Twin Zone 58685 - Friteuse UNOLD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Twin Zone 58685 UNOLD au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Friteuse à double zone de cuisson, capacité de 3,5 litres par zone, puissance totale de 3200 W. |
|---|---|
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec des commandes simples, thermostat réglable, indicateur de température. |
| Maintenance et Réparation | Panier amovible pour un nettoyage facile, éléments chauffants en acier inoxydable, nettoyage à la main recommandé. |
| Sécurité | Système de sécurité avec arrêt automatique, protection contre la surchauffe, poignées isolées pour éviter les brûlures. |
| Informations Générales | Design compact, idéal pour les familles, garantie de 2 ans, instructions d'utilisation incluses. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Twin Zone 58685 UNOLD
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Twin Zone 58685 - UNOLD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Twin Zone 58685 de la marque UNOLD.
MODE D'EMPLOI Twin Zone 58685 UNOLD
AVANT-PROPOS Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Unold ! Veuillez lire attentivement cette notice d‘utilisation. Vous connaîtrez ainsi rapidement toutes les fonctions de votre nouvelle friteuse à air chaud (ci-après également désigné „Appareil“). Veillez à ce que la notice d’utilisation soit lue et respectée par toute personne qui utilise et nettoie l’appareil ou qui procède à son entretien. Ne remettez jamais l’appareil à quelqu’un sans la notice d’utilisation. Si certaines questions n’ont pas pu être complètement éclaircies par la notice d‘utilisation ou si vous rencontrez des problèmes techniques, veuillez vous adresser à notre service client ou à votre reven- deur spécialisé. Remarque importante : Les illustrations et les schémas servent de référence et peuvent présenter des différences avec le produit.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Puissance : 1 700 watts, 220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Contenance : env. 8 litres (4 litres par panier à friture), pour cuire jusqu’à 1 kg de frites Dimensions : env. 37,7 x 36,2 x 32 cm (L/l/H) Poids : env. 8 kg Longueur de câble : env. 70 cm Carcasse : Plastique Équipement : Écran LED tactile, bouton rotatif pour sélectionner 10 programmes, par ex. frites, poulet, poisson ; réglage manuel pour chaque panier à friture 60–200 °C, sélection manuelle du temps pour chaque panier à friture de 1 à 60 minutes, carcasse Cool-touch, paniers à friture avec revêtement anti-adhésif, coupure de sécurité Accessoires : Notice d‘utilisation et cahier de recettes Sous réserve de modifications et d‘erreurs portant sur les caractéristiques d‘équipement, la technique, les couleurs et le design Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 29.11.2022 53 von 148
Veuillez lire les instructions suivantes et les conserver. Consignes de sécurité générales / Personnes dans le foyer
1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir
de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou dont l’expérience et/ou les connaissances sont insuffisantes si, toutefois, ces enfants ou ces personnes sont surveillés ou ont été initiés à l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et s’ils ont compris les dangers encourus.
2. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
3. Le nettoyage et l’entretien incombant à l’utilisateur
ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils soient âgés de plus de 8 ans et qu’ils soient surveillés.
4. Conserver l’appareil et le câble hors de portée des
enfants de moins de 8 ans.
5. PRUDENCE - Certaines parties de ce produit peuvent
devenir très chaudes et provoquer des brûlures ! Une prudence particulière est requise en présence d’enfants et de personnes fragiles.
6. Utilisez l’appareil uniquement pour l’usage prévu et
décrit dans cette notice d’utilisation.
7. Vérifiez régulièrement que l’appareil, la prise mâle de
secteur et le câble d’alimentation ne sont pas usés ni abîmés. Si le câble de raccordement ou d’autres pièces sont abîmés, veuillez envoyer l’appareil ou le câble à notre service client pour contrôle et réparation. Toute réparation non-conforme peut présenter des
EXPLICATION DES SYMBOLES
Ce symbole indique les dangers susceptibles de provoquer des blessures ou des endommagements de l’appareil. Ce symbole indique le risque d’être brûlé. Soyez prudent en utilisant l’appareil. Copyright UNOLD AG | www.unold.de54 von 148 Stand 29.11.2022
dangers considérables pour l’utilisateur et entraîner l’annulation de la garantie. Remarques relatives à l’installation et à l’utilisation de l’appareil
8. Brancher l’appareil uniquement sur du courant
alternatif dont la tension est conforme à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
9. Vérifiez que la prise mâle est correctement insérée
dans la prise femelle et qu’elle ne vacille pas pour éviter les courts-circuits ou autres dangers.
10. Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un minuteur
externe ni avec un système de télécommande.
11. Ne plongez en aucun cas l’appareil ou son câble
d’alimentation dans l’eau ou dans tout autre liquide.
12. L’élément chauffant et le câble d’alimentation ne
doivent pas être lavés dans un lave-vaisselle.
13. Ne touchez jamais l’appareil ou le câble d’alimentation
avec les mains mouillées.
14. L’appareil est exclusivement destiné à un usage
ménager ou à des fins similaires, par ex. dans une kitchenette de magasin, de bureaux ou de tout autre lieu de travail, dans des exploitations agricoles, pour les clients dans des hôtels, motels ou autres lieux d’hébergement, dans des pensions privées ou des résidences de vacances.
15. Pour des raisons de sécurité, l’appareil ne doit jamais
être placé sur des surfaces chaudes, ni sur une tablette métallique, ni sur un support humide.
16. L’appareil ou le câble d’alimentation ne doivent pas
être utilisés à proximité de flammes.
17. Utilisez toujours la friteuse sur une surface dégagée,
plane et insensible à la chaleur.
18. Veillez à ce que l’appareil soit suffisamment distant
(au moins 10 cm) des murs ou d’autres objets.
19. Ne posez jamais d’objets sur l’appareil.
20. N’utilisez jamais l’appareil à proximité de matériaux
inflammables tels que des rideaux. N’utilisez pas l’appareil sur ou à proximité d’un brûleur à gaz ou électrique, ni d’un four allumé, ni d’une cuisinière.
21. Toutes les fentes d’aération doivent être dégagées
durant le fonctionnement et elles ne doivent en aucun cas être couvertes.
22. Pour éviter d’endommager l’appareil, ne l’utilisez
jamais sans le panier à friture avec l’insert à friture.
23. Veiller à ce que le câble d’alimentation ne pende pas
sur le rebord du plan de travail, car il y aurait risque d’accident si un jeune enfant tire sur le câble par exemple.
24. N’enroulez jamais le câble d’alimentation autour
de l’appareil pour ne pas risquer d’abîmer le câble d’alimentation.
25. Vérifiez que le câble d’alimentation ne touche pas les
parties chaudes de l’appareil.
26. Utilisez la friteuse exclusivement à l’intérieur.
27. Pour nettoyer, n’utilisez pas d’éponge métallique.
Les particules de métal qui se détachent peuvent provoquer un court-circuit.
28. La friteuse ne peut être allumée que si les deux grille
de cuisson sont en place.
29. La friteuse est dotée d’un câble d’alimentation court
pour réduire par exemple les risques d’accidents pour les enfants qui pourraient tirer sur le câble d’alimentation ou se prendre dans le câble. De ce fait, n’utilisez pas de câble de rallonge.
30. Placez impérativement les aliments dans le panier à
friture avec l’insert à friture, mais jamais directement dans la friteuse - Risque d’incendie !
31. Les surfaces et l’espace intérieur de l’appareil
chauffent pendant le fonctionnement. Par conséquent, ne touchez que la poignée thermo-isolée et les boutons de commande. Copyright UNOLD AG | www.unold.de56 von 148 Stand 29.11.2022
32. Lorsque vous retirez le panier à friture, faites attention
aux fuites d’air chaud - Risque de brûlure !
33. Attention : Pendant le fonctionnement, les fentes
d’aération laissent échapper de la vapeur chaude - Risque de brûlure ! Tenez-vous à une distance suffisante des fentes de ventilation.
34. N’utilisez jamais la friteuse à proximité de liquides
facilement inflammables, ni sur ou à côté de sources de chaleur.
35. La friteuse fonctionne avec de l’air très chaud. Par
conséquent, ne jamais verser de graisse solide ou liquide dans l’appareil - Risque d’incendie !
36. Si l’appareil prend feu malgré tout, débranchez
immédiatement la prise mâle de la prise de courant. Ne tentez en aucun cas d’éteindre le feu avec de l’eau, étouffez plutôt les flammes avec des chiffons humides.
37. Ne déplacez pas l’appareil tant qu’il est très chaud.
Vous risqueriez de vous blesser.
38. L’appareil ne doit pas être utilisé avec des accessoires
d’autres fabricants ou d’autres marques. Il risquerait d’être endommagé.
39. Après utilisation et avant nettoyage, débrancher
la prise mâle de la prise femelle. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsque la prise mâle de secteur est branchée.
40. Nettoyez l’appareil après chaque utilisation.
41. Toutes les pièces, notamment le panier à friture
amovible, doivent être totalement sèches avant d’être remontées.
42. Brancher l’appareil uniquement sur du courant
alternatif dont la tension est conforme à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 29.11.2022 57 von 148
N’ouvrez en aucun cas la carcasse de l’appareil. Risque d’électrocution. Ne versez jamais d’huile ou de graisse dans l’appareil. Il risquerait d’être endommagé. Attention ! L’appareil et ses différents éléments deviennent très chauds pendant et après le fonctionnement ! Ne pas mettre la main dans l’appareil ouvert après l’avoir utilisé - risque de brûlure ! Tenir les enfants éloignés de l’appareil ! Le fabricant n’est nullement responsable en cas de montage non conforme, d‘utilisation irrégulière ou non conforme ou suite à l’exécution de réparations par des tiers non autorisés.
1. La friteuse devient très chaude pendant son fonctionnement. Dès
que la friture est cuite et que l’appareil ne sert plus, éteignez l’appareil et débranchez la prise mâle de secteur de la prise de courant.
2. Utilisez l’appareil uniquement pour frire des aliments conformément
aux instructions de cette notice d’utilisation. Veillez à ne frire que des aliments qui peuvent être frits.
3. Veillez à ce que les aliments à frire soient le plus secs possible.
4. Ne versez jamais d’eau dans l’appareil.
5. De la vapeur très chaude peut se dégager lors de la cuisson. Par conséquent, veillez à tenir votre
visage et vos mains à une distance de sécurité et ouvrez la friteuse avec précaution.
6. Veillez à ce que la pièce soit bien ventilée pendant la cuisson.
7. Ne couvrez jamais la friteuse pendant son fonctionnement. L’appareil pourrait surchauffer.
8. Remarque : Le bouchon en silicone situé à l’avant du panier à friture n’a pas besoin d’être retiré.
Il sert à protéger le revêtement de l’insert de friture et est conforme à toutes les exigences légales pour les objets entrant en contact avec les aliments. CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES POUR LES FRITEUSES Copyright UNOLD AG | www.unold.de58 von 148 Stand 29.11.2022
Symboles Programmes Vous trouverez de plus amples informations sur les différents symboles et programmes dans le chapitre suivant
Touche „Panier à friture 1“ Réglages du panier à friture 1
Touche „Menu“ Pour sélectionner le programme souhaité
Touche „Durée/Température“ Régler la durée et la température que vous souhaitez Lorsque vous appuyez sur la touche, le symbole correspondant s‘allume à l‘écran
Affichage Affiche alternativement la durée actuellement réglée en minutes et secondes ainsi que la température des deux paniers à friture.
Touche „– “ Réduire la température ou la durée
Touche „+“ Augmenter la température ou la durée
Touche „START/STOP“ Pour démarrer, mettre en pause et arrêter le déroulement du programme
Touche „Panier à friture 2“ Réglages du panier à friture 2
Programme Cuisses de pou- let Poulet Légumes Symbol Durée / Min
Dans les programmes « Frites » et « Cuisses de poulet », nous conseillons de retirer le panier à friture à la moitié de la durée du programme et de secouer un peu les aliments avant de poursuivre la cuisson. Les durées et températures préréglées ci-dessus sont des valeurs moyennes que vous devrez éventuellement adapter en fonction de vos préférences et des ingrédients utilisés. Lorsque les deux paniers à friture fonctionnent en même temps, il peut être nécessaire de prolonger le temps de cuisson de 5 minutes environ.
INTERRUPTEURS DE SECURITE
1. L’appareil comporte des interrupteurs de sécurité qui empêchent sa mise en marche lorsque les
paniers à friture ne sont pas correctement en place.
2. Si vous retirez le panier à friture allumé pendant le fonctionnement, l‘appareil s‘éteint
automatiquement et redémarre dès que le panier à friture est de nouveau en place. Si vous avez sélectionné les deux paniers lors de la sélection du panier à friture, seul le côté comportant le panier à friture retiré s‘éteint. Copyright UNOLD AG | www.unold.de60 von 148 Stand 29.11.2022
1. Retirez tous les matériaux d‘emballage et les éventuelles protections de transport et étiquettes
(mais pas la plaque signalétique ni le numéro de série !). Mettez les matériaux d‘emballage hors de portée des enfants - Risque d‘étouffement ! Jetez si nécessaire les matériaux d’emballage conformément aux directives locales applicables.
2. Astuce : Conservez les matériaux d‘emballage si vous souhaitez un jour envoyer l‘appareil en
3. Vérifiez que l’appareil n’est pas abîmé. Ne mettez pas l’appareil en service s’il est visiblement
abîmé et contactez notre service clients.
4. Nettoyez les paniers à friture et la grille de cuisson avec de l‘eau chaude savonneuse et séchez-
les soigneusement. Remarque : Les bouchons en silicone qui se trouvent aux quatre coins de la grille de cuisson ne doivent pas être retirés. Ils servent à protéger le revêtement.
5. Nettoyez l‘extérieur de la carcasse avec un chiffon légèrement humidifié.
6. Placer la carcasse sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur. Respectez une distance
d‘au moins 10 cm par rapport aux autres objets, murs, etc.
7. Remarque : Une légère fumée peut se former lors de la première utilisation.
Remarque : Pour des raisons de santé, nous conseillons de ne pas frire les aliments au point de leur donner une couleur trop foncée. Les aliments doivent avoir une couleur dorée. La couleur dorée garantit que la quantité d‘acrylamide formée est aussi faible que possible. Attention : La friteuse fonctionne avec de l‘air très chaud. Par conséquent, ne jamais verser de graisse solide ou liquide dans l‘appareil - Risque d‘incendie ! UTILISATION Préparer Attention : Nous expliquons ci-dessous le processus de préparation de chaque panier à friture avec grille de cuisson. Le processus est identique pour les deux parties.
1. Préparez l’appareil conformément aux indications du
chapitre « Avant la première utilisation ».
2. Placez délicatement la grille de cuisson dans le panier
à friture jusqu‘à ce que la grille repose fermement au fond du panier à friture. Ne mettez pas les aliments directement dans le panier à friture. La graisses et les liquides qui s‘échappent sont récupérés sous la grille de cuisson.
3. Mettez ensuite les aliments dans le panier à friture. Respectez le repère MAX et ne remplissez
pas trop le panier. Vous obtiendrez ainsi une friture optimale. Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 29.11.2022 61 von 148
4. Poussez le panier à friture dans l‘ouverture de l‘appareil jusqu‘à ce que le panier à friture
s‘enclenche. Si le panier à friture n‘est pas correctement mis en place, le chauffage du panier à friture en question ne peut pas être allumé pour des raisons de sécurité.
5. Branchez la prise mâle de l’appareil sur une prise de courant conformément à la plaque
6. Tous les symboles s‘allument brièvement puis s‘éteignent de nouveau. Un signal sonore retentit
et la touche Marche/Arrêt s‘allume. L‘appareil se trouve maintenant en mode veille.
7. Appuyez pendant 1 seconde environ sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l’appareil. Toutes
les touches s‘allument, et l’écran indique « - - - - ». Choix du panier à friture
8. Commencez par sélectionner un panier ou les deux paniers à friture en appuyant sur la touche
n° 2 (panier de gauche), n° 10 (panier de droite) ou les deux touches l’une après l’autre pour les deux paniers.
9. Le symbole du panier à friture et le réglage standard de 180 °C et de 15 minutes de
fonctionnement s‘allument à l‘écran.
10. Pour annuler le processus de programmation en question, appuyez de nouveau sur la touche
Panier à friture pendant au moins 2 secondes jusqu‘à ce que l‘annulation soit confirmée par un signal sonore. L‘écran affiche de nouveau „- - - -“.
11. Astuce : Pour garantir une longue durée de vie à l‘appareil, nous vous recommandons de ne pas
faire frire toujours du même côté de l‘appareil. Sélectionnez le programme
12. Sélectionnez le programme souhaité en appuyant sur la touche „Menu“, en appuyant plusieurs
fois sur cette touche jusqu‘à ce que le symbole du programme souhaité clignote. Le symbole du panier à friture ainsi que le programme actuellement sélectionné clignotent. L’écran affiche alternativement la durée de fonctionnement et la température du programme.
13. Si vous souhaitez modifier la durée et la température préréglées du programme sélectionné,
appuyez plusieurs fois sur la touche « Durée/Température » jusqu‘à ce que le réglage souhaité clignote à l‘écran. Utilisez ensuite les touches « + » et « – » pour régler la durée ou la température souhaitées. Vous pouvez régler la durée entre 1 et 60 minutes et la température entre 60 °C et 200 °C (par crans de 5 degrés). Remarque : Même pendant le fonctionnement/la friture, la durée et la température peuvent également être modifiées en appuyant sur les touches „+“ ou „- ».
14. Astuce : Si vous appuyez et maintenez les touches „+“ et „– “ enfoncées, les affichages défilent
15. Lorsque l‘appareil est froid, vous devez ajouter au temps de préparation souhaité environ
5 minutes pour le temps de chauffe. Astuce : Vous pouvez également commencer par chauffer Copyright UNOLD AG | www.unold.de62 von 148 Stand 29.11.2022
l‘appareil sans aliments pendant 5 minutes, et mettre ensuite les aliments dans le panier à friture.
16. Dès que vous avez sélectionné le programme souhaité, appuyez sur la touche „Start/Stop“. Si
vous ne faites aucune sélection, l‘appareil se remet en veille au bout de 3 minutes environ et vous devrez recommencer depuis le début.
17. L’écran affiche alternativement la température sélectionnée et la durée résiduelle. La durée
résiduelle s’affiche en décompte pour indiquer le temps de cuisson restant. Mettre le programme en pause
18. Pour interrompre brièvement le programme, appuyez de nouveau brièvement sur la touche
« Start/Stop ». Pendant la pause, la touche Panier à friture, l‘affichage de l‘écran et la touche « Start/Stop » clignotent. Appuyez de nouveau sur la touche „Start/Stop“ pour poursuivre le programme.
19. Remarque : Le programme sélectionné peut être annulé à tout moment en appuyant avec
insistance sur la touche du panier à friture correspondant. Si le programme est interrompu, le ventilateur de l‘appareil continue de tourner pendant quelques instants.
20. Dès que l’écran affiche de nouveau „- - -“, l‘appareil est dans son mode initial.
21. Pendant la pause du programme, vous pouvez modifier la température et la durée à l‘aide des
touches „+“ et „–“. Suite du déroulement du programme
22. Selon les aliments, il peut être nécessaire de secouer ces aliments dans le panier à friture à
la moitié du temps de cuisson pour obtenir un meilleur résultat. Pour ce faire, retirez le panier à friture de l‘appareil en le prenant par la poignée. L‘appareil s‘éteint, la durée résiduelle est conservée, l’écran affiche „Open“.
23. Secouez délicatement les ingrédients dans le panier à friture. Pour les grandes quantités,
ce processus doit être effectué plusieurs fois. Astuce : Ne laissez pas le panier à friture trop longtemps hors de l‘appareil pour ne pas que l‘appareil se refroidisse trop. Prudence - Risque d’éclaboussures de graisse - Risque de brûlures !
24. Remettez ensuite le panier à friture dans l‘appareil. La cuisson se poursuit.
25. Lorsque le programme est terminé, un signal sonore répété retentit. L’écran affiche « OFF » ;
Après un petit moment, tous les affichages s‘éteignent et l‘appareil s‘éteint.
FRITURE SELON VOS PROPRES RÉGLAGES
Choix du panier à friture
26. Commencez par sélectionner un panier ou les deux paniers à friture en appuyant sur la touche
1 (panier de gauche), 2 (panier de droite) ou les deux touches (pour les deux paniers). Astuce : Pour garantir une longue durée de vie à l‘appareil, nous recommandons de ne pas faire frire toujours du même côté. Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 29.11.2022 63 von 148
27. Pour annuler la procédure en cours, appuyez de nouveau longuement sur la touche Panier à
friture. Suite du déroulement du programme
28. Appuyez plusieurs fois sur la touche « Durée/Température » jusqu‘à ce que le réglage souhaité
clignote à l‘écran. Réglez la durée souhaitée à l’aide des touches « + » et «- ».
29. Appuyez de nouveau sur la touche „Durée/Température“ jusqu‘à ce que la température préréglée
s‘affiche à l‘écran et sélectionnez la température souhaitée à l’aide des touches „+“ et „-“.
30. Vous pouvez régler la durée entre 1 et 60 minutes par cran de 1 minute et la température entre
60 °C et 200 °C par cran de 5 °C.
31. Appuyez ensuite sur la touche « Start/Stop » et l‘appareil commence à frire.
32. Pour réchauffer des aliments, réglez manuellement la température sur 150 °C et la durée sur
10 minutes maximum. Retirer les aliments
33. Retirez le panier à friture et vérifiez que les aliments ont atteint le degré de friture souhaité.
Si ce n’est pas le cas, laissez les aliments cuire encore un peu à la température et à la durée souhaitées. Attention : Ne retournez jamais complètement le panier à friture. L‘excès de graisse des aliments s‘accumule dans le panier à friture sous la grille de cuisson.
34. C’est pourquoi, vous devez retirer les aliments du panier à friture à l’aide d’une pince. Faites
attention là aussi à l’excès de graisse.
35. Vous pouvez faire glisser délicatement les aliments, tels que des frites, dans un saladier depuis
le panier à friture.
36. Si vous souhaitez faire frire d’autres aliments, vous pouvez recommencer immédiatement le
processus de friture. Afin d‘utiliser la chaleur résiduelle et d’économiser ainsi de l‘énergie, nous vous conseillons de préparer les aliments dans le panier à friture que vous êtes en train d’utiliser. Fonction Mémoire
37. L‘appareil dispose d‘une fonction de mémoire. Les réglages effectués sont conservés pendant
une heure maximum par exemple en cas de panne de courant. Éteindre l‘appareil
38. Lorsque le programme est terminé, un signal sonore répété retentit. L’écran correspondant
affiche « OFF » ; Après un petit moment, tous les affichages s‘éteignent et l‘appareil s‘éteint. Copyright UNOLD AG | www.unold.de64 von 148 Stand 29.11.2022
39. Vous pouvez aussi éteindre l‘appareil vous-même en appuyant sur la touche tactile « Marche/
Arrêt» pendant environ 2 secondes. L’écran correspondant affiche « OFF » ; Après un petit moment, tous les affichages s‘éteignent et l‘appareil s‘éteint.
40. Débranchez la prise de l’appareil.
41. Tant que l‘appareil est branché sur le secteur, il continue de consommer encore un petit peu
d‘énergie. De ce fait, nous conseillons de toujours débrancher du secteur la prise de l’appareil une fois votre préparation terminée. Attention : La friteuse et les paniers à friture sont très chauds pendant et après le fonctionnement – Risque de brûlure ! Ne prenez les paniers à friture que par les poignées. Après utilisation et avant le nettoyage, éteindre l’appareil avec la touche ON/OFF et débrancher la prise de secteur. Laissez l‘appareil refroidir complètement. Il refroidit plus rapidement si les paniers à friture sont retirés avec les grilles de cuisson. Secouez le panier à friture pour en retirer la graisse éventuellement accumulée.
1. L‘appareil ne doit jamais être plongé dans l‘eau ni entrer en contact avec de l‘eau.
2. Secouez les paniers à friture pour en retirer la graisse éventuellement accumulée.
3. Essuyez l‘intérieur et l‘extérieur de l‘appareil à l’aide d’un chiffon humide avec un peu de produit
vaisselle ou de produit dégraissant, puis essuyez avec un chiffon humide et de l‘eau claire. N’utilisez pas d‘ustensiles très coupants ou abrasifs. Évitez impérativement toute pénétration d’eau dans l‘appareil. Séchez minutieusement l‘appareil.
4. Pour retirer la grille de cuisson de chaque panier à friture, tirer fermement sur la poignée du
milieu. Remarque : Il n’est pas nécessaire de retirer les bouchons en silicone situés aux quatre coins de la grille de cuisson. Ces bouchons servent à protéger le revêtement du panier à friture et sont conformes à toutes les réglementations légales applicables aux objets avec contact alimentaire.
5. Les paniers à friture et la grille de cuisson peuvent être nettoyés dans l’eau chaude avec un
produit à vaisselle doux. Pour les saletés tenaces, versez de l‘eau chaude savonneuse dans le panier à friture et laissez tremper pendant environ 10 minutes. Videz l‘eau et nettoyez conformément aux indications.
6. Sécher soigneusement toutes les pièces. Puis remettre les paniers à friture et la grille de cuisson
7. Veillez à insérer la grille de cuisson tout au fond du panier à friture pour assurer une distance
suffisante par rapport à la spirale de chauffage à l‘intérieur de l‘appareil.
8. Un nettoyage régulier prolonge nettement la durée de vie de l‘appareil.
9. Conserver l‘appareil dans un endroit sec et à l‘abri de la poussière.
QUELQUES ASTUCES POUR BIEN UTILISER LA FRITEUSE À AIR CHAUD Les temps de cuisson dépendent de la taille, de l‘épaisseur et de la qualité des aliments et éventuellement du matériau du plat de cuisson utilisé. Les aliments contenant de l’amidon qui ne sont pas précuits doivent être enrobés ou vaporisés finement avec de l‘huile, par ex. les frites fraîches. Huiler finement les légumes également. Pour les gâteaux et le pain, vérifiez la cuisson avant de démouler : Il suffit d’enfoncer une pique à brochette en bois dans le gâteau ou pain cuit puis de la retirer. Si la pâte ne laisse pas de trace sur la pique à brochette, le pain ou le gâteau est cuit. Vaporiser finement avec de l‘eau les petits pains, frais ou surgelés, avant la cuisson. Ainsi ils brillent comme s’ils étaient fraîchement cuits de la boulangerie. Si vous cuisez des saucisses type Bratwurste, veillez à ce qu’elles ne se touchent pas dans le panier à friture. Si vous enduisez les saucisses de crème fraîche, elles prendront une très belle couleur brune. Tous nos temps de cuisson sont approximatifs et peuvent être légèrement raccourcis ou allongés selon vos goûts personnels. Il en va de même pour les températures de cuisson. Répartissez les aliments uniformément dans le panier à friture pour qu’ils soient bien cuits et dorés de tous les côtés. Si cela n‘est pas possible du fait de la taille des aliments, éteignez l‘appareil une fois écoulée la moitié du temps de cuisson, retirez le panier à friture, secouez brièvement les aliments et poursuivez la cuisson. Les recettes qui se faisaient jusqu’à présent très bien au four conventionnel peuvent évidemment être réalisées également à la friteuse à air chaud. Réduisez la température de cuisson d‘env. 10 °C et vérifiez régulièrement la progression de la cuisson lors de votre premier essai. Si les aliments tourbillonnent à cause de la circulation de l‘air, fixez-les par exemple avec une petite brochette. Ne consommez que des aliments entièrement cuits. Copyright UNOLD AG | www.unold.de66 von 148 Stand 29.11.2022
Aliments Quantité Temps approx. min. Temp. °C Plats aux pommes de terre Pommes de terre cuites 2 40–60 180 Chips ou mini frites de pommes de terre, secouer plusieurs fois 250 g 15–20 180 Croquettes surgelées 8 16–20 200 Frites de patates douces surgelées, secouer plusieurs fois 500 g 15–20 200 Rouleaux de printemps surgelés, petits, re- tourner 6 16–20 180 Frites surgelées, épaisses, secouer plusieurs fois 500 g 35–40 180 Frites surgelées, fines, secouer plusieurs fois 500 g 30–35 180 Frites fraîches, fines, mélanger avec 1 à 2 c. à s. d'huile 500 g 40–45 180 Galettes de pommes de terre « Rösti » sur- gelées 2 20–22 180 Poisson Calamars surgelés, panés 500 g 15–20 180 Bâtonnets de poisson surgelés, retourner 8 15–17 200 Filet de poisson surgelé, pané 2 13–15 200 Poisson, entier, 300 - 400 g 1–2 20–25 200 Noix de Saint-Jacques 4 6–10 200 Légumes Aubergines, coupées en deux, huilées 1 12–15 200 Légumes au four, divers, grossièrement coupés et huilés 400 g 12–20 190 Maïs doux en épis, huilés 2 12–18 190 Fruits Pommes 2 12–15 180 Bananes dans leur peau 2 8–10 170 Œufs Œufs, en coquille, mi-durs 1–8 7 180 Gâteau / Pain Strudel aux pommes surgelé 1 (coupe) 12–15 180 Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 29.11.2022 67 von 148
Aliments Quantité Temps approx. min. Temp. °C Feuilletés surgelés 2 8–10 180 Pain surgelé, retourner une fois 500 g 10–15 160 Pain frais 500 g 40–45 160 Petits pains frais 2–3 18–20 180 Petits pains surgelés 2 7–9 180 Bruschetta 2 port. 5–7 200 Croûtons, secouer plusieurs fois 200 g 5–8 180 Gâteau 500 g 30–35 180 Viande Grosse saucisse à griller fraîche, fine, re- tourner 4 16–18 200 Ailes de poulet fraîches, retourner 500 g 25–30 180 Ailes de poulet surgelées 500 g 30–33 180 Cordons bleus surgelés 2 17–20 190 Boulettes de viande surgelées au fromage 6 12–15 200 Pain de viande 2 12–15 190 Pilons de poulet 2 40–50 180 Poulet de 1 000 g ½ 40–45 180 Pain de viande 500 g 20–30 180 Bâtonnets de poulet surgelés, panés 4–6 12–18 180 Croûte rôtie 500 g 40–45 60–80
Poulet à la friteuse à air chaud 1 poulet (800 g), 3–4 c. à s. d’huile, sel, poivre, paprika en poudre Lavez le poulet, séchez-le, coupez-le en deux si nécessaire. Faites une marinade avec de l‘huile, du sel, du poivre et de du paprika en poudre et enduisez le poulet de marinade de tous côtés. Placez le poulet dans le panier à friture et faites-le frire à 180 degrés pendant 40 à 60 minutes selon la taille du poulet. Légumes au four 400 g de légumes divers, par ex. poivrons, courgettes, aubergines, champignons, haricots mange- tout, oignons, etc. Pour la marinade : 2 c. à s. d‘huile, 1 gousse d‘ail finement hachée, sel, poivre Couper les légumes en gros morceaux, les laver et les sécher en tapotant. Préparer la marinade avec de l‘huile, de l‘ail, du poivre et du sel et mélanger avec les légumes. Placer les légumes dans le panier à friture et cuire à 190 degrés pendant environ 15 à 20 minutes. Astuce : Vous pouvez également ajouter à la marinade 1 c. à s. de curry en poudre ou 1 c. à s. de sauce soja et 1 c. à s. de graines de sésame (ne pas ajouter de sel) Frites faites maison 350 g de pommes de terre, 1 c. à soupe d’huile Eplucher les pommes de terre, couper en bâtonnets de 1 cm de large, mettre brièvement dans l’eau froide. Laisser bien égoutter, sécher avec du papier alimentaire. Mettre les frites dans la friture, verser l’huile par-dessus , mélanger brièvement et faire cuire à 200 °C pendant environ 20 minutes en mélangeant plusieurs fois. Châtaignes cuites chaudes 250 g de châtaignes Faire ramollir les châtaignes pendant 2 heures dans de l’eau froide. Faire une croix au couteau sur l’enveloppe. Mettre dans la friture et faire cuire à 180 °C pendant environ 30 minutes en retournant plusieurs fois. Pommes aux canneberges 3 pommes, 1 œuf, 1 c. à soupe de sucre en poudre, 1 c. à soupe de chapelure, 3 châtaignes cuites, épluchées et finement broyées, 1 c. à soupe d’amandes en poudre, 2 c. à soupe de marmelade de canneberges, 1 pincée de cannelle, 50 g de pâte d’amande Laver les pommes, couper un couvercle de 1 cm environ, retirer le cœur avec un couteau à pommes et creuser un peu la pomme. Remplir le creux de la pomme avec de la pâte d’amande. Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 29.11.2022 69 von 148
Mélanger l’œuf et le sucre en poudre jusqu’à obtention d’un mélange mousseux, ajouter la chapelure, les châtaigne, les amandes, la marmelade de canneberges et la cannelle. Ajouter les pommes. Mettre le couvercle, mettre les pommes dans la friture et faire cuire à 180 °C pendant 25 minutes environ.
Problème Cause Solution L‘appareil ne fonc- tionne pas La prise mâle de secteur n’est pas branchée La minuterie n’est pas allumée Vériez que la prise de secteur a été correctement branchée Sélectionnez le temps de cuis- son nécessaire sur la minuterie Les aliments ne sont pas bien cuits à la n du temps de cuisson Quantité d’ingrédients trop impor- tante Température trop faible Temps de cuisson trop court Vériez la quantité d’aliments et mettez une plus petite quantité dans le panier à friture Choisissez une température plus élevée Choisissez un temps de cuisson plus long Les aliments bru- nissent de manière inégale Les aliments n’ont pas été secoués à la moitié du temps de cuisson Les aliments tels que les frites doivent être secoués une fois à la moitié du temps de cuisson an de dorer régulièrement. Rincez et séchez soigneusement les frites maison avant de les faire frire pour éliminer l’excès d’amidon. Les aliments ne sont pas assez croustillants Certains aliments doivent être cuits dans des friteuses conventionnelles Badigeonner les aliments d'un peu d'huile Impossible de mettre la cuve à friture dans l’appareil Le panier à friture est trop plein Le panier à friture n’est pas correc- tement mis en place Ne dépassez pas le repère MAX sur le panier à friture Vériez que le panier à friture est correctement enclenché. Une fumée blanche s’échappe de l’appareil Aliments gras Résidus de graisse dans le conte- nant à friture S’il s’agit d’aliments très gras, la graisse coule dans le contenant à friture, ce qui produit une fumée blanche. C’est normal Nettoyez minutieusement le contenant à friture. Copyright UNOLD AG | www.unold.de70 von 148 Stand 29.11.2022
Les recettes figurant dans la présente notice ont été soigneusement étudiées et testées par leurs auteurs et par UNOLD AG, mais elles ne sont pas garanties. Toute responsabilité des auteurs ainsi que d’UNOLD AG et ses représentants est exclue pour tous dommages corporels, matériels et pécu- niaires.
CONDITIONS DE GARANTIE
TRAITEMENT DES DÉCHETS / PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Nos appareils sont produits selon un standard élevé de qualité pour une longue durée d’uti- lisation. Un entretien régulier et des réparations compétentes par notre service après-vente prolongent cette durée d’utilisation. Si néanmoins l’appareil est endommagé et ne peut plus être réparé, veuillez suivre les instructions suivantes. Ne jamais disposer ce produit avec les dégâts de ménage. Apportez ce produit à une station de collection pour récupération de produits électriques et électroniques. Par la collection séparée vous aidez à protéger les ressources natu- relles et prenez soin, que le produit est démonté sans risque pour la santé et l’environnement. En cas d’utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication, nos appareils sont garantis 24 mois, lors d’utilisation professionnelles 12 mois, à dater de l’achat pour les dommages qui sont manifestement attribuables à des défauts d’usine lorsqu’ils sont utilisés comme prévu. Pendant la période de garantie, nous réparerons les défauts de matériaux et de fabrication à notre discrétion en les réparant ou en les échangeant. Notre garantie n’est valide que pour les appareils vendus en Allemagne et en Autriche. Dans tout autre pays veuillez contacter l’importateur. Veuillez envoyer à notre adresse les appareils, pour lesquels vous réclamez une suppression de défauts, avec le bon d’achat montrant la date d’achat. Vous pouvez impri- mer un coupon de retournement sur notre site Web www.unold.de/ruecksendung (uniquement pour les entrées d’Allemagne et d’Autriche). Les défauts causés par usure, utilisation incorrecte ou non-respect des instructions de maintenance sont exclus. Notre obligation de garantie cesse, si de réparations ou des interventions sont accomplies par des tiers. Cette garantie n’affecte pas les droits du consommateur contre le commerçant. Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 29.11.2022 71 von 148
Notice Facile