Herkules H-DS 150 - Ponceuse

H-DS 150 - Ponceuse Herkules - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil H-DS 150 Herkules au format PDF.

📄 212 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Herkules H-DS 150 - page 22
Caractéristiques Détails
Type de ponceuse Ponceuse orbitale
Puissance 150 W
Vitesse à vide 12000 tr/min
Dimensions du plateau 125 mm
Poids 1,5 kg
Utilisation Idéale pour le ponçage de surfaces en bois, métal et plastique
Maintenance Nettoyer régulièrement le filtre à poussière et changer les abrasifs usés
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et un masque anti-poussière
Accessoires inclus Papier abrasif, sac à poussière
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - H-DS 150 Herkules

Comment changer le papier abrasif sur la ponceuse Herkules H-DS 150 ?
Pour changer le papier abrasif, éteignez la ponceuse et débranchez-la. Retirez le papier usé en détachant les crochets ou en dévissant les vis selon le modèle. Placez le nouveau papier abrasif en veillant à ce qu'il soit bien aligné avant de le fixer.
Quelle est la puissance de la ponceuse Herkules H-DS 150 ?
La ponceuse Herkules H-DS 150 dispose d'une puissance de 150 W, ce qui la rend efficace pour le ponçage de diverses surfaces.
Comment régler la vitesse de la ponceuse Herkules H-DS 150 ?
La vitesse de la ponceuse peut être réglée à l'aide du variateur situé sur le boîtier de l'outil. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la vitesse et dans le sens inverse pour la diminuer.
Quelle est la taille du plateau de ponçage de la Herkules H-DS 150 ?
Le plateau de ponçage de la Herkules H-DS 150 mesure 150 mm de diamètre, ce qui est idéal pour le ponçage de surfaces planes et courbes.
Comment nettoyer et entretenir ma ponceuse Herkules H-DS 150 ?
Pour nettoyer votre ponceuse, utilisez un chiffon doux et sec pour enlever la poussière. Vérifiez régulièrement le filtre à poussière et videz-le si nécessaire. Assurez-vous également que les ouvertures de ventilation ne sont pas obstruées.
Que faire si la ponceuse ne démarre pas ?
Si la ponceuse ne démarre pas, vérifiez d'abord qu'elle est bien branchée. Assurez-vous que l'interrupteur est en position 'ON'. Si elle ne fonctionne toujours pas, il peut y avoir un problème avec le câble d'alimentation ou le moteur.
Est-il possible d'utiliser des papiers abrasifs d'autres marques ?
Oui, vous pouvez utiliser des papiers abrasifs d'autres marques tant qu'ils sont compatibles avec la taille et le type de fixation du plateau de la ponceuse Herkules H-DS 150.
Quel type de surface puis-je poncer avec la Herkules H-DS 150 ?
La ponceuse Herkules H-DS 150 est adaptée pour poncer le bois, le plastique et certains métaux légers. Évitez de l'utiliser sur des surfaces très dures sans papier abrasif approprié.

Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice H-DS 150 - Herkules et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil H-DS 150 de la marque Herkules.

MODE D'EMPLOI H-DS 150 Herkules

Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîner une perte de la vue. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l’amiante ! Anl_H_DS_150_SPK7.indb 22Anl_H_DS_150_SPK7.indb 22 29.06.2023 07:47:0129.06.2023 07:47:01FR

Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Vous trouverez les consignes de sécurité corres- pondantes dans le cahier en annexe. Danger ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des bles- sures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultéri- eure.

2. Description de l’appareil et

1 Interrupteur marche/arrêt 2 Verre de protection 3 Pare-étincelles 4 Capot de protection 5 Meule 6 Vis de fi xation du support de pièces 7 Support de la pièce 8 Trous de fi xation 9 Pied d’appui 10 Vis d’ajustage du pare-étincelles 11 Vis de montage verre de protection 12 Vis de montage support de pièce à usiner

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala- ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après- vente à la fi n du mode d‘emploi.

Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage.

Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).

Vérifiez si la livraison est bien complète.

Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.

Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !

Touret à meuler 2 meules

Verre de protection avec pare-étincelles

Support de pièce à usiner

Mode d’emploi d’origine

Consignes de sécurité

3. Utilisation conforme à

l’aff ectation La meuleuse double est un appareil à fonctions multiples pour le dégrossissage et le fi nissage de métaux, de matières plastiques et d’autres maté- riaux en utilisant les meules correspondantes. La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation ! Malgré l’emploi conforme à l’aff ectation, certains facteurs de risque résiduels ne peuvent être complètement supprimés. En raison de la construction et de la structure de la machine, les points suivants peu- vent se produire.

Contact avec le disque de ponçage à un end- roit sans protection.

Propulsion de pièces par la meule endomma- gée.

Des pièces à usiner et des parties de celles- ci sont catapultées.

La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque uti- lisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement profession- nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé profession- nellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

4. Données techniques

Tension nominale : ........................ 230 V ~ 50 Hz Puissance absorbée : 105 W S1 / 150 W S6 40% vitesse de rotation de marche à vide n

............................................3 dB Niveau de puissance acoustique L

............................................3 dB Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Les valeurs d’émissions sonores indiquées ont été mesurées selon une méthode d’essai normée et peuvent être utilisées pour comparer un outil électrique avec un autre. Les valeurs d’émissions sonores indiquées peu- vent également être utilisées pour une estimation provisoire de la sollicitation.

Les émissions sonores pendant l’utilisation ef- fective de l’outil électrique peuvent diff érer des valeurs indiquées, en fonction du type d’emploi de l’outil électrique, en particulier du type de pi- èce usinée. Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !

Utilisez exclusivement des appareils en ex- cellent état.

Entretenez et nettoyez l’appareil régulière- ment.

Adaptez votre façon de travailler à l’appareil.

Faites contrôler l’appareil le cas échéant.

Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne l’utilisez pas.

Portez des gants. Prudence ! Risques résiduels Même en utilisant cet outil électrique confor- mément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la const- ruction et le modèle de cet outil électrique :

1. Lésions des poumons si aucun masque anti-

poussière adéquat n’est porté.

2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit

approprié n’est porté.

3. Atteintes à la santé issues des vibrations

main-bras, si l’appareil est utilisé pendant une longue période ou s’il n’a pas été employé ou entretenu dans les règles de l’art. Anl_H_DS_150_SPK7.indb 24Anl_H_DS_150_SPK7.indb 24 29.06.2023 07:47:0229.06.2023 07:47:02FR

5. Avant la mise en service

Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau. Avertissement ! Enlevez systématiquement la fi che de con- tact avant de paramétrer l’appareil. Retirez toujours la fi che de contact avant les travaux de maintenance et de montage.

La machine doit être placée de façon à être bien stable, autrement dit vissée à fond sur un établi ou le support fixe fourni en série, ou autre.

Avant la mise en service, les recouvrements et dispositifs de sécurité doivent être montés dans les règles de l’art.

La meule doit pouvoir fonctionner sans obstacle.

Assurez-vous avant de connecter la machine que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux don- nées du réseau.

Montez le pare-étincelles (3) à l‘aide de la vis d‘ajustage (10) sur le touret à meuler à 2 meules (figure 3).

Montez le verre de protection (2) à l‘aide de la vis de montage (11) sur le pare-étincelles (3) (figure 4).

5.2 Réglage du pare-étincelles

Réglez le pare-étincelles (3) à l’aide de la vis d’ajustage (10) de telle sorte que la distance entre la meule à sec (5) et le pare-étincelle (3) soit aussi faible que possible et n’est en aucun cas supérieure à 2 mm.

Réglez périodiquement le pare-étincelle (3) de sorte que l’usure de la meule soit compen- sée.

5.3 Montage supports de pièce à usiner (fi -

gure 6) Vissez les supports de pièce à usiner (7) sur le touret à meuler à 2 meules à l‘aide de la vis en étoile (6) et des vis de montage (12).

5.4 Réglage des supports de pièce à usiner

Réglez les supports de pièce à usiner (7) à l’aide des vis d’ajustage (6) de telle sorte que la distance entre la meule à sec (5) et le pare- étincelles (7) soit aussi faible que possible et ne soit en aucun cas supérieure à 2 mm.

Réglez périodiquement le pare-étincelles (7) de sorte que l’usure de la meule à sec (5) soit compensée.

5.5 Remplacement du disque de ponçage

(fi gures 8-9) Retirez les 3 vis (A) de la partie latérale du capot (B) et enlevez-la. Desserrez l’écrou (D) (Pru- dence !, le disque de ponçage de gauche est vissé avec un fi let à gauche, celui de droite avec un fi let à droite), en tenant l’écrou de la fi xation de la meule d’en face. Retirez ensuite la bride (C). Vous pouvez désormais remplacer le disque de ponçage (5). Le montage s‘eff ectue à l‘aide d‘un chiff on. Placez la bride (C) sur l‘arbre et vissez l‘écrou (D) à la force du poignet. Pour serrer l‘écrou (D), maintenez la meule (5) à l‘aide d‘un chiff on et serrez l‘écrou (D). Puis, remontez le capot de protection (4) à l‘aide des 3 vis (A).

6.1 interrupteur Marche/Arrêt (1)

Mettez l’interrupteur Marche / Arrêt (1) en position 1 pour la mise en circuit. Pour la mise hors circuit, mettre l’interrupteur Marche / Arrêt (1) en position 0. Attendez, après la mise en service, jusqu’à ce que l’appareil ait atteint sa vitesse de rotation ma- ximale. Ne commencez qu’alors le meulage.

Pour les travaux de ponçage de précision, il est recommandé d’utiliser un disque de pon- çage fin, pour le travaux de ponçage gros- siers, un disque de ponçage aux grains plus grossiers.

Placez la pièce à usiner sur son support (7) et approchez-la doucement du disque de pon- çage (5) dans l’angle voulu jusqu’à ce qu’elle le touche.

Faites bouger la pièce à usiner d’un côté à l’autre et inversement pour obtenir un meilleur résultat. Le disque de ponçage (5) sera alors usé de façon plus régulière. Laissez de temps Anl_H_DS_150_SPK7.indb 25Anl_H_DS_150_SPK7.indb 25 29.06.2023 07:47:0329.06.2023 07:47:03FR

en temps refroidir la pièce à usiner. Prudence ! Si lors du travail, la meule se bloque, veuillez reti- rer votre pièce à usiner et attendre que l‘appareil atteigne à nouveau sa vitesse maximale.

7. Remplacement de la ligne de

raccordement réseau Danger ! Si la ligne de raccordement réseau de cet ap- pareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualifi cation semblable afi n d’éviter tout risque.

8. Nettoyage, maintenance et

commande de pièces de rechange Danger ! Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.

Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi pro- pres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air comprimé à basse pres- sion.

Nous recommandons de nettoyer l’appareil directement après chaque utilisation.

Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. La pénétration de l’eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.

Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance.

8.3 Commande de pièces de rechange :

Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

No. d’article de l’appareil

No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info

9. Mise au rebut et recyclage

L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglemen- tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l‘administration de votre commune.

Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage d’origine. Anl_H_DS_150_SPK7.indb 26Anl_H_DS_150_SPK7.indb 26 29.06.2023 07:47:0329.06.2023 07:47:03FR

Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l’environnement. Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribu- er à un recyclage eff ectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques Anl_H_DS_150_SPK7.indb 27Anl_H_DS_150_SPK7.indb 27 29.06.2023 07:47:0429.06.2023 07:47:04F

Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation. Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l‘utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consom- mables. Catégorie Exemple Pièces d‘usure* Matériel de consommation/ pièces de consommation* meules Pièces manquantes *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

est-ce que l‘appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?

avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?

quel est le défaut de fonctionnement de l‘appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement. Anl_H_DS_150_SPK7.indb 28Anl_H_DS_150_SPK7.indb 28 29.06.2023 07:47:0529.06.2023 07:47:05FR

Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

1. Ces conditions de garantie s‘adressent uniquement à des consommateurs, c‘est à dire à des per-

sonnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie régle- mentent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.

2. La prestation de garantie s‘étend exclusivement aux défauts résultant d‘une erreur de fabrication ou

de matériau d‘un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La pres- tation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l‘appareil, soit à l‘échange de l‘appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être uti- lisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés in- dustrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.

3. Sont exclus de notre garantie :

- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anor- males ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance. - les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes). - les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.

4. La durée de garantie est de 60 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie

doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la du- rée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du service après-vente à domicile.

5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse su-

ivante : www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil. Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l‘étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envo- yer l‘appareil à notre adresse de service après-vente. Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette ga- rantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi. Anl_H_DS_150_SPK7.indb 29Anl_H_DS_150_SPK7.indb 29 29.06.2023 07:47:0529.06.2023 07:47:05IT

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Herkules

Modèle : H-DS 150

Catégorie : Ponceuse