Mestic SPA-5000 - Climatisation

SPA-5000 - Climatisation Mestic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPA-5000 Mestic au format PDF.

📄 110 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Mestic SPA-5000 - page 39
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Climatiseur portable
Capacité de refroidissement 5000 BTU
Consommation énergétique Classe énergétique A
Dimensions Dimensions compactes pour un placement facile
Poids Poids léger pour une mobilité aisée
Niveau sonore Silencieux en fonctionnement
Fonctionnalités supplémentaires Déshumidification, ventilation
Utilisation Idéal pour les petites pièces et les espaces temporaires
Entretien Filtres lavables, entretien facile
Sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie Garantie constructeur de 2 ans
Informations générales Facile à installer, sans besoin de travaux

FOIRE AUX QUESTIONS - SPA-5000 Mestic

Comment installer le Mestic SPA-5000 ?
Pour installer le Mestic SPA-5000, placez l'appareil dans un espace bien ventilé, branchez-le sur une prise électrique appropriée et suivez les instructions du manuel d'utilisation pour les réglages initiaux.
Quel est le niveau sonore du Mestic SPA-5000 ?
Le Mestic SPA-5000 fonctionne à un niveau sonore de 52 dB, ce qui le rend relativement silencieux pour un climatiseur portable.
Quelle est la capacité de refroidissement du Mestic SPA-5000 ?
Le Mestic SPA-5000 a une capacité de refroidissement de 5000 BTU, ce qui le rend adapté pour des pièces jusqu'à 20 m².
Comment nettoyer le filtre du Mestic SPA-5000 ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'appareil, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Quel type de fluide frigorigène utilise le Mestic SPA-5000 ?
Le Mestic SPA-5000 utilise du R290 comme fluide frigorigène, qui est respectueux de l'environnement.
Que faire si le Mestic SPA-5000 ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez que les filtres sont propres, que les fenêtres et portes sont fermées, et assurez-vous que l'appareil est correctement dimensionné pour la pièce. Si le problème persiste, contactez le service client.
Est-ce que le Mestic SPA-5000 a une fonction de déshumidification ?
Oui, le Mestic SPA-5000 possède une fonction de déshumidification qui permet de réduire l'humidité dans l'air tout en refroidissant la pièce.
Quelle est la consommation électrique du Mestic SPA-5000 ?
Le Mestic SPA-5000 consomme environ 1,5 kW, ce qui le rend relativement économe en énergie pour un climatiseur de cette capacité.
Le Mestic SPA-5000 est-il facile à déplacer ?
Oui, le Mestic SPA-5000 est équipé de roulettes et de poignées, ce qui facilite son déplacement d'une pièce à l'autre.
Quelle garantie est offerte avec le Mestic SPA-5000 ?
Le Mestic SPA-5000 est généralement fourni avec une garantie de 2 ans qui couvre les défauts de fabrication.

Questions des utilisateurs sur SPA-5000 Mestic

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPA-5000 - Mestic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPA-5000 de la marque Mestic.

MODE D'EMPLOI SPA-5000 Mestic

  1. Règles de sécurité
  2. Données techniques
  3. Schéma électrique
  4. Liste de colisage
  5. Désignation des pièces
  6. Installation du climatiseur
  7. Manuel d'utilisation
  8. Connexion de l'appareil à l'application
  9. Liste des codes d'erreur
  10. Guide de dépannage
  11. Entretien
    Élimination correcte de ce produit
    Déclaration de conformité

1. Règles de sécurité

Avertissement

Lors de l'utilisation de ce climatiseur, il est important de toujours respecter les règles de sécurité. Cela évite les risques de blessures, de chocs électriques et de dommages au produit. Par conséquent, lisez toutes les instructions à l'avance.

  • Lors de l'utilisation de ce climatiseur, il est important de toujours respecter les règles de sécurité. Cela évite les risques de blessures, de chocs électriques et de dommages au produit. Par conséquent, lisez toutes les instructions à l'avance.
    • Lisez le manuel avant utilisation.
  • Si les conditions d'utilisation ne sont pas respectées, le fabricant ne sera pas responsable des dommages ou blessures résultant de l'utilisation de cet appareil.
  • Conservez le manuel, le certificat de garantie et le reçu de vente.
  • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou une expérience et des connaissances insuffisantes, sauf si elles ont été accompagnées ou ont été formées à l'utilisation de l'appareil par un personne responsable de leur sécurité.
    • N'utilisez jamais l'appareil s'il est visiblement endommagé ou s'il y a des ruptures dans le cordon.
  • Ne réparez jamais l'appareil vous-même si l'appareil, le cordon ou la fiche sont endommagés. Faites-le toujours par le fabricant ou un technicien qualifié.
  • L'appareil n'est pas adapté à une utilisation commerciale.
  • Utilisez et conservez toujours l'appareil dans un endroit sec.
  • N'utilisez jamais d'accessoires non recommandés par le fabricant.
  • Cet appareil ne convient qu'à un usage domestique et à l'usage auquel il est destiné.
  • Il est interdit de modifier ce produit (ou des parties de celui-ci).
  • Ne connectez jamais plusieurs appareils électriques à une prise de courant. Cela évite une mauvaise connexion et une charge thermique élevée.
  • Il est interdit de placer le climatiseur portable (unité intérieure et extérieure) sous la pluie ou dans l'eau

Avertissements

• Distance aux objets en feu d'au moins 2 mètres grâce aux mesures de prévention des incendies.
- Il est strictement interdit aux utilisateurs d'ajouter eux-mêmes du réfrigérant.
- Ne tirez pas directement sur le tuyau et ne le détruissez pas avec des objets pointus. Si le tuyau s'avère endommagé, arrêtez l'utilisation et contactezcontactez le distributeur pour réparation.

Le climatiseur doit être placé sur une surface ferme et plane (remarque: le climatiseur ne doit pas être incliné ou incliné) lorsque l'appareil est en cours d'utilisation. Ce climatiseur mobile ne peut pas être installé aux endroits suivants:

  1. Près de fortes sources de chaleur, de vapeurs et de gaz inflammables ou explosifs.
  2. Dans un environnement contenant des produits chimiques (substances s'évaporant, solvants organiques, etc.)
  3. Dans un environnement humide. Dès qu'il pleut, la climatisation doit être retirée de la fenêtre.
  4. Pour une utilisation en extérieur, le climatiseur doit être tenu à l'écart de la pluie et / ou de l'eau.

Tenez également compte des réglementations suivantes:

  1. Le produit doit être maintenu debout à tout moment et dans tous les cas. Ne tenez pas l'appareil sur le côté ou à l'envers.
  2. Essayez de garder le climatiseur droit lorsque vous le déplacez ou le transportez. Assurez-vous qu'il n'est pas secoué ou échappé.
  3. Assurez-vous que l'alimentation en air n'est pas obstruée et reste bien ventilée.
  4. N'insérez pas d'objets à travers les ouvertures de l'entrée et de la sortie d'air. Des objets peuvent ainsi entrer en contact avec des pièces électriques ou le ventilateur et peuvent être dangereux.
  5. Ne placez pas d'objets lourds sur le produit.
  6. Retirez la fiche de la prise avant de déplacer le climatiseur, d'effectuer un entretien, un nettoyage ou de ne pas l'utiliser pendant une longue période.
  7. Ne tirez pas sur la fiche pour déplacer la machine.
  8. Nettoyez l'écran anti-poussière de l'alimentation en air au moins une fois par mois.
  9. Si la machine n'est pas utilisée pendant une longue période, elle doit être stockée dans un endroit frais et sec. Nettoyez et séchez le climatiseur bien à l'avance.

2. Données techniques

Votlage 220~240V 50/60Hz Capacité de débit d'air 300-350 m3/h
Capacité de refroidissement5100 BTU (1495 W)Dehumidification capacity1,56 L p/u
Puissance 600 W Capacité de déshumidification IPX4
Réfrigérant R290(120g) Type de compresseur Rotor type
Dimensions de l'unité intérieure45.4 X 30.8 X 20.4cm Bruit 55 dB
Dimensions de l'unité extérieure44.3 X 37.3 X 20.1cmPoids24,5 kg

3. Schéma électrique

Mestic SPA-5000 - Schéma électrique - 1

4. Liste de colisage

Nom QTY
Unité intérieure 1
Unité extérieure 1
Tuyau de drainage 1
Support extérieur 2
Support intérieur 2
Support de rangement 2
Blocs en caoutchouc résistant aux chocs 2
Blocs de support 2
Vis à main 14
Verrouillage tournant 2
Écrou à fente 2
Manuel d'utilisation 1

5. Pieces

Mestic SPA-5000 - Pieces - 1

text_image Sortie d'air Sortie d'air Grille Filtre Arrivée d'air Arrivée d'air panneau d'alimentation en air Support d'usure Levier Shockproof rubber dampers Panneau de configuration Tuyau flexible Poignee DE TRANSPORT Drain de condensation Câble d'alimentation Sortie d'air Arrivée d'air panneau d'alimentation en air

Accessoires
Mestic SPA-5000 - Pieces - 2

text_image Serrure à clé Écrou fendu Bloc de support Support extérieur Vis Vis Support intérieur Amortisseurs en caoutchouc résistant aux chocs Support de rangement Vis

Panneau de configuration

Mestic SPA-5000 - Pieces - 3

flowchart
graph TD
    A["Écran d'affichage numérique"] --> B["Box"]
    B --> C["Vitesse du vent faible Connexion Wi-Fi"]
    B --> D["Vitesse moyenne du vent Vitesse du vent"]
    B --> E["Vitesse du vent élevée Mode A/C"]
    B --> F["Mode veille Modus"]
    B --> G["Vitesse du vent Allumé éteint"]
    B --> H["Augmenter la température Baisser la température"]
    C --> I["Sensor Network"]
    D --> J["Sensor Network"]
    E --> K["Sensor Network"]
    F --> L["Sensor Network"]
    G --> M["Sensor Network"]
    H --> N["Sensor Network"]

FRANÇAIS

6. Installation du climatiseur

  1. Déballez la machine et les accessoires et vérifiez que le tuyau entre l'unité intérieure et l'unité extérieure est correctement connecté. Vérifiez également si le drain de condensation a un couvercle en caoutchouc. Enfin, vérifiez si les accessoires sont complets.
  2. Installez les accessoires comme indiqué sur l'image. Connectez le support extérieur au bloc de support et au support intérieur en serrant les vis à main. C'est ainsi que vous formez la poignée de transport.

Mestic SPA-5000 - Installation du climatiseur - 1

2.1 Installez le support comme indiqué dans la figure ci-dessous. Installez les unités intérieure et extérieure sur le support pour fixer les deux parties. Pour fixer les unités au support, serrez les vis à main dans les trous appropriés.

Mestic SPA-5000 - Installation du climatiseur - 2

2.2 Placer les caoutchoucs résistants aux chocs à l'arrière de l'unité extérieure.

Mestic SPA-5000 - Installation du climatiseur - 3

text_image Amortisseurs en caoutchouc résistant aux chocs Amortisseurs en caoutchouc résistant aux chocs

2.3 Installez l'unité complète dans la fenêtre de la caravane et serrez correctement le support (voir figure).

Mestic SPA-5000 - Installation du climatiseur - 4

text_image Unité intérieure Serrure à clé Tuyau flexible Support d'usure Unité extérieure

7. Mode d'emploi

Ouvrez la sortie d'air

Tournez manuellement la sortie d'air vers le haut pour qu'elle soit complètement ouverte (voir photo).

Mestic SPA-5000 - Ouvrez la sortie d'air - 1

text_image Arrivée d'air Sortie d'air

Activer la climatisation

Branchez-le dans la prise. Si vous entendez un bip court et voyez que le panneau de commande s'allume et s'éteint immédiatement, cela signifie que la machine est activée.

Pour allumer

Appuyez sur le bouton «ON / OFF» pour allumer la machine. Si vous entendez deux bips courts et que la température est affichée numériquement sur le climatiseur, le climatiseur est allumé. Lorsque le climatiseur est allumé, la température est réglée à 22 °C par défaut. Les voyants “(M) vitesse moyenne du vent” et “climatisation” s'allument et le ventilateur de l'unité intérieure s'allume. Le capteur de température mesure la température ambiante et si elle dépasse 22 °C, l'unité extérieure commence à fonctionner pour faire baisser la température. La température ambiante est-elle déjà inférieure à 22 °C? Ensuite, l'unité extérieure ne démarre pas.

Vitesse du vent

Lorsque vous appuyez sur «SPEED», la machine peut émettre un bip court. Ce bouton vous permet de régler le ventilateur de l'unité intérieure sur «(L) Vitesse du vent faible», «(M) Vitesse du vent moyen» ou «(H) Vitesse du vent élevé». Les voyants correspondants indiquent le réglage sélectionné.

Basculer entre le mode A/C et le mode ventilateur

En appuyant sur le bouton «MODE», vous passez du mode A / C au mode ventilation uniquement. Le voyant à côté de «Fan» s'allume et le voyant à côté de «A / C» s'éteint. Le compresseur et le ventilateur de l'unité extérieure s'arrêtent. Seul le ventilateur de l'unité intérieure reste allumé. De cette façon, vous pouvez profiter d'une brise fraîche, mais il n'y a pas de refroidissement. Appuyez à nouveau sur le bouton «MODE» pour revenir en mode A / C.

Réglez la température

Lorsque vous appuyez sur le bouton «UP», la machine émet un bref bip à chaque fois. La température est augmentée de 1 ° C à chaque fois. Le réglage de température le plus élevé possible est de 30 ° C. Lorsque vous appuyez sur le bouton «BAS», la machine émet un bref bip à chaque fois. La température est abaissée de 1 ° C à chaque fois. Le réglage de température le plus bas possible est de 16 ° C.

Mode veille

Appuyez sur le bouton "SLEEP" pour activer le mode veille. Après 6 secondes, tous les voyants et l'affichage numérique s'éteignent et le climatiseur se met en veille. Le ventilateur de l'unité intérieure continue de fonctionner à faible vitesse de vent (L). De cette façon, vous ne serez pas dérangé par la lumière et le son et vous pourrez dormir paisiblement. Lorsque vous appuyez sur n'importe quel bouton du panneau de commande, la machine émet un bip bref et revient à son mode de fonctionnement d'origine.

Connexion WI-FI

Branchez le climatiseur: le climatiseur est en mode veille, tous les boutons tactiles s'allumeront. Le voyant de connexion Wi-Fi clignote lentement pendant environ 10 secondes (il recherche le Wi-Fi). Lorsque l'appareil se connecte au Wi-Fi, le voyant clignote rapidement (3x par seconde). Après la connexion, le voyant Wi-Fi restera allumé sans clignoter, indiquant que le WI-FI est correctement connecté. Pour établir une nouvelle connexion Wi-Fi, appuyez sur le bouton du ventilateur pendant 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un "bip" pour quitter le mode Wi-Fi. Appuyez à nouveau sur le bouton du ventilateur pendant 3 secondes, jusqu'à ce que vous entendiez un "bip" pour redémarrer le mode Wi-Fi. Suivez les étapes sous "Connexion de l'appareil à l'application" pour connecter l'appareil à votre téléphone.

Éteindre

Appuyez sur le bouton «ON / OFF» pour éteindre le climatiseur. La machine émet un bip long et tous les voyants s'éteignent. La machine cesse de fonctionner et passe en mode veille jusqu'à ce qu'elle soit rallumée.

8. Connexion de l'appareil à l'application

Installer l'application

  1. Téléchargez gratuitement l'application Tuya Smart depuis l'App Store ou le Google Play Store.
  2. Créez un compte ou connectez-vous. Saisissez une adresse e-mail valide pour recevoir le code de vérification.

Connexion de l'appareil à l'application

  1. Branchez le climatiseur et assurez-vous de disposer d'une connexion Wi-Fi et Bluetooth sont activées. Le climatiseur est en mode veille, tous les boutons tactiles s'allumeront.
  2. Ouvrez l'application, connectez-vous et appuyez sur la touche « Ajouter un appareil ».
  3. Sélectionnez "gros appareil électroménager", sélectionnez "climatiseur (Bluetooth + Wi-Fi)" et acceptez les services de localisation si nécessaire.
  4. Vérifiez si le voyant Wi-Fi de l'appareil clignote rapidement (3x par seconde). Si le voyant clignote lentement, appuyez sur le bouton du ventilateur pendant 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un "bip" pour quitter le mode Wi-Fi. Appuyez à nouveau sur le bouton du ventilateur pendant 3 secondes, jusqu'à ce que vous entendiez un "bip" pour redémarrer le mode Wi-Fi.
  5. Confirmez dans l'application que le voyant clignote rapidement.
  6. Sélectionnez le réseau Wi-Fi auquel vous êtes habituellement connecté et saisissez votre mot de passe Wi-Fi*.
  7. Cliquez sur « suivant » pour coupler le climatiseur avec l'appli.

* Remarque : vous ne pouvez vous connecter à l'appareil que via une connexion Wi-Fi de 2,4 GHz.

Fonctions de l'application
Mestic SPA-5000 - Connexion de l'appareil à l'application - 1

text_image SPA-5000 Wifi ON OFF Temp Set Temp Current Mode 16°C -20°C Cold Speed Low > Sleep

Si votre smartphone et le climatiseur sont tous deux connectés à Internet, vous pouvez vous y connecter de n'importe où.

  1. Alimentation (marche/arrêt) : vous pouvez utiliser la fonction d'alimentation pour allumer ou éteindre l'appareil, où que vous soyez.
  2. Réglages de la température : vous pouvez régler la température de 16 °C à 30 °C.
  3. Température actuelle : vous pouvez vérifier la température ambiante actuelle.
  4. Mode de fonctionnement : vous pouvez changer le mode pour passer en refroidissement ou en ventilation.
  5. Vitesse du ventilateur : vous pouvez changer la vitesse du ventilateur en faible, modérée ou élevée.
  6. Mode veille : cette fonction permet à l'appareil de faire le moins de bruit possible.

9. Liste des codes d'erreur

Si l'appareil ne fonctionne pas ou fonctionne insuffisamment:

Vérifiez si un code d'erreur est visible à l'écran, reportez-vous au tableau des codes d'erreur pour une solution. Si aucun code d'erreur n'est visible à l'écran, parcourez le tableau des erreurs pour une solution possible.

Codes d'erreur
Codes d'erreur Causer Solution
E1 Défaut sonde de température ambiante Contactez le vendeur
E2 Défaut du capteur de température du système
E4 Réfrigérant insuffisant
E5 Panne du ventilateur
E6 Dysfonctionnement de la pompe à condensation

10. Failure guide

Tableau des erreurs
Problem Ursache Solution
L'appareil ne s'allume pas Pas de puissanceAllumez le courant
Prise électrique endommagée Coupez l'alimentation et vérifiez/réparez la prise de courant
Raison inconnue Contactez le vendeur
Peu de déplacement d'air ou effet de refroidissement limitéLe niveau de ventilation le plus bas est sélectionnéSélectionnez le mode de vitesse de ventilation moyenne ou élevée
Le filtre à air est sale Vérifier et nettoyer le filtre
L'alimentation ou l'évacuation d'air de l'unité intérieure est bloquéeVérifiez que l'appareil n'est pas bloquée et retirez l'obstruction
L'alimentation ou l'évacuation d'air de l'unité extérieure est bloquéeVérifiez que l'appareil n'est pas bloquée et retirez l'obstruction
La température ambiante est trop basse ou trop élevéeLa température ambiante doit être entre 16 et 40°C
Tension insuffisante de l'alimentation Consultez un installateur ou utilisez une autre connexion électrique
Seulement déplacement d'air, mais pas d'effet de refroidissementL'appareil fonctionne en mode ventilation Sélectionnez le mode de refroidissement (A/C)
Le mode refroidissement vient de s'ét-eindre automatiquementAttendez environ 3 à 5 minutes jusqu'à ce que le thermostat se rallume
Bruits ou vibrations anormaux Les supportsde montage ne sont pas correctement installés sur le véhicule ou les vis de montage de l'appareil ne sont pas suffisamment serréesVérifiez que le support de montage est bien serré et serrez les vis de montage de l'appareil
De l'eau fuit de l'unité intérieureLe bouchon en caoutchouc au bas de l'unité intérieure est manquant ou n'est pas suffisamment enfoncéVérifier ou remplacer la prise
L'appareil est inclinéL'appareil doit être monté horizontale-ment (angle maximum <3°)
L'appareil émet une odeur de brûléIl y a un sérieux problèmeÉteignez immédiatement l'appareil et contactez le revendeur

11. Entretien

Nettoyer

Attention: Débranchez le cordon d'alimentation avant de nettoyer le produit.

Pour nettoyer l'extérieur:

Essuyez l'extérieur avec un chiffon humide. Séchez ensuite soigneusement l'appareil avec un chiffon sec. Ne laissez pas d'eau ou de détergent pénétrer dans la machine. Ne nettoyez pas le climatiseur avec un produit de nettoyage agressif et / ou de l'essence.

Filtre propre:

Il est important d'éliminer régulièrement la poussière du filtre. Retirez le filtre comme indiqué dans l'image ci-dessous. Nettoyez le filtre avec de l'eau du robinet et / ou un aspirateur pour enlever toute saleté du filtre. Assurez-vous que le filtre a séché avant de le remettre dans le climatiseur. N'utilisez pas d'eau plus chaude que 40 °C pour le nettoyage et n'exposez pas le filtre au soleil.

Mestic SPA-5000 - Entretien - 1

flowchart
graph LR
    A["Tirez la poignée"] --> B["Filter"]
    B --> C["Tirer"]
    C --> D["Lift"]
    D --> E["Final air conditioner with grid box"]

Entretien

Retirez le joint en caoutchouc du drain de condensation et vidangez l'humidité de condensation dans un endroit approprié lorsque vous stockez le climatiseur pendant une période plus longue. Remplacez ensuite le "joint en caoutchouc.

Nettoyez le climatiseur conformément aux directives de la section "Nettoyage".

Rangez le climatiseur dans un endroit frais et sec. Nous vous recommandons de remettre le climatiseur dans son emballage lorsque vous le rangez. Cela empêche la saleté et la poussière de s'accumuler sur le climatiseur.

Mestic SPA-5000 - Entretien - 2

Stockage et transport

Vous pouvez facilement transporter le climatiseur et le ranger de manière compacte. Utilisez les vis à main pour installer le support de transport sur l'unité intérieure, comme indiqué sur l'image

Mestic SPA-5000 - Stockage et transport - 1

Utilisez les vis à main pour installer le support de transport sur l'unité extérieure comme indiqué sur l'image. De cette façon, vous créez un ensemble compact que vous pouvez facilement transporter et stocker. Rangez le climatiseur dans un endroit frais et sec.

Mestic SPA-5000 - Stockage et transport - 2

text_image mestic mestic

Mestic SPA-5000 - Stockage et transport - 3

Élimination correcte de ce produit.

Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères normales (2012/19/EU). Recyclez de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles et de prévenir les dommages potentiels à l'environnement ou à la santé humaine. Voulez-vous retourner l'appareil utilisé? Lisez les conditions de garantie de l'endroit où le produit a été acheté. Ici, vous pouvez retourner le produit pour un recyclage respectueux de l'environnement.

Déclaration de conformité

Gimeg Nederland B.V. déclare par la présente que l'appareil SPA-5000 est conforme aux exigences de base et aux autres réglementations pertinentes qui relèvent de la directive européenne standard EU206-2012.

EN 60335-1:2012+A11+A13+A1+A2+A14

EN 60335-2-40:2003+A11+A12+A1+A2+A13 EN 62233: 2008

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-3:2013+A1

EN IEC 61000-3-2 2019

Vous pouvez demander une déclaration de conformité complète à l'adresse indiquée au dos.

Índice

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Mestic

Modèle : SPA-5000

Catégorie : Climatisation