CS 5 - Vélo elliptique Christopeit - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS 5 Christopeit au format PDF.
Questions des utilisateurs sur CS 5 Christopeit
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vélo elliptique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS 5 - Christopeit et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS 5 de la marque Christopeit.
MODE D'EMPLOI CS 5 Christopeit
Notice de montage et d'utilisation du
No. de commande
NL
- Aperçu des pièces Page 3
- Recommandations importantes et règles de sécurité Page 19
- Nomenclature Page 20 - 21
- Notice de montage avec écorchés Page 22 - 24
- Manuel d'utilisation du calculateur électronique Page 25
- Recommandations pour l'entraînement Page 26
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons pour l'achat de ce cycle d'entraînement intérieur et nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec.
Veuillez respecter et suivre les indications et les instructions de montage et d'emploi.
Si vous avez des questions, vous pouvez bien sûr vous adresser à nous.
Très cordiales salutations
Recommandations importantes et consignes de sécurité
Nos produits sont systématiquement soumis au contrôle TÜV-GS et sont ainsi conformes aux normes de sécurité actuelles les plus élevées. Cependant, cela ne dégage pas de l'obligation de suivre strictement les indications suivantes.
- Monter l'appareil en suivant exactement les instructions de montage et n'utiliser que les pièces spécifi ques à l'appareil, mentionnées dans la liste des pièces et ci-jointes pour le montage de l'appareil. Avant le montage en lui-même, contrôler l'intégralité de la livraison à l'aide du bon de livraison et l'intégralité des emballages en carton à l'aide de la liste des pièces dans les instructions de montage et d'utilisation.
- Avant la première utilisation et à intervalles réguliers, contrôler si tous les écrous, vis et autres raccords sont bien serrés, afi n d'assurer un état de service sûr de l'appareil d'entraînement.
- Mettre en place l'appareil à un endroit sec et plan, et le protéger contre l'humidité. Les inégalités du sol doivent être compensées par des mesures appropriées et par les pièces réglables de l'appareil, prévues à cet effet, si présentes. Il faut exclure tout contact avec l'humidité et l'eau.
- Dans la mesure où le lieu de montage doit être protégé contre des points de pression, des saletés ou autres, prévoir un support antidérapant (p. ex. tapis en caoutchouc, plaque en bois etc.) sous l'appareil.
- Avant de commencer l'entraînement, enlever tous les objets dans un rayon de 2 mètres autour de l'appareil.
- Pour nettoyer l'appareil, ne pas utiliser de détergents agressifs, et pour le montage ainsi que d'éventuelles réparations, n'utiliser que les outils fournis ou des outils appropriés. Les traces de sueur sur l'appareil doivent être enlevées tout de suite après l'entraînement.
- Un entraînement inadapté ou excessif peut entraîner des risques pour la santé. C'est pourquoi, avant de commencer un entraînement précis, il faut consulter un médecin. Ce dernier peut défi nir les sollicitations maximales (pouls, watts, durée d'entraînement etc.) auxquelles on peut se soumettre, et donner des renseignements exacts sur les conditions de l'entraînement, les objectifs et l'alimentation. Il ne faut pas s'entraîner après un repas lourd.
- Ne s'entraîner avec l'appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de fonctionnement. Pour les réparations éventuelles, n'utiliser que des pièces de rechange originales.
- Pour le réglage des pièces, faire attention à régler la bonne position ou la position de réglage maximale marquée, et à bloquer correctement la nouvelle position réglée.
- Si rien d'autre n'est indiqué dans le mode d'emploi, l'appareil ne doit être utilisé que par une personne pour l'entraînement.
- Il faut porter des vêtements et des chaussures adaptés à un entraînement fi tness avec l'appareil. Les vêtements doivent être conçus de manière à ce que de par leur forme (p. ex. longueur), ils ne puissent pas rester accrocher
pendant l'entraînement. Les chaussures d'entraînement doivent être choisies en fonction de l'appareil, doivent systématiquement bien tenir le pied et posséder une semelle antidérapante.
- Si des sensations de vertige, des nausées, des douleurs dans la poitrine ou d'autres symptômes anormaux se font sentir, arrêter l'entraînement et consulter un médecin adapté.
- Il faut savoir que les appareils de sport ne sont pas des jouets. C'est pourquoi, ils ne doivent être utilisés que de manière conforme à l'emploi prévu et uniquement par des personnes informées et initiées en conséquence.
- Les personnes, telles que les enfants, les invalides ou les handicapés, ne doivent utiliser l'appareil qu'en présence d'une autre personne qui peut fournir son aide ou donner des instructions. Il faut exclure l'utilisation de l'appareil par des enfants sans surveillance, par des mesures appropriées.
-
Il faut faire attention à ce que la personne qui s'entraîne, ainsi que d'autres personnes, ne se trouvent jamais dans la zone des pièces encore en mouvement.
-
Ce produit ne peut pas être enlevé les déchets à la fi n de sa durée de vie sur les déchets budgétaires normaux, main doit être livre à un point collectif pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole sur le produit du mode d'emploi ou de l'emballage fait rem arguer sur cela.
Les matières sont réutilisables conformément à leur marquage. Avec le réemploi, la valorisation matérielle ou d'autres formes de valorisation vous apportez des appareils de contralto, une contribution importante à la protection a notre environnement. Veuillez demander lors de l'administration communale le poste d'enlèvement des déchets constant. - Les matériaux d'emballage, les piles vides et les pièces de l'appareil doivent être évacués en respectant l'environnement, pas avec les ordures ménagères, mais dans les containers de collecte prévus à cet effet, ou remis aux services de collecte adaptés.
- Cet appareil est un appareil dépendant de la vitesse, c.-à-d. la performance augmente avec la croissance de la vitesse et inversement.
- L'appareil est équipé d'un réglage de résistance à 8 niveaux. Cela permet de réduire ou d'augmenter la résistance de freinage et ainsi le niveau d'entraînement. En tournant le bouton de réglage de la résistance vers niveau 1, cela entraîne une diminution de la résistance de freinage et ainsi du niveau d'entraînement. En tournant le bouton de réglage de la résistance vers le niveau 8, cela entraîne une augmentation de la résistance de freinage et ainsi du niveau d'entraînement.
- Cet appareil a été contrôlé et certifié suivant les normes EN 957 -1/-9 „H, C“. La charge (=poids) maximale admise a été fixée à 150 kg.
| Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro ETn° en mm Unités schéma n° | |||||
| 1 | Ordinateur | 1 64 | Red 36-9925503-BT | ||
| Turquoise 36-9925303-BT, Black 36-9925503-BT, Silver 36-9925503-BT, Vanilla 36-9925603-BT, Lilac 36-9925703-BT, Coralle 36-9925803-BT, White 36-9925503-BT | |||||
| 2 | Cable de pouls | 1 | 3 | 36-9825313-BT | |
| 3 | Unité de pouls | 2 | 1+3 | 36-9825314-BT | |
| 4 | Poignée de maintien | 1 | 64 | 33-9825305-SI (WS)* | |
| 4a | Revêtement de poignée de maintien | 1 | 4 | 36-9825305-BT | |
| 5 | Bouchon d'extrémité | 2 | 7 | 36-9825315-BT | |
| 6 L | Revêtement de manche | 1 | 7 L | 36-9825306-BT | |
| 6R | Revêtement de manche | 1 | 7 R | 36-9825307-BT | |
| 7L | Poignée de maintien gauche | 1 | 12 | 33-9925512-SI (WS)* | |
| 7R | Poignée de maintien droite | 1 | 12 | 33-9925513-SI (WS)* | |
| 8 | Pièce d'écartement | 10x14x57 | 2 | 12 | 36-9925515-BT |
| 9 | Rondelle intercalaire | 8//19 | 16 | 30+63 | 39-9966-CR |
| 10 | Couvercle | M8 | 4 | 30 | 39-9900-CR |
| 11 | Tube de jonction | 2 | 7+14 | 33-9925516-SI (WS)* | |
| 12 | Palier en matière plastique | 14x32x18 | 4 | 11 | 36-9925516-BT |
| 13 | Vis | M10x78 | 2 | 7+14 | 39-10055-SW |
| 14L | Logement de coque gauche | 1 | 11L+28L | 33-9925517-SI (WS)* | |
| 14R | Logement de coque droit | 1 | 11R+28R | 33-9925518-SI (WS)* | |
| 15 | Rondelle | 10//19 | 2 | 13 | 39-10206-CR |
| 16 | Ecrou | M10 | 2 | 13 | 39-10021 |
| 17 | Boulon brut à tête bombée et collet carré | M6 | 4 | 18 | 39-10450 |
| 18 L | Coque gauche | 1 | 14 L | 36-9825308-BT | |
| 18 R | Coque droite | 1 | 14R | 36-9825309-BT | |
| 19 | Rondelle | M8 x 18 | 6 | 4+28+67 | 39-9886-CR |
| 20 | Vis | 8//24 | 2 | 19 | 39-10018-CR |
| 21 L | Revêtement gauche | 1 | 21R+36 | Red 36-9925501-BT | |
| Turquoise 36-9925301-BT, Black 36-9925401-BT, Silver 36-9925408-BT, Vanilla 36-9925601-BT, Lilac 36-9925701-BT, Coralle 36-9925801-BT, White 36-9925201-BT | |||||
| 21 R | Revêtement droit | 1 | 21L+36 | Red 36-9925502-BT | |
| Turquoise 36-9925302-BT, Black 36-9925402-BT, Silver 36-9925409-BT, Vanilla 36-9925602-BT, Lilac 36-9925702-BT, Coralle 36-9925802-BT, White 36-9925202-BT | |||||
| 22 | Couvercle | For M6 | 4 | 17 | 39-9865-SW |
| 23 | Ecrou à poignée étoile | 4 | 17 | 36-9825318-BT | |
| 24 | Rondelle | 6//14 | 4 | 17 | 39-9863 |
| 25 | Rondelle élastique bombée | 2 | 27 | 36-9825316-BT | |
| 26 | Ecrou | 2 | 42 | 36-9925515-SI | |
| 27 | Couverture ronde | 2 | 28 | Red 36-9825304-BT | |
| Turquoise 36-9925304-BT, Black 36-9825104-BT, Silver 36-9825104-BT, Vanilla 36-9925604-BT, Lilac 36-9925704-BT, Coralle 36-9925804-BT, White 36-9925204-BT | |||||
| 28 L | Bras de pédale gauche | 1 | 42 | 33-9825309-SI (WS)* | |
| 28 R | Bras de pédale droit | 1 | 42 | 33-9825310-SI (WS)* | |
| 29 | Bouchon d'excentrique | 2 | 31 | 36-9906310-BT | |
| 30 | Boulon brut à tête bombée et collet carré | M8x70 | 4 | 31+57 | 39-10093-CR |
| 31 | Tube du pied arrière | 1 | 36 | 33-9825302-SI (WS)* | |
| 32 | Bague de sécurité | 2 | 42 | 36-9825320-BT | |
| 33 | Vis | M10x40 | 1 | 36 | 39-10131 |
| 34 | Unité de pédalier | 4 | 33+36+42 | 36-9825321-BT | |
| 35 | Pièce d'écartement | 10x17x25 | 1 | 33 | 36-9825322-BT |
| 36 | Cadre de base | 1 | 33-9925510-SI (WS)* | ||
| 37 | Ecrou borgne | M10 | 1 | 27 | 39-10021 |
| 38 | Unité pour palpeur | 1 | 59 | 36-9825324-BT | |
Liste des pièces- CS 5
Caractéristiques techniques : Version du : 01/ 10/ 2009
Ensemble composé d'un tapis roulant, d'un vélo de itness et d'un stepper, Enchaînement elliptique avant et arrière des mouvements Entraînement prenant particulièrement soin des articulations des muscles des jambes, du fessier, de la hanche, des cuisses et des bras. Système de freinage magnétique masse tournante: environ 8 kg Changement de cran à 8 degrés Mesure des pulsations Poignées ergonomiques optimisées Roulettes de déplacement à l'avant, Ordinateur à grand confort de manœuvre avec affi chage numérique de la vitesse, la distance, du temps, de la consommation approximative calories brûlées, du pouls et du scan.
Adapté pour des poids jusqu'environ 150 kg.
Dimensions approximatives Longueur 140 x Largeur 59 x Hauteur 161 cm
Après avoir ouvert l'emballage, veuillez contrôler s'il y a toutes les pièces conformément à la liste suivante. Si c'est le cas, vous pouvez commencer l'assemblage.
Si une pièce n'est pas correcte, s'il manque une pièce ou si vous avez besoin d'une pièce de rechange à l'avenir, veuillez vous adresser à :
| Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro ET | |||||
| n° | en | mm | Unités | schéma n° | |
| 39 | Vis | M5x10 | 9 | 1+38+79 | |
| 40 | Rondelle | 17//22 | 2 | 42 | |
| 41 | Plateau-manivelle de pédalier | 1 | 42 | ||
| 42 | Axe | 1 | 34 | ||
| 43 | Vis | M8x15 | 3 | 41 | |
| 44 | Vis | 5x15 | 8 | 27+28 | |
| 45 | Vis | M5x15 | 4 | 21 | |
| 46 | Vis | 4,5x25 | 6 | 21 | |
| 47 | Revêtement | 1 | 21 | ||
| 48 | Couvercle | for M8 | 2 | 19 | |
| 49 | Rondelle | 8,5//32 | 2 | 19 | |
| 50 | Palier en matière plastique | 4 | 14 | ||
| 51 | Ecrou à chapeau | 2 | 55 | ||
| 52 | Rondelle | 10//19 | 2 | 55 | |
| 53 | Tendeur de courroie trapézoïdale | 2 | 55 | ||
| 54 | Câble plat | 1 | 41+55 | ||
| 55 | Roue volante | 1 | 36 | ||
| 56 L | Chapeaux fi naux avec roulette de transport gauche | 1 | 73 | ||
| 56 R | Chapeaux fi naux avec roulette de transport droit | 1 | 73 | ||
| 57 | Tube du pied avant | 1 | 45 | ||
| 58 | Câble de transmission | 1 | 55+65 | ||
| 59 | Câble de palpeur | 1 | 38+62 | ||
| 60 | Revêtement de Tube support | 1 | 64 | ||
| Turquoise 36-9925305-BT, Black 36-9925405-BT, Silver 36-9825505-BT, Vanilla 36-9925605-BT, Lilac 36-9925705-BT, Coralle 36-9925805-BT, White 36-9925205-BT | |||||
| 61 | caoutchouc | 1 | 64 | ||
| 62 | Câble de connexion de tube support | 1 | 1+59 | ||
| 63 | Vis | M8x20 | 12 | 11+64 | |
| 64 | Tube support | 1 | 36 | ||
| 65 | Réglage de la résistance | 1 | 64 | ||
| 66 | Palier en matière plastique | 19x38 | 6 | 11+64 | |
| 67 | Axe | 1 | 64 | ||
| 68 | Vis | 2 | 11+78 | ||
| 69 | Rondelle | 8//16 | 2 | 66 | |
| 70 | Couvercle | pour M8 | 16 | 19+63 | |
| 72 | Rondelle | 5//8 | 1 | 73 | |
| 73 | Vis | 5x50 | 1 | 65 | |
| 74 | Jeu d'outils | 1 | |||
| 75 | Carton | 1 | |||
| 77 | Instructions de montage et mode d'emploi | 1 | |||
| 78 | caoutchouc | 2 | 11 | ||
| 79 | caoutchouc | 2 | 14 | ||
(WS)^* = Pour les articles CS 5 dans blanc et türkis s'il vous plaît la pièce de rechange le numéro - la terminalson „WS“ au lieu de „SI“.
Instructions de montage
Il est strictement conseillé d'observer nos recommandations et consignes de sécurité avant de commencer le montage!
Etape n° 1:
Montage du tube du pied avant (57) et du tube du pied arrière (31) sur le cadre de base (36) à l'aide des boulons bruts à tête bombée et collet carré (30), des rondelles 8//20 (9), et des écrous borgnes M8 (10).
- Placer les boulons bruts à tête bombée et collet carré (30) ainsi que deux rondelles (9), rondelles élastiques bombées (70) et écrous borgnes (10) à la portée de la main, à côté de la partie frontale et arrière du cadre de base (36).
- Placer les tubes du pied (57) + (31) dans les logements du cadre de base (36) en veillant à ce que les gabarits des trous des logements concordent avec ceux des tubes du pied (57) + (31).
- Introduire un boulon à tête bombée et collet carré (30) à travers chacun des trous de forage.
- Placer une rondelle (9), une rondelle élastique bombée (70) sur chacune des extrémités des boulons bruts à tête bombée et collet carré (30) et visser chacun d'entre eux avec un écrou borgne (10).

text_image
(30) ainsi que crous borgnes rière du cadre cadre de base nts concordent ravers chacun (0) sur chacune é (30) et visser 30 31 57 30 9 10 70Etape n° 2:
Jonction du faisceau de câble de l'ordinateur, palpeur y compris (59) avec le faisceau de câble de l'ordinateur (62), montage du Revêtement de tube support (60), caoutchouc (61) raccordement du réglage de la résistance (65) au câble de transmission (58), et montage du tube support (64) sur le cadre de base (36) à l'aide des vis à tête ronde à six pans creux M8x15 (63), des rondelles 8//16 (9) et des rondelles élastiques bombées pour M8 (70).
- Placer les vis (63) ainsi que de rondelles (9) et rondelles élastiques bombées (70) à la portée de la main, à côté de la partie frontale du cadre de base (36).
- Diriger l'extrémité inférieure du tube support (64) vers le cadre de base (36) et monter de caoutchouc (61) et revêtement de tube support (60) sur le tube de support (64). Fixer les extrémités des deux faisceaux de câbles de l'ordinateur ensemble (62) et (59), dépassant du cadre de base (36) et du tube support (64).
(Attention ! L'extrémité du faisceau de câble de l'ordinateur (62) dépassant de la partie supérieure du tube de support (64) ne doit pas glisser dans le tube car elle sera indispensable pour poursuivre le montage.) - Dirigez l'extrémité du réglage de la résistance (65) vers le logement du câble de transmission (58) et raccordez-les ensemble conformément aux schémas ([1]-[3]). Avant d'entamer cette phase, nous vous conseillons de régler la résistance au niveau maximal, auquel le câble est le plus éloigné de son enveloppe. Mettez le dessous du câble (58) dans le petit crochet (fi gure 1). Tirez le câble (fi gure 2) jusqu'à ce que le petit crochet s'élance et placez ensuite le câble (58) dans le support (65) (fi gure 3).
- Placer une rondelle élastique bombée (70) ainsi qu'une rondelle (9) sur chacune des vis (63). Introduire les vis (63) à travers les trous de forage du cadre de base (36), visser dans les trous taraudés du tube support (64) puis serrer à bloc. (Ce point d'assemblage à vis sera vissé solidement au moins dans la phase 5)

text_image
65 58 [1] 65 58 [2] 65 58 [3]
text_image
tube à six iques iques cadre base (0) sur âbles (36) et ssant ans le nt du t aux ns de pigné lochet ance et (9) sur orage t (64) nt auEtape n°3:
Montage des manches (7) sur les tubes de communication (11) à boulon brut à tête bombée et collet carré (63), des rondelles (9) et des couvercles (70).
- Placer les manches (7) sur les tubes de communication (11) en veillant à ce que les trous de forage des tubes soient situés les uns au-dessus des autres.(Attention ! Après le montage des manches, veillez à ce que leurs extrémités supérieures soient courbées vers l'extérieur (du tube de support (64)).
- Introduire les boulons bruts à brut à tête bombée et collet carré (63) à travers les trous de forage à rondelles (9) et couvercles (70) et serrer à bloc.
Etape n°4:
Montage des logement de la coque (14) sur les tubes de communication (11) à vis (13), des rondelles (15) et des ecrou (16).
- Placer le logement de la coque droit (14R) sur le tube de communication (11R) en veillant à ce que les trous de forage des tubes soient situés les un au-dessus des autres.
- Introduire les vis (13) à travers les trous de forage à rondelles (15) et écrou (16) et serrer à bloc. (Il faut que ce point d'assemblage puisse bouger facilement. Pour cette raison ne vissez pas trop solidement le vis)
- Monter le logement de la coque gauche (14L) sur le tube de communication (11L) conformément aux instructions fi gurant aux points 1.-2.
Etape n° 5:
Montage du logement de la coque droite (14R) et du logement de la coque gauche (14L), tubes de jonction (11) y compris, sur la manivelle de pédale (28) et du tube support (64) à l'aide des couvercle (48), des rondelles (49) et des vis (19).
- Placer l'unité composée du logement de la coque de la pédale droite (14R) et d'un tube de communication (11R), assemblée préliminairement, sur la partie latérale droite du cadre de base (36).
(Attention ! La direction de visée est à droite lorsque l'on se trouve sur l'appareil et que l'on s'entraîne.) - Placer le tube de communication (11) sur l'essieu (67) du tube de support (64). Poser une couvercle (48) et rondelle (49) sur les vis (19) et serrer à bloc.
- Placer le logement de la coque droit (14R) sur l'axe de la pédale droit (28R) puis visser à l'aide de la rondelle (20), de pièce de vis (19).
- Monter le logement de la coque de la pédale gauche (14L) avec l'ensemble des pièces supplémentaires nécessaires sur la partie latérale gauche de l'appareil conformément aux instructions fi gurant aux points 1.-3.
- Visser du tube support (64) aux vis (63) sur cadre de base (36) et serrer à bloc. Placer le Caoutchouc (61) et le revêtement de Tube support (60) sur le revêtement (21).

Montage de la coque de la pédale droite (18R) sur le logement de la coque de la pédale droite (14R) et de la coque de la pédale gauche (18L) sur le logement de la coque de la pédale gauche (14L) à l'aide des boulons hexagonale à tête bombée et collet carré (17), des rondelles (24), Couvercle (22), des Ecrou à poignée étoile (23).
- Poser la coque de la pédale droite (18R) sur le logement de la coque de la pédale (14R) en veillant à ce que les trous de forage des pièces soient situés les uns au-dessus des autres.
- Sur la partie supérieure, introduire les boulons bruts à tête bombée et collet carré (17) à travers les trous de forage. Du côté opposé, poser une rondelle (24), Couvercle (22), sur chacun d'eux, desserrer un Ecrou à poignée étoile (23) et serrer à bloc
- Monter la coque de la pédale gauche (18L) sur le logement de la coque de la pédale (14L) conformément aux instructions fi gurant aux points 1.-2. (Attention! Les bords situés sur les parties longitudinales des coques des pédales permettent de distinguer les coques des pédales droite (18R) et gauche (18L). Les bords élevés des coques des pédales (18R) et (18L) doivent être chacun dirigés vers l'intérieur (en direction du cadre de base (36)).
- Monter de Revêtement (15) sur les logement de coque (28) avec vis (46).
- Monter de Revêtement (14) sur les tube de jonction (12) avec vis (60).

Montage du poignée de maintien (4) et de l'ordinateur (1).
- Sortez l'ordinateur (1) fourni de son emballage et installez les piles (Type "AA" piles rondes - 1,5V) et faites attention à la polarité correcte à l'arrière de l'ordinateur (1).
- Prenez ensuite l'ordinateur (1) et fi xez son câble de connexion (59) à l'arrière de l'ordinateur (1).
- Fixez le câble de pulsation (2) à la douille prévue, dans le dos de l'ordinateur (1).
- Monter la fi xation de l'ordinateur (1) au tube de support (64) avec le vis (39). Evitez ce faisant d'abîmer le câble.
- Vissez la poignée de maintien (4) dans le tube de support (64) avec des vis (19) et des rondelles (69).
Etape n° 8:
Contrôle
- Vérifi er si les assemblages et connexions ont été effectués correctement et fonctionnent. Le montage est maintenant terminé.
- Si tout est en ordre, se familiariser avec l'appareil en effectuant de légers réglages de la résistance et effectuer les réglages individuels.
Remarques :
Veuillez conserver soigneusement le jeu d'outils ainsi que les instructions de montage dont vous aurez éventuellement besoin ultérieurement pour effectuer les réparations nécessaires et commander des pièces de rechange.

Mode d'emploi de l'ordinateur
L'ordinateur livré vous offre le plus grand confort d'entraînement. Chaque valeur importante pour l'entraînement est affichée dans une fenêtre. Le temps nécessaire, la vitesse actuelle, la consommation de calories approximative, la distance parcourue et le pouls actuel sont affi chés dès le commencement de l'entraînement. Toutes les valeurs sont sauvegardées à partir du nombre zéro.
L'ordinateur se met en marche dès que l'on appuye brièvement sur la touche F ou que l'on commence tout simplement l'entraînement.
L'ordinateur commence à saisir l'ensemble des valeurs et à les affi cher. Pour éteindre l'ordinateur, terminer simplement l'entraînement. L'ordinateur arrête l'ensemble des mesures et sauvegarde les dernières valeurs obtenues. Les dernières valeurs obtenues dans les fonctions ZEIT, KALORIEN et KM sont sauvegardées et peuvent être réutilisées pour redémarrer l'entraînement. L'ordinateur s'éteint automatiquement au bout d'environ 4 minutes d'interruption de l'entraînement.. L'ensemble des valeurs obtenues jusqu'à présent sont sauvegardées et sont réaffi chées lors de la reprise de l'entraînement.
Attention :
Pour pouvoir mesurer votre pouls, vous devrez appliquer simultanément les paumes de vos deux mains sur les surfaces de contact à cet effet que comporte l'ordinateur. Veillez à ce que les surfaces de contact se trouvent au milieu de vos paumes.
Affi chages :
1. Affi chage „ZEIT“ (affi chage du temps) :
Permet d'affi cher le temps nécessaire actuellement en minutes et en secondes. La touche + et - permet de fi xer préalablement une valeur déterminée. Si une valeur déterminée est fi xée préalablement, le temps qu'il reste à parcourir est affi ché. Si la valeur fi xée est atteinte, un signal acoustique l'indique.
Cette fonction permet de sauvegarder les valeurs obtenues jusqu'à présent.
(Affi chage limité au maximum à 99,59 minutes.)
2. Affi chage „KM/H“ (affi chage des km/h) :
Permet d'affi cher la vitesse actuelle en kilomètres par heure. La touche + et - ne permet pas de fi xer préalablement une valeur déterminée. Cette fonction ne permet pas de sauvegarder les valeurs obtenues jusqu'à présent.
(Affi chage limité au maximum à 99,9 km/h)
3. Affi chage „KALORIEN“ (affi chage des calories) :
Permet d'affi cher l'état actuel des calories consommées. La touche + et - permet de fi xer préalablement une valeur déterminée. Si une valeur de consommation déterminée est fi xée préalablement, la quantité de calories qu'il reste à consommer est affi chée. Si la valeur fi xée est atteinte, un signal acoustique l'indique.
Cette fonction permet de sauvegarder les valeurs obtenues jusqu'à présent.
(Affi chage limité au maximum à 999 calories)
Permet d'affi cher les kilomètres parcourus jusqu'à présent. La touche + et - permet de fi xer préalablement une valeur déterminée. Si un parcours déterminé est fi xé préalablement, la distance qu'il reste à parcourir est affi chée. Si la valeur fi xée est atteinte, un signal acoustique l'indique.
Cette fonction permet de sauvegarder les valeurs obtenues jusqu'à présent.
(Affi chage limité au maximum à 999 km)
5. Affi chage „PULS“ (affi chage du pouls) :
Permet d'affi cher le pouls actuel par battement par minute. La touche + et - ne permet pas de fi xer préalablement une valeur déterminée.
Cette fonction ne permet pas de sauvegarder les valeurs obtenues jusqu'à présent.
(Les Affi chages limité au maximum à 90-220 battements par minute)
6. Fonction „SCAN“:
Si l'on sélectionne cette fonction, les valeurs actuelles de l'ensemble des fonctions sont affi chées les unes après les autres toutes les 6 secondes environ.
Touches :
1. Touche + et - :
Pour fi xer préalablement et par étape des valeurs dans les fonctions individuelles, appuyer une fois sur cette touche. A cet effet, il faut d'abord sélectionner la fonction souhaitée à l'aide de la touche „E“.
Si l'on appuye longuement, un déroulement rapide se produit lequel peut être réinterrompu en appuyant de nouveau. Dès le début de l'entraînement,
le comptage s'effectue en arrière en partant de ces valeurs fi xées.
2. Touche „E“:
Pour passer d'une fonction à une autre, appuyer une fois et brièvement sur cette touche ; c'est-à-dire qu'il est possible de sélectionner la fonction en question permettant d'effectuer des entrées à l'aide de la touche + et -.
Un symbole s'affi che dans la fenêtre en question lequel indique la fonction sélectionnée.
3. Touche,,F":
Pour passer d'une fonction à une autre, appuyer une fois et brièvement sur cette touche ; c'est-à-dire qu'il est possible de sélectionner la fonction en question permettant d'effectuer des entrées à l'aide de la touche „E“.
Un symbole s'affiche dans la fenêtre en question lequel indique la fonction
sélectionnée.
4. Touche „L“= effacement:
En appuyant brièvement sur cette touche, la valeur sélectionnée à l'aide de la touche „E“ est remise à zéro. En appuyant plus longuement sur cette touche (pendant environ 5 secondes), il est possible d'effacer la totalité des valeurs atteintes jusqu'à présent. Toutes les valeurs affi chées sont remises à zéro.

text_image
Christoph Sport SCAN 4:00 TIME F E LRecommandations pour l'entraînement
Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de l'entraînement indispensable afi n d'améliorer concrètement son physique et sa santé:
1. Intensité:
L'entraînement n'aura d'effets positifs que si les efforts déployés dépassent ceux de la vie quotidienne, mais sans être hors d'haleine et/ou se sentir épuisé. Le pouls peut constituer un repère valable pour un entraînement effi cace. Au cours de celui-ci le pouls devrait se situer entre 70 % et 85% du pouls maximum (le déterminer et le calculer au moyen du tableau et de la formule). Pendant les premières semaines, le pouls devrait tourner autour de 70% du maximum. Pendant les semaines et les mois suivants, le pouls devrait augmenter lentement pour atteindre la limite supérieure, c.-à-d. 85% du pouls maximum. Plus la condition physique de la personne qui s'entraîne est bonne, plus il faut accroître l'entraînement pour rester entre 70 et 85% du pouls maximum. On y arrive en allongeant la durée de l'entraînement et/ou en renforçant la diffi culté de celui-ci.
Si la fréquence cardiaque n'est pas affi chée sur le visuel de l'ordinateur ou si, pour des raisons de sécurité, vous souhaitez la contrôler, car elle aurait pu être incorrectement indiquée suite à des erreurs d'utilisation, etc., vous pouvez alors procéder comme suit:
a. Mesure de contrôle du pouls de manière classique (c.-à-d. en posant le pouce sur la veine du poignet et en comptant les battements en une minute).
b Mesure de contrôle du pouls au moyen d'un dispositif approprié (vendu dans un magasin spécialisé).
2. Fréquence
La majorité des experts recommandent de combiner une alimentation comme pour la santé, qui sera choisie en fonction de l'objectif recherché par l'entraînement, et les exercices physiques trois ou quatre fois par semaine. Un adulte normal doit s'entraîner deux fois par semaine pour conserver la forme actuelle. Mais au moins trois fois par semaine pour améliorer et modifi er son poids. Cinq fois par semaine étant idéal.
3. Programmation de l'entraînement
Chaque séance d'entraînement devrait comprendre trois phases: «phase d'échauffement», «phase d'entraînement» et «phase de ralentissement». La température du corps et l'absorption d'oxygène doivent augmenter lentement durant la phase «d'échauffement». Ce qui est possible en effectuant de la gymnastique pendant cinq à dix minutes.
L'entraînement proprement dit («phase d'entraînement») devant commencer ensuite. Choisir une faible résistance pendant quelques minutes puis accroître entre 15 et 30 minutes de sorte que le pouls se situe entre 70% et 85% de son maximum.
Afi n de faciliter la circulation après la «phase d'entraînement» et d'éviter des courbatures ou des muscles noués, la «phase d'entraînement» doit être suivie d'une «phase de ralentissement». Celle-ci devrait englober des exercices d'élongation et/ou de la gymnastique sans forcer, et ce entre cinq et dix minutes.
4. Motivation
Un entraînement régulier est la clef de la réussite de votre programme. Vous devriez prévoir votre entraînement à heure fi xe chaque jour et vous y préparer mentalement. Il est primordial d'être de bonne humeur au moment de l'entraînement et de ne pas perdre l'objectif visé. Jour après jour, en vous entraînant continuellement, vous verrez les progrès accomplis et votre objectif se rapprocher progressivement.

line
| X-axis | Maximalpuls (220-Alder) Maximum pulse rate (220-age) | 90% des Maximalpulses 90% de the maximum pulse rate | 85% des Maximalpulses 85% de the maximum pulse rate | 70% des Maximalpulses 70% de the maximum pulse rate | |---|---|---|---|---| | 20 | 200 | 180 | 170 | 140 | | 25 | 195 | 175 | 165 | 136 | | 30 | 190 | 171 | 161 | 133 | | 35 | 185 | 166 | 157 | 129 | | 40 | 180 | 162 | 153 | 126 | | 45 | 175 | 157 | 148 | 122 | | 50 | 170 | 153 | 144 | 119 | | 55 | 165 | 148 | 140 | 115 | | 60 | 160 | 144 | 136 | 112 | | 65 | 155 | 139 | 131 | 108 | | 70 | 150 | 135 | 127 | 105 |Formules de calcul: Pouls maximum = 220 - âge
90% du pouls maximum = (220 - âge) x 0,9
85% du pouls maximum = (220 - âge) x 0,85
70% du pouls maximum = (220 - âge) × 0,7