A88M-G/3.1 - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil A88M-G/3.1 ASROCK au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de carte mère | Micro ATX |
| Socket | FM2+/FM2 |
| Chipset | AMD A88X |
| Support des processeurs | Processeurs AMD A-Series et Athlon |
| Slots RAM | 2 x DDR3 DIMM |
| Capacité maximale de RAM | 32 Go |
| Fréquence de RAM supportée | jusqu'à 2400 MHz (OC) |
| Slots d'extension | 1 x PCI Express 3.0 x16, 2 x PCI Express 2.0 x1 |
| Ports SATA | 6 x SATA3 6.0 Gb/s |
| Connectivité réseau | LAN 10/100/1000 Mbps |
| Ports USB | 4 x USB 3.0, 6 x USB 2.0 |
| Audio | Codec audio Realtek ALC887 |
| Dimensions | 24.4 cm x 21.5 cm |
| Consommation électrique | Standard ATX |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - A88M-G/3.1 ASROCK
Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice A88M-G/3.1 - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil A88M-G/3.1 de la marque ASROCK.
MODE D'EMPLOI A88M-G/3.1 ASROCK
- Prêt pour ErP/EuP (alimentation Prêt pour ErP/EuP requise)
Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock A88M-G/3.1, une carte mère très ableproduiteselonlescritèresdequalitérigoureuxdeASRock.Elleoffredesper- formances excellentes et une conception robuste conformément à l’engagement d’ASRocksurlaqualitéetlaabilitéaulongterme. Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide d’installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte mère pourront être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD d’assistance. LesspécicationsdelacartemèreetleBIOSayantpuêtremisà jour, le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans notication.Aucasoùn’importequ’ellemodicationintervenaitsurce manuel, la version mise à jour serait disponible sur le site web ASRock sans nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en charge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock. Site web ASRock, http://www.asrock.com Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte mère, veuillez consulter notre site Web pour de plus amples informations particulières au modèle que vous utilisez. www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenu du paquet
Carte mère ASRock A88M-G/3.1 (Facteur de forme Micro ATX) Guide d’installation rapide ASRock A88M-G/3.1 CD de soutien ASRock A88M-G/3.1 Deux câbles de données de série ATA (SATA) (en option) Un I/O Panel Shield 1 x vis pour sockets M.236 37 Français Français A88M-G/3.1
- Facteur de forme Micro ATX
- Conception à condensateurs solides CPU
- Prend en charge les processeurs à socket FM2+ 95W / FM2 100W
- Alimentation à 4+2 phases Chipsets
- AMD A88X (Bolton-D4) Mémoire
- Compatible avec la Technologie de Mémoire à Canal Double
- Capacité maxi de mémoire système: 64GB
- 1 x slots PCI Express 3.0 x16 (PCIE1 à mode x16)
- PCIE 3.0 est uniquement pris en charge le processeur FM2+. Avec le processeur FM2, seul PCIE 2.0 est pris en charge.
- 1 x slot PCI Express 2.0 x16 (PCIE3 à mode x4)
et Dual Graphics VGA sur carte
- APU AMD RadeonTM R7/R5 série graphiques A-series
- DirectX 11.1, Pixel Shader 5.0 avec processeur FM2+.DirectX 11, Pixel Shader 5.0 avec processeur FM2.
- mémoire partagée max 2GB38 39 Français Français
- Trois options de sortie VGA: D-Sub, DVI-D et HDMI
- Prendenchargelacongurationàtriplemoniteurs
- Prend en charge le HDMI à une résolution maximale de 4K × 2K (4096x2160) @ 24Hz
- Seuls FM2+ APU peuvent prendre en charge un écran d’une résolution allant jusqu’à 4096x2160 via port HDMI
- Prend en charge le Dual-link DVI-D avec une résolution maximale jusqu’à 2560x1600 @ 60Hz
- Prend en charge le D-Sub avec une résolution maximale jusqu’à 1920x1600 @ 60Hz
- Prend en charge Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio: Audio à haut débit binaire) avec HDMI (Moniteur compatible HDMI requis)
- Prend en charge la 3D stéréoscopique Blu-ray avec HDMI
2.0: Nouvelle fonctionnalité de traitement post-vidéo pour réduction automatique des tremblements dans les clips vidéo en ligne/maison
- Prise en charge de la fonction HDCP avec ports DVI-D et HDMI
- Supporter 1080p Blu-ray(BD) avec ports DVI-D et HDMI Audio
- Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio Realtek ALC1150)
- Compatible audio Blu-ray Premium
- Supporte la protection contre les surtensions (protection complète contre surges ASRock)
- Prend en charge la fonction Wake-On-LAN
- Supporte la protection contre la foudre/ESD (protec- tion complète contre surges ASRock)38 39 Français Français A88M-G/3.1
- Prise en charge de la détection de câble LAN
- Prend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet 802.3az
- 1 port USB 3.1 type A (10 Gb/s) (ASMedia ASM1143) (Protection contre les décharges électrostatiques (Protection complète contre les pics ASRock))
- 1 port USB 3.1 type C (10 Gb/s) (ASMedia ASM1143) (Protection contre les décharges électrostatiques (Protection complète contre les pics ASRock))
- 2 x ports USB 3.0 par défaut (AMD A88X (Bolton-D4)) (Supporte la protection ESD (protection complète contre surges ASRock))
- 2 x ports USB 2.0 par défaut (Supporte la protection ESD (protection complète contre surges ASRock))
- 1 x port LAN RJ-45 avec LED (ACT/LED CLIGNOTANTE et LED VITESSE)
- Connecteurs jack audio HD : Haut-parleur arrière / central / basses / entrée ligne / haut-parleur avant / microphone Stockage
- 8 x connecteurs 6,0 Gb/s SATA3, prise en charge desfonctions RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10), NCQ, AHCI et « Connexion à chaud »
- 1 x connecteur 3 M.2_SSD (NGFF), compatible module PCI Express 2230/2242/2260/2280 M.2 jusqu’à Gen2 x4 (20 Gb/s)
- Si PCIE3 est utilisé, M2_1 sera désactivé.
- Prend en charge le kit ASRock U.2 Connecteurs
- 1 x En-tête de port COM
- 2 x Connecteur pour ventilateur de CPU (1 x 4 broches, 1 x 3 broches)40 41 Français Français
- 2 x Connecteur pour ventilateur de Châssis (2 x 4 broches)
- 1 x Connecteur pour ventilateur de pouvoir (br. 3)
- 1 x br. 24 connecteur d’alimentation ATX
- 1 x br. 8 connecteur d’alimentation 12V ATX
- 1 x Connecteur audio panneau avant
- 2 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 4 ports USB 2.0 supplémentaires) (Supporte la protection ESD (protection complète contre surges ASRock))
- 1 x En-tête USB 3.0 de AMD A88X (Bolton-D4) (prendre en charge 2 ports USB 3.0 supplémen- taires) supplémentaires) (Supporte la protection ESD (protection complète contre surges ASRock)) BIOS
- 64Mb AMI UEFI Legal BIOS avec support GUI
- Support du “Plug and Play”
- Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1
- Détection de la température du processeur/châssis
- Tachéomètre ventilateur processeur/châssis
- Ventilateur silencieux processeur/châssis (réglage automatique de la vitesse du ventilateur du châssis d’après la température du processeur)
- Contrôle simultané des vitesses des ventilateurs processeur/châssi
- Pour la mise à jour du pilote Windows
10, veuille visiter le site d’ASRock pour plus de détails : http:// www.asrock.com *Le processeur Carrizo FM2r2 prend uniquement en charge les systèmes d’exploitation Windows
- Pour de plus amples informations sur les produits, s’il vous plaît visitez notre site web: http://www.asrock.com Certications
- Prêt pour ErP/EuP (alimentation Prêt pour ErP/EuP requise)42 43 Français Français
1.3 Réglage des cavaliers
L’illustration explique le réglage des cava- liers. Quand un capuchon est placé sur les broches, le cavalier est « FERME ». Si au- cun capuchon ne relie les broches,le cava- lier est « OUVERT ». L’illustration montre un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont « FERMEES » quand le capuchon est placé sur ces 2 broches. Le cavalier Description Effacer la CMOS (CLRCMOS1) (voirp.1g.12) Remarque : CLRCMOS1 vous permet d’effacer les données du CMOS. Pour effacer etréinitialiser les paramètres du système à la conguration originale, veuillez éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant. Après 15 secondes, utilisez un couvercle de jumper pour court-circuiter les broches pin2 et pin3 de CLRCMOS1 pendant
secondes. Veuillez cependant ne pas effacer le CMOS immédiatement
près avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d’effacer le CMOS après avoir mis à jour le BIOS, vous devez allumer en premier le système, puis l’éteindre avant de continuer avec l’opération d’effacement duCMOS.Veuilleznoterquelemotdepasse,ladate,l’heure,leprol par défaut de l’utilisateur, 1394 GUID et l’adresse MAC seront effacés seulement si la batterie du CMOS est enlevée. Effacer la CMOS Paramètres par défaut Si vous effacez la CMOS, il se peut qu’une ouverture du boîtier soitdétectée. Veuillez ajuster l’option du BIOS “Clear Status” (Effacerl’état) pour effacer la mention d’état d’intrusion dans le châssis.42 43 Français Français A88M-G/3.1 En-tête USB 2.0 A côté des deux ports USB (USB_3_4 br.9)
2.0 par défaut sur le panneau
(voir p.1 No. 21) E/S, il y a deux embases USB (USB_5_6 br.9)
2.0 sur cette carte mère.
(voir p.1 No. 22) Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge 2 ports USB
Connecteurs Série ATA3 Ces huit connecteurs Série (SATA3_1: voir p.1 No. 16) ATA3 (SATA3) prennent en (SATA3_2: voir p.1 No. 15) charge les câbles SATA pour (SATA3_3 voir p.1 No. 14) les périphériques de stockage (SATA3_4 voir p.1 No. 13) internes. L’interface SATA3 (SATA3_5 voir p.1 No. 10) actuelle permet des taux (SATA3_6 voir p.1 No. 11) transferts de données pouvant (SATA3_7 voir p.1 No. 8) aller jusqu’à 6,0 Gb/s. (SATA3_8 voir p.1 No. 9)
1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte
Les en-têtes et connecteurs sur carte NE SONT PAS des cavaliers. NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en-têtes et con- necteurs. Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les en- têtes et connecteurs causera à la carte mère des dommages irré- versibles! DUMMYGNDGND
En-tête USB 3.0 En plus des deux ports USB (USB3_3_4 br. 19)
3.0 par défaut sur le panneau
(voir p.1 No. 7) E/S, il y a une barrette USB 3.0 sur la carte mère. Cette barrette USB 3.0 peut prendre en charge deux ports USB 3.0.
IntA_P_D+IntA_P_D-GNDIntA_P_SSTX+IntA_P_SSTX-GNDIntA_P_SSRX+Vbus IntA_P_D+ IntA_P_D-GNDIntA_P_SSTX+IntA_P_SSTX-GNDIntA_P_SSRX+IntA_P_SSRX-VbusIntA_P_SSRX- SATA3_1 SATA3_2 SATA3_3 SATA3_4 SATA3_6 SATA3_5 SATA3_8 SATA3_744 45 Français Français Connecteur audio panneau C’est une interface pour (HD_AUDIO1 br. 9) un câble avant audio en façade (voir p.1 No. 25) qui permet le branchement et le contrôle commodes de périphériques audio. 1.L’audioàhautedénition(HDA)prendenchargeladétectiondeche, maisleldepanneausurlechâssisdoitprendreenchargeleHDApour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre manueletlemanueldechâssisaninstallervotresystème.
2. Si vous utilisez le panneau audio AC’97, installez-le sur l’adaptateur audio
du panneau avant conformément à la procédure ci-dessous : A. Connectez Mic_IN (MIC) à MIC2_L. B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L. C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND). D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous n’avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97. E. Pour activer le micro avant. Pour les systèmes d’exploitation Windows
10 / 10 64 bits / 8.1 / 8.1 64 bits / 7 / 7 64 bits : Allez sur l’onglet “FrontMic” (Micro avant) sur le Panneau de contrôle Realtek. Ajustez “Recording Volume” (Volume d’enregistrement). En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser (PANEL1 br.9) plusieurs fonctions du (voir p.1 No. 18) panneau système frontal. Connectez l’interrupteur d’alimentation, l’interrupteur de réinitialisation et l’indicateur d’état du système du châssis sur cette barrette en respectant l’affectation des broches décrite ci-dessous. Faites attention aux broches positives et négatives avant de connecter les câbles. PWRBTN (Interrupteur d’alimentation): Connectez ici le connecteur d’alimentation sur le panneau avant du châssis.Vouspouvezcongurerlafaçondemettrevotresystèmehors tension avec l’interrupteur d’alimentation.
GND44 45 Français Français A88M-G/3.1 RESET (Interrupteur de réinitialisation): Connectez ici le connecteur de réinitialisation sur le panneau avant du châssis. Appuyez sur l’interrupteur de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur s’il se bloque ou s’il n’arrive pas à redémarrer normalement. PLED (DEL alimentation système): Connectez ici l’indicateur d’état de l’alimentation sur le panneau avant du châssis. Ce voyant DEL est allumé lorsque le système est en marche. Le voyant DEL clignote lorsque le système est en mode veille S3. Le voyant DEL est éteint lorsque le système est en mode veille S4 ou lorsqu’il est éteint (S5). HDLED (DEL activité du disque dur): Connectez ici le voyant DEL d’activité du disque dur sur le panneau avant du châssis. Ce voyant DEL est allumé lorsque le disque dur est en train de lire ou d’écrire des données. Le design du panneau avant peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau avant consiste principalement en : interrupteur d’alimentation, interrupteur de réinitialisation, voyant DEL d’alimentation, voyant DEL d’activité du disque dur, haut-parleur, etc. Lorsque vous connectezlepanneauavantdevotrechâssissurcettebarrette,vériez bienàfairecorrespondreleslsetlesbroches. En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le de châssis haut-parleur de châssis sur (SPEAKER1 br. 4) cet en-tête. (voir p.1 No. 19) Connecteurs du ventilateur du châssis (CHA_FAN1 br. 4) (voir p.1 No. 26) (CHA_FAN2 br. 4) (voir p.1 No. 20) Branchez les câbles du ventilateur aux connecteurs pour ventilateur et faites correspondre lelnoiràlabrochedeterre.
+5VDUMMYDUMMYSPEAKER GND +12V CHA_FAN_SPEEDFAN_SPEED_CONTROLGND+12VCHA_FAN_SPEED
Français Français Connecteur du ventilateur Veuillez connecter le câble de de l’UC ventilateur d’UC sur ce (CPU_FAN1 br. 4) connecteuretbrancherlel (voir p.1 No. 2) noir sur la broche de terre. (CPU_FAN2 br. 3) (voir p.1 No. 3) En-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unité (ATXPWR1 br. 24) d’alimentation ATX sur cet en- (voir p.1 No. 6) tête. Bien que cette carte mère fournisse un connecteur de courant ATX 24 broches, elle peut encore fonctionner si vous adopter une alimentation traditionnelle ATX 20 broches. Pour utiliser une alimentation ATX 20 broches, branchez à l’alimentation électrique ainsi qu’aux broches 1 et 13. 20-Installation de l’alimentation électrique ATX
Bien que cette carte mère offre un support de (Ventilateur silencieux ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut bien fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur. Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à 3 broches au connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte mère, veuillez le connecter aux broches 1-3. Installation de ventilateur à 3 broches Broches 1-3 connectées
FAN_VOLTAGE Connecteur ATX 12V Veuillez connecter une unité (ATX12V1 br.8) d’alimentation électrique ATX (voir p.1 No. 1) 12V sur ce connecteur.
Français Français A88M-G/3.1 En-tête de port COM Cette en-tête de port COM est (COM1 br.9) utilisée pour prendre en charge (voir p.1 No. 24) un module de port COM. Embase TPM (TPMS1 à 17 broches) (voir p.1, No. 23) Ce connecteur prend en charge un module TPM (Trust- ed Platform Module – Module de plateforme sécurisée), qui permet de sauvegarder clés, certicatsnumériques,mots de passe et données en toute sécurité. Le système TPM per- met également de renforcer la sécurité du réseau, de proté- ger les identités numériques et de préserver l’intégrité de la plateforme. Bien que cette carte mère possède 8 broches connecteur d’alimentation ATX 12V, il peut toujours travailler si vous adoptez une approche traditionnelle à 4 broches ATX 12V alimentation. Pour utiliser l’alimentation des 4 broches ATX, branchez votre alimentation avec la broche 1 et la broche 5. 4-Installation d’alimentation à 4 broches ATX 12V
- 1 x En-tête de port COM
série R7/R5 na APU série A
Notice Facile