utilisation du logo TRIMAN qui s'applique aux produits recyclables. Le TRIMAN est une signalétique qui répond à une obligation réglementaire et fait l'objet d'une diffusion auprès des consommateurs. Conformément au décret d'application relatif à la signalétique commune des produits recyclables qui relèvent d'une consigne de tri précise, tout metteur sur le marché de produits recyclables soumis à un dispositif de responsabilité élargie des producteurs doit apposer une signalétique commune sur ses produits, ou à défaut sur l'emballage, la notice ou tout autre support y compris dématérialisé, informant le consommateur que ceux-ci relèvent d'une consigne de tri.Manual_FX-SF210_Int24_rev14
35. Déclaration de conformité UE
Nous, Herewith we, FUXTEC GmbH Kappstraße 69, 71083 Herrenberg-Gültstein, Allemagne déclarons par la présente que l'appareil décrit ci-dessous, de par sa conception et sa construction ainsi que la version que nous avons mise sur le marché, est conforme aux exigences fondamentales de sécurité et de santé des directives CE (voir point 4). Cette déclaration ne concerne que l'appareil dans l'état où il a été mis sur le marché, les pièces montées ultérieurement par l'utilisateur final et/ou les interventions effectuées ultérieurement ne sont pas prises en compte.
1. désignation du produit / fonction : fraise à neige, fonctionnant à l'essence / utilisée pour projeter
2. désignation du type : FX-SF210
3. Numero de série :
5. Normes harmonisées appliquées :
FUXTEC GmbH Responsible for documentation: Kappstraße 69, 71083 Herrenberg-Gültstein, Allemagne Directives communautaires co-appliquées : Additional used EC Directives: : - Directive 2012/46/UE relative à la lutte contre les émissions de gaz et de particules polluants atmosphériques provenant des moteurs à combustion interne pour engins mobiles - Directive 2012/46/EU against the emission of gaseous and particulate pollutants from internal combustion engines to be installed in non- road mobile machinery - Directive CEM 2014/30/UE - Directive CEM 2014/30/UE - Directive 2000/14/CE sur le bruit pour les équipements destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments. - Outdoor- Noise- Directive 2000/14/EC - Directive ROHS 2011/65/EU /Directive ROHS 2011/65/EU Puissance acoustique mesurée 102,4 dB(A)Manual_FX-SF210_Int24_rev14
Coordonnées du signataire : Title of Signatory: Managing Director
Directeur généralManual_FX-SF210_Int24_rev14
Notice Facile