Christopeit

CX 6 - Vélo elliptique Christopeit - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CX 6 Christopeit au format PDF.

📄 76 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice Christopeit CX 6 - page 32
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.

Questions des utilisateurs sur CX 6 Christopeit

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Vélo elliptique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CX 6 - Christopeit et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CX 6 de la marque Christopeit.

MODE D'EMPLOI CX 6 Christopeit

Notice de montage et d'utilisation du No. de commande

NL

  1. Aperçu des pièces Page 3 - 4
  2. Recommandations importantes et règles de sécurité Page 32
  3. Nomenclature Page 33 - 35
  4. Notice de montage avec écorchés Page 36 - 39
  5. Manuel d'utilisation du calculateur électronique Page 40 - 45
  6. Recommandations pour l'entraînement Page 46

Chère cliente, cher client,

Nous vous félicitons pour l'achat de ce cycle d'entraînement intérieur et nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec.

Veuillez respecter et suivre les indications et les instructions de montage et d'emploi.

Si vous avez des questions, vous pouvez bien sûr vous adresser à nous.

Très cordiales salutations

Recommandations importantes et consignes de sécurité

Nos produits sont systématiquement soumis au contrôle TÜV-GS et sont ainsi conformes aux normes de sécurité actuelles les plus élevées. Cependant, cela ne dégage pas de l'obligation de suivre strictement les indications suivantes.

  1. Monter l'appareil en suivant exactement les instructions de montage et n'utiliser que les pièces spécifiques à l'appareil, mentionnées dans la liste des pièces et ci-jointes pour le montage de l'appareil. Avant le montage en lui-même, contrôler l'intégralité de la livraison à l'aide du bon de livraison et l'intégralité des emballages en carton à l'aide de la liste des pièces dans les instructions de montage et d'utilisation.
  2. Avant la première utilisation et à intervalles réguliers, contrôler si tous les écrous, vis et autres raccords sont bien serrés, afin d'assurer un état de service sûr de l'appareil d'entraînement.
  3. Mettre en place l'appareil à un endroit sec et plan, et le protéger contre l'humidité. Les inégalités du sol doivent être compensées par des mesures appropriées et par les pièces réglables de l'appareil, prévues à cet effet, si présentes. Il faut exclure tout contact avec l'humidité et l'eau.
  4. Dans la mesure où le lieu de montage doit être protégé contre des points de pression, des saletés ou autres, prévoir un support antidérapant (p. ex. tapis en caoutchouc, plaque en bois etc.) sous l'appareil.
  5. Avant de commencer l'entraînement, enlever tous les objets dans un rayon de 2 mètres autour de l'appareil.
  6. Pour nettoyer l'appareil, ne pas utiliser de détergents agressifs, et pour le montage ainsi que d'éventuelles réparations, n'utiliser que les outils fournis ou des outils appropriés. Les traces de sueur sur l'appareil doivent être enlevées tout de suite après l'entraînement.
  7. RESPECT! Des systèmes de la fréquence de coeur peuvent être in-exacts. Le fait de s'entraîner excessif sait dommage de santé sérieux ou mènent vers la mort

Un entraînement inadapté ou excessif peut entraîner des risques pour la santé. C'est pourquoi, avant de commencer un entraînement précis, il faut consulter un médecin. Ce dernier peut définir les sollicitations maximales (pouls, watts, durée d'entraînement etc.) auxquelles on peut se soumettre, et donner des renseignements exacts sur les conditions de l'entraînement, les objectifs et l'alimentation. Il ne faut pas s'entraîner après un repas lourd.

  1. Ne s'entraîner avec l'appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de fonctionnement. Pour les réparations éventuelles, n'utiliser que des pièces de rechange originales. RESPECT! Si des parties sont excessivement chaudes à l'utilisation de l'appareil ils remplacent immédiatement celui-ci et sûr cet équipement de l'utilisation jusqu'à réparé.
  2. Pour le réglage des pièces, faire attention à régler la bonne position ou la position de réglage maximale marquée, et à bloquer correctement la nouvelle position réglée.
  3. Si rien d'autre n'est indiqué dans le mode d'emploi, l'appareil ne doit être utilisé que par une personne pour l'entraînement. Le temps d'entraînement ne devait pas dépasser au total 90 Min./ chaque jour.

  4. Il faut porter des vêtements et des chaussures adaptés à un entraînement fitness avec l'appareil. Les vêtements doivent être conçus de manière à ce que de par leur forme (p. ex. longueur), ils ne puissent pas rester accrocher pendant l'entraînement. Les chaussures d'entraînement doivent être choisies en fonction de l'appareil, doivent systématiquement bien tenir le pied et posséder une semelle antidérapante.

  5. RESPECT! Si des sensations de vertige, des nausées, des douleurs dans la poitrine ou d'autres symptômes anormaux se font sentir, arrêter l'entraînement et consulter un médecin adapté.
  6. Il faut savoir que les appareils de sport ne sont pas des jouets. C'est pourquoi, ils ne doivent être utilisés que de manière conforme à l'emploi prévu et uniquement par des personnes informées et initiées en conséquence.
  7. Les personnes, telles que les enfants, les invalides ou les handicapés, ne doivent utiliser l'appareil qu'en présence d'une autre personne qui peut fournir son aide ou donner des instructions. Il faut exclure l'utilisation de l'appareil par des enfants sans surveillance, par des mesures appropriées.
  8. Il faut faire attention à ce que la personne qui s'entraîne, ainsi que d'autres personnes, ne se trouvent jamais dans la zone des pièces encore en mouvement.
  9. Ce produit ne peut pas être enlevé les déchets à la fin de sa durée de vie sur les déchets budgétaires normaux, main doit être livre à un point collectif pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole sur le produit du mode d'emploi ou de l'emballage fait rem arguer sur cela.
    Les matières sont réutilisables conformément à leur marquage. Avec le réemploi, la valorisation matérielle ou d'autres formes de valorisation vous apportez des appareils de contralto, une contribution importante à la protection a notre environnement. Veuillez demander lors de l'administration communale le poste d'enlèvement des déchets constant.
  10. Dans les modes d'opération qui dépendent de la vitesse, la résistance peut être réglée manuellement et les variations de puissance dépendent de la vitesse. Dans les modes d'opération indépendant de la vitesse, l'utilisateur peut régler la consommation de puissance en Watt désirée. La machine maintiendra automatiquement le même niveau de puissance, modifiant si nécessaire le niveau de résistance. Ce réglage ne dépend pas de la vitesse.
  11. L'appareil est équipé d'un réglage de résistance à 16 niveaux. Cela permet de réduire ou d'augmenter la résistance de freinage et ainsi le niveau d'entraînement. En tournant le bouton de réglage de la résistance vers niveau 1, cela entraîne une diminution de la résistance de freinage et ainsi du niveau d'entraînement. En tournant le bouton de réglage de la résistance vers le niveau 16, cela entraîne une augmentation de la résistance de freinage et ainsi du niveau d'entraînement.
  12. Cet appareil a été contrôlé et certifié suivant les normes EN 957 -1+9 H/A. La charge (=poids) maximale admise a été fixée à 150 kg. La classification HA implique que ce vélo d'exercice a été conçu uniquement pour l'usage domestique. Cette classification garantit que l'anomalie dans la consommation énergétique d'un appareil jusqu'à 50W ne dépasse pas ±5W et celle d'un appareil supérieur à 50 W ne dépasse pas ±10%. Cet ordinateur d'appareils correspond aux demandes fondamentales d'elle EMV Directive en 2004/108/C.E.

Liste des pièces- Liste des pièces de rechange CX 6 N° de commande 9126(A), 9126, 9127

Caractéristiques techniques : Version du : 01/09/2011

Masse tournante: environ 12 kg

Réglage automatisé de 16 niveaux de résistance

11 programmes de résistance prévus

5 programmes de fréquence cardiaque (fonctionnant par impulsion)

5 programmes personnalisables

1 programme pour les lipides

1 programme indépendant de la vitesse de rotation (par défaut, puissance en watt

Mesure des pulsations au poignée

Analyse des lipides

Alimentation au réseau

L'ordinateur est équipé d'un récepteur des données en provenance de l'émetteur de

fréquence cardiaque.

L'écran de l'ordinateur dispose de l'affichage digital des six types de données suivantes:

Durée, vitesse, distance, analyse des lipides, qui correspond plus ou moins à la dépense de

calories, les pulsations, les watts, un odomètre, le BMI (Index de masse corporelle), le BMR

(taux de métabollisme basal) et la récupération.

Adapté pour des poids jusqu'environ 150 kg.

Dimensions : L 138 x l 65 x H 158 cm.

Après avoir ouvert l'emballage, veuillez contrôler s'il y a toutes les pièces conformément à la liste suivante. Si c'est le cas, vous pouvez commencer l'assemblage.

Si une pièce n'est pas correcte, s'il manque une pièce ou si vous avez besoin d'une pièce de rechange à l'avenir, veuillez vous adresser à :

Schéma n°Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro ETen mmUnitésschéma n°
1Châssis133-9126-01-SI
2Tube de piet avant1133-9805-02-SI
3LCoiffe avec unite des roulettes de transport gauche12
red/silver = ET 36-9805-07-BT; silver = ET 36-9107-29-BT; black/silver = ET 36-9805-07-BT
3RCoiffe avec unite des roulettes de transport droite12
red/silver = ET 36-9126-17-BT; silver = ET 36-9107-30-BT; black/silver = ET 36-9126-17-BT
4Vis à tête bombée et collet carrèM8 x 5241,2,839-10448-CR
5Rondelle intercalaire8//16184,12,60,61,10639-10018-CR
6Bague ressortpour M8244,12,23,60,10639-9864-CR
7Ecrou à chapeauM84439-9900-CR
8Tube de pied arrière1133-9805-03-SI
9Coiffe pour N° 828
red/silver = ET 36-9805-08-BT; silver = ET 36-9107-33-BT; black/silver = ET 36-9805-08-BT
10 Capotage gauche11+11
red/silver = ET 36-9127-01-BT; silver = ET 36-9126-21-BT; black/silver = ET 36-9126-01-BT
11 Capotage droit11+10
red/silver = ET 36-9127-02-BT; silver = ET 36-9126-22-BT; black/silver = ET 36-9126-02-BT
12Vis à tête ronde et 6 pans creuxM 8 x 15121,17,2639-9888-CR
13Câble de connexion du moteur113,4836-9126-04-BT
14Faisceau de fils de l'oeinateur, sortant du guidon114,6836-9126-05-BT
15Tube de support1133-9126-08-SI
16Rondelle intercalaire8//28412,2339-10180
17Axe11533-9824-05-SI
18Tube gauche à poignée12633-9126-05-SI
19Revêtement tube à poignée218,2036-9824-07-BT
20Tube droit à poignée12633-9126-06-SI
21Logement gauche du sabot126,5633-9824-08-SI
22Manivelle du pédalier28233-9126-04-SI
23Vis hexagonalM8 x 2022239-10454
24Logement droit du sabot126,5633-9824-09-SI
25VisM8 x 2526039-9809
26Tube de jonction218,20,21,24.33-9126-07-SI
27Rondelle intercalairepour M841239-10232
28Sabot gauche12136-9824-08-BT
29Rondelle intercalaire carré43036-9824-09-BT
30Boulon à tête bombée et collet carréM6 x 55428,3439-10450
31Rondelle intercalairepour M643039-9863
32Bague ressortpour M643139-9865-CR
33Ecrou à poignée étoile43036-9824-10-BT
34Sabot droit12436-9824-11-BT
35Revêtement avant de Logement du sabot droit221,24
red/silver = ET 36-9824206-BT; silver = ET 36-9824-12-BT; black/silver = ET 36-9824-12-BT
Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro ET n° en mm Unités schéma n°
36Revêtement avant de Logement du sabot gauche 2 21,24
red/silver = ET 36-9824207-BT; silver = ET 36-9824-13-BT; black/silver = ET 36-9824-13-BT
37Vis M 5 x 12 8 35,36,39,50,51 39-9988
38Vis M 4 x 16 4 35,51 39-10448
39Revêtement arière de Logement du sabot2 21,24
red/silver = ET 36-9824208-BT; silver = ET 36-9824-14-BT; black/silver = ET 36-9824-14-BT
40Faisceau de fils de mesure du pouls1 48 36-9824-15-BT
41Unité à poignée de mesure du pouls2 43 36-9126-06-BT
42Revêtement de bride14336-9824-17-BT
43Bride1 15 33-9824-11-SI
44Pièce de blocage1 43 33-9824-12-S
45Rondelle intercalairepour M624639-10013
46Ecrou indesserrableM 6 7 1,82 39-9816-VC
47Bouchon rond2 43 36-9824-18-BT
48Ordinateur1 15
red/silver = ET 36-9127-03-BT; silver = ET 36-9126-03-BT; black/silver = ET 36-9126-03-BT
49Vis M 5 x 12 4 48 39-9988
50Revêtement avant de tube de support1 15,51
red/silver = ET 36-9824209-BT; silver = ET 36-9824-33-BT; black/silver = ET 36-9824-33-BT
51Revêtement arière de tube de support1 15,50
red/silver = ET 36-9824210-BT; silver = ET 36-9824-34-BT; black/silver = ET 36-9824-34-BT
52Appareil d'alimentation électrique6V=DC/1000mA16836-9107-22-BT
53Roulement en plastique pour tube de support48,4mm21536-9824-19-BT
54Roulement en plastique pour tube à poignée46mm418,2036-9824-20-BT
55Revêtement de axe2 70 36-9126-07-BT
56Fixation de Logement du sabot2 21,24 33-9824-13-SI
57Rondelle intercalaire16,5//2525836-9824-21-BT
58Roulement en plastique pour 26 + 56826,5636-9824-22-BT
59Bouchon2 18,20 36-9824-23-BT
60Axe2 21+24 36-9824-24-BT
61Vis à tête ronde et 6 pans creuxM8 x 5025639-9811
62Rondelle intercalaire caouttchouc4 61 36-9824-25-BT
63Ecrou indesserrableM 817839-9818
64Vis M 4 x 25 5 1,10,11 36-9805-42-BT
65Vis M 4 x 30 1 10,11 36-9805-43-BT
66Vis3⁄4" x 10-3266536-9805-24-BT
67Palier2 8 36-9805-25-BT
68Servomoteur1 1,76 36-9126-08-BT
69Revêtement2 26 36-9126-09-BT
70Revêtement rondelle2 22
red/silver = ET 36-9127-04-BT; silver = ET 36-9126-04-BT; black/silver = ET 36-9126-19-BT
71VisM5 x 204 1,68 39-10190
72Fixation de capteur1 1 36-9814-21-BT
73Capteur1 72 36-9126-10-BT
74VisM6 x 121 1,72 39-10078-SW
75Embout1 1 36-9824-26-BT
76Câble gainé1 68,79 36-9126-11-BT
77Ressort pour Etrier magnétique1 1,79 36-9126-12-BT
78Vis hexagonalM 8 x 52 1 1,79 36-9718-43-BT
79Etrier magnétique1 1 33-9126-02-SI
80Roulement à billes6203ZZ482,8736-9805-31-BT
81Bague de sécuritéC17382,8736-9805-32-BT
82Axe de pédalier1 60 33-9824-14-SI
83Aimant 1 63 36-9824-27-BT
84Disque d'entraînement1 82 33-9824-15-SI
85Fixation rondelle1 82 33-9824-16-SI
86VisM6x184 82,85 39-9960
87Étrier de serrage1 1 33-9805-17-SI
88Rondelle intercalaire12//2429939-10062
Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro ET n° en mm Unités schéma n°
89 Ressort d'etrier de serrage 1 87 36-9805-41-BT
90 Pièce d'ecartement 1 92 36-9805-42-BT
91 Rondelle intercalaire 6//12 3 92 39-1007
92 Vis3 87 39-9911
93 Fixation pour Etrier magnétique1 1,79 33-9805-12-SI
94 Ecrou de axe2 99 36-9126-13-BT
95 VisM6x65 1 79 39-10411-SW
96 EcrouM6 1 95 39-9861-VZ
97 Courrole trapézoidale1 84,98 36-9126-14-BT
98 Volant d'inertie1 99,100 33-9126-09-SI
99 Axe du volant d'inertie1 100 33-9805-16-SI
100Roulement à billes6001ZZ39836-9718-29-BT
101Bague de sécuritéC1229936-9805-32-BT
102Ecrou3/8"29936-9718-41-BT
103Câble de appareil d'alimentation électrique11036-9126-15-BT
104Rondelle6//2219536-9107-23-BT
105Rondelle6//1219539-9993
106VisM8x1529339-9821
107Carton136-9126-16-BT
108Notice de montage et dûtilisation136-9126-20-BT
109Kit d'outillage136-9824-32-BT

Instructions de montage

Il est strictement conseillé d'observer nos recommandations et consignes de sécurité avant de commencer le montage. Veuillez retirer les pièces détachées du carton et vérifiez si les pièces sont complètes à l'aide de la liste des pièces. Certaines pièces ont été montées préliminairement.

Etape n° 1 :

Montage du pied avant et arrière (2+8)

  1. Dirigez le pied arrière (8) sur lequel ont été montées les couvertures de pied (9) et les vis de compensation de la hauteur (67), vers le cadre de base (1) et serrez à vis à l'aide des boulons bruts à tête bombée et collet carré (4), des rondelles (5), des bague ressort (6) et des écrous borgnes (7). Les vis de compensation de la hauteur (67) servent à stabilier l'appareil en cas d'inégalité.
  2. Dirigez le pied avant (2), sur lequel ont été montées les couvertures de pied (3) vers le cadre de base (1) et serrez à vis à l'aide des boulons bruts à tête bombée et collet carré (4), des rondelles (5), des bague ressort (6) et des écrous borgnes (7).

Christopeit CX 6 - Montage du pied avant et arrière (2+8) - 1

Montage du tube de support (15)

  1. Retirez les vis à six pans creux (12), les rondelles (5) et les bague ressort (6) du logement du tube de support sur le cadre de base (1).
  2. Dirigez le tube de support (13) sur le logement adéquat du cadre de base (1) et raccordez le servomoteur (13) au câble de connexion du moteur (14).
  3. Glissez le tube de support (15) sur le logement adéquat du cadre de base (1) sans coincer les câbles et fixez le à l'aide des vis à six pans creux (12), des rondelles (5) et des bague ressort (6).

Christopeit CX 6 - Montage du tube de support (15) - 1

Montage du tube gauche à poignée (18) et du tube droit à poignée (20) Sur le tube de support (15).

  1. Enfoncer l'axe (17) au centre dans le tube soudé en travers du tube de support (15).
  2. Fixer le manche (20) du côté droit et le manche (18) du côté gauche. (Attention ! Après le montage, vérifier que les manches soiend dirigés de façon à ce que les extrémités supérieurs soient courbées vers l'extérieur (du tube support (15))
  3. Placer une bague ressort (6) et une rondelle intercalaire (16) sur chacune des vis à tête ronde et 6 pans creux (12), poser les vis à travers les trous taraudés situés aux deux extrémités du axe (17) et serer à bloc. (Attention ! Les manches sont plus lourds dans la zone supérieure que dans la zone inférieure. Touner la zone inférieure des manches vers le bas avant de poursuivre le reste du montage.
  4. Si les leviers à la main montrent fente trop latéral après le montage, si l'un est par le montage des disques de distance livrés (A) après le dessin montage de levier à la main proportionnellement bon possible.

Christopeit CX 6 - Montage du tube gauche à poignée (18) et du tube droit à poignée (20) Sur le tube de support (15). - 1

text_image S A 36

Etape n°4: Montage du bride (43) avec le pièce de blocage (44)

  1. Enfoncer le bride (43) sur le logement du tube de support (15) et le tenir pae une main. Les pieces filetées du logement doivent passer dans les trous aux extrémités de bride. (Attention ! Le bride doit être mis en place de manière à ce qu'il soit coudé vers l'avant, lorsqu'on est sur l'appareil à l'entraînement.)
  2. Enfiler l'une après l'autre la pièce de blocage (44), les rondelles (45) et les Bague resort (32) sur les pieces filetées.
  3. Enfin, visser les ecrou indesserrable (46) et les serer à fond.

Christopeit CX 6 - Etape n°4: Montage du bride (43) avec le pièce de blocage (44) - 1

Etape n° 5: Montage des leviers-pédales (21+24) avec les tubes de raccordement (26) au niveau des leviers manuels (18+20) et bras de pédales (22+104)

  1. Emboîtez l'extrémité du levier-pédale droit (24) sur le bras de pédale (22) et vissez ce dernier à l'aide de la vis (23), à l'aide de la rondelle (16) et du ressort élastique (6) sur le bras de pédale (22).
  2. Emboîtez le tube de raccord (26) dans le levier manuel droit (20) et vissez les deux pièces fortement ensemble à l'aide des vis (12), des rondelles pliées (27) et des ressorts élastiques (6).
  3. Monter le levier-pédale (21) sur le côté gauche de l'appareil, ensemble avec toutes les pièces additionnelles nécessaires et de la manière décrite en 1.-2.

Christopeit CX 6 - Etape n° 5: Montage des leviers-pédales (21+24) avec les tubes de raccordement (26) au niveau des leviers manuels (18+20) et bras de pédales (22+104) - 1

Etape n° 6: Montage des recouvrements antérieurs et postérieurs des leviers-pédales (35,36+39) sur les leviers-pédales (21+24).

  1. Glissez les recouvrements postérieurs des leviers-pédales (39) sur les vissages des bras des pédales des leviers-pédales (21+24) et vissez les à l'aide des vis (37).
  2. Emboîtez respectivement un recouvrement de levier-pédale gauche et droit (35+36), devant par dessus le vissage des leviers-pédales / tubes de raccordement et fixez ces derniers à l'aide des vis (37+38).

Christopeit CX 6 - Etape n° 6: Montage des recouvrements antérieurs et postérieurs des leviers-pédales (35,36+39) sur les leviers-pédales (21+24). - 1

Montage des coquilles à pied droites (34) et gauches (28) sur les leviers-pédales (21+24).

  1. Emboîter la coquille à pied (34) sur le levier pédale (24), de manière à ce que les perçages en (34) correspondent à une des positions de montage possibles (24).
    (Attention ! Le haut rebord du côté longitudinal de la coquille à pied doit être orienté vers l'intérieur, en direction du cadre de support (1).)
  2. Placer respectivement une rondelle (29) sur les vis à verrou (30) et les placer par le haut dans les perçages de (34), les visser ensuite par le bas en utilisant les rondelles (31), les ressorts élastiques (32) et les écrous à étoile (33).
    (Attention ! La position ainsi réglée devrait être la même des deux côtés. Les positions peuvent être modifiées à tout moment en ôtant les vis à verrou (30) et en faisant glisser les coquilles à pied sur les leviers-pédales jusqu'à avoir atteint la position voulue.)
  3. Monter la coquille à pied (28) sur le côté gauche de l'appareil, ensemble avec toutes les pièces additionnelles nécessaires et de la manière décrite en 1.-2.

Christopeit CX 6 - Etape n° 6: Montage des recouvrements antérieurs et postérieurs des leviers-pédales (35,36+39) sur les leviers-pédales (21+24). - 2

Montage du revêtement de tube de support (50+51) et de l'ordinateur (48)

  1. Prenez ensuite l'ordinateur (48) et fixez son câble de connexion (14) et son faisceau de fils de mesure du pouls (40) à l'arrière de l'ordinateur (48).
  2. Vissez l'ordinateur (48) sur le fixation de l'ordinateur au tube de support (15) avec la vis (49).
  3. Vissez la revêtement avant de tube de support (50) et la revêtement arière de tube de support (51) sur le tube de support (15) vous servant des vis (37) et (38).

Christopeit CX 6 - Etape n° 6: Montage des recouvrements antérieurs et postérieurs des leviers-pédales (35,36+39) sur les leviers-pédales (21+24). - 3

Branchement de l'appareil d'alimentation électrique (52)

  1. Introduisez la fiche de l'appareil d'alimentation électrique (52) dans la prise (103) adéquate à l'extrémité arrière du revêtement.
  2. Enfichez ensuite l'appareil d'alimentation électrique (52) dans une fiche femelle (230V/50Hz).

Christopeit CX 6 - Etape n° 6: Montage des recouvrements antérieurs et postérieurs des leviers-pédales (35,36+39) sur les leviers-pédales (21+24). - 4

  1. Vérifier si les assemblages et connexions ont été effectués correctement et fonctionnent. Le montage est maintenant terminé.
  2. Si tout est en ordre, se familiariser avec l'appareil en effectuant de légers réglages de la résistance et effectuer les réglages individuels.

Remarques :

Veuillez conserver soigneusement le jeu d'outils ainsi que les instructions de montage dont vous aurez éventuellement besoin ultérieurement pour effectuer les réparations nécessaires et commander des pièces de rechange.

Monter, utiliser & descendre CX 6

Transport de la machine:

La machine est équipée de 2 rouleaux sur le pied avant. Si vous voulez transporter la machine, soulevez le pied postérieur et roulez la machine vers la destination désirée.

Monter, utiliser & descendre

Monter :

a. Tandis que vous vous trouvez à côté de la machine, mettez le repose-pied qui se trouve à votre côté dans la position la plus basse. Saisissez solidement la poignée fixe.
b. Placez votre pied sur le repose-pied, essayez de mettre votre poids entier sur ce pied et en même temps, levez l'autre jambe et mettez ce pied sur l'autre repose-pied.
c. Vous êtes maintenant dans la correcte position pour commencer votre entraînement.

Utiliser :

a. Tenez vos mains dans la position désirée sur la poignée fixe.
b. Pédalez sur la machine en marchant sur les repose-pieds, alternant votre poids corporel sur les deux repose-pieds.
c. Si vous voulez également entraîner la partie supérieure du corps, placez vos mains sur les poignées mobiles, au lieu de la poignée fixe.
d. Ensuite, augmentez graduellement la vitesse et modifiez la résistance afin d'intensifier l'exercice.
e. Tenez toujours vos mains sur la poignée fixe ou sur les poignées mobiles.

Descendre :

a. Ralentissez graduellement jusqu'à ce que vous vous êtes arrêté(e).
b. Saisissez solidement la poignée fixe, lancez un pied par-dessus la machine et placez-le par terre. Ensuite, mettez également l'autre pied par terre.

Cette machine d'exercice stationnaire simule la combinaison cycler – marcher – promener. La pression sur les articulations est moins élevée, diminuant les risques de blessures d'impact.

Cette machine propose des entraînements cardiovasculaires non-impact, dont l'intensité peut varier de basse à très haute, selon les préférences de l'utilisateur. Les muscles de la partie inférieure et supérieure du corps deviendront plus forts, la capacité cardiovasculaire augmentera et votre corps restera en pleine forme.

Test Title: RPM and Wattage from Level 1 to Level 169126, 9127CX 6Year: 2009
WATTAGE RPM\Load12345678910111213141516
40 RPMConsole Ave. Value253442516069798897106115123133142151160
50 RPMConsole Ave. Value3851647791105119133146160174186200215228242
60 RPMConsole Ave. Value506988107126145164183202221240259278297316335
70 RPMConsole Ave. Value6991114140163188214237263289312338361387409436

Remarques :

  1. La puissance consommée (en Watt) est calibrée mesurant la vitesse (min-1) d'essieu et de couple (en Nm).
  2. Votre machine avait été calibrée afin de respecter les exigences par rapport à la classification d'exactitude avant l'expédition.

En cas de doutes par rapport à l'exactitude, veuillez contacter votre fournisseur local ou envoyez la machine à un laboratoire d'essai pour vérifier sa calibration.

Guide d'utilisation de l'ordinateur CX 6

Christopeit CX 6 - Guide d'utilisation de l'ordinateur CX 6 - 1

A savoir avant de s'exercer

A. Brancher

Branchez l'adaptateur à l'équipement. L'ordinateur produira un signal sonore et puis vous mettez l'ordinateur en mode manuelle.

B. Sélection de programme et insérer les valeurs

  1. Utilisez les touches "+" ou "-" pour sélectionner la mode de programme et puis, appuyez sur la touche "E" pour confirmer votre mode d'exercice.
  2. Dans la mode manuelle, l'ordinateur utilisera les touches "+" or "-" pour fixer votre TEMPS, DISTANCE, CALORIES.
  3. Appuyez la touche START/STOP pour commencer l'exercice.
  4. Quand vous atteignez votre destination, l'ordinateur produira des bips et s'arrêtera.
  5. Si vous insérez plus d'une destination et vous voulez atteindre la destination suivante, appuyez la touche START/STOP pour continuer votre exercice.

C. Mode montre :

  1. Apres avoir inséré l'adaptateur AC, l'écran présentera la mode montre pour que l'utilisateur puisse insérer le temps actuel en 24 heures et 60 minutes. Apres avoir inséré le montre, le moniteur présentera la barre heure-minute et secondes sur l'écran. Deux secondes correspondent avec une barre. La température est aussi présentée. Appuyez sur une touche quelconque pour quitter la mode MONTRE, sauf la touche "E".
  2. L'ordinateur démarrera la mode montre s'il n'y a pas de signal ou si on n'appuie pas sur une touche pendant 4 minutes. Vous pouvez appuyer la touche "E" pour changer de la mode montre à la température ou sur une autre touche sauf la touche "E" pour quitter la mode montre.
  3. En tenant les touches „E“ et “+” simultanément pendant plus de deux secondes, vous pouvez changer à la mode MONTRE pendant la mode STOP.
  4. Vous pouvez insérer la MONTRE en tenant la touche "E" pendant plus de deux secondes quand vous changez à la mode MONTRE à partir de la mode STOP.

Fonctions et caractéristiques :

  1. Touche START/STOP : Vous permet de démarrer l'ordinateur sans sélectionner un programme. Le TEMPS (chrono) commence automatiquement à compter de zéro. Utilisez les touches "+" ou "-" pour régler la résistance.
  2. TEMPS : Vous montre la durée de votre exercice en minutes et secondes. Votre ordinateur comptera automatiquement de 0:00 jusqu'à 99:59 en intervalles d'une seconde. Vous pouvez aussi programmer votre ordinateur de compter à rebours d'une valeur insérée en utilisant les touches "+" ou

"-". Si vous continuez à vous exercer quand le temps a atteint le 0:00, l'ordinateur commencera a biper et puis se remettra au temps inséré, pour vous mettre au courant que votre entraînement a été terminé.
3. DISTANCE : Présente la distance accumulative traversée pendant chaque exercice avec un maximum de 99.9KM/MILE.
4. TPM ('RPM') : La cadence de vos pédales en tours par minute.
5. WATT : Le nombre d'énergie mécanique que l'ordinateur reçoit de votre exercice.
6. VELOCITE ('SPEED') : Présente la vitesse de votre exercice en KM par heure.
7. CALORIES : Votre ordinateur estimera les calories qui seront brulées à chaque moment pendant votre exercice.
8. POULS ('PULSE') : Votre ordinateur présente votre pouls en battements du cœur par minute pendant votre exercice.
9. AGE : Votre ordinateur est programmable à base de l'âge avec une portée de 10 jusqu'à 99 ans. Si vous n'insérez pas un âge, la fonction se basera sur une valeur de défaut de 35 ans.
10. BATTEMENT DU CŒUR VISE (POULS VISE OU 'TARGET PULSE') : le battement du cœur à tenir est appelée le Battement du Cœur Visé en battement du cœur par minute.
11. RETABLISSEMENT DU POULS : pendant la phase de début, tenez vos mains sur les poignées ou attachez bien le transmetteur de poitrine et appuyez la touche TEST. Tous les signaux s'arrêteront sauf le "TEMPS". Le temps commence à compter à rebours de 00:60 - 00:59 - - jusqu'à 00:00. Au moment qu'on arrive à 00:00, l'ordinateur vous montrera votre état du rétablissement du pouls à un certain niveau de F1.0 jusqu'à F6.0.

1.0 signifie IMPECCABLE

1.0 < F < 2.0 signifie EXCELLENT

2.0 ≤ F ≤ 2.9 signifie BIEN

3.0 ≤ F ≤ 3.9 signifie ASSEZ

4.0 ≤ F ≤ 5.9 signifie EN DESSOUS LE MOYEN

6.0 signifie LAMENTABLE

Notez : Si l'ordinateur ne reçoit pas de signal, il le mentionnera par un "P" dans le cadre du POULS ('PULSE'). Si l'ordinateur donne un "ERR" dans le cadre de message, repoussez la touche TEST et vérifiez bien si vos mains reposent bien sur les poignées ou si le transmetteur de poitrine est bien attaché.

Fonctions des touches :

Il y a six touches et leurs fonctions respectives sont :

1. Touche START/STOP :

a. Fonction de la touche Départ Rapide ('Quick Start'): Elle vous permet de démarrer l'ordinateur sans sélectionner un programme. C'est pour un entraînement manuel. Le TEMPS (chrono) commence automatiquement à compter de zéro.

b. Pendant une mode d'exercice, appuyez sur cette touche pour ARRETER l'exercice.

c. Pendant la mode stop, appuyez sur la touche pour démarrer l'exercice.

2. Touche "+" :

a. Appuyez sur cette touche pour augmenter le niveau de la résistance pendant une mode d'exercice.

b. Pendant la mode d'insertion, appuyez sur la touche pour augmenter les valeurs de Temps, Distance, Calories, Age et sélectionnez le Sexe et le Programme.

3. Touche “-”:

a. Appuyez sur cette touche pour diminuer le niveau de la résistance pendant une mode d'exercice.

b. Pendant la mode d'insertion, appuyez sur la touche pour diminuer les valeurs de Temps, Distance, Calories, Age et sélectionnez le Sexe et le Programme.

4. Touche "E":

a. Pendant la mode d'insertion, appuyez sur la touche pour accepter les valeurs insérées.

b. Pendant la mode stop, vous pouvez remettre à zéro ou à valeur de défaut toutes les valeurs en appuyant la touche pendant plus de deux secondes. c. Pendant l'insertion du Montre, appuyez sur cette touche pour accepter l'heure et les minutes que vous avez inséré.

5. Touche LIPOSOMES ('BODY FAT') :

Appuyez la touche pour insérer votre TAILLE ('HEIGHT'), POIDS ('WEIGHT'), SEXE ('GENDER') et AGE afin de pouvoir calculer votre ratio des liposomes.

6. Touche TEST :

Appuyez la touche pour activer la fonction récupération de pouls.

Introduction & Opération des programmes:

Programme manuel: 'Manual'

P1 est un programme manuel. L'utilisateur peut commencer à s'exercer en appuyant sur la touche START/STOP. Le niveau de résistance préprogrammé est 5, mais l'utilisateur peut s'exercer à un niveau de résistance désiré (Ajustez avec les touches "+" ou "-" durant l'exercice) pendant une

certaine durée ou avec un certain nombre de calories ou pour une certaine distance.

Opération :

  1. Utilisez les touches "+" ou "-" pour sélectionner le programme manuel ('MANUAL' - P1) program.
  2. Appuyez la touche "E" pour entrer le programme manuel.
  3. Le TEMPS ('TIME') clignotera et vous pouvez appuyer les touches "+" ou "-" pour insérer votre valeur de TEMPS (la durée) de votre exercice. Appuyez la touche "E" pour confirmer votre TEMPS désiré.
  4. La DISTANCE clignotera et vous pouvez appuyer les touches "+" ou "-" pour insérer votre valeur DISTANCE désirée de votre exercice. Appuyez la touche "E" pour confirmer votre DISTANCE désirée.
  5. Les CALORIES clignoteront et vous pouvez appuyer les touches “+” ou “-” pour insérer la valeur désirée de vos CALORIES brûlées pendant votre exercice. Appuyez la touche “E” pour confirmer votre valeur de CALORIES désirée.
  6. Appuyez sur START/STOP pour commencer à vous exercer.

Programmes à présélectionner: Marchepieds, Colline, Rouler, Vallée, Brûler liposomes, Pente, Montagne, Intervalles, Au hasard, Plateau, Fart lek, Programme Précipice

PROGRAMME 2 jusqu'au PROGRAMME 13 sont les programmes à pré- sélectionner. Les utilisateurs peuvent s'exercer à un niveau quelconque de résistance désiré (Ajustez avec les touches "+" ou "-" durant l'exercice) pendant une certaine durée ou avec un certain nombre de calories ou pour une certaine distance.

Opération : 1. Utilisez les touches "+" ou "-" pour sélectionner un des programmes mentionnés de P2 jusqu'à P13.
2. Appuyez la touche "E" pour entrer votre programme d'exercice.
3. Le TEMPS ('TIME') clignotera et vous pouvez appuyer les touches "+" ou "-" pour insérer votre valeur de TEMPS (la durée) de votre exercice. Appuyez la touche "E" pour confirmer votre TEMPS désiré.
4. La DISTANCE clignotera et vous pouvez appuyer les touches "+" ou "-" pour insérer votre valeur DISTANCE désirée de votre exercice. Appuyez la touche "E" pour confirmer votre DISTANCE désirée.
5. Les CALORIES clignoteront et vous pouvez appuyer les touches "+" ou "-" pour insérer la valeur désirée de vos CALORIES brûlées pendant votre exercice. Appuyez la touche "E" pour confirmer votre valeur de CALORIES désirée.
6. Appuyez sur START/STOP pour commencer à vous exercer.

Programme pour insérer les données des utilisateurs : Utilisateur 1, Utilisateur 2, Utilisateur 3 et Utilisateur 4

PROGRAMME 14 jusqu'au PROGRAMME 17 est le programme pour insérer les données des utilisateurs. Les utilisateurs peuvent créer des valeurs dans cet ordre : TEMPS, DISTANCE, CALORIES et le niveau de résistance en 10 colonnes. Les valeurs et les profils seront retenus dans la mémoire après l'insertion. Les utilisateurs peuvent aussi changer le niveau de la résistance en cours à chaque colonne en appuyant les touches "+" ou "-" sans perdre les niveaux de résistance dans la mémoire.

Opération :

  1. Utilisez les touches "+" ou "-" pour sélectionner le programme UTILISATEUR ('USER') de P14jusqu'à P17.
  2. Appuyez la touche "E" pour entrer votre programme d'exercice.
  3. La colonne 1 clignotera et vous pouvez appuyer les touches "+" ou "-" pour créer votre profil d'exercice personnel. Appuyez la touche "E" pour confirmer votre première colonne de profil d'exercice. En cas de manque d'une sélection, l'ordinateur sélectionnera colonne 1.
  4. La colonne 2 clignotera et vous pouvez appuyer les touches "+" ou "-" pour créer votre profil d'exercice personnel. Appuyez la touche "E" pour confirmer votre deuxième colonne de profil d'exercice.
  5. Suivez la description au-dessus (description 5 et 6) pour terminer vos profils d'exercice personnels. Appuyez la touche "E" pour confirmer votre profil d'exercice désiré.
  6. Le TEMPS ('TIME') clignotera et vous pouvez appuyer les touches "+" ou "-" pour insérer votre valeur de TEMPS (la durée) de votre exercice. Appuyez la touche "E" pour confirmer votre TEMPS désiré.
  7. La DISTANCE clignotera et vous pouvez appuyer les touches "+" ou "-" pour insérer votre valeur DISTANCE désirée de votre exercice. Appuyez la touche "E" pour confirmer votre DISTANCE désirée.
  8. Les CALORIES clignoteront et vous pouvez appuyer les touches "+" ou "-" pour insérer la valeur désirée de vos CALORIES brûlées pendant votre exercice. Appuyez la touche "E" pour confirmer votre valeur de CALORIES désirée.
  9. Appuyez sur START/STOP pour commencer à vous exercer.

Programme de contrôle battement du cœur ('H.R.C.'): 55% H.R.C., 65% H.R.C., 75% H.R.C., 85% H.R.C., Battement du Cœur Visé (B.C.V. ou 'Target H.R.C.')

PROGRAMME 18 jusqu'au PROGRAMME 22 : Programmes de Contrôle Battement du Cœur et Programme 22 est le Programme de Contrôle Bat-

tement du Cœur Visé.

Programme 22 a le Battement du Cœur Visé ou Target H.R.C. -- exercice à base de votre valeur de battement du cœur visé.

Les utilisateurs peuvent exercer à base de leurs Programmes H.R.C. en insérant leurs AGE, TEMPS, CALORIES ou battement du cœur visé ('TARGET PULSE'). Dans ces programmes, l'ordinateur adaptera le niveau de la résistance à base du battement du cœur détecté. Par exemple : le niveau de résistance peut augmenter chaque 20 secondes si la fréquentation du battement du cœur est plus bas que le niveau du battement du cœur visé.

Opération :

  1. Utilisez les touches "+" ou "-" pour sélectionner une des Programmes H.R.C. de P18 jusqu'au P22.
  2. Appuyez la touche "E" pour entrer votre programme d'exercice.
  3. L'AGE clignotera (P18 à P21) et vous pouvez appuyer les touches "+" ou "-" pour insérer votre âge. Si vous n'insérez pas un âge, l'ordinateur se basera sur une valeur de défaut de 35 ans.
  4. Dans le Programme 22 le Battement du Cœur Visé (B.C.V. ou 'Target H.R.C.') clignotera et vous pouvez appuyer les touches "+" ou "-" pour insérer le B.C.V. entre 80 et 180. Si vous n'insérez pas un âge, l'ordinateur se basera sur une valeur de défaut BATTEMENT DU CŒUR VISE ('TARGET PULSE') de 120.
  5. Le TEMPS ('TIME') clignotera et vous pouvez appuyer les touches "+" ou "-" pour insérer votre valeur de TEMPS (la durée) de votre exercice. Appuyez la touche "E" pour confirmer votre TEMPS désiré.
  6. La DISTANCE clignotera et vous pouvez appuyer les touches “+” ou “-” pour insérer votre valeur DISTANCE désirée de votre exercice. Appuyez la touche “E” pour confirmer votre DISTANCE désirée.
  7. Les CALORIES clignoteront et vous pouvez appuyer les touches “+” ou “-” pour insérer la valeur désirée de vos CALORIES brûlées pendant votre exercice. Appuyez la touche “E” pour confirmer votre valeur de CALORIES désirée.
  8. Appuyez sur START/STOP pour commencer à vous exercer.

Mesure des pulsations

1. Mesure des pulsations à la poignée

Les poignées droite et gauche comportent chacune un capteur (pièces de contact métalliques.) Connectez le câble à la prise 81 de l'ordinateur. Attention, veillez à ce que la paume de vos mains repose simultanément sur les capteurs, avec une pression normale. Dès que les pulsations sont enregistrées, un coeur apparaît en surbrillance à côté de l'affichage des pulsations.

La mesure des pulsations à la poignée n'a qu'une valeur indicative. En effet, tout mouvement, frottement, la transpiration etc. peuvent entraîner des variations par rapport aux pulsations réelles. Chez certaines personnes, la mesure des pulsations peut être erronée. En cas de problèmes avec la mesure des pulsations aux mains, nous vous recommandons d'utiliser une sangle de poitrine cardiologique.

Mesure des pulsations cardiologiques

Dans le commerce, on trouve les appareils de mesure cardiologique, qui consiste en une sangle de poitrine pourvue d'un émetteur et d'une montre-récepteur. L'ordinateur de votre ERGOMETRE est équipé d'un récepteur (sans émetteur) prévu pour les appareils de mesures des pulsations cardiaques disponibles. Si vous vous procurez un appareil de ce genre, vous pourrez voir sur le tableau d'affichage de l'ordinateur les pulsations émises par votre émetteur (sangle de poitrine). Il peut fonctionner avec toutes les sangles de poitrine non codées, et dont la fréquence est entre 5,0 et 5,5 KHz. La portée des émetteurs est, selon le modèle, de 1 à 2 m.

ATTENTION : Si vous utilisez simultanément les deux systèmes de mesure des pulsations (par exemple, si vous portez une sangle et placez en même temps vos mains sur les capteurs des poignées), c'est la mesure faite aux poignées qui a la priorité. Appuyer absolument sur la touche START, sinon l'appareil ne fera aucune mesure des pulsations.

Programme de Contrôle Watt : Watt Control

Programme 23 est un Programme Indépendant à la Vitesse. Appuyez sur la touche "E" pour insérer les valeurs WATT VISE ('TARGET WATT'), TEMPS ('TIME'), DISTANCE et CALORIES. Pendant la mode d'exercice, le niveau de la résistance n'est pas ajustable à la main. Par exemple : le niveau de la résistance peut augmenter quand la vitesse est trop baisse. Le niveau de la résistance peut également diminuer quand la vitesse est trop élevée. Donc, la valeur du WATT sera réglée d'être proche du WATT VISE par les utilisateurs.

Opération :

  1. Utilisez les touches "+" ou "-" pour sélectionner le programme WATT CONTROL (P23).

  2. Appuyez la touche "E" pour entrer votre programme d'exercice.

  3. Le TEMPS ('TIME') clignotera et vous pouvez appuyer les touches "+" ou "-" pour insérer votre valeur de TEMPS (la durée) de votre exercice. Appuyez la touche "E" pour confirmer votre TEMPS désiré.

  4. La DISTANCE clignotera et vous pouvez appuyer les touches "+" ou "-" pour insérer votre valeur DISTANCE désirée de votre exercice. Appuyez la touche "E" pour confirmer votre DISTANCE désirée.

  5. Le WATT clignotera et vous pouvez appuyer les touches "+" ou "-" pour insérer votre WATT visé. Si vous n'insérez pas une valeur, l'ordinateur se basera sur 100 WATT.

  6. Les CALORIES clignoteront et vous pouvez appuyer les touches "+" ou "-" pour insérer la valeur désirée de vos CALORIES brûlées pendant votre exercice. Appuyez la touche "E" pour confirmer votre valeur de CALORIES désirée.

  7. Appuyez sur START/STOP pour commencer à vous exercer.

NOTEZ: 1. WATT = COUPLE (KGM) * TPM * 1.03

  1. Dans ce programme, la valeur WATT sera tenue comme valeur fixe. Cela veut dire que, si vous plus vite, le niveau de résistance augmentera et, si vous allez plus lentement, le niveau de résistance diminuera. Essayez de retenir un niveau constant.

Programme de Contrôle Liposomes: 'Body Fat'

Programme 24 est un programme spécialement développé pour calculer le ratio des liposomes pour pouvoir calculer un profil spécifique pour les utilisateurs. Il y a trois types qui sont divisés en correspondance avec le % de LIPOSOMES calculées.

Type1: % de LIPOSOMES ('BODY FAT%') > 27

Type2: 27 ≥ % de LIPOSOMES ('BODY FAT%') ≥ 20

Type3: % de LIPOSOMES ('BODY FAT%') < 20

L'ordinateur montrera les résultats du % de LIPOSOMES ('BODY FAT%'), BMI et BMR.

Opération :

  1. Utilisez les touches "+" ou "-" pour sélectionner le programme de Contrôle Liposomes ('FAT CONTROL' - P23).

  2. Appuyez la touche "E" pour entrer votre programme d'exercice.

  3. La TAILLE ('HEIGHT') clignotera et vous pouvez appuyer les touches "+" ou "-" pour insérer votre TAILLE. Appuyez la touche "E" pour confirmer votre TAILLE. Si vous n'insérez pas une valeur, l'ordinateur se basera sur une valeur de défaut de 170cm.

  4. Le POIDS ('WEIGHT') clignotera et vous pouvez appuyer les touches "+" ou "-" pour insérer votre POIDS. Appuyez la touche "E" pour confirmer votre POIDS. Si vous n'insérez pas une valeur, l'ordinateur se basera sur une valeur de défaut de 70kg.

  5. Le SEXE clignotera et vous pouvez appuyer les touches “+” ou “-” pour insérer votre sexe. Numéro un est pour les hommes, numéro 0 est pour les femmes. Appuyez la touche “E” pour confirmer votre SEXE. Si vous n'insérez pas une valeur, l'ordinateur se basera sur une valeur de défaut 1 (HOMME).

  6. L'AGE clignotera (P18 à P21) et vous pouvez appuyer les touches "+" ou "-" pour insérer votre âge. Si vous n'insérez pas un âge, l'ordinateur se basera sur une valeur de défaut de 35 ans.

  7. Appuyez sur la touche START/STOP pour commencer le calcul des liposomes. Si l'ordinateur mentionne un "E", vérifiez bien si vos mains reposent bien sur les poignées ou si le transmetteur de poitrine est bien attaché. Puis, appuyez sur la touche START/STOP pour commencer le calcul des liposomes.

  8. Après avoir terminé le calcul, l'ordinateur montrera les valeurs BMR, BMI et pourcentage de LIPOSOMES ('FAT PERCENT') sur l'écran. Puis, il montrera votre propre profil d'exercice pour votre type de corps.

  9. Appuyez sur START/STOP pour commencer à vous exercer.

Guide d'opération :

1. Mode en sommeil :

L'ordinateur se mettra en sommeil s'il n'y a aucun signal et si on a pas appuyé sur une touche pendant 4 minutes. Vous pouvez appuyer sur n'importe quelle touche pour relancer l'ordinateur.

  1. BMI (Body Mass Index) : BMI est une mesure de liposomes basée sur la taille et le poids et qui s'applique sur les hommes et sur les femmes.

  2. BMR (Basal Metabolic Rate) : Représente votre métabolisme de base, c'est le nombre de calories qu'on a besoin pour les fonctions de base de votre corps. Donc pas des activités d'exercice, mais l'énergie que le corps utilise pour le battement du cœur, pour respirer et retenir une température normale. Le BMR est mesuré en repos, pas en sommeil, dans une température de chambre.

Message d'Erreur:

E1 (ERREUR OU 'ERROR' 1):

Etat normal : Pendant l'exercice, si le moniteur n'a reçu le aucun signal du

moteur pendant plus que 4 secondes et 3 vérifications successives n'ont pas de résultat, l'écran montrera E1.

Energie suspendue : Le moteur à vitesses retournera automatiquement à zéro si le signal du moteur n'a pas été détecté pendant plus que 4 secondes et, par conséquence le conducteur du moteur sera coupé immédiatement, suivi par un signal E1 sur l'écran. Tous les autres signaux numériques et fonctionnels seront non remplis et aussi tous les signaux de résultats de calculs.

E2 (ERREUR OU 'ERROR' 2) : Si le moniteur a lu les données de la mémoire, si le code d'identification n'est pas correct ou si la mémoire est disturbée, le moniteur mentionnera E2 toute suite après le démarrage.

E3 (ERREUR OU 'ERROR' 3) : Si, 4 secondes après le démarrage, l'ordinateur détecte que le moteur est en position d'erreur parce qu'il n'a pas atteint son point mort, l'écran mentionnera E3.

Donnée technique pour l'adapteur du courant

  1. Puissance absorbée :

230V/50Hz ou 60Hz Puissance fournie : 6V AC/0.5A

type: AHEAD, JAD-0600500E

Un des 6 profils seront montré automatiquement après l'ordinateur a calculé vos LIPOSOMES :

Christopeit CX 6 - Donnée technique pour l'adapteur du courant - 1

Durée exercice: 40 minutes

Christopeit CX 6 - Donnée technique pour l'adapteur du courant - 2

Durée exercice: 40 minutes

Christopeit CX 6 - Donnée technique pour l'adapteur du courant - 3

Durée exercice: 20 minutes

Christopeit CX 6 - Donnée technique pour l'adapteur du courant - 4

Durée exercice: 40 minutes

Christopeit CX 6 - Donnée technique pour l'adapteur du courant - 5

Durée exercice: 40 minutes

Christopeit CX 6 - Donnée technique pour l'adapteur du courant - 6

Durée exercice: 20 minutes

Recommandations pour l'entraînement

Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de l'entraînement indispensable afin d'améliorer concrètement son physique et sa santé:

1. Intensité:

L'entraînement n'aura d'effets positifs que si les efforts déployés dépassent ceux de la vie quotidienne, mais sans être hors d'haleine et/ou se sentir épuisé. Le pouls peut constituer un repère valable pour un entraînement efficace. Au cours de celui-ci le pouls devrait se situer entre 70 % et 85% du pouls maximum (le déterminer et le calculer au moyen du tableau et de la formule). Pendant les premières semaines, le pouls devrait tourner autour de 70% du maximum. Pendant les semaines et les mois suivants, le pouls devrait augmenter lentement pour atteindre la limite supérieure, c.-à-d. 85% du pouls maximum. Plus la condition physique de la personne qui s'entraîne est bonne, plus il faut accroître l'entraînement pour rester entre 70 et 85% du pouls maximum. On y arrive en allongeant la durée de l'entraînement et/ou en renforçant la difficulté de celui-ci.

Si la fréquence cardiaque n'est pas affichée sur le visuel de l'ordinateur ou si, pour des raisons de sécurité, vous souhaitez la contrôler, car elle aurait pu être incorrectement indiquée suite à des erreurs d'utilisation, etc., vous pouvez alors procéder comme suit:

a. Mesure de contrôle du pouls de manière classique (c.-à-d. en posant le pouce sur la veine du poignet et en comptant les battements en une minute).

b Mesure de contrôle du pouls au moyen d'un dispositif approprié (vendu dans un magasin spécialisé).

2. Fréquence

La majorité des experts recommandent de combiner une alimentation comme pour la santé, qui sera choisie en fonction de l'objectif recherché par l'entraînement, et les exercices physiques trois ou quatre fois par semaine. Un adulte normal doit s'entraîner deux fois par semaine pour conserver la forme actuelle. Mais au moins trois fois par semaine pour améliorer et modifier son poids. Cinq fois par semaine étant idéal.

3. Programmation de l'entraînement

Chaque séance d'entraînement devrait comprendre trois phases: «phase d'échauffement», «phase d'entraînement» et «phase de ralentissement». La température du corps et l'absorption d'oxygène doivent augmenter lentement durant la phase «d'échauffement». Ce qui est possible en effectuant de la gymnastique pendant cinq à dix minutes.

L'entraînement proprement dit («phase d'entraînement») devant commencer ensuite. Choisir une faible résistance pendant quelques minutes puis accroître entre 15 et 30 minutes de sorte que le pouls se situe entre 70% et 85% de son maximum.

Afin de faciliter la circulation après la «phase d'entraînement» et d'éviter des courbatures ou des muscles noués, la «phase d'entraînement» doit être suivie d'une «phase de ralentissement». Celle-ci devrait englober des exercices d'élongation et/ou de la gymnastique sans forcer, et ce entre cinq et dix minutes.

4. Motivation

Un entraînement régulier est la clef de la réussite de votre programme. Vous devriez prévoir votre entraînement à heure fixe chaque jour et vous y préparer mentalement. Il est primordial d'être de bonne humeur au moment de l'entraînement et de ne pas perdre l'objectif visé. Jour après jour, en vous entraînant continuellement, vous verrez les progrès accomplis et votre objectif se rapprocher progressivement.

Christopeit CX 6 - Motivation - 1

line | X-axis | Maximalpuls (220-Alter) Maximum pulse rate (220-age) | 90% des Maximalpulses 90% of the maximum pulse rate | 85% des Maximalpulses 85% of the maximum pulse rate | 70% des Maximalpulses 70% of the maximum pulse rate | |---|---|---|---|---| | 20 | 200 | 180 | 170 | 140 | | 25 | 195 | 175 | 165 | 136 | | 30 | 190 | 171 | 161 | 133 | | 35 | 185 | 166 | 157 | 129 | | 40 | 180 | 162 | 153 | 126 | | 45 | 175 | 157 | 148 | 122 | | 50 | 170 | 153 | 144 | 119 | | 55 | 165 | 148 | 140 | 115 | | 60 | 160 | 144 | 136 | 112 | | 65 | 155 | 139 | 131 | 108 | | 70 | 150 | 135 | 127 | 105 |

Formules de calcul: Pouls maximum = 220 - âge

90% du pouls maximum = (220 - âge) x 0,9

85% du pouls maximum = (220 - âge) x 0,85

70% du pouls maximum = (220 - âge) × 0,7

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Christopeit

Modèle : CX 6

Catégorie : Vélo elliptique