SCHEPPACH PSFA15 - Pompe à eau

PSFA15 - Pompe à eau SCHEPPACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PSFA15 SCHEPPACH au format PDF.

📄 96 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SCHEPPACH PSFA15 - page 34
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Pompe à eau de filtration pour piscine
Marque Scheppach
Modèle PSFA15
Puissance 225 W
Alimentation électrique 220-240 V / 50 Hz
Débit max. 11280 l/h
Pression de travail max. 2,4 bar
Surface de filtration effective 0,05 m²
Hauteur de refoulement max. 5 m
Température max. de l'eau 43 °C
Poids 7,2 kg
Indice de protection IPX5
Agent de filtration recommandé Sable de quartz (0,45-0,55 mm) ou billes filtrantes
Quantité d'agent de filtration 10 kg (sable) ou 300 g (billes)
Volume du réservoir 14 L
Fonctions de la vanne Filtrer, rincer à contre-courant, rincer ultérieurement, vider, fermé
Type de raccordement Prise de courant avec disjoncteur différentiel 30 mA
Contenu de la livraison Socle, réservoir de filtration, tuyau de filtration, accessoire de remplissage, colliers de serrage, flexible, manchon de raccordement, notice d'utilisation
Entretien Nettoyage régulier du préfiltre, rinçage à contre-courant hebdomadaire, vidange et stockage hors gel
Sécurité Distance min. de 3,5 m de la piscine, ne pas utiliser en présence de baigneurs, débrancher avant entretien

FOIRE AUX QUESTIONS - PSFA15 SCHEPPACH

Comment installer la pompe de filtration Scheppach PSFA15 ?
Placez le réservoir sur le socle, fixez la pompe, remplissez le réservoir avec du sable de quartz (0,45-0,55 mm) ou des billes filtrantes, puis raccordez les flexibles selon les schémas. Assurez-vous que la pompe est plus basse que le niveau d'eau si possible.
Quel type d'agent filtrant utiliser et en quelle quantité ?
Utilisez du sable de quartz de granulométrie 0,45-0,55 mm (environ 10 kg) ou des billes filtrantes (300 g). Ne dépassez pas 2/3 de la hauteur du réservoir.
Comment réaliser un rinçage à contre-courant ?
Mettez la vanne 5 voies sur RINCER À CONTRE-COURANT, branchez la pompe, et laissez fonctionner 2-3 minutes jusqu'à ce que l'eau évacuée soit claire. Ensuite, passez en position RINCER ULTÉRIEUREMENT pendant 30 secondes, puis revenez sur FILTRER.
Quelle est la pression de service maximale ?
La pression de travail maximale est de 2,4 bar. Surveillez le manomètre : un rinçage est nécessaire si la pression augmente de 0,3 bar par rapport à la pression initiale.
Puis-je utiliser la pompe avec une piscine enterrée ?
Non, ce produit est conçu uniquement pour les piscines démontables (stockables). Ne l'utilisez pas pour les bassins intégrés.
Quelles précautions de sécurité électrique dois-je prendre ?
Raccordez la pompe à une prise avec disjoncteur différentiel 30 mA et fusible d'au moins 6 A. Le câble doit être protégé contre l'humidité. Ne jamais utiliser avec une rallonge non adaptée. Débranchez avant tout entretien.
Comment entretenir le filtre et la pompe ?
Nettoyez régulièrement le préfiltre de la pompe. Vérifiez l'état du sable ou des billes : remplacez-les en cas d'aggomération. Effectuez un rinçage à contre-courant chaque semaine. En fin de saison, videz complètement le système et stockez-le à l'abri du gel.
Que faire si le débit d'eau est faible ?
Vérifiez si le skimmer et le préfiltre sont encrassés, nettoyez-les. Contrôlez que les conduites ne sont pas obstruées et que la vanne est sur la bonne position. Si nécessaire, effectuez un rinçage à contre-courant.
Pourquoi y a-t-il du sable dans la piscine ?
Cela peut venir d'une granulométrie de sable incorrecte (trop fine) ou d'un montage défectueux du tube de filtration. Assurez-vous que le tube est bien centré et que la vanne est correctement positionnée.
Comment stocker la pompe en hiver ?
Démontez complètement l'installation, videz le réservoir et la pompe, retirez l'agent de filtration. Stockez le tout dans un local sec, à l'abri du gel, entre 5 et 30 °C. Démontez le manomètre et conservez-le séparément.

Questions des utilisateurs sur PSFA15 SCHEPPACH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PSFA15 - SCHEPPACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PSFA15 de la marque SCHEPPACH.

MODE D'EMPLOI PSFA15 SCHEPPACH

Explication des symboles sur le produit

L'utilisation de symboles dans ce manuel permet d'attirer votre attention sur les événuels risques. Les symboles de sécurité et les explications qui les'accompagnent doivent être parfaitement compris. Les averisations en eux-même ne permettent pas d'éliminer les risques ni de remplancer les mesures adaptées pour la prévention des accidents.

Avertissement - Pour réduire le risque de blessures, dire la notice d'utilisation
Respectez les avertissements et consignes de sécurité !
Danger! Pression dangereuse! Peut provoquer des blessures graves ou d'importants dom-mages en cas d'éclatement du réservoir de filtration.
STOPAttention: Arrêtez la pompe avant de changer de mode.
CELe produit respecte les directives européennes en vigueur.
△ Attention !Dans la présente notice d'utilisation, tous les points qui concernent votre sécurité sont signa-lés par ce pictogramme.

Table des matieres: Page:

  1. Introduction 34
  2. Description de l'appareil 34
  3. Fournitures 34
  4. Utilisation conforme 35
  5. Consignes de sécurité generales 35
  6. Risques résiduels 37
  7. Caracteristiques techniques 37
  8. Déballage 37
  9. Structure 38
  10. Montage 38
  11. Mise en service 39
  12. Raccordement electrique 40
  13. Nettoyage 41
  14. Stockage 41
  15. Maintenance 41
  16. Elimination et recyclage 42
  17. Dépannage 43

1. Introduction

Fabricant :

Scheppach GmbH

Nous espérons que vous nouvelle machine vous apportera satisfaction et de bons résultats.

Remarque :

Conformément à la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits, le fabricant de cet apparéil n'est pas responsable des dommages survenus ou généres sur l' apparéil en cas de :

  • Manipulation incorrecte,
    Non-respect de la notice d'utilisation,
  • Réparations effectues par des tiers, des spécialistes non autorisés
  • Montage et remplacement de pieces de rechange non originales
  • utilisation non conforme
  • Défaillances de l'installation électrique en cas d'inobservation des prescriptions electrolyques et des dispositions de la VDE 0100 et de la norme DIN 57113/VDE 0113

Attention :

Lisez l'ensemble du texte de la notice d'utilisation avant le montage et la mise en service.

La presente notice d'utilisation a pour objectif de vous familiariser avec votre apparéil et d'en exploiter les possibités d'emploi conforme.

La notice d'utilisation contient des remarques importantes sur la manière de travailler en toute sécurité, reglementairement et economiement avec l'appareil et sur la façon d'éviter les dangers, d'économiser les coûts de réparation, de réduire les périodes d'arrêt et d'augmenter la fiabilité et la durée de vie de l'appareil. Outre les dispositions de sécurité figurant dans cette notice d'utilisation, vous doivent absolument observer les prescriptions concernant le fonctionnement de l'appareil en vigueur dans votre pays.

Conservez la notice d'utilisation dans une pochette en plastique à l'abri de la poussière et de l'humidité prés de l'appareil. Chaque opérateur doit l'avoir lue avant le début des travaux et doit la respecter minutieusement. Seules des personnes formées à l'utilisation de l'appareil et informées des dangers associés sont autorisées à travailler avec l'appareil.

Respecter la limite d'age minimum requis.

Outre les consignes de sécurité reprises dans la presente notice d'utilisation et les prescriptions particulières en vigueur dans votre pays, respecter également les règles techniques générales concernant l'utilisation des machines similaires.

Nous déclinons toute responsabilité concernant les accidents ou dommages qui survient en raison d'un non-respect de cette notice et des consignes de sécurité.

2. Description de l'appareil (fig. 1)

  1. Vanne 5 voies
  2. Conduite d'évacuation
  3. Bague de serrage
  4. Joint torque
  5. Réservoir de filtré
  6. Vis de purgege
  7. Raccord d'aspiration
  8. Socle
  9. Pompe de filtration
  10. Raccord de pression
  11. Colliers de serrage
  12. Flexible
  13. Entrée de filtré
  14. Conduite de return
  15. Tuyau de filtration
  16. Accessaire de replissage
  17. Manchon de raccordement
  18. Manometre
  19. Vis de fixation
  20. Rondelles

3. Fournitures

  • Socle (10)
  • Réservoir de filtré (5)
    Tuyau de filtration (17)
  • Accessoire de remplissage de sable (18)
    Colliers de serrage (13)
  • Flexible (14)
  • Manchon de raccordement (19)
  • Notice d'utilisation

4. Utilisation conforme

L'installation de filtration sert à nettoyer l'eau de piscine. Gracé à un sable de quartz spécial ou à des billes filtrantes, le bassin est libre mécaniquement des matières en suspension et impuretés.

La machine doit être utilisée selon les dispositions correspondantes. Toute autre utilisation est considérée comme étant non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages ou blessures qui en résultataisent. Dans ce cas, l'utilisateur/opérateur est le seul responsable.

Une utilisation conforme consiste a respecter les consignes de sécurité, ainsi que les instructions de montage et les consignes d'utilisation du mode d'emploi.

Les personnes utilisant la machine et en assurant la maintenance doivent bien la connaître, ainsi que connaître les dangers possibles qu'elle implique.

En outre, les prescriptions de prévention des accidents doivent être respectées de la manière la plus scrupleuse possible.

Toutes les autres règes de médecine du travail et de sécurité doivent être respectées.

Toute modification de la machine annule toute garantie du fabricant pour les dommages en resultant.

Domains d'utilisation

  • Pour filtrer les piscines

Fluides acheminés

Pour acheminer l'eau claire (eau douce),

  • la température du fluide acheminé ne doit pas dé-passer +43 °C.
  • Il est interd it d'utiliser cette installation de filtration pour piscines pour acheminer des liquides inflam mables, gazeux ou explosifs.
  • Il faut également éviter d'acheminer des liquides agressifs (acides, bases, jus d'ensilage, etc.) et des liquides contenant des matières abrasives (décapantes) (sable).

La machine ne doit être utilisée qu'avc des pieces de rechange et des accessoires originaux du fabricant. Respecter les prescriptions de sécurité, de travail et de maintenance du fabricant, ainsi que les dimensions indiquées dans les caractéristiques techniques.

Remarque: conformément aux dispositions, nos appar-
reils n'ont pas ete concus pour une utilisation commerc
ciale,artisanale ou industrielle.Nous declinons toute
responsabilité si l'articile est utilise dans des exploi
tations commerciales,artisanales ou industrielles,ou
dans le cadre d'activités comparables.

L'appareil est destiné à être utilisé par des femmes. Les jeunes de plus de 16 ans ne peuvent utiliser l'appareil que sous surveillance. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages dus à une'utilisation non conforme ou à une fausse manipulation.

5. Consignes de sécurité générales

AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et caractéristiques techniques qui accompagnent cet outil électrique.

Toute négligence dans le respect des instructions suivantes peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conserver à l'avenir toutes les consignes de sécurité et instructions.

  • Surveiller les enfants et les personnes handicapées.
  • Maintenir les enfants à distance du produit et de tous les cables électriques.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et la réparation ne doivent pas été réalisés par des enfants sans surveillance.
  • Ce produit peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou manquant d'expérience et de connaissances, si elles sont surveillées ou si elles ont été formées à la manipulation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les risques en résultat.
  • Le produit doit uniquement etre monte et demontepar des adultes. Le nettoyage et la maintenancedoivent etre realizedes par un adulte (plus de 18 ans)qui connait le risque que representation une electrocution.
    L'appareil doit etre débranché avant d'être nettoyé,
    retire, entretenu ou utilise a d'autres fins.
  • Le produit doit toujours être débranché les jours de pluie et en cas de longue période de stockage sans surveillance (par ex. vacances).
  • Le raccordement électrique doit être accessible après avoir installé le produit.

  • Ne pas enterrer le cable électrique. Le cable électrique doit être place de manière à ce qu'il ne puisse pas être endommagé par une tondeuse, un taille-haie, etc.

  • Si le cable de raccordement de ce produit est endommaged, il doit etre remplace par un electricien qualifie.

  • Pour éviter tous risques d'électrocution, n'utilise pas de cable de rallonge, de minuterie, etc. pour raccarder l'unité à l'électricité. Veillez à ce qu'une prise de courant se trouve à un endroit approprié.

  • Ne mettez pas le produit en service ou débranchez le connecteur de la prise de courant lorsque vous étes dans l'eau ou lorsque vos mains sont humides.

  • Placez le produit à une distance minimum de 3,5 m de la piscine.

  • La fiche de l'appareil doit être à plus de 4 m de la piscine et à une hauteur minimum de 1,2 m. Positionnez ce produit à distance de la piscine pour évier que les enfants n'escaldent sur la pompe pour acceder à la piscine.

  • Ne mettez pas ce produit en service lorsqu'quelqu'un est dans la piscine.

  • Ce produit ne doit être utilisé qu'en relation avec une piscine démontable. Ne l'utilisez pas pour les bassins intégrés. Une piscine stockable peut être entièrement démontré et être stockée à l'abri en hiver et remontée en été.

  • Pour éviter tous risques d'accident, n'entrez jamais dans la piscine si le dispositif d'aspiration est desserré, cassé, coude, fissure, endommagé ou manquant. Remplacez immédiatement les dispositifs d'aspiration desserrés, cassés, coudes, fissures, endommages ou manquants.

  • Ne jouez ou ne nagez jamais à proximé du dispos-itif d'aspiration. Il pourrait aspirer votre corps ou voscheveux et ceci pourrait provoquer des blessuresirremédiables ou une noyade.

  • Pour éviter tout endommagement de l'installation et tout risque de blessures, démonze toujours la pompé avant de changer la position de la vanne de filtration.

  • N'utilisez jamais ce produit au-dessus de la pression de travail maximal, qui est indiquée sur le réservoir de filtration.

  • Pression dangereuse. Une pose non autorisée ou incorrecte du couvercle du réserveir de filtration peut entrainer un relevage rapiè de couvercle sous l'effet de la pression, ce qui peut entrainer des blessures graves, des dommages importants, voir la mort.

  • Ce produit ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans la notice d'utilisation.

Consignes de sécurité electrique

  • ÀpRES l'installation, lorsqué le produit est en service, la fiche secteur doit rester parfaitement accessible.

  • Avant de mettre en service votre nouvelle installation de filtration pour piscines, faites vérifier les points suivants par un spécialiste :

-La mise à la terre, la mise à zéro et le disjoncteur différentiel qui doivent être conformes aux prescriptions de sécurité du fournisseur d'énergie et parfaitement fonctionnels,

  • La protection des connecteurs électriques contre l'humidité.

  • En cas de risque d'inondation, placer les connecteurs dans une zone protégée des inondations.

  • Veiller à ce que la tension secteur corresponde aux indications de la plaque signalétique.

  • Réalisez l'installation électrique conformément aux prescriptions nationales.

  • Raccordez le produit uniquement à une prise de courant avec disjoncteur différentiel (disjoncteur FI) avec un courant d'erreur de mesure de max. 30 mA; fusible d'au moins 6 ampères.

  • Avant chaque utilisation, vérifiez si le produit, le cable et le connecteur sont endommages. Les cables défectueux ne doivent pas'être réparés, mais être replacés par des neufs.

Faites éliminer les dommages sur votre produit par un spécialiste.

  • Si le cable de raccordement de ce produit est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualificati
    tion similaire afin d'éviter les dangers.

  • Ne pas tirer sur le cable pour débrancher le connecteur de la prise de courant.

  • Protégé le cable de la chaleur, de l'huile et des bords coupants.

  • Ne portez pas ou ne fixez pas le produit au niveau du cable.

  • Utilisez uniquement des cables de rallonge avec une protection contre la projection d'eau et conçus pour une utilisation en extérieur. Déroulez toujours le tambour de cable en entier avant l'utilisation. Verifiez les dommages sur le cable.

  • Avant tout travail sur le produit, lors des pauses et en cas de non-utilisation, retirez la fiche secteur de la prise de courant.

  • Les cables de raccordement secteur ne doivent pas呈現ner une section inférieure à celle des flexibles en caoutchouc portant la désignation H05RN-F 3^*0,75mm^2 . La longueur de cable doit être de 10 m. La section de toron du cable de rallonge doit faire au moins 1,5 mm².

Avertissement! Pendant son fonctionnement, cet outil électrique génére un champ electromagnetique. Ce champ peut dans certaines circonstances nuir aux implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire les risques de blessures graves voire mortelles, nous recommandons aux personnes porteuses d'implants Médicaux de consulter leur médecin, ainsi que le fabricant de leur implant avant d'utiliser l'outil électrique.

6. Risques résiduels

La machine est construite à la pointe de la technique et selon les régles techniques de sécurité reconnues. Toutefois, des risques résiduels peuvent survenir lors des travaux.

  • Danger pour la santé du au courant en cas d'utilisation de ligne de raccordement électrique non conformes.
  • En outre, malgré toutes les précautions prises, il peut demeurer des risques résiduels qui ne sont pas évidents.
  • Les risques résiduels peuvent être minimisés en observant les consignes de sécurité, l'utilisation conforme ainsi que la notice d'utilisation de manière générale.
  • Évitez toute mise en service impromptue de la machine : lors de l'introduction du connecteur dans la prise, la touche de fonctionnement ne doit pas etre actionnée. Utilisez l'outil auxiliaire commande dans la presente notice d'utilisation. Vous garantiez ainsi à votre machine des performances optimes.
  • L'installation de filtration ne doit pas etre utiliser au-delà de la pression de service autorisé.
  • L'installation de filtration ne doit pas etre raccordee au reseau d'eau domestique (en raison de la surpression).

7. Caractéristiques techniques

Alimentation electrode 220-240 V / 50Hz

Puisance 225 W
Pression de travail maxi-male de la pompe2,4 bar
Surface de filtration effective0,05 m²
Débit max. de la pompe de filtration11280 l/h
Hauteur de refoulement maximal5 m max.
Agent de filtration recom-mandé (non inclus dans les fournitures)Sable de quartz (0,45 mm-0,55 mm) qualité 20, Billes filtrantes
Quantité recommandée d'agent de filtration (env.)Sable de quartz 10 kg Billes filtrantes 300 g
Volume du réseau 14 l
Indice de protection IPX5
Température max. de l'eau 43 °C
Poids 7,2 kg

Sous réserve de modifications techniques!

8. Déballage

  • Ouvrez l'emballage et sortez-en delicatement l'appareil.
  • Retirez le matériel d'emballage, ainsi que les protections d'emballage et de transport (s'il y a lieu).
  • Vérifiez que les fournitures sont complètes.
  • Vérifiez que l'appareil et les accessoires n'ont pas été endommagés lors du transport. En cas de réclamations, le livreur doit en être informé immédiatement. Les réclamations ultérieures ne seront pas acceptées.
  • Conservez si possible l'emballage jusqu'à la fin de la période de garantie.
    Familiarisez-vous avec l'appareil à l'aide de la notice d'utilisation avant de commencer à l'utiliser.
  • N'utilisez que des pieces originales pour les accessoires ainsi que les pieces d'usure et de rechange. Vous trouvrez les pieces de rechange chez votre distributeur spécialisé.
  • Lors de la commande, indiquez nos numéros d'articles, ainsi que le type et l'année de construction de l'appareil.

AVERTISSEMENT!

L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets! Les enfants ne doivent pas pouvoir avec les sacs en plastique, films d'emballage et pièces de petite taille! Il existe un risque d'ingestion et d'étouffement!

9. Structure

Avant de monter l'installation de filtration, définièsez son emplacement. Si le filtré est rempli d'agent de filtration, il est déplaced alors difficilement. La surface d'installation doit absolument être plane.

Le lieu doit être définie de manière à ce que la conduite d'aspiration/de skimmer soit la plus courte possible. En cas de bassin de forme allongée par ex., ou les buses se trouvent du côte étroit du skimmer et du côte étroit opposé, l'installation de filtration doit être placée du côte du skimmer.

La pompe doit - si possible - est plus BASSE que le niveau d'eau, de manière à ce qu'elle soit toujours alimentée en eau. Si une installation au-dessus du niveau d'eau est nécessaire, il faut veiller à ce que la différence de hauteur entre la pompe et le niveau d'eau ne dépasse pas 50 cm.

Si l'installation de filtration est place dans unuisard, il doit alors etre garanti que leuisard ne peut pas etre inonde. Il est conseilé à ce effet de prévoir au niveau duuisard du gravier ou un raccordement direct dans le canal ou une pompe submersible avec interrupteur à flotteur. Il faut veiller à ce que leuisard ne puisse en aucun cas etre fermé de maniere etanche à l'air car ceci peut entrainer des dommages au niveau de la pompe en raison de la formation de condensation. La taille duuisard doit etre choses de maniere a pouvoir effectuer des travaux sur l'installation de filtration.

10. Montage

10.1 Fixez de l'installation de filtration à sable sur la plaque de base (fig. 3 + 4)

  1. Placez le réservoir de filtration (5) dans l'enforcement du socle (10).

  2. Positionnez la pompe de filtration (11) sur la plaque de base (10) et vissez-la à l'aide des vis de fixation (21) et des rondelles (22).

10.2. Remplir le système de filtration à sable (fig. 5, 6 et 7)

IMPORTANT: Utilisez uniquement du sable de quartz (non compris dans la livraison) d'une granulométrie de 0,45 à 0,55 mm. Veiliez à respecter la granulométrie indiquée. Une granulométrie trop petite fait que le sable est rince dans le bassin. Une granulométrie trop grande alteré la qualité de filtration.

Vous pouvez également utiliser des billes filtrantes (non incluses dans les fournitures) pour replir le réseau de filtration (5).

Nous vous recommendons :Avant de replir le réservoir du filtre (5) avec un agent filtrant, assurez-vous que le tube du filtre (17) et laide au replissage (18) se trouvent dans le réservoir du filtre (5).

  1. Placez le tuyau de filtration (17) au milieu du réservoir de filtration (5). L'accessoire de replissage (18) est utilisé pour fixer et bloquer la position du tuyau de filtration (17). Cela empêche également l'agent de filtration de pénétrer dans le tuyau de filtration (17) pendant le replissage (voir Fig. 6).

  2. Remplissez le réservoir de filtration (5) avec l'agent filtrant et voirlez a ce que I'agent de filtration ne penetre pas dans le tuyau de filtration (17).

  3. Le contenu ne doit pas dépasser 2/3 de la hauteur totale du réservoir de filtration (5). Cela correspond à environ 10kg de sable de quartz ou 300g de boules de filtration. Remarque : Ajoutez de l'eau de temps en temps pour que le matériel au filtrant se lie.

  4. ÀpRES avoir rempli le réservoir de filtration (5), l'accessoire de replissage (18) peut etre de nouveau retire. Soulevez-le pour les futurs replissages - a chaque changement de sable par ex.

  5. Veillez à ce que le joint du réservoir de filtration soit propre. Meme la zone du bord du réservoir de filtration ou celle de la vanne 5 voies (1), sur laquelle repose le joint, doit être propre et exemple d'eventuels grains de sable. Le tuyau de filtration (17) qui est dans le réservoir, doit être au milieu et complètement enforcé dans la vanne 5 voies (1).

  6. Placez maintainant la vanne 5 voies (1), y compris le joint torque (4) sur le tuyau de filtration (17) et fixez-la avec la bague de serrage (3) sur le réservoir de filtration (5). (voir Fig. 7)

10.3 Raccorder le réservoir de filtration à la pompe de filtration (Fig. 8 + 9)

Raccordez maintainant la pompe de filtration (11) et la vanne 5 voies (1) au flexible (14).

  1. Placez les colliers de serrage (13) sur le flexible.

  2. Branchez le flexible (14) sur l'entrée de filtre (15) au niveau du réservoir de filtration et pour la pompe sur le raccord de pression (12).

  3. Serrez les vis sur les colliers de serrage (13).

10.4 Raccordement de l'installation de filtration au bassin

  1. Raccordez le raccord d'aspiration (8) de la pompe à un flexible (non inclus dans les fournitures) sur le bassin.
  2. En outre, vous devez raccarder la conduite de re-tour (16) à la buse d'entrée au bord du bassin.
  3. Branchez le raccord d'évacuation (2) au canal.

REMARQUE!

L'utilisation de l'installation de filtration avec trop peu d'eau ou sans eau peut entraîner des dommages.

  • Ne faites jamais fonctionner l'installation de filtration à sec.

10.5 Remplir la pompe de filtration avec de l'eau (Fig. 10)

  1. Debranchez le tuyau (14) du raccord de pression (12).
  2. Remplissez la pompe de filtration (11) avec suffisamment d'eau.
  3. Remettez le tuyau en place et fixez-le avec un collier de serrage (13

11. Mise en service

Attention!

Avant la mise en service, monter impératifement l'appareil en entier!

REMARQUE!

Le fonctionnement de l'installation de filtration avec une quantité d'eau trop faible ou sans eau peut provoquer des dommages.

  • Ne faites jamais fonctionner l'installation de filtration à sec.

11.1. Fonctions de la vanne 5 voies (1) (Fig. 11)

Important: Débranchez d'abord l'installation de filtration du réseau d'électricité avant d'actionner le levier de la vanne!

11.1.1 Filtrer

L'eau prélevée du bassin fait circuler de haut en bas l'agent de filtration et est ainsi nettoyée.

  1. Mettez la vanne 5 voies (1) sur FILTRER. Le filtre est maintainant opérationnel pour le traitement de l'eau mécanique de votre piscine.

  2. Pour pouvoir définir le moment du nettoyage du filtrre RINCER À CONTRE-COURANT, la pression doit être relevée sur le manomètre (29). Si la pression augmente de 0,3 bar (max. 0,68 bar), un rincege à contre-courant doit alors avoir lieu. Il est recommendé d'effectuer un rincege à contre-courant toutes les semaines, même si cette valeur n'est pas atteinte, le sable de filtration reste ainsi plus meuble.

  3. Raccordez votre installation de filtration au réseau d'électricité.

11.1.2 Rincer à contre-courant

L'eau fait circuler l'agent de filtration dans le sens inverse, la saleté du sable est ainsi rincee et evacuée par le raccord d'évacuation (2) (qui est marqu avec « waste « sur la sortie correspondante). Cette opération dure généralement 2-3 minutes ou doit être effectue jusqu'à ce que I'eau qui s'échappe soit de nouveau propre.

  1. Mettez la vanne 5 voies (1) sur RINCER A CONTRE-COURANT.
  2. Raccordez votre installation de filtration au réseau d'électricité.
  3. Lorsque l'eau est propre, l'opération de rincage a contre-courant est terminée, ce qui doit durer au maximum 3 minutes.
  4. Mettez la vanne 5 voies (1) sur FILTRER ou RIN-CER ULTERIEUREMENT.

11.1.3 Rincer ultérieurement

Cette opération permet d'effectuer un nettoyage résiduel et un compactage du sable de filtration. L'eau circule de nouveau de haut en bas à travers le sable de filtration. Elle n'est cependant pas returnée vers le bassin, mais comme lors du rincege à contre-courant, elle est evacuée par le raccord d'évacuation (2).

Cette opération doit être effectuee env. 30 secondes après chaque rincage.

  1. Mettez la vanne 5 voies (1) sur RINCER ULTE-RIEUREMENT.
  2. Raccordez votre installation de filtration au réseau d'électricité.
  3. Mettez la vanne 5 voies (1) sur FILER.

11.1.4 Vider

Dans cette position, l'eau est directement evacuée par le raccord d'évacuation.

Veuillez noter que cette position n'est pas adaptée pour vider complètement le bassin, mais est utilisée par exemple pour aspirer le fond après une infestation d'algues.

  1. Mettez la vanne 5 voies (1) sur VIDER.
  2. Raccordez votre installation de filtration au réseau d'électricité.
  3. ATTENTION: Veillez à ce que la pompe de filtration ne fonctionne pas à sec. Le fonctionnement de l'installation de filtration avec une quantité d'eau trop faible ou sans eau peut provoquer des dommages.

11.1.5 Fermé

L'alimentation en eau de la vanne vers la pompe de filtration est fermée dans cette position. Seule la conduite d'aspiration ou du skimmer doit encore être fermée pour le nettoyage du panier de préfiltre.

11.2 Mise en service de l'installation de filtration

Avant la mise en service, il faut veiller à un niveau d'eau suffisant dans le bassin (du skimmer intégré au milieu du skimmer) de manière à ce que l'eau puisse circuler vers le bas par la sortie du skimmer jusqu'à l'installation de filtration et qu'elle remplisse le panier de la pompe. Si l'alimentation automatique – n'a pas lieu par exemple avec un skimmer suspendu ou lorsque l'installation de filtration est plus haute que le niveau d'eau -, elle doit alors être ouverte avant la mise en service duraccord de pression (12) de la pompe de filtration (11) et être remplie manuellement d'eau.

Pendant le fonctionnement normal, assurez-vous de temps en temps qu'il y a de l'eau dans la pompe de filtration (11). Une marche à sec plus longue (sans eau) peut entraîner des dommages irréparables qui ne sont pas inclus dans la garantie.

  1. Mettez la poignée sur la vanne 5 voies (1) en position RINCER A CONTRE-COURANT. La pompe de filtration est maintainant mise en service. Effectuez l'opération de rincage a contre-courant pendant env. 2-3 minutes, pour eliminer l'excedent de sable de l'installation de filtration par ex.
  2. Debranchez l'installation de filtration du réseau d'électricité et mettez la vanne 5 voies (1) sur RIN-CER ULTRÉIREUREMENT.

  3. Raccordez vous installation de filtration au réseau d'électricité. L'opération de post-rinçage démarre maintainant - celle-ci dure env. 30 secondes.

  4. Évacuez de préférence l'eau de rincage à contre-courant et de post-rincage dans le canal ou laissez-la s'infiltrer dans la pelouse.
  5. Debranchez l'installation de filtration du réseau d'électricité et mettez la vanne 5 voies (1) sur FILTRER.
  6. Raccordez votre installation de filtration au réseau d'électricité. L'installation de filtration est maintainant en mode de filtration normal.
  7. Nous vous recommendons de régler une durée de filtration de 2 x 4-5 heures par jour en position FILERER.

12. Raccordement électrique

Le moteur électrique installé est pré à fonctionner une fois raccordé. Le raccordement correspond aux dispositions de la VDE et DIN en vigueur.

Le branchement au secteur effectué par le client ainsi que la rallonge électrique utilisée doit correspondre à ces prescriptions.

Ligne de raccordement électrique défectuese

Des déteriorations de l'isolement sont souvent presents sur les lignes de raccordement électriques.

Les causes peuvent en etre :

  • Des points de pression, si les lignes de raccordement passent par des fenêtres ou interstices de portes.
  • Des pliures dues à une fixation ou à un cheminement incorrects des lignes de raccordement.
  • Des points d'intersection si les lignes de raccordement se croisent.
  • Des dépréciations de l'isolement dues à un arrachement hors de la prise murale.
  • Des fissures dues au vieillissement de l'isolation.

Des lignes de raccordement électriques endommages de la sorte ne doivent pas être utilisées et, en raison de leur isolation défectueuse, sont mortellement dangereuses.

Vérifier régulièrement que les lignes de raccordement électriques ne sont pas endommagées. Assurez-vous que la ligne de raccordement ne soit pas raccordée au réseau lors de la vérification.

Les lignes de raccordement électriques doivent correspond aux dispositions VDE et DIN en vigueur. N'utilisez que les câbles de raccordement dotés du même signe.

L'indication de la désignation du type sur la ligne deraccordement est obligatoire.

Dans le cas d'un moteur à courant alternatif monophasé, nous recommendons de recourir à une protection par fusibles de C 16A ou K 16A pour les machines à courant de démarrage élevé (au moins égal à 3 000 W)!

13. Nettoyage

REMARQUE! Risque d'endommagement!

Les produits de traitement de l'eau hautement concentrés peuvent endommager l'installation de filtration.

  • Ne mettez pas de produits de traitement de l'eau, et notamment sous forme de pastilles, dans le tamis d'aspiration de la pompe ou de l'installation de filtration.

  • Veillez à ce que les dispositifs de protection, le volet d'aération et le logement du moteur restent aussi exempls de poussières et d'impuretés que possible. Frottez le produit avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprime à faible pression.

  • Nous vous recommendons de nettoyer le produit après chaque utilisation.
  • Nettoyer régulierrement le produit avec un chiffon humide et un peu de savon noir. N'utilisez pas de produits de nettoyage ou de solvants qui risqueraient d'attaquer les pieces en plastique du produit. Veillez à ce que l'eau ne puisse pas pénétrer à l'intérieur du produit. La pénétration d'eau dans un apparéil électrique augmente le risque de chocoléctrique.

14. Stockage

A la fin de la salle, l'installation de filtration et les flexibles doivent être complètement démontés et stockés à l'abri du gel.

Si l'installation de filtration passée l'hiver à l'air libre, le réservoir de filtration, la pompe de filtration et les conduites doivent alors être complètement vidés.

L'agent de filtration doit également être retire du réserveur de filtration - avec un aspirateur humide par exemple-. Le manometre sur la vanne multivoies doit et demonté et stocké à l'abri du gel. Les dommages qui sont causés par le gel, ne sont pas couverts par la garantie!

Entreposez le produit et ses accessoires dans un lieuASF, sec et a I'abri du gel. En outre, ce lieu doit etre hors de portee des enfants. La temperature de stockage optimale se situe entre 5 et 30^ .Conservez leproduit dans l'emballage d'origine. Recouvre le produit afin de le proteger de la poussiere ou de I'humidite.

Conserve la notice d'utilisation à proximé du produit.

15. Maintenance

Attention: Debranchez l'installation de filtration du réseau d'électricité avant la maintenance.

Maintenance générale

Le bassin doit être nettoyé et entretenu selon les directives en vigueur du fabricant.

Il faut absolument veiller à ce que le niveau d'eau dans le bassin atteigne toujours au minimum le milieu du skimmer.

Maintenance du réservoir de filtration (5)

Le niveau de replissage et la qualité du sable de quartz doivent être régulièrement contrôlés. Le sable doit s'écouler facilement dans la main. En cas de formation de grumeaux, le sable de quartz doit être entière remplaçé.

Si les billes filtrantes sont très encrassées, elles doivent être entièrement replacées.

Maintenance du préfiltre

Le préfiltre monté dans la pompe doit être nettoyé de temps en temps en fonction du degré d'encrassement.

Informations de service

Notez que, pour ce produit, les composants suivants sont soumis à une usure naturelle ou due à l'utilisation et que les composants suivants sont nécessaires en tant que consommables.

Pieces d'usure* : Joint torque

  • ne sont pas des composants obligatoires de la livraison!

Accessoires :Billes filtrantes

Raccords et réparations

Les raccordements et réparations sur l'équipement électrique ne doivent être effectués que par un électricien spécialisé.

Type de raccord Y

Si la ligne de raccordement au réseau de cet apparéil est endommagée, elle doit être remplaçée par le fabri-cant ou son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'eviter les dangers.

Si vous avez des questions, veuillez fournir les informations suivantes :

  • Type de courant du moteur
  • Données figurant sur la plaque signalétique de la machine
  • Données figurant sur la plaque signalétique du moteur

Les pieces de rechange et accessoires sont disponibles auprès de notre centre de services. Pour ce faire, scannez le QR Code figurant sur la page d'accueil.

16. Élimination et recyclage

SCHEPPACH PSFA15 - Élimination et recyclage - 1

L'appareil est livre sous emballage afin d'être protégé des dommages liés au transport. Cet emballage est une matière première. En tant que telle, il est réutilisable ou peut rejoindre le cycle de revalorisation des matières premières.

L'appareil et ses accessoires sont fabriques en différents matériaux, par exemple, métal et matières plastiques. Confiez les composants défectueux à l'élimination des déchets spéciaux. En cas de questions, adressez-vous à une entreprise spécialisée ou à la municipality!

Les apparèils usés ne doivent pas être jetsés avec les ordures menagères!

SCHEPPACH PSFA15 - Les apparèils usés ne doivent pas être jetsés avec les ordures menagères! - 1

Ce symbole signifie que le produit ne peut pas etre jeté avec les ordures menagères, conformément à la « Directive sur les déchets d'équipements électriques et Electroniques (2012/19/

UE) « et aux bois nationales. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte prévu à cet effet.

Cela peut être effectué en rendant l'appareil lors de l'achat d'un produit similaire ou en le déposant auprès d'un point de collecte habilité à recycler les appareils électriques et électroniques usés. Une manipulation incorrecte des appareils usés peut avoir des effets négatifs sur l'environnement et la santé en raison des matières dangereuses souvent contenues dans les appareils électriques et électroniques usés. Une mise au rebut correcte du produit vous permet en outre de participer à une utilisation efficace des ressources naturelles. Les informations relatives aux points de collecte pour appareils usés sont disponibles auprès de la mairie, des services de collecte locaux, de tout point habitité à eliminer les appareils électriques et électroniques usés ainsi qu'avprès de votre service de collecte des déchets.

17. Dépannage

Le tableau suivant indique les symptômes d'erreur et décrit les solutions possibles si vous machine ne fonctionne pas correctement. Si vous n'arrivez pas à localiser et éliminer le problème de cette manière, adressez-vous à l'atelier de service après-vente.

Panne Cause possible Remède
La pompe de filtration ne démarre pasCâble électrique pas raccordé au réseau d'électricitéVérifiez l'interrupteur de protection contre les cou-rants de défaut et réactivez-le si nécessaire.
Fusible défectueuxVérifiez le fusible principal et réactivez-le le cas échéant.
Câble électrique pas raccordé au réseau d'électricitéAssurez-vous que le connecteur de la pompe de filtration est branché.
Débit d'eau faibleEncrassement des paniers dans le skimmer et le préfiltreVérifiez le skimmer et le préfiltre de la pompe et nettoyez-les le cas échéant.
Conduites d'aspiration et de pression obstruéesVérifiez si les conduites d'aspiration et de pression du filtré et de la pompe de filtration ne sont pas obstruées.
Conduite d'aspiration pas étanché, l'air est aspiréVérifiez si l'air est aspiré dans le système et si les conduites ne sont pas étanches.
Filtre encrasséEffectuez un rince à contre-courant de l'installation de filtration.
Eau de piscine troubleSurcharge du filtré en raison d'une désinfection insuffisanteVérifiez les valeurs de pH et de chlorde de l'eau et ajustez-les le cas échéant.
Vanne 5 voies pas en position FILTERAssurez-vous que la vanne multi-voies est régée sur FILTER.
Temps de filtration trop courtLaissez l'installation de filtration fonctionner/filter pendant une longue période
Intervalles de rince à contre-courant trop courtsVérifiez la pression à l'aide du manomètre et effectuez un rince à contre-courant.
Présence d'air dans le systèmeConduite pas étanché Vérifiez l'étanchéChéité de la conduite d'aspiration
Pas assez d'eau dans la piscineAssurez-vous qu'il y a suffisamment d'eau dans la piscine.
Bulles d'air lors du démarrage du systèmeOuvrez brièvement le couvercle du préfiltr ou le manomètre pour éliminer l'air du système.
Sable dans le bassinGranulométrie incorrecte du sable de quartzContrôlez si toutes les sorties sur la vanne multi-voies sont correctement occupées.
La pompe est trop bruyanteCorps étrangers dans la pompe Nettoyez la pompe de filtration.

Observe lo suiviente:

Campo de'utilisation

  • Para a filtragens de pescinas

Liquidos bombeados

Para o transporte de agua limpa (agua doce),

Ligue ahora a bomba de filtragem (11) à valvula de 5 vias (1) com a mangueira (14).

Déclaration de conformité EC

CE

Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen

DEerklärart folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für den Artikel
GBhereby declares the following conformity under the EU Directive and standards for the following article
FRdéclare la conformité suivante selon la directive UE et les normes pour l'article
ITdichiara la seguente conformità seconde leDirective e le normative UE per l'articleolo
ESdeclarça la conformidad",[siguiente](...)segúnla directivala UE y las normas para el articulo
PTdeclarça o segunte conformidade,[coma]Directivada UEe asnormas para o segunte artigo
NLverklaart hierbiji dat het volgende,[artikel]voldoet aan de daer-op betrekking hebbende EG-richtlijnen en normen

Marke / Brand / Marque:

Art.-Bezeichnung:

Article name:

Nom d'article:

Le fabricant assume seul la responsabilité d'étabir la présente déclaration de conformité.

L'appareil décrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l'utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des apparêls électriques et électroniques.

Les défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchandise, sans quoi l'acheteur perd tout droit au dédommagement. Nous garantissons nos machines, dans la mesure ou elles sont utilisées de façon conforme, pendant la durée légale de garantie à compter de la réception, sachant que nous remplaçons gratuitemment toute piece de la machine devenue inutilisable du fait d'un dernier de matière ou d'asinage durant cette période. Toutes les pieces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne sont garanties que si nous avons la possibilité d'un recours en garantie auprès des fournisseurs respectifs. Les frais de main d'œuvre occasionnés par le remplacement des pieces sont à la charge de l'acquireeur. Tous droits à réhhibition et toutes présentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus

Garanzia IT

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHEPPACH

Modèle : PSFA15

Catégorie : Pompe à eau