SOL10UC3 - Contrôleur VELLEMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SOL10UC3 VELLEMAN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Contrôleur VELLEMAN SOL10UC3, compatible avec divers capteurs et dispositifs. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour la gestion et le contrôle de systèmes électroniques, idéal pour les projets DIY. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions et les câbles, remplacer les composants défectueux si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser dans un environnement sec, éviter les courts-circuits et respecter les spécifications électriques. |
| Informations générales | Produit destiné aux utilisateurs ayant des connaissances en électronique, garantie limitée du fabricant. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SOL10UC3 VELLEMAN
Questions des utilisateurs sur SOL10UC3 VELLEMAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Contrôleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SOL10UC3 - VELLEMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SOL10UC3 de la marque VELLEMAN.
MODE D'EMPLOI SOL10UC3 VELLEMAN
Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera l’appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en service de l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et connaissent les risques encourus. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectués normalement par l'utilisateur ne doivent pas l'être par des enfants sans supervision. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
Risque d’électrocution lors de l’ouverture du boîtier. Toucher un câble sous tension peut causer des électrochocs mortels. Ne jamais démonter ni ouvrir le boîtier. La réparation doit être effectuée par un technicien qualifié. Les bornes sont sous tension lorsque le panneau solaire est exposé à la lumière. Afin d'éviter tout risque de court-circuit lors du montage et de l'interconnexion, placer les à l'abri de toute source lumineuse ou les couvrir de sorte qu'ils ne produisent pas d'électricité lors. Une fois le panneau connecté, retirer le recouvrement. Ne pas laisser de l'eau s'infiltrer à l'intérieur de l'appareil.SOL10UC3
Toujours monter le panneau solaire sur une surface plane et stable. Ne pas plier ni tordre le panneau. Ne jamais essayer de démonter ni de désassembler le panneau. Ne pas souder ou percer de trous dans le cadre. Ne pas utiliser d'outils métalliques tranchants ou d'autres objets qui pourraient endommager la surface du panneau solaire. Monter le panneau à l'horizontale ou à la verticale. Le panneau solaire doit être orienté vers le sud et incliné à 0- 20°. Une surface ombragée réduit la puissance de sortie du panneau solaire. Choisir un emplacement peu ombragé pour le panneau.
Montage Etre prudent lors de l'utilisation de batteries. Porter des lunettes de protection et assurer la disponibilité d'eau fraîche à proximité pour nettoyer l'acide de batterie en cas de contact avec la peau. Utiliser des outils isolés et ne pas poser des objets métalliques à proximité des batteries. Installer la batterie dans un endroit bien ventilé et éviter l'exposition directe au soleil et à l'humidité. Déconnecter le panneau solaire et/ou les fusibles qui sont près de la batterie avant l'installation. Installer des disjoncteurs/fusibles (non incl.). S'assurer que les connexions sont bien serrées et exemptes de corrosion.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie. N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie. La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. Ni Velleman ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient laSOL10UC3
V. 01 – 27/03/2017 18 ©Velleman nv
nature (financière, corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce produit. Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
connexions panneau solaire
LED d'état de charge
Connecter les composants au régulateur de charge suivant l'ordre indiqué ci-dessus. Faire attention aux bornes positives et négatives.SOL10UC3
V. 01 – 27/03/2017 19 ©Velleman nv
1. Connecter la batterie en premier. Contrôler si l'indicateur de batterie
s'allume en vert. Si tel n'est pas le cas, se référer à Problèmes et solutions.
2. Connecter la charge (p.ex. lampe). La charge CC doit correspondre à la
tension nominale de la batterie.
3. Connecter le panneau solaire.
LED Etat Système Remarque de batterie allumé chargement en cours normal clignote rapidement surtension se référer à Problèmes et solutions de la charge allumé allumé normal éteint éteint clignote lentement surcharge le courant de charge est 1.25 x le courant nominal pour 60 s, ou le courant de charge est 1.5 x le courant de charge pour 5 s clignote rapidement court-circuit se référer à Problèmes et solutions
6.2 LEDs de batterie/la charge
Les paramètres affichés sont valables pour un système de 12 VCC @ 25 °C. Pour un système de 24 VCC, doubler les paramètres.SOL10UC3
V. 01 – 27/03/2017 20 ©Velleman nv
LED de batterie LED1 LED2 LED3 LED4 Etat clignote lentement
sous-tension clignote rapidement
LED de batterie lors d'une augmentation de la tension
LED de batterie lors d'une baisse de la tension
bat = tension de batterie
Lorsque le régulateur est allumé, appuyer sur le bouton de réglage pour contrôler la sortie de charge. Noter que la sortie USB est activée uniquement lorsque le régulateur est allumé.
7.2 Réglage du type de batterie
Maintenir enfoncé le bouton de réglage pendant 5 secondes. Les LEDs de batterie (LEDs 1 à 3, de gauche à droite) clignotent simultanément. Appuyer sur le bouton de réglage pour sélectionner le type de batterie. Le réglage est confirmé lorsque les LEDs ne clignotent plus. Type de batterie LED1 LED2 LED3 Type de batterie
au plomb-acide scellée
noyée ● = LED allumée X = LED éteinteSOL10UC3
V. 01 – 27/03/2017 21 ©Velleman nv
8. Problèmes et solutions
La LED de charge ne s'allume pas alors que le panneau solaire est exposé au soleil. o La tension d'entrée du panneau solaire est inférieure à la tension de la batterie. Contrôler la tension d'entrée du panneau solaire. o La tension de la batterie est inférieure à 6 V. La tension de démarrage minimale est de 6 V. o Câblage déconnecté. Contrôler si les câbles sont connectés correctement. La LED de charge clignote rapidement. o La tension de la batterie est supérieure à la tension de déconnexion due à une surtension (OVD). Déconnecter le panneau solaire et contrôler la tension de la batterie. LED1 clignote lentement/rapidement. o La tension de la batterie est trop basse/déchargée. Contrôler la tension de la batterie. La LED d'état de charge clignote lentement. o Surcharge. Réduire la charge et appuyer une fois sur le bouton de réglage. La LED d'état de charge clignote rapidement. o Court-circuit. Le régulateur résume automatiquement après 10 secondes. Dans le cas d'un deuxième court-circuit, appuyer une fois sur le bouton de réglage.
9. Nettoyage et entretien
Nettoyer occasionnellement l'appareil avec un chiffon humide. Ne pas utiliser d'agents chimiques agressifs, de solvants ni de détergents puissants.
10. Spécifications techniques
- port USB VCC, max. 1.2 A indice IP p. 5
- IP20 connexion p. 4
- mm² dimensions p. 120
- .3 x 67 x 21.8 mm diamètre de perçage p. 4
- .5 mm poids g N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. Velleman SA ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, consulter notre site www.velleman.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable. p. 102
Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.SOL10UC3
- Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
- tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
- si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
- sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
- toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
- tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
- une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
Notice Facile