E 2000 - Vélo elliptique Christopeit - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E 2000 Christopeit au format PDF.
| Type de produit | Vélo elliptique |
| Marque | Christopeit |
| Modèle | E 2000 |
| Dimensions (L x l x H) | 120 x 66 x 161 cm |
| Poids de l'appareil | 52 kg |
| Poids maximal de l'utilisateur | 150 kg |
| Alimentation | Accumulateur 6V/1300 mAh (recharge par pédalage) |
| Résistance | 24 niveaux, réglage automatique |
| Programmes d'entraînement | Manuel, 12 programmes prédéfinis, test de fitness, programme watt (10-350W), programmes personnalisés, programmes de fréquence cardiaque (55%, 75%, 90%, cible) |
| Affichage | Durée, vitesse, distance, calories, pulsations, watts, RPM, scan automatique |
| Mesure du pouls | Capteurs manuels sur poignées + ceinture Bluetooth (optionnelle) |
| Connectivité | Bluetooth pour application Kinomap, port USB pour charge |
| Masse tournante | Environ 10 kg |
| Pédales | Réglables sur 3 positions |
| Transport | Roulettes sur le pied avant |
| Espace de formation requis | 3,5 m² |
| Classe d'exactitude | HA (haute précision) |
| Entretien | Nettoyage avec chiffon humide ; vérifier les vis toutes les 50 h ; huiler les connexions toutes les 100 h |
| Sécurité | Utilisation à partir de 14 ans ; zone de sécurité de 2 m autour ; arrêt en cas de vertige ou douleur |
| Pièces détachées | Liste complète fournie avec codes pièces |
| Notice | 84 pages, disponible en français |
FOIRE AUX QUESTIONS - E 2000 Christopeit
Questions des utilisateurs sur E 2000 Christopeit
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vélo elliptique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E 2000 - Christopeit et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E 2000 de la marque Christopeit.
MODE D'EMPLOI E 2000 Christopeit
Instructions de montage et d'utilisation
No. de commande: 2002A F
Page: 28-40

- Sommaire 28
- Recommandations importantes et consignes de sécurité 28
- Instructions de montage 29-32
- Mode d'emploi de l'ordinateur 33-34
- Mesure des pulsations 34
- Kinomap APP 35
- Monter, utiliser & descendre 35
- Nettoyage, Entretien et stockage de l'exercice 36
- Corrections 36
- Recommandations pour l'entraînement 37
- Liste des pièces- Liste des pièces de rechange 38-40
- Remarques 40
- Déclaration de conformité 82
- Vue éclatée 83
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons pour l'achat de ce cycle d'entraînement intérieur et nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec. Veuillez respecter et suivre les indications et les instructions de montage et d'emploi. Si vous avez des questions, vous pouvez bien sûr vous adresser à nous.
Très cordiales salutations
Nos produits sont systématiquement soumis au contrôle et sont ainsi conformes aux normes de sécurité actuelles les plus élevées. Cependant, cela ne dégage pas de l'obligation de suivre strictement les indications suivantes.
- Monter l'appareil en suivant exactement les instructions de montage et n'utiliser que les pièces spécifiques à l'appareil et ci-jointes pour le montage de l'appareil. Avant le montage en lui-même, contrôler l'intégralité de la livraison à l'aide du bon de livraison et l'intégralité des emballages en carton à l'aide de la instructions de montage dans les instructions de montage et d'utilisation.
- Avant la première utilisation et à intervalles réguliers (environ tous les 50 les heures d'ouverture), le serrage de toutes les vis, écrous et autres vérifiez les connexions et les puits d'accès et les joints avec une certaine traiter lubrifiant afin que le bon état de fonctionnement de l'équipement est assurée.
- Mettre en place l'appareil à un endroit sec et plan, et le protéger contre l'humidité. Les inégalités du sol doivent être compensées par des mesures appropriées et par les pièces réglables de l'appareil, prévues à cet effet, si présentes. Il faut exclure tout contact avec l'humidité et l'eau.
- Dans la mesure où le lieu de montage doit être protégé contre des points de pression, des saletés ou autres, prévoir un support antidérapant (p. ex. tapis en caoutchouc, plaque en bois etc.) sous l'appareil.
- Avant de commencer l'entraînement, enlever tous les objets dans un rayon de 2 mètres autour de l'appareil.
- Pour nettoyer l'appareil, ne pas utiliser de détergents agressifs, et pour le montage ainsi que d'éventuelles réparations, n'utiliser que les outils fournis ou des outils appropriés. Les traces de sueur sur l'appareil doivent être enlevées tout de suite après l'entraînement.
- RESPECT! Des systèmes de la fréquence de coeur peuvent être inexacts. Le fait de s'entraîner excessif sait dommage de santé sérieux ou mènent vers la mort Un entraînement inadapté ou excessif peut entraîner des risques pour la santé. C'est pourquoi, avant de commencer un entraînement précis, il faut consulter un médecin. Ce dernier peut définir les sollicitations maximales (pouls, watts, durée d'entraînement etc.) auxquelles on peut se soumettre, et donner des renseignements exacts sur les conditions de l'entraînement, les objectifs et l'alimentation. Si vous suivez un traitement médical qui a une altération du rythme cardiaque ou autres restrictions, un avis médical doit être obtenu au préalable. Il ne faut pas s'entraîner après un repas lourd.
- Ne s'entraîner avec l'appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de fonctionnement. Pour les réparations éventuelles, n'utiliser que des pièces de rechange originales. RESPECT! Si des parties sont excessivement chaudes à l'utilisation de l'appareil ils remplacent immédiatement celui-ci et sûr cet équipement de l'utilisation jusqu'à réparé.
- Pour le réglage des pièces, faire attention à régler la bonne position ou la position de réglage maximale marquée, et à bloquer correctement la nouvelle position réglée.
- Si rien d'autre n'est indiqué dans le mode d'emploi, l'appareil ne doit être utilisé que par une personne pour l'entraînement. Le temps d'entraînement ne devait pas dépasser au total 90 Min./ chaque jour.
-
Il faut porter des vêtements et des chaussures adaptés à un entraînement fitness avec l'appareil. Les vêtements doivent être conçus de manière à ce que de par leur forme (p. ex. longueur), ils ne puissent pas rester accrocher pendant l'entraînement. Les chaussures d'entraînement doivent être choisies en fonction de l'appareil, doivent systématiquement bien tenir le pied et posséder une semelle antidérapante.
-
RESPECT! Si des sensations de vertige, des nausées, des douleurs dans la poitrine ou d'autres symptômes anormaux se font sentir, arrêter l'entraînement et consulter un médecin adapté.
-
Il faut savoir que les appareils de sport ne sont pas des jouets. C'est pourquoi, ils ne doivent être utilisés que de manière conforme à l'emploi prévu et uniquement par des personnes informées et initiées en conséquence.
-
Les personnes, telles que les enfants, les invalides ou les handicapés, ne doivent utiliser l'appareil qu'en présence d'une autre personne qui peut fournir son aide ou donner des instructions. Il faut exclure l'utilisation de l'appareil par des enfants sans surveillance, par des mesures appropriées. Cet elliptique peut être utilisé à partir de 14 ans sans autre restriction d'âge et de taille.
-
Il faut faire attention à ce que la personne qui s'entraîne, ainsi que d'autres personnes, ne se trouvent jamais dans la zone des pièces encore en mouvement.
-
Le produit ne peut pas être enlevé les déchets à la fin de sa durée de vie sur les déchets budgétaires normaux, main doit être livre à un point collectif pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole sur le produit du mode d'emploi ou de l'emballage fait rem arguer sur cela. Les matières sont réutilisables conformément à leur marquage. Avec le réemploi, la valorisation matérielle ou d'autres formes de valorisation vous apportez des appareils de contralto, une contribution importante à la protection a notre environnement. Veuillez demander lors de l'administration communale le poste d'enlèvement des déchets constant.
-
Les matériaux d'emballage, les piles vides et les pièces de l'appareil doivent être évacués en respectant l'environnement, pas avec les ordures ménagères, mais dans les containers de collecte prévus à cet effet, ou remis aux services de collecte adaptés.
-
Dans les modes d'opération qui dépendent de la vitesse, la résistance peut être réglée manuellement et les variations de puissance dépendent de la vitesse. Dans les modes d'opération indépendant de la vitesse, l'utilisateur peut régler la consommation de puissance en Watt désirée.
-
L'appareil est équipé d'un réglage de résistance à 24 niveaux. Celapermet de réduire ou d'augmenter la résistance de freinage et ainsi le niveau d'entraînement. En presser le bouton „-“ de réglage de la résistancevers niveau 1, cela entraîne une diminution de la résistance de freinage etainsi du niveau d'entraînement. En presser le bouton „+“ de réglage de larésistance vers le niveau 24, cela entraîne une augmentation de la résistancede freinage et ainsi du niveau d'entraînement. La performance humaine individuelle requise pour l'exercice pendant l'entraînement peut s'écarter de la mécanique indiquée performance.
-
Le poids d'entraînement maximal admise a été fixée à 150 kg.
-
Les instructions de montage et d'utilisation doivent être considérées comme faisant partie du produit. Cette documentation doit être fournie lors de la vente ou du passage du produit.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Sortez toutes les pièces de l'emballage, posez-les sur le sol et contrôlez si rien ne manque en vous basant grossièrement sur la étapes de montage. Il faut tenir compte du fait que certaines pièces ont été reliées au cadre et prémontrés. Quelques autres pièces ont également déjà été jointes. Ceci afin de faciliter et d'accélérer le montage définitif.
Temps de Montage: 60 min.
ETAPE N° 1:
Montage les pieds (93+72) sur le cadre de base (19).
- Attachez le pied avant (93) aux coiffe à palier (92) sur le corps de l'appareil (19). Servez-vous des deux vis M8x20 (11), rondelles (14) et rondelle élastique bombée (12).
- Attachez le pied arrière (72) avec des capuchons de protection déjà assemblés (70) au corps de l'appareil (19). Utilisez à cet effet deux vis (11), les rondelles (14) et les rondelles élastique bombée (12). Une fois le montage complètement terminé, vous pouvez égaliser les petites irrégularités du sol en faisant tourner les deux vis de égalisation de la hauteur (99). L'appareil est alors ajusté de sorte qu'il ne puisse pas se mettre à bouger au cours de l'entraînement.
ETAPE N° 2:
Connexion du faisceau de câbles (2+18) et montage du tube support (3) sur le cadre de base (19).
- Placer les vis (11) ainsi que de rondelles (13+14) et rondelles élastiques bombées (12) à la portée de la main, à côté de la partie frontale du cadre de base (19).
- Diriger l'extrémité inférieure du tube support (3) vers le cadre de base (19) et monter de revêtement de tube support (16) sur le tube de support (3). Fixer les extrémités des deux faisceaux de câbles de l'ordinateur, ensemble (2+18), dépassant du cadre de base (19) et du tube support (3). (Attention! L'extrémité du faisceau de câble de l'ordinateur (2) dépassant de la partie supérieure du tube de support (3) ne doit pas glisser dans le tube car elle sera indispensable pour poursuivre le montage.)
- Placer une rondelle élastique bombée (12) ainsi qu'une rondelle (14) ou rondelle courbe (13) sur chacune des vis (11). Introduire les vis (11) à travers les trous de forage du cadre de base (19), visser dans les trous taraudés du tube support (3) et serrer à bloc. Glissez le revêtement de tube de support (16) en position.

Montage les logements des pédales (45) sur les tubes de connexion (7) et du tube support (3).
- Placer l'axe (26) sur le tube de support (3). Placer une rondelle intercalaire (5) et le tube de connexion droit (7R) sur l'essieu (26). (Attention! La direction de visée est à droite lorsque l'on se trouve sur l'appareil et que l'on s'entraîne.) Poser une rondelle élastique bombée (12) et grande rondelle 8//32 (10) sur les vis M8x20 (6) et serrer à bloc.
- Monter le tube de connexion gauche (7L) avec l'ensemble des pièces supplémentaires nécessaires sur la partie latérale gauche de l'appareil conformément aux instructions figurant aux point 1.
- Placer le logement de la coque droit (45R) sur le tube de connexion droit (7R) en veillant à ce que les trous de forage des tubes soient situés les un au-dessus des autres.
- Introduire les vis d'axe (50) à travers les trous de forage à rondelles (14), rondelle élastique bombée (12) et vis (6) et serrer à bloc. (Il faut que ce point d'assemblage puisse bouger facilement. Pour cette raison ne vissez pas trop solidement le vis)
- Monter le logement de pédale gauche (45L) sur le tube de connexion gauche (7L) conformément aux instructions figurant aux points 3.-4.
- Monter des revêtements (80+81) sur les logements des pédales avan (45) avec les vis (31+90).
ETAPE N° 4:
Montage des manches (41) sur les tubes de connexion (7).
- Placer les manches (41L+41R) sur les tubes de connexion (7L+7R) en veillant à ce que les trous de forage des tubes soient situés les uns audessus des autres. (Attention! Après le montage des manches, veillez à ce que leurs extrémités supérieures soient courbées vers l'extérieur (du tube de support (3)).
- Placer une rondelle (13) et une pièce d'écartement (40) sur les vis M8x40 (94) et fch par manches (41L+41R) et serrer à bloc.

Montage des revêtements pour tube de connexion (8+48) sur le tube de connexion (7).
- Monter de revêtement avant et arrière pour tube de connexion gauche (8L-1+8L-2) sur le tube de connexion gauche (7L) avec les vis (31).
- Monter des revêtements pour tube de connexion droit (48R-1+48R-2) sur le tube de connexion droit (7R) avec les vis (31 +103).
ETAPE N° 6:
Montage de la poignée de maintien (55) sur le tube de support (3).
- Placer de revêtement de ordinateur avant (37) sur la poignée de maintien (55).
- Conduire au tube de support (3) de la poignée maintien (55), et l'aligner de sorte que le modèle de trou de la poignée maintien (55) et le tube de support (3) coïncident. Les vis M8x25 (9) attacher chacun la rondelle élastique bombée (12) et rondelle 8//16 (14) et donc la poignée maintien (55), serrer le tube de support (3).
- Insérez le câble de pulsation (51) à travers les trous dans la partie supérieure soutenez tube (3) et tirer vers le haut pour le retirer.


Montage des pédales (98) sur le logement des péda- les (45).
- Poser la pédale droite (98R) sur le logement de la pédale droit (45R) en veillant à ce que les trous de forage des pièces soient situés les uns au-dessus des autres.
- Sur la partie supérieure, introduire les boulons bruts à tête bombée et collet carré M6x45 (94) à travers les trous de forage. Du côté opposé, poser une rondelle (96) et ecrou à poignée étoile (97), sur chacun d'eux, et serrer à bloc.
- Monter la pédale gauche (98L) sur le logement de la pédale (45L) conformément aux instructions figurant aux points 1.-2. (Attention! Les bords situés sur les parties longitudinales des coques des pédales permettent de distinguer les coques des pédales droite (98R) et gauche (98L). Les bords élevés des coques des pédales (98L+98R) doivent être chacun dirigés vers l'intérieur (en direction du cadre de base (19). La position ainsi réglée devrait être la même des deux côtés. Les positions peuvent être modifiées à tout moment en ôtant les vis à verrou (94) et en faisant glisser les coquilles à pied sur les leviers pédales jusqu'à avoir atteint la position voulue.)
ETAPE N° 8:
Montage de l'ordinateur (1) sur le tube de support (3).
- Prenez ensuite l'ordinateur (1) et fxez son câble de connexion (2) à l'arrière de l'ordinateur (1).
- Fixez le câble de pulsation (51) à la douille prévue dans le dos de l'ordinateur (1) et monter l'ordinateur (1) au tube de support (3) avec le vis (67). Evitez ce faisant d'abîmer le câble. (Les vis se trouvent à l'arrière de l'ordinateur.) Retirez le film protecteur de l'écran s'il est présent.
- Monter des revêtements pour l'ordinateur avant et arrière (37+38) sur le tube de support (3) avec vis (31+35).
ETAPE N° 9:
Contrôle
- Vérifier si les assemblages et connexions ont été effectués correctementet fonctionnent. Le montage est maintenant terminé.
- Si tout est en ordre, se familiariser avec l'appareil en effectuant de légers réglages de la résistance et effectuer les réglages individuels.
Remarques:
Veuillez à conserver soigneusement le jeu d'outils ainsi que les instructions de montage dont vous aurez éventuellement besoin ultérieurement pour effectuer les réparations nécessaires et commander des pièces de rechange.



Révolutions par minute (RPM): 15 \~ 999
Vitesse (SPEED): 0,0 \~ 99,9 km / h
Heure (TIME): 00: 00 \~ 99: 59.
KM / Distance (DISTANCE): 0,00 \~ 99,99 km
Calories (CALORIES): 0 \~ 999kcal
Option par défaut Watt: 10 \~ 350
Affichage du pouls (PULSE): P \~ 30 \~ 240 max. valeur possible Le symbole du cœur clignote lorsque les données de pouls sont reçues
SCAN: (Affichage automatique pour alterner entre les watts / calories et RPM / km / h toutes les 6 secondes)
Profil de résistance: niveau 1 \~ 24
Catégories de programme: MANUAL; PROGRAMME (P1-P12); APTITUDE; WATT; PERSONNEL; H.R.C.
Données utilisateur: U0 \~ U4 (U1 \~ U4) données utilisateur stockées
FONCTIONS CLÉS :
-
Touche START/STOP: Démarre, interrompt ou arrête le programme d'entraînement.
-
Touche F: Confirme une sélection de programme, appelle les fonctions d'entrée et les confirme.
-
Touche + : Augmente une valeur par défaut ou passe à la fonction suivante de la sélection.
-
Touche - : Diminue une valeur prédéfinie ou appelle la fonction précédente dans une sélection. (Seules les informations clignotantes peuvent être modifiées / confirmées.)
-
Touche L: Retour à la sélection de programme. Si ce bouton est maintenu enfoncé pendant 2 secondes, vous revenez au menu de démarrage pour la sélection de l'utilisateur U0-U4.
-
Touche TEST: Test de fitness avec attribution des notes (F1-F6).
-
Touches de programme P1-P12: Sélectionne directement l'un des 12 programmes d'entraînement
MODE D'EMPLOI
Installation
1) Asseyez-vous sur la selle et commencez à pédaler. Après quelques rotations, l'affichage de l'ordinateur démarre et nous vous recommandons de vous entraîner pendant 30 secondes supplémentaires afin que le premier courant de charge la batterie et que les réglages de l'ordinateur puissent être effectués sans interruption. U0 apparaît sur l'affichage. Utilisez-la touche +/- pour sélectionner un utilisateur U0-U4 pour vous-même et confirmez à l'aide de la touche F. Définissez ensuite les données personnelles les unes après les autres à l'aide de boutons +/-: sexe, âge, taille, Poids corporel et confirmez chacun avec la touche F. Les données personnelles de U1 \~ U4 sont stockées en permanence tandis que U0 reste uniquement en tant qu'invité pour la session de formation en cours. Le manuel programme peut être démarré immédiatement après la mise en marche en appuyant sur le bouton de démarrage. Il n'est donc pas nécessaire de cliquer sur les données de l'utilisateur.
2) Ensuite, la sélection de programme clignote. Utilisez les touches +/- pour sélectionner une catégorie de programme : MANUAL; PROGRAMME (P1-P12); APTITUDE; WATT; PERSONNEL; H.R.C. et confirmez en appuyant sur la touche F. Les valeurs par défaut telles que le temps, la distance, les calories et le pouls dans le programme sélectionné peuvent être appelées avec la touche F et modifiées à l'aide des touches +/-
3) Lorsque le programme et les valeurs par défaut sont définis, Appuyez sur le bouton START/STOP pour démarrer l'entraînement.
4) Une nouvelle pression sur le bouton START/STOP met fin ou inter-rompt le programme.
5) En fonction du niveau de charge de la batterie, l'ordinateur s'éteint automatiquement après la fin de la formation (max. 80 secondes). Toutes les valeurs atteintes jusqu'à présent restent enregistrées jusqu'à ce que l'appareil soit éteint et vous pouvez continuer l'entraînement avec ces valeurs ou réinitialiser toutes les fonctions avec la touche «L».
Lors de la sélection du programme, sélectionnez la rubrique MANUAL à l'aide des touches +/- et confirmez avec la touche F. Appelez les options de réglage TEMPS / DISTANCE / CALORIES / IMPULSION en appuyant sur la touche F et en réglant les valeurs à l'aide des touches +/- Utilisez le bouton START/STOP pour démarrer le programme manuel et ajustez la résistance pendant l'entraînement à l'aide des boutons +/-
2. PROGRAMME : programmes de formation
Lors de la sélection du programme, sélectionnez la rubrique PROGRAMME à l'aide des touches +/- et confirmez avec la touche F. Appelez ensuite l'un des 12 programmes d'entraînement différents à l'aide des touches +/- et confirmez avec la touche F. (Alternativement, les touches de sélection directe de programme P1-P12 peuvent être utilisées pour sélectionner le sélectionnez le programme.) Appelez les options par défaut NIVEAU DE RÉSISTANCE / TEMPS / DISTANCE / CALORIES / IMPULSION en appuyant sur la touche F et en réglant les valeurs à l'aide des touches +/- Utilisez-le bouton START/STOP pour démarrer le programme sélectionné.

3. FITNESS : programme de test de fitness
Lors de la sélection du programme, sélectionnez la catégorie FITNESS à l'aide des touches +/- et confirmez avec la touche F. Une spécification n'est pas possible dans ce programme. L'heure est réglée sur 12 minutes et vous appuyez sur le bouton START/STOP pour démarrer le programme et entraînez-vous avec l'affichage de la fréquence cardiaque. Une fois le temps écoulé, le programme affiche une note de condition physique selon le principe de l'année scolaire, ainsi que la distance parcourue et consommé environ calories.
• Affichage des résultats de F1 - F6.
| Condition Niveau | Différence de fréquence cardiaque |
| Excellent F1 Über | 50 |
| Bien F2 40 ~ 49 | |
| Moyen F3 30 ~ 39 | |
| Assez F4 20 ~ 29 | |
| Faible F5 10 ~ 19 | |
| Très faible F6 Mo ns que 10 |
4. WATT : programme watt indépendant
Lors de la sélection du programme, sélectionnez la catégorie WATT à l'aide des touches +/- et confirmez avec la touche F. Appel des options par défaut WATT / TIME / DISTANCE / CALORIES / PULSE en appuyant sur la touche F et en réglant les valeurs à l'aide des touches +/-. Le réglage par défaut de la valeur WATT est de 100, la valeur peut être modifiée de 10 à 350 watts par pas de 5 watts. La valeur WATT est définie avec les boutons +/-. La valeur WATT entrée reste constante quelle que soit la vitesse de pédalage grâce au réglage automatique de la résistance. Utilisez le bouton START/STOP pour démarrer le programme en watts.
5. PERSONNEL : programmes individuels
Lors de la sélection du programme, sélectionnez la catégorie PERSONNEL à l'aide des touches +/- et confirmez avec la touche F. Créez votre propre profil de programme. Avec ce programme, vous pouvez déterminer vous-même la résistance de chaque section (16 barres). Réglez la résistance souhaitée pour la première barre à l'aide des touches +/- et confirmez l'entrée à l'aide de la touche F. Procédez de la même manière pour les 16 mesures et démarrez le programme après la dernière entrée de mesure à l'aide du bouton START/STOP. Appelez les options préréglées TEMPS / DISTANCE / CALORIES / IMPULSION en interrom-pant le programme à l'aide de la touche START/STOP, en appuyant sur la touche F. Pour appeler les fonctions préréglées. Réglez les valeurs à l'aide des boutons +/-. Le profil de programme défini est enregistré automatiquement. (U0 peut être défini de la même manière que U1 \~ U4, seules ces données ne peuvent pas être enregistrées.)
6. H.R.C.: programmes de pouls
Lors de la sélection du programme, le H.R.C. Sélectionnez à l'aide des touches +/- et confirmez avec la touche F. Les programmes d'impulsions 55%, 75% et 90% sont basés sur l'entrée d'âge de l'utilisateur respectif (U0-U4) et l'utilisent pour calculer la limite d'impulsion supérieure 55%, 75% ou 90% de la valeur d'impulsion maximale. Pour le programme d'impulsion cible, entrez directement la limite d'impulsion supérieure souhaitée à l'aide des touches +/-
L'affichage PULSE clignote dès que la limite supérieure du pouls est atteinte pendant l'entraînement.
55% -- DIET PROGRAM – programme de régime
75% -- HEALTH PROGRAM - programme de santé
90% -- SPORTS PROGRAM - programme de sport
TAG—USER SET TARGET HEART RATE –utilisateur insère battement du cœur visé
BOUTON DE TEST:
Après un entraînement avec affichage de la fréquence cardiaque dans n'importe quel programme, vous pouvez appuyer sur le bouton TEST et démarrer un test de condition physique. Pour que le programme fonctionne correctement, placez les deux mains sur les capteurs cardiaques pendant 60 secondes. Une fois les 60 secondes écoulées, une note de forme physique de F1 à F6 s'affiche. (Voir le tableau sous-programme de test de condition physique). ATTENTION: Aucun autre écran ne fonctionne pendant le test de fitness. Si la batterie n'est pas complètement chargée, cette fonction de test devra s'accompagner d'un léger mouvement de pédalage.
RYTHME CARDIAQUE
1. Mesure du pouls sur la main
Les capteurs cardiaques manuels sont situés sur les poignées gauche et droite. Attention, veillez à ce que la paume de vos mains repose simultanément sur les capteurs, avec une pression normale. Dès que les pulsations sont enregistrées, un coeur apparaît en surbrillance à côté de l'affichage des pulsations. La mesure des pulsations à la poignée n'a qu'une valeur indicative. En effet, tout mouvement, frottement, la transpiration etc. peuvent entraîner des variations par rapport aux pulsations réelles. Chez certaines personnes, la mesure des pulsations peut être erronée. En cas de problèmes avec la mesure des pulsations aux mains, nous vous recommandons d'utiliser une sangle de ceinture de fréquence cardiaque bluetooth.
Attention! Les systèmes de surveillance du rythme cardiaque peuvent être inexacts. Un exercice excessif peut causer de graves dommages ou la mort. À l'adresse suivante : Étourdissement / faiblesse Arrêtez immédiatement l'entraînement.
2. Mesure du pouls avec ceinture de fréquence cardiaque
En option, vous pouvez utiliser un moniteur de fréquence cardiaque Bluetooth compatible pour mesurer votre fréquence cardiaque (moniteur de fréquence cardiaque Christopeit-Sport 2209). La valeur de pouls mesurée s'affiche dans l'affichage de la fréquence cardiaque. Le temps de réponse est jusqu'à 60 secondes. Si les deux méthodes de mesure de la fréquence cardiaque sont utilisées en même temps, la mesure de la fréquence cardiaque manuelle est prioritaire.
Attention! La mesure de la fréquence cardiaque n'est pas adaptée à des fins médicales.
TABLE DES WATTS
RPM et puissance en watts du niveau 1 - niveau 24 pour E 2000 Art.-Nr. 2002A
| DEGRÉ 20 | RPMWATT | 30 RPMWATT | 40 RPMWATT | 50 RPMWATT | 60 RPMWATT |
| 1 3 7 11 17 | 38 | ||||
| 2 5 11 18 | 27 48 | ||||
| 3 6 14 23 | 38 58 | ||||
| 4 9 20 32 | 50 68 | ||||
| 5 11 23 40 | 65 78 | ||||
| 6 13 28 47 | 77 88 | ||||
| 7 15 33 56 | 88 98 | ||||
| 8 17 38 65 | 100 108 | ||||
| 9 19 42 72 | 110 118 | ||||
| 10 22 46 79 | 120 128 | ||||
| 11 23 50 87 | 132 138 | ||||
| 12 26 56 95 | 140 148 | ||||
| 13 27 59 101 | 152 158 | ||||
| 14 28 62 106 | 162 168 | ||||
| 15 31 67 115 | 175 178 | ||||
| 16 33 72 125 | 185 188 | ||||
| 17 38 80 134 | 192 198 | ||||
| 18 42 88 145 | 200 208 | ||||
| 19 48 95 152 | 208 218 | ||||
| 20 56 102 | 219 228 | ||||
| 21 62 111 | 230 238 | ||||
| 22 71 120 | 239 248 | ||||
| 23 78 129 | 251 258 | ||||
| 24 83 140 | 260 268 |
Remarques :
-
La puissance consommée (en Watt) est ajusté mesurant la vitesse (min-1) d'essieu et de couple (en Nm).
-
Votre machine avait été examiné afin de respecter les exigences par rapport à la classification d'exactitude avant l'expédition. En cas de doutes par rapportà l'exactitude, veuillez contacter votre fournisseur local ou envoyez la machine à un laboratoire d'essai pour vérifier sa calibration. (S'il vous plaît noter que la tolérance d'écart comme indiqué en page 25, est autorisée.)
AVIS

-
Sur le plan opérationnel, l'ergomètre avec le générateur dans certaines vitesses un peu plus ou moins le bruit de roulement vrombissant.
-
Gardez l'ordinateur loin de l'humidité.
-
Le côté port USB de hêtre de l'ordinateur est utilisé pour charger des petits appareils. Les données de chargement sont : 5V / 0.35A-1A
-
Une accumulateur 6V/1300mAh est situé dans le compartiment de la accumulateur à l'arrière de l'ordinateur. Pour ça remplacer, ouvrir le compartiment de la accumulateur, retirez la accumulateur, déconnectez et le remplacer par un modèle identique. Intervalles de charge régulières maintenir le fonctionnement du accumulateur. (Mémorisation maximale de l'affichage env. 80 secondes)
CONNECTIVITÉ
KINOMAP APP
Sport, coaching, gaming et eSport sont les maîtres mots de l'application Kinomap. Cela contient de nombreux kilomètres de matériel filmique réel s'entraîner à l'intérieur comme si vous étiez à l'extérieur; Suivi des itinéraires et analyse de vos performances; Contenu de coaching; Mode multijoueur; nouveaux messages quotidiens; Courses officielles en salle et plus encore ...
Téléchargez l'APP et connectez-vous
Scannez le code QR adjacent avec votre smartphone / tablette ou utilisez la fonction de recherche sur le Playstore (Android) ou l'APP Store (IOS) pour télécharger l'application Kinomap. Inscrivez-vous et suivez les instructions de l'APP. Activez Bluetooth sur le smartphone ou la tablette et sélectionnez le gestionnaire d'appareils dans l'application, puis la catégorie de produit correspondante. Sélectionnez ensuite votre désignation de type à l'aide du logo du fabricant « Christopeit Sport » pour connecter l'équipement sportif. Selon l'équipement sportif, différentes fonctions sont enregistrées par l'APP via Bluetooth ou des données sont échangées.
Attention! L'application Kinomap propose une version d'essai gratuite pendant 14 jours. Vous pourrez alors décider si vous souhaitez poursuivre votre formation gratuitement avec la version de base ou utiliser toute la gamme de l'application Kinomap moyennant un supplément.
Les informations actuelles et les tarifs peuvent être trouvés à l'adresse suivante :
www.kinomap.com
Monter & descendre Transport de la machinePosition d'entraînement
à l'intérieur de la poignée à l'extérieur de la poignée

a. Tandis que vous vous trouvez à côté de la machine, mettez le re- pose-pied qui se trouve à votre côté dans la position la plus basse. Sai- sissez solidement la poignée fixe.
b. Placez votre pied sur le repose-pied, essayez de mettre votre poids entier sur ce pied et en même temps, levez l'autre jambe et mettez ce pied sur l'autre repose-pied.
c. Vous êtes maintenant dans la correcte position pour commencer votre entraînement.
Utiliser :
a. Tenez vos mains dans la position désirée sur la poignée fixe.
b. Pédalez sur la machine en marchant sur les repose-pieds, alternant votre poids corporel sur les deux repose-pieds.
c. Si vous voulez également entraîner la partie supérieure du corps, placez vos mains sur les poignées mobiles, au lieu de la poignée fixe.
d. Ensuite, augmentez graduellement la vitesse et modifiez la résistance afin d'intensifier l'exercice.
e. Tenez toujours vos mains sur la poignée fixe ou sur les poignées mobiles.
Descendre :
a. Ralentissez graduellement jusqu'à ce que vous vous êtes arrêté(e).
b. Saisissez solidement la poignée fixe, lancez un pied par-dessus la ma-
chine et placez-le par terre. Ensuite, mettez également l'autre pied par terre.
Cette machine d'exercice stationnaire simule la combinaison cycler – marcher – promener. La pression sur les articulations est moins élevée, diminuant les risques de blessures d'impact.
Cette machine propose des entraînements cardiovasculaires non-impact, dont l'intensité peut varier de basse à très haute, selon les préférences de l'utilisateur. Les muscles de la partie inférieure et supérieure du corps deviendront plus forts, la capacité cardiovasculaire augmentera et votre corps restera en pleine forme.
RESPECT! Ce produit n'a pas de roue libre. Ainsi, le déplacement les pièces ne peuvent pas être arrêtées immédiatement.
Transport de la machine:
La machine est équipée de 2 rouleaux sur le pied avant. Si vous voulez transporter la machine, soulevez le pied postérieur et roulez la machine vers la destination désirée. (Respect: Si l'appareil d'entraînement est équipé sans poignée d'appui s'ils utilisent prudemment les gestes des links et le droit pour la manutention.)
1. Nettoyage
Utilisez uniquement un chiffon humide pour le nettoyage. Attention: Ne jamais utiliser de benzène, de diluant ou autre agents de nettoyage agressifs pour le nettoyage de surface comme ce les dommages causés. L'appareil est uniquement pour un usage domestique privé et pour un usage intérieur approprié. Gardez l'appareil propre et l'humidité de l'appareil.
2. stockage
Faire glisser le coulisseau de l'étrier vers le guidon et la Tube de selle aussi profondément que possible dans le cadre. Choisissez un stockage a sec dans la maison et mettre un peu d'huile de pulvérisation pour les connexion de tube de pied avant a et arrière et sur le axe de poignée. Couvrir le dispositif pour le protéger d'être décolores par la lumière du soleil et de la poussière.
3. Entretien
Nous recommandons toutes les 50 heures pour examiner les connexions a vis pour l'étanchéité, qui ont été préparés dans l'ensemble. Toutes les 100 heures de fonctionnement, vous devriez au peu d'huile de pulvérisation pour les connexion de tube de pied avant a et arrière et sur le axe de poignée.
CORRECTIONS
Si vous ne pouvez pas résoudre en utilisant les informations énumérées à l'dysfonctionnement, s'il vous plaît contactez votre revendeur ou fabricant.
| Problème Cause Possible Solution | ||
| L’ordinateur ne s’allume pas par le début de la formation d’un. | Manquant source de courant en raison de mauvais connecteur ou dissous. | Vérifiez le connecteur sur l’ordinateur et le connecteur dans le tube du support pour un bon ajustement. Dévissez le couvercle gauche et vérifier le connecteur là. |
| L’ordinateur ne compte pas et ne s’allume pas par le début de la formation d’un. | Manquant impulsion du capteur en raison de mauvais connecteur ou dissous. | Vérifiez le connecteur sur l’ordinateur et le connecteur dans le tube de support pour un bon ajustement. |
| L’ordinateur ne compte pas et ne s’allume pas par le début de la formation d’un. | Manquant impulsion du capteur en raison de la position incorrecte du capteur. | Dévissez le couvercle et vérifier la distance entre le capteur et l’aimant. Un aimant dans la manivelle est en regard du capteur, et doit avoir une distance de moins de <5mm. |
| Pas de lecture du pouls | Prise d’impulsion n’est pas branché. | Branchez le connecteur du câble d’impulsion séparée dans le connecteur approprié sur l’ordinateur. |
| Pas de lecture du pouls Capteur de | e pouls n’est pas connecté correctement. | Visser les capteurs cardiaques tactiles et vérifier l’, Les connec-teurs sont correctement et que le câble d’éventuels dommages. |

Centre d'entraînement en mm (Pour appareil et l'ut lisateur)

Surface libre en mm
(Zone de la formation et de la zone de sécurité (60cm rotation))
CONSIGNES GÉNÉRALES DE FORMATION
Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de l'entraînement indispensable afin d'améliorer concrètement son physique et sa santé.
1. INTENSITÉ:
Le niveau d'effort physique pendant l'entraînement doit dépasser le point d'effort normal, sans dépasser le point de essoufflement et/ou épuisement. Une valeur de référence appropriée peut être l'impulsion. À chaque séance d'entraînement, la condition augmente et, par conséquent, les exigences d'entraînement doivent être ajustées. Cela est possible en allongeant la durée de la formation, en augmentant le niveau de difficulté ou en changeant le type de formation.
2. FRÉQUENCE CARDIAQUE D'ENTRAÎNEMENT
Pour déterminer la fréquence cardiaque d'entraînement, vous pouvez procéder comme suit. Veuillez noter qu'il s'agit de valeurs indicatives. Si vous avez des problèmes de santé ou si vous n'êtes pas sûr, consultez un médecin ou un entraîneur de fitness.
01 : Calcul de la fréquence cardiaque maximale
La valeur d'impulsion maximale peut être déterminée de différentes manières, car l'impulsion maximale dépend de nombreux facteurs. Vous pouvez utiliser la formule standard pour le calcul (fréquence cardiaque maximale = 220 - âge). Cette formule est très générale. Il est utilisé dans de nombreux produits de sport à domicile pour déterminer la fréquence cardiaque maximale. Nous recommandons le formule de Sally Edwards. Cette formule calcule plus précisément la fréquence cardiaque maximale et tient compte du sexe, de l'âge et du poids corporel.
Formule de Sally Edwards :
Hommes:
Fréquence cardiaque maximale = 214 - (0,5 x âge) - (0,11 x poids corporel)
Femmes:
Fréquence cardiaque maximale = 210 - (0,5 x âge) - (0,11 x poids corporel)
02 : Calcul de la fréquence cardiaque d'entraînement
La fréquence cardiaque d'entraînement optimale est déterminée par l'objectif de l'entraînement. Des zones d'entraînement ont été définies pour cela.
Santé - Zone : Régénération et Compensation
Convient aux : Débutants / Type d'entraînement : entraînement d'endurance très léger / Objectif : récupération et promotion de la santé. Construire la condition de base.
Fréquence cardiaque d'entraînement = 50 à 60% de la fréquence cardiaque maximale
Métabolisme des graisses - Zone : Bases - Endurance Training 1 Convient aux : utilisateurs débutants et avancés / Type d'entraînement : entraînement d'endurance léger / Objectif : activation du métabolisme des graisses (brûlure de calories). amélioration des performances d'endurance.
Fréquence cardiaque d'entraînement = 60 à 70% de la fréquence cardiaque maximale
Aérobie - Zone : Bases - Endurance Training 1/2
Convient aux: débutants et avancés / Type d'entraînement : entraînement d'endurance modéré. / Objectif : Activation du métabolisme des graisses (brûlure de calories), améliorant les performances aérobies, Augmentation des performances d'endurance.
Fréquence cardiaque d'entraînement = 70 à 80% de la fréquence cardiaque maximale
Anaérobie - Zone : Bases - Endurance Training 2
Convient aux: sportifs confirmés et compétitifs / Type d'entraînement : entraînement d'endurance modéré ou entraînement par intervalles / Objectif : amélioration de la tolérance au lactate, augmentation maximale des performances.
Fréquence cardiaque d'entraînement = 80 à 90% de la fréquence cardiaque maximale
Compétition - Zone : Entraînement Performance / Compétition Convient aux: sportifs et sportifs de haut niveau / Type d'entraînement : entraînement fractionné intensif et entraînement compétition / Objectif : amélioration de la vitesse et de la puissance maximales. Danger! L'entraînement dans ce domaine peut entraîner une surcharge du système cardiovasculaire et nuire à la santé.
Fréquence cardiaque d'entraînement = 90 à 100 % de la fréquence cardiaque maximale
Exemple de calcul :
Homme, 30 ans et poids 80 Kg. Je suis débutant et j'aimerais perdre du poids et augmenter mon endurance.
01 : Impulsion maximale - calcul
Fréquence cardiaque maximale = 214 - (0,5 x âge) - (0,11 x poids corporel)
Fréquence cardiaque maximale = 214 - (0,5 x 30) - (0,11 x 80)
Pouls maximum = environ 190 battements/min
02 : Calcul de la fréquence cardiaque d'entraînement
En raison de mes objectifs et de mon niveau d'entraînement, la zone de métabolisme des graisses me convient le mieux.
Fréquence cardiaque d'entraînement = 60 à 70% de la fréquence cardiaque maximale
Fréquence cardiaque d'entraînement = 190 x 0,6 [60 %]
Fréquence cardiaque d'entraînement = 114 battements/min
Après avoir réglé votre fréquence cardiaque d'entraînement pour votre condition d'entraînement ou Une fois que vous avez identifié des objectifs, vous pouvez commencer à vous entraîner. La plupart de nos produits sont équipés de capteurs de fréquence cardiaque ou sont compatibles avec une ceinture de fréquence cardiaque. Ainsi, vous pouvez vérifier votre fréquence cardiaque pendant la surveiller les entraînements. Si le pouls ne s'affiche pas sur l'écran de l'ordinateur ou si vous souhaitez être prudent et vérifier votre pouls, qui pourrait s'afficher de manière incorrecte en raison d'éventuelles erreurs d'application ou similaires, vous pouvez utiliser les outils suivants :
a. Mesure du pouls de manière conventionnelle (détection du pouls, par exemple au poignet et comptage des battements en une minute). b. Mesure de la fréquence cardiaque avec des appareils de mesure de la fréquence cardiaque appropriés et calibrés (disponibles dans les magasins de fournitures médicales).
c. Mesure de la fréquence cardiaque avec d'autres produits tels que les cardiofréquencemètres, les smartphones...
3. FRÉQUENCE
La plupart des experts recommandent de combiner une alimentation saine, qui doit être adaptée en fonction de l'objectif d'entraînement, et de l'exercice physique trois à cinq fois par semaine. Un adulte normal a besoin de deux fois par semaine exercice pour maintenir son état actuel. Pour son Pour améliorer sa condition et modifier son poids corporel, il a besoin d'au moins trois séances d'entraînement par semaine. reste idéal bien sûr, une fréquence de cinq séances d'entraînement par semaine.
4. PROGRAMMATION DE L'ENTRAÎNEMENT
Chaque séance d'entraînement doit comprendre trois phases d'entraînement : „phase d'échauffement“, „phase d'entraînement“ et „phase de récupération“. Dans la „phase d'échauffement“, la température corporelle et l'apport d'oxygène doivent être augmentés lentement. Cela est possible grâce à des exercices de gymnastique sur une période de cinq à dix minutes. Après ça devrait la « phase d'entraînement » proprement dite commence. La charge d'entraînement doit être conçue en fonction de la fréquence cardiaque d'entraînement. Afin de faciliter la circulation après la « phase d'entraînement » et d'éviter des courbatures ou des muscles noués, la « phase d'entraînement » doit être suivie d'une « phase de ralentissement ». Celle-ci devrait englober des exercices d'élongation et/ou de la gymnastique sans forcer, et ce entre cinq et dix minutes.
Exemple - exercices d'étirement pour les phases d'échauffement et de récupération Commencez votre échauffement en marchant sur place pendant au moins 3 minutes puis effectuer les exercices de gymnastique suivantes à l'organisme pour la phase de formation pour se préparer en conséquence. Les exercices ne faites pas trop et que dans la mesure fonctionnent jusqu'à une légère résistance sentir. Cette position va tenir quelque chose.

Atteindre avec votre main gauche derrière votre tête vers l'épaule droite et tirez avec la main droite légèrement au coude gauche. Après 20sec. Mettez bras
Asseyez-vous avec une jambe allongée sur le sol et se pen-
cher en avant et essayer d'atteindre le pied avec vos mains. 2 x 20sec.
Penchez-vous aussi loin que possible et laissez vos jambes presque tendue. Montrez-le avec vos doigts dans la direction de l'orteil. 2 x 20sec.
Agenouillez-vous dans une grande fente avant et vous soutenir avec vos mains sur le sol. Appuyez sur le bassin vers le bas. Changer après 20 jambe sec.
5. MOTIVATION
Un entraînement régulier est la clef de la réussite de votre programme. Vous devriez prévoir votre entraînement à heure fixe chaque jour et vous y préparer mentalement. Il est primordial d'être de bonne humeur au moment de l'entraînement et de ne pas perdre l'objectif visé. Jour après jour, en vous entraînant continuellement, vous verrez les progrès accomplis et votre objectif se rapprocher progressivement.
LISTE DES PIÈCES- LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE E 2000
N° de commande
2002A
Caractéristiques techniques : 09.12.2024

ECOENERGY
- propre électricité grâce à la technologie de générateur
- Pas d'alimentation, pas de batterie nécessaire
- Lieu-indépendante
• écologiquement - mémoire actuelle
Ergomètre de la classe : HA avec la haute précision d'annonce
- Masse tournante : environ 10 kg
- Réglage automatisé de 24 niveaux de résistance
- 12 programmes de résistance prévus / 4 programmes de fréquence cardiaque (fonctionnant par impulsion) / 5 programmes personnalisables / 1 programme de manuellement / 1 programme indépendant de la vitesse de rotation (réglable de 10 à 350 watts en incréments de 5 watts) / 1 Fitness - Test programme.
- Mesure du pouls par capteurs cardiaques manuels ou ceinture de fréquence cardiaque Bluetooth
- Pédale de pied le de 3 fois variable
- Roues de transport
- Connexion Bluetooth pour Kinomap (APP pour iOS et Android)
- Connecteur USB (par exemple pour la fonction de charge pour les téléphones intelligents etc. pendant l'exercice.)
- L'écran de l'ordinateur dispose de l'affichage digital des six types de données suivantes : Durée, vitesse, distance, qui correspond plus ou moins à la dépense de calories, les pulsations, les watts et la récupération. Support pour smartphone / tablet.
- Charge max 150 kg (poids d'entraînement)
Dimensions [cm]:
L 120 x B 66 x H 161
Poids du produit [kg]:
52
Espace de formation [m^2] :
3,5
Ce product à seulement pour le domaine de sport de maison privé de manière souvenue et non pour l'utilisation industrielle ou commerciale convenable. Utilisation de sport de maison la classe H/A
Si une pièce n'est pas correcte, s'il manque une pièce ou si vous avez besoin d'une pièce de rechange à l'avenir, veuillez vous adresser à :
| Sché. n° | Désignation | Dimensions en mm | Quantité Unités | Monté sur Schéma n° | Numéro ET |
| 1 | Ordinateur | 1 | 3 | 36-2002-13-BT | |
| 2 | Câble de connexion | 1 | 1+18 | 36-2002-06-BT | |
| 3 | Tube support | 1 | 19 | 33-2002-02-SI | |
| 4 | Revêtement d'axe de poignée | 2 | 3 | 36-1502-21-BT | |
| 5 | Rondelle intercalaire | 17,5//25 | 2 | 26 | 36-9918-22-BT |
| 6 | Vis | M8x20 | 6 | 26,50+95 | 39-10095-CR |
| 7L | Tube de jonction gauche | 1 | 41L+45L | 33-2002-09-SI | |
| 7R | Tube de jonction droit | 1 | 41R+45R | 33-2002-10-SI | |
| 8L-1 | Revêtement avant de tube de poignée gauche | 1 | 7L+8L-2 | 36-1502-14-BT | |
| 8L-2 | Revêtement arrière de tube de poignée gauche | 1 | 7L+8L-1 | 36-1502-15-BT | |
| 9 | Vis | M8x25 | 2 | 55 | 39-10455 |
| 10 | Rondelle | 8//38 | 2 | 6 | 39-10166 |
| 11 | Vis | M8x20 | 14 | 3,72+93 | 39-10095 |
| 12 | Rondelle élastique bombée | pour M8 | 22 | 6,9+11 | 39-9864-VC |
| 13 | Rondelle intercalaire | 8//19 | 6 | 9+39 | 39-10010 |
| 14 | Rondelle | 8//16 | 21 | 6,9,11+79 | 39-9962 |
| 15 | Vis | 5x16 | 8 | 61 | 39-9851 |
| 16 | Revêtement de tube support | 1 | 3 | 36-2002-05-BT | |
| 17 | Compartiment d'Accu | 1 | 1+102 | 36-1502-22-BT | |
| 18 | Câble de servomoteur | 1 | 2+21 | 36-2002-07-BT | |
| 19 | Cadre de base | 1 | 33-2002-01-SI | ||
| 20 | Vis | 3,5x20 | 14 | 60,70+92 | 39-9909-SW |
| 21 | Servomoteur | 1 | 19 | 36-2001-07-BT | |
| 22 | Ecrou borgne automatique | M10 | 1 | 23 | 39-9881-CR |
| 23 | Vis | M10x50 | 1 | 25 | 39-10400 |
| 24 | Camp du plastique | 28x16 | 4 | 7 | 36-1502-25-BT |
| 25 | Roulement de serrage | 1 | 23 | 36-9119-26-BT | |
| 26 Axe de poignée 1 3+7 33-1502-11-SI | |||||
| 27 Aimant 1 65 36-1205-12-BT | |||||
| 28 Pièce d'écartement 10x14x6 2 23 39-10498 | |||||
| 29 Roulement à billes 6000 2 25 39-9998 | |||||
| 30 | Camp du plastique | 38x17 | 6 | 3+7 | 36-1502-41-BT |
| 31 | Vis | M5x12 | 19 | 8,9,37,38,48,49,80+81 | 39-9903-SW |
| 32 | Câble pour générateur | 1 | 76+87 | 36-1502-26-BT | |
| 33 | Rondelle | 10//19 | 1 | 23 | 39-10206-CR |
| 34 | Vis | M10x20 | 1 | 19 | 39-9974-CR |
| 35 | Vis | 4x30 | 4 | 38+60 | 39-10499 |
| 36 | Vis | 4x50 | 4 | 60 | 39-10499 |
| 37 | Revêtement avant de tube support | 1 | 3+38 | 36-1502-06-BT | |
| 38 | Revêtement arrière de tube support | 1 | 3+37 | 36-1502-07-BT | |
| 39 Vis | M8x40 | 4 41 39-9889-CR | |||
| 40 Pièce d'écartement 8x12x4 4 39 36-1502-27-BT | |||||
| 41L | Poignée de maintien gauche | 1 | 7L | 33-2002-05-SI | |
| 41R | Poignée de maintien droite | 1 | 7R | 33-2002-06-SI | |
| 42 Coiffe | 2 41 36-1502-28-BT | ||||
| 43 Revêtement de manche | 2 41 36-1502-29-BT | ||||
| 44 | Revêtement de tube de jonction avant | 2 | 7+46 | 36-1502-30-BT | |
| 45L | Coup de pied gauche | 1 | 7L+95 | 33-2002-07-SI | |
| 45R | Coup de pied droit | 1 | 7R+95 | 33-2002-08-SI | |
| 46 | Revêtement de tube de jonction arrière | 2 | 7+44 | 36-1502-31-BT | |
| 47 | Rondelle | 8//22 | 2 | 6 | 39-10159 |
| 48R-1 | Revêtement avant de tube de poignée droite | 1 | 7R+48R-2 | 36-1502-16-BT | |
| 48R-2 | Revêtement arrière de tube de poignée droite | 1 | 7R+48R-1 | 36-1502-17-BT | |
| 49 Unité de pouls | 2 55 36-9103-05-BT | ||||
| 50 | Axe | 16x63 | 2 | 7+45 | 36-1502-32-BT |
| 51 | Câble de pouls | 2 | 1+49 | 36-1506-17-BT | |
| 52 | Revêtement de bras de pédale | 2 | 45+95 | 36-1502-33-BT | |
| 53 | Bague de sécurité | C40 | 2 | 45 | 36-1505-12-BT |
| 54 Bouchon de tube de pied | 2 45 36-1502-34-BT | ||||
| 55 | Poignée de maintien | 1 | 3 | 33-2002-12-SI | |
| 56 | Roulement à billes | 6203 | 2 | 45 | 39-9999 |
| 57 Rondelle | 5//18 | 8 15 39-10111-VC | |||
| 58 Bouchon ronde 2 61 36-1502-35-BT | |||||
| 59 | Ecrou d'axe | M10 | 2 | 63 | 36-1506-26-BT |
| 60L | Revêtement de logement de pied gauche | 1 | 19+60R | 36-2002-01-BT | |
| 60R | Revêtement de logement de pied droit | 1 | 19+60L | 36-2002-02-BT | |
| 61 Revêtement ronde | 2 95 36-2002-04-BT | ||||
| 62 | Rondelle élastique bombée | pour M6 | 4 | 66 | 39-9865-SW |
| 63 | Axe de pédalier | 1 | 65+95 | 33-1502-13-SI | |
| 64 | Bague de sécurité | C20 | 2 | 63 | 36-9925520-BT |
| 65 | Plateau-manivelle de pédalier | 1 | 63 | 36-1502-36-BT | |
| 66 | Vis | M6x16 | 4 | 63+65 | 39-10120-SW |
| 67 | Vis | M5x10 | 14 | 1,17,21,67, | 39-9903 |
| 68 | Unité pour palpeur | 1 | 68+76 | 36-1502-37-BT | |
| 69 | Câble plat | 530J6 | 1 | 19 | 36-1502-38-BT |
| 70L | Capuchons de tube de pied arrière gauche | 1 | 65+85 | 36-1502-12-BT | |
| 70R | Capuchons de tube de pied arrière droit | 1 | 72 | 36-1502-13-BT | |
| 71 | Ecrou borgne automatique | M8 | 1 | 72 | 39-9818 |
| 72 Tube du pied arrière | 1 79 33-2002-04-SI | ||||
| 73 Support magnétique | 1 19 33-1502-14-SI | ||||
| 74 | Ecrou borgne automatique | M6 | 4 | 19 | 39-9816-VC |
| 75 Roulement à billes 6004 2 66 36-9217-32-BT | |||||
| 76 Régulateur | 1 63 36-2002-08-BT | ||||
| 77 Support du guidage | 1 87 33-1502-15-SI | ||||
| 78 Ressort de support magnétique | 1 73 36-1502-40-BT | ||||
| 79 | Vis hexagonal | M8x55 | 1 | 73 | 39-10056 |
| 80 | Revêtement de tube de pied gauche | 2 | 73 | 36-1502-18-BT | |
| 81 | Revêtement de tube de pied droit | 2 | 45+81 | 36-1502-19-BT | |
| 82 | Ecrou d'axe étroit | 3/8"x4 | 2 | 45+80 | 39-9820 |
| 83 Ecrou d'axe 3/8"x7 | 2 87 39-9820-SW | ||||
| 84 Câble de transmission | 1 87 36-1502-41-BT | ||||
| 85 Volant cinétique | 1 21+73 | 33-1502-16-SI | |||
| 86 Roulement à billes 6001 1 87 36-9516-27-BT | |||||
| 87 Générateur 1 87 36-1502-42BT | |||||
| 88 Bague de sécurité C12 3 85 36-9805-36-BT | |||||
| 89 Revêtement de poignée de maintien 1 87 36-1502-43-BT | |||||
| 90 Vis 3x20 | 2 55 39-10528 | ||||
| 91 Vis 4x20 | 6 80+81 39-9909-SW | ||||
| 92L | Chapeaux finaux avec roulette de transport gauche | 1 | 49+92 | 36-1502-10-BT | |
| 92R | Chapeaux finaux avec roulette de transport droit | 1 | 93 | 36-1502-11-BT | |
| 93 Tube du pied avant | 1 93 33-2002-03-SI | ||||
| 94 Vis M6x45 | 4 19 39-10410-SW | ||||
| 95 Bras de pédale | 2 98 33-2002-11-SI | ||||
| 96 | Rondelle | 6//13 | 4 | 61+63 | 39-10013-VC |
| 97 | Ecrou borgne automatique | M6 | 4 | 94 | 39-9816-VC |
| 98L | Logement de pied gauche | 1 | 94 | 36-1502-08-BT | |
| 98R | Logement de pied droit | 1 | 45L | 36-1502-09-BT | |
| 99 | Pied réglables de hauteur | 2 | 45R | 36-1502-44-BT | |
| 100 | Kit d`outillage | 1 | 72 | 36-9107-28-BT | |
| 101 | Kit d`outillage 1 | 6 | 1 | 36-9116-14-BT | |
| 102 | Accumulateur | 6Volt/1300mAh | 1 | 36-1501-26-BT | |
| 103 | Instructions de montage et mode d'emploi | 1 | 17 | 36-2002-09-BT | |