ELS 2000 E - Aspirateur de jardin EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ELS 2000 E EINHELL au format PDF.
| Type de produit | Aspirateur de jardin |
| Marque | Einhell |
| Modèle | ELS 2000 E |
| Alimentation | 230 V ~ 50 Hz |
| Puissance | 2000 W |
| Vitesse de rotation | 13 000 min⁻¹ |
| Vitesse de l'air | 270 km/h |
| Puissance d'aspiration | 780 m³/h |
| Volume du sac collecteur | 45 L |
| Niveau de pression acoustique (LpA) | 90 dB(A) |
| Niveau de puissance acoustique (LWA) | 110 dB(A) |
| Vibrations (ah) | < 2,5 m/s² |
| Fonctions | Aspiration et soufflage |
| Réglage de vitesse | Oui (modèle ELS 2000 E) |
| Longueur du tube | Env. 1,2 m (estimé) |
| Poids | Env. 5 kg (estimé) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer le sac collecteur à l'eau et au savon, essuyer l'appareil avec un chiffon humide |
| Sécurité | Interrupteur de sécurité, protection contre les courts-circuits (max. 30 mA) |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces disponibles : tubes, sac, courroie, interrupteur, galet (références fournies) |
| Garantie | 2 ans (conformément aux conditions) |
| Accessoires inclus | Sac collecteur, tubes aspirateur, courroie, levier de sélection |
FOIRE AUX QUESTIONS - ELS 2000 E EINHELL
Questions des utilisateurs sur ELS 2000 E EINHELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur de jardin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ELS 2000 E - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ELS 2000 E de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI ELS 2000 E EINHELL
1.0 Description de l'appareil (fig. 1)
- Tube aspirateur avant
- Tube aspirateur arrête
- Etrier de fermelure
- Courroie
- Interrupteur Marche / Arret
- Conduite reseau
- Sac collecteur
- Commutateur aspirer/souffler
-
Galet de roulement
-
Régulator de vitesse de rotation (uniquement pou ELS 2000 E)
2.0 Emploi conforme à l'affection
L'aspirateur/le souffleur de feuilles est uniquement autorisé pour les feuilles et les déchets de jardin teas l'herbe et les petites branches. Tout autre employe n'est pas autorisé.
- Il est uniquement concu pour un employe privé conformément à son affections. Sont considérées comme apparéils destinés à l'emploi, privé à la maison ou au jardin qui sont employés dans les mansions et jardins privés. Mais pas dans les installations, parcs, terrains de sport ainsi que dans l'agriculture et les exploitations forestières.
3.0 Remarques Importantes
Veuiliez litre conscienceiemente ce mode d'emploi jusqu'aout bout et en respecter les consignes. Familiarisez-vous avec I'appareil, son employe correct ainsi qu'avac les consignes de sécurité en vous servant de ce mode d'emploi.
Veuillez respecter les heures de travail permises en général ainsi que les prescriptions communales pour le fonctionnement des apparciels.
Conservez bien ce mode d'emploi!
Consignes de sécurité
Instructions
Veillez dire mode d'emploi avec attention Apprenze a vous servir des dispositifs de commande ou de reglage et a employer l'appareil dans les regles de Iart.
Ne laïssée jamais des enfants employer l'appareil.
- Na laissiez jamais d'autres personnes ne connaissant pas ces instructions utilisier
I'appareil. Des prescriptions locales peuvent prescire I'age minimum permettant d'utiliser I'appareil.
Nulilisez jamais l'apparoil lorsque des personnes, en particulier des enfants, ou encore des animaux domestiques se trouvent à sa proximate.
L'utilisateur est responsable pour tout accident ou risque arrivant à une pierce personne ou à ses propriétés.
Preparation
Lors de l'utilisation de l'appareil, portez toujours des chaussures stables et des pantalons longs.
Ne portez aucen vement ou bijo Iache. Vous pouvez ettre atrapee(e) par l'ouverture d'aspiration.Lors de travaux en ple air, il est recommande de porter des gants en caoutchuc et dos chaussures antiditerapantes. Portez un fillet a cheveux pour les cheveux longs.
Portez des lunettes de protection pendant les travaux.
- Utilises un masque de respiration pour les travaux générateurs d'oupsûre.
Avant d'employer l'appellé, contrôlez chaque fois la ligne de raccordement et le cable de rallonge. Travaillée exclusivement avec un appellé en état impeccable et non endommage. Les pièces endommages doivent être immeditaté remplacees par un(e) spécialiste électronicien(re).
- N'utilisé jamais l'appareil lorsque les dispositifs de protection ou les blindages sont endommégés ou encore que les dispositifs de sécurité, teils les dispositifs déflecteurs et/ou récapacateurs d'herbe, manquent.
Pour les travaux a l'extérieur, seuils les cables de ranglose durement homologues doivent etre utilisées. Les ranglones utilisées doivent avoir une section transversale minimale de 1,5 mm2. Les raccords a fiche doit etre dotes de contacts de protection et etre protégés contre les éclaboussures.
Fonctionnement
Toujours faire passer le cable de raccordement de l'appareil et a l'arriere de l'appareil.
Lorsquele cable de courant ou la rallongeste abimé;tirer la fiche hors de la prise de courant.
Ne portez pas l'appareil par son cable
Trir la fiche hors de la prise de courant : - Si vous n'utilise pas l'apparoil, si vous le transporte ou le laissez sans surveillance - Lorsque vous contrôlez l'appareil, le
F
neltoyage ou d'entrelien ou que vous changez des accessosores ;
- Àprouncacte avecdescorps étrangers ou en casdavibrillationanomale,
N'utilischer outils qu'a la lumière du jour ou avec un éclairage artificially suffisant
N'en sous-Estimez que la force. Tenez-vous de follow saore, et gardez l'équilibrié
Evitez, si possible, d'utiliser l'appareil dans du gazon moulie.
Veiliez, particulielement dans les pentes, a bien vous tenir de façon stable et sare.
Marchez tous, ne courrez jamais.
Gardez l'ouverture d'aération en bon etat de propriete.
- Ne dirigez jamais fouverture d'aspiration/de coufflage sur des personnes ou des animaux
Entretien et entreposage
Veillez à ce que tous les écrous, toutes les vis et chevilles seront constamment visées à fond pour être sur(e) que l'apparait soit bien en état sur de fonctionnement.
Contrôlet que si le dispositif collecteur d'herbe est usé ou s'il est déformé
Nutilisiez que des outils de coupe de type correct.
Remplacez les pioces usées ou endommages pour des raisons de sécurité.
Les apparèteurs électriques inutilisés devraient être conserved dans un endroi sec.
L'appareil peut être raccordé à chaque fiche à contact de protection (de 230 V de courant alternatif) protégée par un fusible de min. 10 A. La prise doit être protégée d'un interrupteur de protection contre les courants de courts-circuits. Le courant de déclenchement doit s'élever au max. à 30 mA.
Pictogramme de sécurité sur l'appareil (fig. 8)
- Avant la mise en service, lisze le mode d'emploi.
- N'utilise pas l'appareil en cas de pluie ou de neige. Protégéz l'applière de l'humidité.
- Gardez les fierces personnes hors de la zone de
dangers 4. Portez des protections oculaires et auditives. - Mettez l'appareil hors circuit et retirez la fiche de contact pour les travaux de nettoyage et d'entretien.
4.0 Caracteristiques techniques:
| Moteur à carburants multiples 230V - 50 Hz | |
| Puisance | 2000 |
| Vitesse de rotation n2 | 13.000 min-1 |
| Vitesse de l'air 270 km/h | |
| Puisance d'aspiration 780 m3/h | |
| Volume du sac collecteur env. 45 l | |
| Niveau de puissance sonoreLWA | 110 dB (A) |
| Niveau de pression acoustiqueLPA | 90 |
| Vibration ah < 2,5 m/s | |
5.0 Montage
5.1. Montage du tube aspirateur (fig. 2,3)
Enfiche tout d'abord les tubes aspirateurs avant (1) et arrirre (2) l'un dans l'autre. Veille a ce que l'enclujatage soit bien audible.
Ensuite, enfichez le tube aspirateur dans le bati de moteur et fixez-le a l'aide des deux étriers de fermature (3).
Note: Veilleum préter attention au fait qu'avant de les fixer sur l'appareil, les deux tubes aspirateurs doivent longuement être tout d'abord raccordés l'un à l'autre et qu'illes ne doivent ensuite ensuite plus être déassemblées !
Note: L'aspirateur de feuilles est équipe d'un interrupteur de sécurité et ne fonctionne donc que lorsque le tube aspirateur est monté sur l'appareil.
5.2. Assembler le sac collecteur (fig. 4)
Enfiche le sac collecteur (7) dans le bati de moteur par l'intermédiaire de la tubulure et veilleze ce faisant a ce que l'encliquetaget soit bien audible. Ensuite, accroche les deux crochets au tube aspirateur et au bati de moteur.
6.0 Avant la mise en service
- No mezzé l'appareil en service que lorsque vous avez entierement terminé le montage. Avant chaque mise en service, contrôle minuitouement si le cable do raccordement do l'appareil ne montre pas de signes d'emdommagement, celui-ci doit être uniquement utilise en etat impeccable.

7.0 Mise en service
7.1. Determinine la longueur de la courroie (fig. 1)
Regé L la longueur de la couroie en bandoulière (4) de telle maniere que le tube d'aspiration puisse être guide au ras du sol. En outre, les rouleaux de guidage (9) sur l'extrémité inférieuro du tube aspirateur seront a moins guider le tube aspirateur au sol.
7.2. Connectez l'appareil et metteze-le en circuit (fig. 5,6)
- Enfiche la fiche de l'appareil dans l'accoupling du cable de raccordement de l'appareil (rallonge).
Bloquelez cable de raccordement de I'appareil (6) comme indiquedansle croquis a laide du disposifieldecharge de tractionsetrouvant surI'appareil.
Pourmeteincircuit,pousseIinterrupteur Marche/Arrel5in directionde1,paour la mise hors circuit,pousseI interrupteurMarche/Arrel en direction de0.
7.3 Sélectionner le mode de fonctionnement
7.3.1 Aspiration (fig. 7)
Tourné le levier (8) complètement vers la gauche sur "Saugen" (aspirer). Vous pouvez le faire aussi bien à l'arrêt que lorsqu'une appelléron fonctionné.
7.3.2 Soufflage (fig. 7)
Tounez le levier (8) complètement vers la droite sur "blasen" (souffrier). Vous pouce la faire aussi bien à l'arrêt que lorsque l'apparait fonctionné.
Dirigez le courant d'air vers l'avant et deplacezzvous lentement pour rassembler les fouillues ou les dechets de jardin en souffuant dessus et/ou les retrier et endroits difficiles d'accès.
Attention !!
Avant le souflage, vide le sac collecteur et le séparateur préalable. Sinon, vous pourniez faire ressortir ce que vous avez aspiré auaparavant.
7.3.3 Vider le sac collecteur et le séparateur prétable (fig. 1)
Videz le sac collecteur (7) à temps. Si le niveau de replissage est important, la puissance d'aspiration diminue nettement. Placez les déchets organiques sur un compost.
- Meltez l'apparéil hors circuit et retirez la fiche de contact
Ouvres la fémeture éclair sur le sac collecteur (7) et sécoce les déchôts du sac.
8.0 Maintenance et soin
ATTENTION
Tous les travaux de maintenance, de service et de nettoyage doivent uniquement être effectués lorsqu'la fiche secteur est déconnectée.
L'appareil ne doit pas etre nettoyé a'aide d'un apparéel de nettoyage à haute pression ni à l'eau courante.
- Ne pas utiliser de produits de nettoyage mordants.
Aprés la fin des travaux, retirez le sac collecteur, reloumez-le et nettoyez-le à fond pour évider que ne se forme des championigns et que des odeurs désagregables n'apparaissent. Un sac collecteur fortément incrasse peut être nettoyé à l'eau et au savon.
Si la fermetre éclair s'ouvre mal, frotez les dents de la fermetre éclair à l'aide de savon à soc.
Gardez toulls apparell et les fentes d'elation propres.
Essuyez les encassements de l'appareil à l'aide d'un chiffon légarement humide. Nettoyez le tube d'aspiration / de sufflage en cas d'encasération à l'aide d'une brose.
En raison d'encrassement par ce qui a ete aspire, le levier de commutation (soufler/aspirer) peut etre dificile a commuter. Dans un tel cas, son fonctionnement se fera a nouveau sans probleme apres I'avoir commuto plusieurs fois de suite de aspirer sur, soudler
9.0 Reparation
En cas de dérangements éventuels, faits contrôler l'appellé exclusivement par un(e) spécialiste dûment autorisé et/ou par un atelier de service après-venture.
10.0. Elimination
L'appareil, les accessoires et l'emballage doivent être éliminés en les apportants dans un réseau de recyclage écologique. Les pièces en matière plastique sont marquées pour pouvoir être recyclées en fonction des sortes.
F
11. Commande de pieces de rechange
(fig.1)
Pour les commandes de pieces de rechange,
veuillez indiquer les references suivantes:
- Type de l'apparell
No. d'article de l'appareil
No. d'identification de l'appareil
No. de piece de rechange de la piece requis
| Pos. No. |
| 1+2 34.330.60.01 |
| 3 34.330.60.03 |
| 4 34.330.60.04 |
| 5 34.330.60.05 |
| 7 34.330.60.07 |
| 9 34.330.60.09 |
12.0 Plan de recherche des erreurs
| Erreur Cause probable Suppression | |
| L'apparil ne démarre Pas de courant dans la fiche Contrcler la ligne et le fusible pas Cable défectueux Contrcler | Raccordements sur le moteur Faire de détaches vente Tube aspirateur incorrectement Veille monté correctement effectué contrcler par le service après-à ce que le montage soit correct |
17
NL
Nouvelle fournisse une garantie de 2 ne pour l'expérience-dessus dans le mode d'emploi, en cas que la valeur des premis. La cléasse 2 ne comme commences avec la transmission du risque ou la priorite an charge de l'expérience par le client. La condition de base pour la valeur de la garantie est un entretien en bonne et de type morte, conformement au mode d'emploi, but comme une utilisation de cette autre catégorie se liée au rapport obligee.
Vous conserves bien entendu les droits de garantie liegaux pendant ces 2 MRR.
La garantie est valable pour l'ordre de la République Nationale d'Aimée ou des pays respectée du péramètre commercial principal de complètes des prescrictions égales faucaires. Veufrez bilir le mandatur du service après vertue complétes pour chaque état à l'assimme mention ci-dessus.
E CERTIFICADO DE GARANTIA
This guarantia de valida para, e ampliye do l'Republica Federale ou Almatique, o. de los respectivos quenece du distributeur principal regiatres sociaux complemento de los disquinantes lesquelles valides a un vial zool. Le rensever legero en soeur des personnes et les personnes qui aie a l'ecriche d'aide historique a dirise la etatie de service technique indictionMsabe.
CERTIFICATO DI GARANZIA
Pour laoutus informations ou service après vente, merci de prendre contact avec voite et au remarque.
Enball
Valdolpsn 44
NL-4815 PK Breda
Tel 076 5996470,Fax 076 5998476
Cocorail Etnel
Travesia Vils Ester, 9 B
Poligono Industrial El Nogal
E-28119 AlgeTe-Madrid
EneballPortugalLtda
Apartado 2103
Rua da Aldela, 225 Apartado 2100
La rémè�数 ou une autre réproduction de la documentation et des documents d'associpament des produits, mûritte incomplètes, it est autorisé que avec l'intérêt expériens de l'entreprise ISG GmbH.
NL
Nastrik of anesiare revdutics de onuocnizlans an geleidopakon 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
E
A reproduction ou duplication,也是如此,即分录,白documpanie et des produits, cacao que autorisqué expressa en IEC Birrte.
①