Wolf Garten HT 40 eM - Taille-haies

HT 40 eM - Taille-haies Wolf Garten - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HT 40 eM Wolf Garten au format PDF.

📄 188 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Wolf Garten HT 40 eM - page 27
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Taille-haies électrique Wolf Garten HT 40 eM
Puissance 400 W
Longueur de la lame 40 cm
Espacement des dents 16 mm
Poids 3,5 kg
Type de moteur Électrique
Utilisation Idéal pour tailler les haies et les buissons de taille moyenne
Maintenance Affûtage régulier des lames recommandé, nettoyage après utilisation
Sécurité Protection contre les surcharges, interrupteur de sécurité
Informations générales Garantie de 2 ans, câble d'alimentation de 10 m

FOIRE AUX QUESTIONS - HT 40 eM Wolf Garten

Comment démarrer le taille-haies Wolf Garten HT 40 eM ?
Assurez-vous que la batterie est chargée ou que l'appareil est branché. Appuyez sur le bouton de démarrage tout en maintenant la gâchette de sécurité enfoncée.
Quelles mesures de sécurité dois-je prendre avant d'utiliser le taille-haies ?
Portez des lunettes de protection, des gants et des chaussures robustes. Assurez-vous de retirer tous les objets de la zone de coupe.
Comment entretenir le taille-haies Wolf Garten HT 40 eM ?
Nettoyez les lames après chaque utilisation avec une brosse ou un chiffon humide. Lubrifiez les lames régulièrement avec de l'huile pour éviter la rouille.
Pourquoi le taille-haies ne coupe-t-il pas correctement ?
Vérifiez si les lames sont émoussées ou endommagées. Si c'est le cas, affûtez ou remplacez les lames. Assurez-vous également que vous ne coupez pas des branches trop épaisses.
Quelle est la longueur maximale des branches que le taille-haies peut couper ?
Le taille-haies Wolf Garten HT 40 eM est conçu pour couper des branches jusqu'à 2,0 cm de diamètre.
Le taille-haies fait du bruit, est-ce normal ?
Oui, tous les taille-haies produisent du bruit pendant leur utilisation. Il est recommandé de porter des protections auditives si le bruit est trop fort.
Comment stocker le taille-haies après utilisation ?
Stockez le taille-haies dans un endroit sec et frais, de préférence à l'abri de l'humidité. Retirez la batterie si applicable.
Que faire si le taille-haies surchauffe ?
Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le redémarrer. Assurez-vous que les ventilations ne sont pas obstruées.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour le Wolf Garten HT 40 eM ?
Vous pouvez commander des pièces de rechange sur le site officiel de Wolf Garten ou auprès de revendeurs autorisés.
Où trouver le manuel d'utilisation du taille-haies Wolf Garten HT 40 eM ?
Le manuel d'utilisation est disponible en téléchargement sur le site officiel de Wolf Garten dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Questions des utilisateurs sur HT 40 eM Wolf Garten

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HT 40 eM - Wolf Garten et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HT 40 eM de la marque Wolf Garten.

MODE D'EMPLOI HT 40 eM Wolf Garten

(Notice d'instructions originale)

IT Italiano 37

Signification des symboles 27

Pour votre sécurité .... 28

Consignes de sécurité 28

Utilisation conforme 32

Plaque signalétique 33

Dispositifs de protection 33

Éléments de commande .... 33

Mise en service.... 33

Fonctionnement 34

Maintenance 35

Transport et entreposage 35

Dépannage 36

Garantie 36

Déclaration de conformité CE.... 36

Élimination conforme aux impératifs

écologiques 36

Signification des symboles

Wolf Garten HT 40 eM - Signification des symboles - 1

AVERTISSEMENT!

Pour réduire le risque de bles-sures, lire la notice d'utilisation !

Wolf Garten HT 40 eM - AVERTISSEMENT! - 1

Porter un casque de protection !

Wolf Garten HT 40 eM - AVERTISSEMENT! - 2

Porter un casque de protection oculaire et acoustique !

Wolf Garten HT 40 eM - AVERTISSEMENT! - 3

Maintenir les mains à distance du mécanisme de coupe !

Wolf Garten HT 40 eM - AVERTISSEMENT! - 4

text_image 10 m

AVERTISSEMENT ! L'appareil ne dispose pas d'une protection contre l'électrocution en cas de contact avec les lignes sous tension !

Observer une distance de sécurité de 10 m par rapport aux lignes sous tension et / ou aux objets en contact avec des dernières.

Wolf Garten HT 40 eM - AVERTISSEMENT ! L'appareil ne dispose pas d'une protection contre l'électrocution en cas de contact avec les lignes sous tension ! - 1

Remarque

Respectez les symboles ainsi que leur signification dans la notice d'utilisation du manche de commande.

Pour votre sécurité

Wolf Garten HT 40 eM - Pour votre sécurité - 1

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement la présente notice d'utilisation et observez les instructions qu'elle contient. Conservez la présente notice d'utilisation pour toute consultation ultérieure ou la remettre à un éventuel racheteur.

AVERTISSEMENT !

Veuillez lire l'ensemble des consignes de sécurité, instructions, schémas et données techniques indiqués sur l'outil électrique.

Le non-respect des instructions suivantes peut entraîner une électrocution, un incendie et / ou de graves blessures.

Conservez toutes les instructions et consignes de sécurité pour pouvoir les consulter plus tard.

→ Le terme « outil électrique » utilisé dans les consignes de sécurité désigne les outils électriques à fonctionnement sur secteur (avec fil/câble) et sur accumulateur (sans fil/câble).

→ Avant la première mise en service, lisez impérativement les consignes de sécurité !
Le non-respect de la notice d'utilisation et des consignes de sécurité peut endommager l'appareil et engendrer des dangers pour l'utilisateur et d'autres personnes.
→ Toutes les personnes chargées de la mise en service, de l'utilisation et de la maintenance de l'appareil doivent disposer des qualifications requises.

Interdiction de procéder à des modifications et transformations arbitraires

Il est interdit de transformer l'appareil ou de fabriquer des appareils supplémentaires à partir de ce dernier. De telles modifications peuvent provoquer des dommages corporels et être à l'origine de dysfonctionnements.

→ Seules des personnes ayant été mandatées et formées sont autorisées à réparer l'appareil. Pour ce faire, veuillez toujours utiliser des pièces de rechange d'origine. Cela permet de préserver la sécurité de l'appareil.

Pour votre sécurité

Symboles d'information figurant dans la présente notice

Les repères et symboles figurant dans la présente notice vous aident à garantir une prise en main rapide et une utilisation en toute sécurité de l'appareil.

Wolf Garten HT 40 eM - Symboles d'information figurant dans la présente notice - 1

Remarque

Informations à propos de la méthode d'utilisation la plus efficace ou la plus pratique de l'appareil.

→ Étape de la procédure

Vous invite à réaliser une action.

√ Résultat de la procédure

Vous trouverez ici le résultat d'une séquence d'étapes de la procédure.

[1]N° de position

Les numéros de position apparaissent dans le texte entre crochets [ ].

A Identification des illustrations

Les illustrations sont identifiées par des lettres qui apparaissent dans le texte.

① N° de l'étape de la procédure

Les suites d'étapes d'une procédure sont identifiées par des numéros qui apparaissent dans le texte.

Niveaux de danger des mentions d'avertissement

Les niveaux de danger suivants sont utilisés dans la présente notice d'utilisation pour attirer l'attention sur des situations potentiellement dangereuses :

Wolf Garten HT 40 eM - Niveaux de danger des mentions d'avertissement - 1

DANGER!

Wolf Garten HT 40 eM - DANGER! - 1

La situation dangereuse décrite est imminente et provoquera, lorsque les mesures ne sont pas observées, de graves blessures, voire la mort.

Wolf Garten HT 40 eM - DANGER! - 2

AVERTISSEMENT !

Wolf Garten HT 40 eM - AVERTISSEMENT ! - 1

La situation dangereuse décrite peut survenir et provoquer, lorsque les mesures ne sont pas observées, de graves blessures, voire la mort.

Wolf Garten HT 40 eM - AVERTISSEMENT ! - 2

PRUDENCE!

Wolf Garten HT 40 eM - PRUDENCE! - 1

La situation dangereuse décrite peut survenir et provoquer, lorsque les mesures ne sont pas observées, des blessures légères ou mineures.

Attention!

Une situation potentiellement dangereuse peut survenir et provoquer, à moins de l'éviter, des dommages matériels.

Structure des consignes de sécurité

Wolf Garten HT 40 eM - Structure des consignes de sécurité - 1

DANGER!

Wolf Garten HT 40 eM - DANGER! - 1

Nature et source du danger!

Conséquences en cas de non-observation

Mesure à prendre afin d'éviter le danger

Consignes de sécurité

Sécurité sur le lieu du travail

a) Veillez à garder votre zone de travail propre et bien éclairée. Le désordre et un éclairage insuffisant du périmètre de travail peuvent provoquer des accidents.
b) Ne travaillez pas avec l'outil électrique en environnement explosif dans lequel se trouvent des liquides, des gaz ou des poussières. Les outils électriques génèrent des étincelles pouvant enflammer poussières et vapeurs.
c) Tenez les enfants et autres personnes à distance pendant l'utilisation de l'outil électrique. Toute distraction peut vous faire perdre le contrôle de l'appareil.

Sécurité électrique

a) Les outils électriques doivent être conservés à l'abri de la pluie et de l'humidité. La pénétration d'eau dans l'outil électrique augmente le risque de choc électrique.

Sécurité des personnes

a) Soyez attentif, faites attention à ce que vous faites et utilisez l'outil électrique de manière raisonnable. N'utilisez pas l'outil électrique si vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant l'emploi de l'outil électrique peut entraîner de sérieuses blessures.

Consignes de sécurité

b) Portez votre équipement de protection individuelle et toujours des lunettes de protection. Le port d'un équipement de protection individuelle (masque anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de sécurité, protection acoustique, selon le type et l'utilisation de l'outil électrique...) réduit le risque de blessures.
c) Éviter toute mise en service accidentelle. Avant de brancher l'outil électrique sur le secteur ou sur l'accumulateur (et avant de le prendre en main ou de le porter), vérifiez que son interrupteur marche/arrêt est en position d'arrêt. Dans le cas contraire (c.-à-d. si l'on branche l'appareil alors que l'interrupteur est sur « Marche » ou si l'on le porte en laissant le doigt sur l'interrupteur), il y a risque d'accident.
d) Enlevez les outils de réglage ou les clés de serrage avant la mise en marche de l'outil électrique. La présence d'un outil ou d'une clé dans une pièce rotative de l'appareil peut provoquer des blessures.
e) Évitez toute posture anormale. Veillez à une bonne stabilité et à ne pas perdre l'équilibre. Cela vous permettra de mieux contrôler l'outil électrique dans les situations inattendues.
f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux. Gardez les cheveux, vêtements ou gants éloignés des pièces en mouvement. Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs peuvent être happés par les pièces en mouvement.
g) Même après avoir acquis une certaine expérience dans l'utilisation de cet outil électrique, ne vous fiez pas à un faux sentiment de sécurité en négligeant les règles de sécurité. Le non-respect des règles de sécurité peut immédia-tement causer de graves dommages physiques.

Utilisation et manipulation de l'outil électrique

a) Ne surchargez pas l'appareil. Utilisez toujours l'outil électrique prévu pour le travail envisagé. L'utilisation d'un outil électrique spécifique dans les conditions prévues augmente la performance et la sécurité.
b) Ne pas utiliser un outil électrique dont l'interrupteur est défectueux. Un outil électrique qui ne peut plus être mis en marche ou arrêté est dangereux et doit être réparé.
c) Retirez la fiche de la prise et/ou enlevez l'accumulateur avant de déposer l'appareil (et avant de le soumettre à des opérations de réglage ou de changement d'accessoires). Cette mesure de sécurité évite un démarrage accidentel de l'outil électrique.

d) S'ils ne sont pas utilisés, les outils électriques doivent être gardés hors de la portée d'enfants. Ne laissez pas des personnes utiliser l'appareil qui ne sont pas familières avec ce dernier ou qui n'ont pas lu ces instructions. Les outils électriques sont dangereux quand ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées.
e) Les outils électriques doivent être entretenus avec soin. Vérifiez que les éléments mobiles sont en parfait état de fonctionnement. Ils ne doivent pas être coincés, cassés ou endommagés de façon à mettre en péril le fonctionnement de l'outil électrique. Veuillez faire réparer les éventuels éléments endommagés de l'appareil avant de l'utiliser. Les outils électriques mal entretenus sont souvent à l'origine d'accidents.
f) Maintenez les outils de coupe dans un état aiguisé et propre. Des outils de coupe soignés avec précaution avec arêtes coupantes se coincent moins souvent et sont plus faciles à guider.
g) Utilisez l'outil électrique, les accessoires et les outils à insérer conformément aux présentes instructions. Tenez compte ce faisant des conditions de travail et de la tâche à effectuer. L'utilisation d'outils électriques à des fins non prévues peut provoquer des situations dangereuses.
h) Veillez à ce que les poignées et surfaces de préhension restent sèches, propres et exemptes d'huile et de graisse. Les poignées ou surfaces de préhension glissantes ne permettent pas d'utiliser ni de contrôler l'outil électrique dans des situations inattendues.

Utilisation et manipulation de l'outil à accu- mulateur

a) Rechargez les accumulateurs dans les chargeurs recommandés par le fabricant. Les chargeurs sont adaptés à un certain type d'accumulateur et le risque d'incendie n'est pas exclu s'ils sont utilisés avec d'autres accumulateurs.
b) Utilisez uniquement l'outil électrique avec les accumulateurs qui lui sont destinés. L'utilisation d'autres accumulateurs peut provoquer des blessures et présenter un risque d'incendie.
c) Tenez l'accumulateur que vous n'utilisez pas loin des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou de tout autre petit objet métallique qui pourrait provoquer un court-circuit entre les contacts. Un court-circuit entre les contacts de l'accumulateur peut provoquer des brûlures ou un incendie.

Consignes de sécurité

d) En cas d'utilisation incorrecte, du liquide peut s'écouler de l'accumulateur. Évitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez à l'eau. Si ce liquide entre en contact avec les yeux, consultez en plus un médecin. Le liquide qui fuit des accumulateurs peut irriter la peau ou provoquer des brûlures.
e) Ne jamais utiliser un accumulateur modifié ou endommagé. Les accumulateurs modifiés ou endommagés peuvent se comporter de manière imprévisible et entraîner un risque d'incendie, d'explosion et de blessure.
f) Ne jamais exposer un accumulateur au feu ou à la chaleur extrême. Risque d'explosion en cas de feu ou si les températures sont supérieures à 130 °C.
g) Observer toutes les consignes concernant le chargement de l'accumulateur. Ne jamais charger l'accumulateur ou l'outil à accumulateur en dehors de la plage de température indiquée dans la notice d'utilisation. Risque de destruction de l'accumulateur et d'incendie si le chargement ne s'effectue pas conformément aux exigences (ou s'il est effectué en dehors de la plage de température indiquée).

Service

a) Faites réparer votre outil électrique uniquement par des personnes qualifiées et veillez à l'utilisation de pièces de rechange d'origine. Cela permet de préserver la sécurité de l'outil électrique.
b) Ne jamais soumettre à la maintenance des accumulateurs endommagés. L'ensemble des travaux de maintenance sur les accumulateurs doit être confié au fabricant ou à un service clientèle autorisé.

Consignes de sécurité spécifiques aux taille-haies

N'approchez aucune partie du corps de la lame. N'essayez pas de débarrasser la lame de végétaux coupés, ni de retenir les végétaux à couper quand la lame marche. Éteindre impérativement l'appareil avant de retirer les végétaux coupés. Un moment d'inattention pendant l'utilisation du taille-haie peut entraîner de graves blessures.

Portez le taille-haie en le saisissant au niveau de la poignée et lorsque la lame est arrêtée et veillez à ne pas actionner l'interrupteur. Le fait de porter le taille-haie correctement réduit le risque de fonctionnement accidentel et de blessure causée par la lame.

Toujours recouvrir la lame de l'étui de protection avant de transporter ou de ranger le taille-haie. Une utilisation soignée du taille-haie réduit les risques de blessures susceptibles d'être occasionnées par la lame.

Assurez-vous que tous les commutateurs sont déconnectés et que l'accumulateur est retiré ou éteint avant de retirer la matière coupée coincée ou d'entretenir la machine. Un démarrage inopiné du taille-haie lors du retrait de matière coupée peut provoquer de graves blessures.
Tenez le taille-haie uniquement au niveau des surfaces de préhension isolantes, étant donné que la lame peut malencontreusement entrer en contact avec des conducteurs dissimulés. Si la lame entre en contact avec un conducteur électrique sous tension, cette dernière peut également se propager à des parties métalliques de l'outil et provoquer un choc électrique.
Éloignez les câbles d'alimentation de la zone de coupe. Les câbles peuvent être cachés dans les haies et les buissons et être accidentellement coupés par la lame.
N'utilisez pas le taille-haie par mauvais temps et surtout pas en cas d'orage. Ceci réduit le risque d'être frappé par la foudre.

Consignes de sécurité spécifiques aux taille-haies à portée étendue

Réduisez le risque de choc électrique mortel en n'utilisant jamais le taille-haie à portée étendue à proximité de câbles électriques. Le fait de toucher ou d'utiliser l'appareil à proximité de lignes électriques peut provoquer des blessures graves ou un choc électrique mortel.

Utilisez toujours le taille-haie à portée étendue avec les deux mains. Tenez le taille-haie à portée étendue des deux mains pour éviter de perdre le contrôle.

Portez un casque de protection lorsque vous travaillez au-dessus de votre tête avec le taille-haie à portée étendue. La chute de coupes peut entraîner des blessures graves.

Protection de l'utilisateur et des personnes

- Ne mettez pas le taille-haie en marche tant que des personnes (en particulier des enfants) ou des animaux se trouvent à proximité immédiate de ce dernier. Veillez également à ce que les enfants ne jouent pas avec le taille-haie. - Interrompez l'utilisation de la machine dès que vous remarquez que des personnes (en particulier des enfants) ou des animaux se trouvent à proximité.

Consignes de sécurité

Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ni par des personnes dont les facultés physiques, sensorielles et intellectuelles sont limitées ou ne disposant pas de suffisamment d'expérience ou des connaissances requises. L'appareil ne doit pas non plus être utilisé par les personnes qui ne sont pas familiarisées avec la présente notice d'utilisation. Les réglementations locales peuvent fixer une limite d'âge pour les utilisateurs.

N'allumez le moteur que lorsque vos pieds et mains se trouvent à une distance sûre du dispositif de coupe.

Débranchez toujours la machine de l'alimentation électrique lorsque celle-ci est laissée sans surveillance ou que vous remédiez à un blocage.

Lors des travaux effectués avec ou sur le taille-haie, portez toujours des chaussures robustes et un pantalon ainsi que tous les équipements de protection individuelle appropriés (lunettes de protection, casque de protection acoustique, gants de travail, casque etc.). Le port d'équipements de protection individuelle permet de réduire le risque de blessures. Évitez de porter des vêtements amples susceptibles d'être happés par l'outil de coupe.

Avant l'utilisation

Avant le début des travaux, familiarisez-vous avec le taille-haie, ses fonctions ainsi que ses éléments de commande.

N'utilisez pas le taille-haie lorsque ses interrupteurs sont défectueux et qu'il n'est plus possible de l'allumer ou de l'éteindre. Confiez la réparation à un technicien qualifié ou à un atelier spécialisé.

N'utilisez jamais un appareil avec des dispositifs de protection ou des capots endommagés ou manquants. Demandez à un technicien qualifié ou à un atelier spécialisé de les réparer ou de les remplacer le cas échéant.

Avant d'effectuer des réglages sur l'appareil ou de le nettoyer, éteignez l'appareil et retirez le manche de commande dans lequel est intégré l'accumulateur.

N'utilisez pas le taille-haie lorsque le dispositif de coupe est défectueux ou fortement usé. Demandez à un technicien qualifié ou à un atelier spécialisé de le réparer ou de le remplacer le cas échéant.

Durant l'utilisation

Veuillez lire et respecter la notice d'utilisation du chargeur et du manche de commande.
En cas d'interruption du travail, ne laissez jamais le taille-haie sans surveillance et rangez-le dans un lieu sûr.

Lors de la mise en marche, positionnez le taille-haie parallèlement à la haie afin d'écarter tout risque de blessure.

Pendant le travail, observez également une distance de sécurité par rapport à l'outil de coupe.

Portez un casque, des lunettes de protection et un casque de protection acoustique appropriés !

Soyez particulièrement prudent lorsque vous reculez. Risque de trébuchement !

➢ Pendant le transport de l'appareil depuis / vers les différents lieux de travail, coupez le moteur.

Ne contournez et ne manipulez jamais les dispositifs de commutation installés sur l'appareil (p. ex. en plaquant l'interrupteur contre la poignée à l'aide de fil ou de ruban adhésif).

Veillez à ne pas perdre l'équilibre lors des travaux.

Veillez toujours à votre environnement et aux dangers possibles que vous pouvez ne pas entendre à cause des bruits émis par l'appareil.

Contrôlez la haie afin de pouvoir trouver d'éventuels objets dissimulés (fils de fer etc.).

Tenez le taille-haie fermement des deux mains.

Remarques relatives aux vibrations :

Les vibrations peuvent causer des lésions aux nerfs et perturber la circulation sanguine des mains et des bras.
Lors de travaux effectués en environnement froid, portez des vêtements chauds et maintenez vos mains au chaud et au sec.

Faites des pauses.

Si vous constatez que la peau de vos doigts ou de vos mains s'engourdit, picote, fait mal ou blanchit, arrêtez immédiatement de travailler avec la machine et consultez éventuellement un médecin.
Les valeurs d'émission de vibrations indiquées :

- Ont été mesurées selon un procédé de contrôle normalisé.

- Ces valeurs permettent d'estimer les émissions de l'outil électrique et de comparer différents outils électriques. La charge effective peut varier en fonction des conditions d'utilisation, de l'état de l'outil électrique ou des outils utilisés. Pour l'estimation, veuillez tenir compte des temps de pause et des phases de charge moindre. En cas de valeurs estimées adaptées, veuillez fixer des mesures de protection, par ex. des mesures d'ordre organisationnel.

Consignes de sécurité

Après l'utilisation

Éteignez l'appareil, retirez le manche de commande et assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé. Attention, danger ! L'outil de coupe continue de fonctionner par inertie !

Si vous réalisez des travaux de maintenance et de nettoyage sur l'appareil, éteignez ce dernier et retirez le manche de l'appareil.
➢ Attendez toujours que l'outil de coupe soit complètement immobilisé.
Ne retirer les dispositifs de protection qu'après avoir arrêté le moteur et retiré le manche.
Veillez à ce que les fentes d'aération ne soient pas obstruées par des impuretés.
Ne nettoyez pas le taille-haie à l'eau.
- Après l'utilisation et en cas de non-utilisation, toujours retirer la protection.

Consignes de sécurité générales

Les pièces de rechange doivent satisfaire aux exigences définies par le fabricant. Utilisez donc exclusivement des pièces de rechange originales ou agréées par le fabricant. En cas de remplacement, observez toujours les instructions de montage jointes et retirez préalablement le manche dans lequel est intégré l'accumulateur.

Confiez exclusivement les réparations à un technicien qualifié ou à un atelier spécialisé. Vous trouverez les adresses des ateliers spécialisés sur notre site internet.
Ce taille-haie a uniquement été conçu en vue de l'entretien des haies par les particuliers. L'appareil ne doit pas être utilisé à des fins dévoyées, car cela risquerait de porter atteinte à l'intégrité physique de l'utilisateur ou d'autres personnes.
Utilisez uniquement l'outil électrique avec les accumulateurs qui lui sont destinés. L'utilisation d'autres accumulateurs peut provoquer des blessures et présenter un risque d'incendie.
Malgré le respect de l'ensemble des consignes de sécurité et des instructions de commande, il existe toujours un risque résiduel de blessures et de dommages matériels. Gardez toujours cela à l'esprit.
N'utilisez pas l'appareil par temps de pluie ou en cas de risque d'orage.
Chaque plaquette d'avertissement endommagée ou illisible doit être remplacée.
Utilisez uniquement les accumulateurs/ manches et chargeurs agréés par le fabricant. Les désignations des accumulateurs/manches et chargeurs agréés sont indiquées dans la déclaration de conformité CE jointe.

Utilisation conforme

Le taille-haie se prête exclusivement à la taille des haies et des arbustes dont l'épaisseur des branches ne dépasse pas les 16 mm.

Non conçu pour le secteur commercial, le taille-haie doit uniquement être utilisé dans le domaine privé (jardins domestiques et de loisirs).

Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.

L'utilisateur assume l'entière responsabilité en cas de dommages résultant d'une utilisation non conforme.

Utilisation non conforme

Ce taille-haie ne doit pas être utilisé dans les espaces publics, les parcs, les établissements sportifs, sur la voie publique ainsi que dans les secteurs agricole et sylvicole.

Plaque signalétique

Emplacement

La plaque signalétique se trouve sur le boîtier du taille-haie.

Wolf Garten HT 40 eM - Emplacement - 1

Remarque

Le marquage a valeur de document officiel et il est interdit de le modifier ou de le rendre illisible.

Structure H

1 Fabricant
2 Groupe d'appareils
3 Nom du modèle
4 Tension nominale, type de courant
5 Poids
6 Mention relative à la mise au rebut
7 Année de fabrication
8 Puissance acoustique garantie
9 Marquage CE
10 Numéro de modèle
11 Numéro de série

Dispositifs de protection

Dispositifs de protection I

Butée de protection anti-chocs [8]

Le rail de guidage en saillie vous protège des chocs pouvant s'avérer désagréables contre certains objets fixes (paroi, sol etc.), par ex. impulsions de retour de choc de la lame.

Éléments de commande

Éléments de commande I

1 Commutateur de blocage d'enclenchement
2 Interrupteur marche/arrêt de la poignée
3 Poignée
4 Zone de maintien pour la main/zone de fixation pour la poignée centrale optionnelle
5 Manche de commande *(avec accumulateur intégré)
6 Bouton de verrouillage
7 Lame de coupe
8 Butée de protection anti-chocs
9 Couvercle de protection
10 Bouton de blocage réglage de l'angle d'inclinaison *Élément de commande nécessaire (non compris dans la livraison)

Mise en service

Documentations complémentaires

Wolf Garten HT 40 eM - Documentations complémentaires - 1

Mettez uniquement l'appareil en service à condition de disposer des notices d'utilisation fournies avec le chargeur et le manche de commande et d'avoir compris et observé leur contenu.

Charger l'accumulateur

AVERTISSEMENT!

Wolf Garten HT 40 eM - AVERTISSEMENT! - 1

Charger l'accumulateur à l'aide du chargeur agréé par le fabricant uniquement. Les désignations des chargeurs agréés sont indiquées dans la déclaration de conformité CE jointe.

Attention!

L'accumulateur est livré partiellement chargé. Avant la première utilisation, chargez l'accumulateur entièrement afin de garantir sa puissance maximale.

PRUDENCE!

Wolf Garten HT 40 eM - PRUDENCE! - 1

L'accumulateur est fermement monté dans le manche de commande.

→ Chargez l'accumulateur conformément aux instructions figurant dans la documentation complémentaire.

Réglage de l'angle d'inclinaison D

AVERTISSEMENT!

Wolf Garten HT 40 eM - AVERTISSEMENT! - 1

Attention au risque de blessures pouvant être occasionnées par l'outil de coupe.

Avant de modifier les réglages de l'appareil, éteignez le moteur et attendez que l'outil de coupe se soit entièrement immobilisé.

Avant toute intervention sur l'appareil, retirez le manche de commande dans lequel se trouve l'accumulateur installé à demeure.

L'appareil est inclinable selon 7 positions (selon le modèle). Vous pourrez ainsi facilement atteindre les zones problématiques et difficiles d'accès.

→ Appuyez sur le bouton de blocage puis maintenez-le enfoncé ①.

→ Réglez l'inclinaison
→ Relâchez le bouton de blocage.
√ Le bouton de blocage du taille-haie s'enclenche de manière audible.

Raccordement du taille-haie et du manche de commande A

→ Appuyez sur le bouton de verrouillage [A] du manche de commande et insérez ce dernier dans le support du taille-haie jusqu'à ce que le bouton de verrouillage s'enclenche dans le support [B] ①②.

Attention!

Assurez-vous du bon enclenchement

Wolf Garten HT 40 eM - Attention! - 1

Remarque

Une poignée centrale est disponible en option supplémentaire pour le manche de commande. Vous trouverez des informations et consignes concernant son montage dans la notice d'utilisation du manche de commande.

Fonctionnement

Horaires autorisés pour la tonte

Veuillez observer les réglementations locales. Renseignez-vous auprès de la mairie de votre commune pour connaître les horaires autorisés pour la tonte.

Mise en marche de l'appareil B

Wolf Garten HT 40 eM - Mise en marche de l'appareil B - 1

AVERTISSEMENT!

Wolf Garten HT 40 eM - AVERTISSEMENT! - 1

Risque de blessures ou de dommages matériels

  • Maintenez le taille-haie en position de travail tel qu'indiqué sur la figure C.
    Lors du fonctionnement, tenez toujours l'appareil fermement des deux mains.

Une main saisit la poignée, l'autre main saisit le manche de commande au niveau de la zone gainée ou la poignée centrale disponible en option.

Veillez à ne pas perdre l'équilibre.

→ Retirez le fourreau de protection.

→ Actionnez le commutateur de blocage d'enclenchement [A] situé sur la poignée ①.
→ Actionnez simultanément l'interrupteur marche/arrêt [B] de la poignée ②.
→ Relâchez le commutateur de blocage d'enclenchement.

√ L'appareil est en service.

Arrêt de l'appareil B

→ Relâchez l'interrupteur marche/arrêt sur la poignée.
√ L'appareil s'éteint.

Wolf Garten HT 40 eM - Arrêt de l'appareil B - 1

Remarque

L'outil de coupe continue brièvement de fonctionner par inertie après la mise à l'arrêt.

Wolf Garten HT 40 eM - Remarque - 1

Remarque

En cas de relâchement de l'interrupteur marche/arrêt, le commutateur de blocage d'enclenchement retourne automatiquement dans sa position initiale.

Taille F G

Tuyaux et astuces pour la coupe

  • Veuillez tenir compte des périodes de reproduction des oiseaux !
    -La forme idéale pour la taille de vos haies est la forme trapézoïdale. En effet, celle-ci permet à la lumière d'entrer suffisamment dans toutes les zones de votre haie.

-Afin de favoriser la croissance dense des haies les plus jeunes, il convient de raccourcir les nouvelles pousses de moitié uniquement.
-Si la haie a déjà atteint la hauteur souhaitée, vous pouvez supprimer entièrement les nouvelles pousses.
-Afin d'obtenir une haie de hauteur constante, vous avez la possibilité de tendre un fil à la hauteur souhaitée et de couper le long de cette ligne.

Périodes de coupe

Haies d'arbustes Mai/juin et octobre (tailler env. 1/3 de la hauteur totale en hiver)

Haies de co- nifères

Avril et octobre

Conifères Avril et octobre

Wolf Garten HT 40 eM - Périodes de coupe - 1

Remarque

N'essayez pas de couper des branches d'un diamètre d'une épaisseur supérieure à 16 mm. De telles branches doivent dans un premier temps être coupées à l'aide d'une cisaille au niveau de taille-haie.

Attention!

Ne coupez aucune branche morte ou des objets durs similaires. Vous risqueriez d'endommager l'outil.

Coupe horizontale F

→ Posez les lames sur la haie en respectant un angle compris entre 5° et 10°.
→ Taillez la haie en effectuant des mouvements oscillants.

Coupe verticale G

→ Alignez les lames avec la haie à la verticale.
→ Taillez la haie en effectuant des mouvements oscillants de bas en haut.

Retrait du manche de commande avec accu- mulateur intégré E

→ Éteindre l'appareil.

→ Appuyez sur le bouton de verrouillage [A] du manche de commande ①.

→ Retirez entièrement le manche de commande du support du taille-haie [B] ②.

Transport et entreposage

AVERTISSEMENT!

Wolf Garten HT 40 eM - AVERTISSEMENT! - 1

Attention au risque de blessures pouvant être occasionnées par l'outil de coupe.

Avant chaque transport et chaque stockage, éteindre l'appareil et attendre que l'outil de coupe se soit entièrement immobilisé.
➢ Retirez le manche de commande avant le transport ou le stockage.
Montez toujours la protection avant le transport et le stockage.

Maintenance

AVERTISSEMENT!

Wolf Garten HT 40 eM - AVERTISSEMENT! - 1

Risque de blessures ou de dommages matériels.

Durant les travaux de maintenance et nettoyage sur l'appareil, le moteur doit toujours être coupé et l'outil de coupe complètement immobilisé.

Avant toute intervention sur l'appareil, retirez le manche de commande dans lequel se trouve l'accumulateur installé à demeure.

L'appareil ne doit pas être lavé à l'eau.

Confier les travaux de réparation et de maintenance ainsi que le remplacement des éléments de sécurité exclusivement à un technicien qualifié ou à un atelier spécialisé.
➢ Pendant tous les travaux sur la lame, porter des gants de protection.

Nettoyage

→ Éteignez l'appareil, attendez jusqu'à ce que l'outil de coupe se soit entièrement immobilisé puis retirez le manche de commande.

→ Après chaque utilisation, nettoyer le taille-haie et notamment des fentes d'aération avec un chiffon sec ou avec une brosse en cas d'encrassement important.
→ Après chaque utilisation, nettoyez la lame de coupe avec précaution.
→ Après l'utilisation, pulvérisez la lame de coupe d'huile d'entretien afin de garantir une longue durée de vie du taille-haie. Pour ce faire, utilisez des lubrifiants respectueux de l'environnement.
→ Ne graissez pas le taille-haie lorsqu'il est en service.
→ Posez le taille-haie sur le côté et appliquez un léger film d'huile sur la lame de coupe.
→ Lors de travaux prolongés, marquez des temps de pause et n'oubliez pas de graisser la lame de coupe de votre taille-haie.

Transport

→ Sécurisez suffisamment l'appareil afin d'éviter tout glissement accidentel lorsque vous le transportez sur ou dans un véhicule.

Entreposage

→ Au terme de chaque saison, nettoyez minutieusement votre appareil.
→ Entreposez l'appareil toujours dans un lieu sec et sûr inaccessible aux enfants.
→ Retirez le manche de commande du taille-haie avant de ranger ce dernier.
→ Stockez le manche de commande dans un endroit frais et sec. Température de stockage recommandée : env. 0 à 23 °C.
→ Tenez le taille-haie et notamment ses composants en plastique à l'écart des liquides inflammables, de l'essence, des produits contenant du pétrole, des huiles pénétrantes etc. Ceux-ci contiennent des substances chimiques susceptibles d'endommager, d'attaquer ou de détériorer les composants en plastique du taille-haie.
→ Les engrais et autres produits phytosanitaires contiennent des substances susceptibles d'exercer une forte action corrosive sur les pièces métalliques du taille-haie. Veuillez par conséquent ne pas stocker le taille-haie à proximité de ces substances.

Dépannage

Wolf Garten HT 40 eM - Dépannage - 1

AVERTISSEMENT!

Wolf Garten HT 40 eM - AVERTISSEMENT! - 1

Risque de blessures ou de dommages matériels

En cas de doute, adressez-vous toujours à un atelier spécialisé.

Avant chaque contrôle ou avant d'effectuer des travaux sur l'appareil, éteignez le moteur et retirez le manche de commande.

Problème Cause possible Solution

L'appareil s'éteint. L'accumulateur est trop chaud. Laissez refroidir l'accumulateur.
L'accumulateur est déchargé. Chargez l'accumulateur.
La température de l'appareil (électronique) est trop élevée.Laissez refroidir l'appareil et nettoyez éventuellement les fentes d'aération
Déclenchement par surintensité de courant Si l'erreur se reproduit, adressez-vous à un atelier spécialisé.
Impossible de mettre l'appareil en marche.L'accumulateur est déchargé. Chargez l'accumulateur.
Déclenchement par surintensité de courant Si l'erreur se reproduit, adressez-vous à un atelier spécialisé.
Température de l'accumulateur trop élevée ou trop faible.Laissez l'accumulateur se refroidir ou se réchauffer.
L'accumulateur est défectueux. Faites contrôler l'accumulateur dans le manche de commande par un atelier spécialisé.
La lame chauffe. La lame est émoussée. Adressez-vous à un atelier spécialisé.
Frottement trop important dû à un graissage insuffisant.Graissez la lame.
Fonctionnement bruyant, fortes vibrations du taille-haie.La lame est endommagée. Adressez-vous à un atelier spécialisé.
La fixation de la lame s'est défaite. Adressez-vous à un atelier spécialisé.

Garantie

Les dispositions de la garantie publiées par notre société ou notre importateur dans le pays respectif doivent être observées. À condition que la panne résulte d'un vice de matière ou de fabrication, l'appareil sera réparé à titre gracieux durant la période de couverture. En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre succursale la plus proche.

Déclaration de conformité CE

Wolf Garten HT 40 eM - Déclaration de conformité CE - 1

La déclaration de conformité CE jointe séparément contient des informations complémentaires à propos de l'appareil. La déclaration fait partie intégrante de la notice d'utilisation.

Élimination conforme aux impératifs écologiques

Les outils électriques, accessoires et emballages doivent faire l'objet d'un recyclage respectueux de l'environnement.

Wolf Garten HT 40 eM - Élimination conforme aux impératifs écologiques - 1

Wolf Garten HT 40 eM - Élimination conforme aux impératifs écologiques - 2

Accumulateurs/batteries :

Ne jetez pas les accumulateurs aux ordures ménagères, dans le feu ou dans l'eau. Les accumulateurs doivent faire l'objet d'une collecte, être recyclés et éliminés de manière écologique.

Outils électriques (sans accu- mulateurs / batteries) :

Ne jetez pas l'outil électrique aux ordures ménagères ! Remettez-le à un point de collecte approprié.

Indice

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Wolf Garten

Modèle : HT 40 eM

Catégorie : Taille-haies