HT 40 eM - Nůžky na živé ploty Wolf Garten - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HT 40 eM Wolf Garten ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně HT 40 eM Wolf Garten
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Nůžky na živé ploty ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HT 40 eM - Wolf Garten a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HT 40 eM značky Wolf Garten.
NÁVOD K OBSLUZE HT 40 eM Wolf Garten
(Originální návod k obsluze)
SK Slovenský 151
(Originálny návod na obsluhu)
SL Slovensko 160
Pro vaši bezpečnost.... 143
Bezpečnostní pokyny 143
Použití v souladu s určením ...... 147
Typový štítek.... 147
Ochranná zařízení 147
Ovládací prvky.... 147
Uvedení do provozu 147
Provoz 148
Údržba 149
Přeprava a skladování....149
Odstraňování poruch....150
Záruka 150
ES prohlášení o shodě 150
Pro snížení nebezpečí úrazu si přečtěte návod k použití!

Používejte ochranu hlavy!

Noste ochranu očí a sluchu!

Mějte ruce v dostatečné vzdálenosti od žacího ústrojí!

text_image
10 mVýstraha! Přístroj není při kontaktu s elektrickými vedeními pod napětím chráněn proti zásahům elektrickým proudem!
Dodržujte bezpečnostní odstup 10 m od elektrických vedení pod napětím a/nebo od předmětů, které jsou s těmito vedeními v kontaktu.

Upozornění
Mějte na paměti symboly a jejich význam v návodu k obsluze ovládací násady.
Pro vaši bezpečnost

Před prvním použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a říd'te se všemi v něm uvedenými pokyny. Tento návod k použití uschovejte pro pozdější použití nebo další vlastníky.
VÝSTRAHA!
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny, instrukce, ilustrace a technické údaje, které jsou obsaženy v návodu k obsluze tohoto elektrického nářadí.
Při nedodržení následujících návodů může dojít k zásahu elektrickým proudem, vzniku požáru anebo těžkým zraněním.
Uschovejte všechny bezpečnostní pokyny a návody pro pozdější použití.
→ Termín „elektrický přístroj“ používaný v bezpečnostních pokynech označuje elektrické přístroje napájené z elektrické sítě (se síťovým kabelem) i elektrické přístroje napájené z akumulátoru (bez síťového kabelu).
→ Před prvním uvedením do provozu si bezpodmínečně přečtěte bezpečnostní pokyny!
Při nedodržení návodu k použití a bezpečnostních pokynů může dojít k poškození přístroje a ohrožení uživatele nebo jiných osob.
→ Všechny osoby, které se podílejí na uvedení přístroje do provozu nebo na jeho obsluze a údržbě, musí mít odpovídající kvalifikaci.
Zákaz svépomocí prováděných změn a přestaveb
Přístroj je zakázáno upravovat nebo z něj vyrábět doplňkové přístroje. Takové změny mohou zapříčinit poškození zdraví osob a chybné fungování přístroje.
→ Opravy přístroje smí provádět jen pověřené a vyškolené osoby. Vždy používejte originální náhradní díly. Zajistíte tak zachování bezpečnosti přístroje.
Pro vaši bezpečnost
Informační symboly v tomto návodu
Symboly a značky použité v tomto návodu vám mají pomoci při rychlém a bezpečném použití návodu i přístroje.

Upozornění
Informace o nejefektivnějším resp. nejpraktičtějším použití přístroje.
→ Pracovní krok
Vyzývá k provedení činnosti.
√ Pracovní výsledek
Popisuje výsledek sekvence pracovních kroků.
[1]Číslo pozice
Čísla pozic jsou v textu vyznačena hranatými závorkami [ ].
A Značení obrázků
Obrázky jsou značeny písmeny a následně uváděny v textu.
① Číslo pracovního kroku
Definovaná sekvence pracovních kroků je číslována a následně uváděna v textu.
Stupně nebezpečnosti výstražných upozornění
V tomto návodu k použití používáme jako upozornění na potenciálně nebezpečné situace následující stupně nebezpečnosti:

NEBEZPEČÍ!

Upozorňuje na bezprostředně hrozící nebezpečnou situaci, která při nedodržení uvedených pokynů zapříčiní těžké nebo dokonce smrtelné zranění.

VÝSTRAHA!

Upozorňuje na potenciálně nebezpečnou situaci, která při nedodržení uvedených pokynů může zapříčinit těžké nebo dokonce smrtelné zranění.

VAROVÁNÍ!

Upozorňuje na potenciálně nebezpečnou situaci, která při nedodržení uvedených pokynů zapříčiní lehké nebo drobné zranění.
Pozor!
Upozorňuje na možnou škodlivou situaci, které je nutné zamezit, aby nedošlo k věcným škodám.
Struktura bezpečnostních pokynů

NEBEZPEČÍ!

Druh a zdroj nebezpečí!
Následky při nedodržení
Opatření pro zamezení vzniku nebezpečí
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnost na pracovišti
a) Pracovní oblast udržujte čistou a dobře osvětlenou. Nepořádek na pracovišti nebo neosvětlený pracovní prostor může zapříčinit úrazy.
b) S elektrickým přístrojem nepracujte v prostředí, v němž hrozí nebezpečí výbuchu nebo ve kterém se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny či prach. Elektrické přístroje produkují jiskry, které mohou prach nebo výpary zapálit.
c) Během používání elektrického přístroje zamezte přístupu dětí a jiných osob. V případě odvrácení pozornosti byste mohli nad přístrojem ztratit kontrolu.
Elektrická bezpečnost
a) Chraňte elektrické přístroje před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Bezpečnost osob
a) Při práci s elektrickým přístrojem se sou-
střed'te, dávejte pozor na to, co děláte,
a postupujte s rozumem. Elektrický přístroj
nepoužívejte, jestliže jste nadměrně unavení
nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. Chvíle
nepozornosti při používání elektrického přístroje
může vést k vážným zraněním.
b) Vždy používejte osobní ochranné prostředky a ochranné brýle. Používání osobních ochranných prostředků, jako je respirátor, protiskluzová bezpečnostní obuv nebo ochrana sluchu (v závislosti na druhu a způsobu používání elektrického přístroje), snižuje nebezpečí zranění.
c) Vyvarujte se neúmyslného uvedení do provo-
zu. Před připojením do elektrické sítě a/nebo
k akumulátoru, uchopením nebo prénášením
se ujistěte, že je elektrický přístroj vypnutý.
Máte-li při prénášení elektrického přístroje prst
na vypínači, nebo připojíte-li do elektrické sítě
zapnutý přístroj, může dojít k úrazu.
Bezpečnostní pokyny
d) Před zapnutím elektrického přístroje odstraňte seřizovací nástroje a šroubové klíče. Nástroj nebo klíč, který se nachází v rotující části přístroje, může způsobit zranění.
e) Vyvarujte se nepřirozeného držení těla. Stůjte stabilně a neustále zachovávejte rovnováhu.
To vám umožní lépe ovládat elektrický přístroj v případě nečekaných situací.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv ani šperky. Zamezte tomu, aby vlasy, oděv nebo rukavice příšly do styku s pohybujícími se částmi přístroje. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se částmi přístroje.
g) Nenechte se unést falešným pocitem bezpečí a respektujte i přesto bezpečnostní pravidla pro elektrické nářadí, i když jste toto nářadí mnohokrát použivali. Neopatrné jednání může během zlomku sekundy vést k vážnému zranění.
Používání/zacházení s elektrickým přístrojem.
a) Přístroj nepřetěžujte. K práci používejte vhodný elektrický přístroj. Použití vhodného elektrického přístroje usnadňuje práci v přísluš-ném výkonnostním rozsahu a je též bezpečnější.
b) Nepoužívejte elektrické přístroje s vadným vypínačem. Elektrický přístroj, který se už nedá zapnout nebo vypnout, je nebezpečný a musí být opraven.
c) Před nastavením přístroje, výměnou dílů příslušenství nebo odložením přístroje vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky a/nebo vyjměte akumulátor. Toto bezpečnostní opatření zabraňuje neúmyslnému uvedení elektrického přístroje do provozu.
d) Nepoužívané elektrické přístroje uchovávejte mimo dosah dětí. Přístroj nenechte používat osoby, které s ním nejsou obeznámeny nebo si nepřečetly tyto pokyny. Elektrické přístroje používané nezkušenými osobami jsou nebezpečné.
e) Elektrickému přístroji věnujte nejvyšší péči. Kontrolujte, zda pohyblivé části bezvadně fungují a nevzpřičují se a zda nedošlo k prasknutí či poškození některých částí do té míry, že je negativně ovlivněna funkčnost přístroje. Před použitím přístroje nechte poškozené díly opravit. Příčinou mnoha úrazů bývají špatně udržované elektrické přístroje.
f) Žací nástroje udržujte v ostrém a čistém stavu. Pečlivě udržované žací nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpríčují a snáz se ovládají.
g) Elektrické přístroje, příslušenství, nástavce atd. používejte v souladu s těmito pokyny. Berte ohled na pracovní podmínky a prová-děnou činnost. Používání elektrických přístrojů k jinému než určenému účelu může vést k nebez-pečným situacím.
h) Udržujte držadla v suchém a čistém stavu, držadla nesmí být znečištěná olejem ani tukem. Kluzké rukojeti a plochy pro uchopení neumožňují bezpečný provoz a ovládání elektrického nářadí v nepředvídaných situacích
Používání/zacházení s akumulátorovým přístrojem
a) Akumulátory nabíjejte jen v nabíječkách doporučených výrobcem. U nabíječky vhodné pro určitý druh akumulátorů hrozí při použití s jinými akumulátory nebezpečí požáru.
b) V elektrických přístrojích používejte jen předepsané akumulátory. Použití jiných akumulátorů může vést ke zranění osob a vzniku požáru.
c) V blízkosti nepoužívaného akumulátoru se nesmí nacházet kancelářské svorky, mince, klíče, hřebíky, šrouby ani jiné malé kovové předměty, které by mohly způsobit propojení kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může způsobit popáleniny nebo požár.
d) Pokud by kapalina zasáhla oči, vyhledejte také lékařskou pomoc. Vyvarujte se kontaktu s touto kapalinou. V případě náhodného kontaktu opláchněte postižené místo vodou. Pokud by kapalina zasáhla oči, vyhledejte také lékařskou pomoc. Kapalina vytékající z akumulátorů může podráždit či popálit pokožku.
e) Nepoužívejte žádné poškozené nebo změněné akumulátory. Poškozené nebo změněné akumulátory se mohou chovat nepředvidatelným způsobem a mohou způsobit požár, výbuch nebo nebezpečí úrazu.
f) Akumulátory nevystavujte ohni nebo vysokých teplotám. Oheň nebo teploty vyšší než 130 °C mohou způsobit výbuch.
g) Postupujte podle všech instrukcí pro nabíjení akumulátor nebo akumulátorové nářadí ne-nabíjejte nikdy mimo teplotní rozsah uvedený v návodu k obsluze. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení mimo povolený teplotní rozsah mohou akumulátor zničit a zvyšují nebezpečí požáru.
Servis
a) Elektrický přístroj nechávejte opravovat pouze kvalifikovanými odbornými pracovníky, kteří při opravách používají výhradně originální náhradní díly. Zajistíte tak zachování bezpečnosti elektrického přístroje.
b) Nikdy neprovádějte údržbu poškozených akumulátorů. Veškerou údržbu akumulátorů by měl provádět pouze výrobce nebo zplnomocněná zákaznická střediska.
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnostní pokyny pro plotostřih
S žacím nožem se nepřibližujte k žádné části těla. Při běžícím noži se nepokoušejte přidržovat stríhaný materiál ani odstraňovat ustřižený materiál. Uvízlý materiál odstraňujte jen při vypnutém přístroji. Chvíle nepozornosti při používání plotostřihu může vést k těžkým zraněním.
Plotostřih prénášejte za držadlo a se zastaveným nožem a dejte pozor, abyste nezapnuli vypínač. Správné prénášení plotostřihu snižuje nebezpečí nezamýšleného provozu a tím způsobené poranění nožem
Při přepravě nebo skladování plotostřihu vždy nasad'te ochranný kryt přes nůž. Správné zacházení s plotostřihem snižuje nebezpečí poranění nožem.
Před odstraňováním uvíznuté posečené trávy zajistěte, aby byly všechny vypínače vypnuté a akumulátor vyjmutý nebo vypnutý. Neočekávaný provoz plotostřihu při odstraňování uvíznutého materiálu může zpsobit vážné úrazy.
Plotostřih držte jen za izolované rukojeti, protože žací nůž se může dostat do kontaktu se skrytým elektrickým vedením. Kontakt nožů s vedením pod napětím může přivést elektrické napětí na kovové části přístroje a způsobit tak úraz elektrickým proudem.
Jakékoli sit'ový kabel se nesmí dostat do blízkosti prostoru sekání. Kabely mohou být schované v keřích a živých plotech a omylem se mohou naříznout nožem.
Plotostřih nepoužívejte při špatném počasí, obzvlášť tehdy, hrozí-li bouřka. To snižuje nebezpečí zásahu bleskem.
Bezpečnostní pokyny pro plotostřihy s prodlouženým dosahem
Tím, že nebudete plotostřih s prodlouženým dosahem nikdy používat v blízkosti elektrických vedení, snížíte nebezpečí smrtelného úderu proudem. Dotyk nebo používání v blízkosti elektrického vedení může způsobit vážné zranění nebo smrtelný úraz proudem.
Držte plotostřih s prodlouženým dosahem vždy pevně oběma rukama. Plotostřih s prodlouženým dosahem držte vždy pevně oběma rukama.
Při práci s plotostřihem nad hlavou s prodlouženým dosahem používejte ochranu hlavy. Padající úlomky mohou během zlomku sekundy vést k vážnému zranění.
Ochrana uživatele a jiných osob
Neuvádějte plotostřih do provozu, nachází-li se v bezprostřední blízkosti jiné osoby (přede-vším děti) nebo zvířata. Zajistěte, aby si děti s plotostřihem nehrály.
Přerušte používání přístroje, jestliže se v blízkosti nachází osoby (především děti) nebo zvířata.
Tento přístroj nesmějí obsluhovat děti a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí. Přístroj nesmí používat ani osoby, které si nepřečetly tento návod k použití. Věk uživatele může být omezen místními předpisy.
Motor zapínejte jen v případě, že jsou vaše nohy a ruce v bezpečné vzdálenosti od žacího nástroje.
Při ponechání stroje bez dozoru a při odstraňování uvízlého materiálu stroj vždy odpojte od elektrického zdroje.
Při práci s plotostřihem resp. na plotostřihu noste vždy pevnou obuv a dlouhé kalhoty jakož i další vhodné osobní ochranné prostředky (ochranné brýle, ochranu sluchu, pracovní rukavice, ochranu hlavy atd.). Používání osobních ochranných prostředků snižuje riziko zranění. Nenoste volné oděvy atd., které by mohly být zachyceny žacím nástrojem.
Před použitím
Před zahájením práce se seznamte s plotostřihem, jeho funkcemi a ovládacími prvky.
Nepoužívejte plotostřih, jehož vypínač je vadný a neumožňuje řádné vypnutí nebo zapnutí. Vypínač nechte opravit kvalifikovaným odborníkem nebo specializovaným servisem.
Nikdy nepoužívejte přístroj s poškozenými nebo chybějícími ochrannými zařízeními a kryty. Tyto díly nechte opravit resp. vyměnit kvalifikovaným odborníkem nebo specializovaným servisem.
Před provedením nastavení nebo čištění přístroj vypněte a vyjměte ovládací násadu, v které je akumulátor pevně namontovaný.
Nepoužívejte plotostřih s vadným nebo silně opotřebovaným žacím ústrojím. Tyto díly nechte opravit resp. vyměnit kvalifikovaným odborníkem nebo specializovaným servisem.
Bezpečnostní pokyny
Při použití
Přečtěte si a dodržujte návod k použití nabíječky a ovládací násady.
Během pracovních přestávek nenechávejte plotostřih nikdy bez dozoru a odstavte ho na bezpečném místě.
Při zapínání držte plotostřih paralelně s živým plotem, jinak hrozí nebezpečí zranění.
Během práce udržujte bezpečný odstup od žacího nástroje.
Používejte vhodnou ochranu očí, hlavy a sluchu!
Zvlášť opatrní bud’te při chůzi pozpátku. Nebezpečí zakopnutí!
Při přepravě na pracovní místo resp. z pracovního místa vypněte motor.
Nikdy nepřemošťujte ani neupravujte spínací zařizení instalovaná na přístroji (např. přivázání spínače k rukojeti).
Při práci je vždy důležitá dobrá stabilita.
Neustále sledujte své okolí a možná nebezpečí, která nemusíte vzhledem k hluku přístroje slyšet.
Před zahájením práce zkontrolujte, zda se v živém plotu nenachází ukryté předměty, např. drátěné pletivo.
Držte plotostřih pevně oběma rukama.
Upozornění k vibracím:
Otrésy a vibrace mohou způsobit poškození nervů a poruchy krevní cirkulace v rukách a pažích.
Ve studeném prostředí noste během práce teplý oděv a udržujte ruce v teple a suchu.
Dělejte přestávky.
Zjistíte-li, že pokožka na vašich prstech nebo rukách není citlivá, brní, svědí, bolí nebo bělá, přerušte práci a případně vyhledejte lékaře.
Uvedené emisní hodnoty vibrací:
- Byly změřeny normovaným zkušebním postupem.
- Umožňují odhad emisí příslušného elektrického přístroje a srovnání různých elektrických přístrojů. V závislosti na podmínkách použití, stavu elektrického přístroje nebo nástavců může být skutečné zatížení vibracemi vyšší nebo nižší. Při odhadu pracovních přestávek a fází zohledněte nižší zatížení. Na základě odhadních hodnot definujte ochranná opatření, např. organizační opatření.
Po použití
Vypněte přístroj, vyjměte ovládací násadu z přístroje a zkontrolujte, jestli přístroj není poškozený. Pozor, nebezpečí! Žací nástroj dobíhá!
Chcete-li na přístroji provádět údržbové nebo čisticí práce, vypněte přístroj a vyjměte z přístroje ovládací násadu.
Vždy počkejte, než se žací nástroj zastaví.
➢ emontáž ochranných zařízení je dovoleno provádět jen při zastaveném motoru a vyjmuté ovládací násadě.
Dbejte na to, aby větrací otvory nebyly zanesené.
Nečistěte plotostřih vodou.
Po použití a při nepoužívání vždy namontujte ochranný kryt.
Obecné bezpečnostní pokyny
Náhradní díly musí splňovat požadavky definované výrobcem. Používejte proto jen originální náhradní díly nebo náhradní díly schválené výrobcem. Při výměně vždy dbejte dodaných pokynů pro montáž, předtím vyjměte ovládací násadu, v které je pevně namontovaný akumulátor.
Opravy nechte provést výhradně kvalifikovaným odborníkem nebo specializovaným servisem. Adresy specializovaných servisů najdete na naší internetové stránce.
Tento plotostřih je určen k péči o živé ploty v soukromém sektoru. Vzhledem k fyzickému ohrožení uživatele nebo jiných osob je stroj zakázáno používat k jiným než určeným účelům.
V elektrických přístrojích používejte jen předepsané akumulátory. Použití jiných akumulátorů může vést ke zranění osob a vzniku požáru.
I pri dodržení všech bezpečnostních a obslužných pokynů vždy existuje zbytkové nebezpečí zranění a věcných škod. Budte si toho vždy vědomi.
Přístroj nepoužívejte tehdy, pokud hrozí nebezpečí deště nebo bouřky.
Vyměňte všechny opotřebené nebo poškozené výstražné štítky na přístroji.
Používejte pouze akumulátory/ovládací násady a nabíječky schválené výrobcem. Označení schválených akumulátorů/ovládacích násad a nabíječek najdete v přiloženém ES prohlášení o shodě.
Použití v souladu s určením
Plotostřih je určen výhradně ke stříhání živých plotů a keřů s maximální tloušťkou větví 16 mm.
Plotostřih není koncipovaný pro komerční použití a smíse používat jen v domácích a volnočasových zahradách.
Jakékoli použití nad tento rámec se považuje za použití v rozporu s určením.
Ža škody způsobené použitím v rozporu s určením odpovídá uživatel.
Použití v rozporu s určením
Tento plotostřih je zakázáno používat ve veřejných zařízeních, parcích, na sportovištích, ulicích atd. jakož i pro zemědělské a lesnické účely.
Typový štítek
Umístění
Typový štítek najdete na plášti plotostřihu.

Upozornění
Označení představuje oficiální doklad a je zakázáno ho pozměňovat nebo zhoršovat jeho čitelnost.
Uspořádání H
1 Výrobce
2 Skupina zařízení
3 Název modelu
4 Jmenovité napětí, druh proudu
5 Hmotnost
6 Pokyny pro likvidaci
7 Rok výroby
8 Garantovaný akustický výkon
9 Značka CE
10 Číslo modelu
11 Sériové číslo
Ochranná zařízení
Ochranná zařízení
Ochranný doraz [8]
Přesahující vodicí lišta chrání při nárazech do pevných objektů (stěn, země atd.) před nepříjemnými rázy, např. zpětnými rázy žacího nože.
Ovládací prvky
Ovládací prvky
1 Zapínací pojistka
2 Vypínač na držadle
3 Držadlo
4 Oblast držení pro ruce/upevnění pro volitelnou střední rukojeť
5 Ovládací násada *(s pevně namontovaným akumulátorem)
6 Aretační tlačítko
7 Žací nůž
8 Ochranný doraz
9 Ochranný kryt
10 Aretační tlačítko nastavení pracovního úhlu
*Potřebný ovládací prvek (není součástí dodávky)
Uvedení do provozu
Doplňková dokumentace

Přístroj uvádějte do provozu teprve poté, až budete mít k dispozici návody k použití nabíječky a ovládací násady as těmito návody se seznámíte. Návody je nezbytné dodržovat.
Nabíjení akumulátoru

text_image
VÝSTRAHA! Akumulátor nabíjejte výhradně nabíječkou schválenou výrobcem. Označení schválených nabíječek najdete v přiloženém ES prohlášení o shodě.Pozor!
Akumulátor dodáváme částečně nabitý. Před prvním použitím akumulátor úplně nabijte. Zaručíte tak jeho plný výkon.

text_image
VAROVÁNÍ! Akumulátor je pevně namontovaný v ovládací násadě.→ Akumulátor nabijte podle pokynů uvedených v doplňkové dokumentaci.
Nastavení pracovního úhlu D

VÝSTRAHA!

Nebezpečí zranění žacím nástrojem.
Nastavení přístroje provádějte vždy jen při vypnutém motoru a stojícím žacím nástroji.
➢ Pred všemi pracemi na prístroji vyjměte ovládací násadu, v které je pevně na-montovaný akumulátor.
Přístroj nabízí (v závisloti na provedení) 7 poloh pro nastavení pracovního úhlu. Díky tomu je možné pohodlně dosáhnout i do problematických nebo těžko přístupných míst.
→ Stiskněte aretační tlačítko a držte ho stiskněte
→ Nastavte pracovní úřel
→ Uvolněte aretační tlačítko.
√ Aretační tlačítko plotostřihu hlasitě zaskočí.
Spojení plotostřihu s ovládací násadou A
→ Stiskněte aretační tlačítko [A] na ovládací násadě a zasuňte násadu do úchytu v plotostřihu do aretační tlačítko nezaskočí do úchytu [B] ①②.
Pozor!

Jako příslušenství lze zakoupit volítenou střední rukojeť pro ovládací násadu. Informace a pokyny pro montáž najdete v návodu k obsluze ovládací násady.
Provoz
Provozní doba
Dodržujte prosím regionální předpisy. O dovolených provozních dobách se informujte na místním úřadě.
Zapnutí prístroje B

VÝSTRAHA!

Nebezpečí zranění nebo vzniku věcných škod.
Držte plotostřih v pracovní poloze podle obrázku C
Držte prístroj během provozu vždy pevn oběma rukama. Jedna ruka drží držadlo, druhá ruka drží ovládací rukojeť v opláš-těném prostoru resp. na volitelné střední rukojeti.
Při práci je vždy důležitá dobrá stabilita.
→ Odstraňte ochranný kryt.
→ Stiskněte zapínací pojistku [A] na držadle ①.
→ Současně stiskněte vypínač [B] na držadle ②.
→ Zapínací pojistku znovu uvolněte.
√ Přístroj je v provozu.
Vypnutí přístroje B
→ Uvolněte vypínač na držadle.
√ Přístroj je vypnutý.

Upozornění
Žací nástroj po vypnutí ještě krátce dobíhá.

Upozornění
Po uvolnění vypínače se zapínací pojistka automaticky vrátí do své výchozí pozice.
Stříhání F G
Tipy pro stříhání
- Pamatujte na doby hnízdění ptactva!
- Ideálním tvarem při stříhání živého plotu je lichoběžník, ten umožňuje dostatečné prosvětlení a provzdušnění všech částí plotu.
- Je-li u mladých plotů nutné podpořit zhoustnutí, zkracujte nové výhonky jen na polovinu.
- Po dosažení požadované výšky plotu je nové výhonky možné odstraňovat úplně.
- Pro dosažení rovnoměrné výšky plotu doporučuje- me v požadované výšce natáhnout pomocný pro- vázek, podél kterého je pak plot možné sestříhat.
Doba stříhání
Listnaté ploty květen/červen a říjen (v zimě provedte prostřih o cca 1/3 celkové výšky)
Jehličnaté ploty duben a říjen
Konifery duben a říjen

Upozornění
Nezkoušejte řezat větvě o průměrné tloušťce větší než 16 mm. Takové větve nejdříve nastříhejte nůžkami na úroveň plotostřihu.
Pozor!
Nestříhejte žádné odumřelé větve nebo podobné tvrdé předměty. Jinak může dojít k poškození přístroje.
Vodorovný střih F
→ Nože přiložte na živý plot pod úhlem 5° až 10°.
→ Živý plot stříhejte kmitavým pohybem.
Kolmý střih G
→ Nože přiložte k živému plotu paralelně.
→ Živý plot stříhejte kmitavým pohybem seshora dolů.
Odstranění ovládací násady s pevně namon- tovaným akumulátorem E
→ Přístroj vypněte.
→ Stiskněte aretační tlačítko [A] na ovládací násadě ①.
→ Ovládací násadu úplně vytáhněte z úchytu plo- tostřihové jednotky [B] ②.
Údržba

VÝSTRAHA!

Nebezpečí zranění nebo vzniku věcných škod.
Údržbové a čisticí práce na přístroji smí být prováděny jen při vypnutém motoru a stojícím žacím nástroji.
Před všemi pracemi na přístroji vyjměte ovládací násadu, v které je pevně na-montovaný akumulátor.
Nečistěte přístroj vodou.
Opravné/údržbové práce a výměnu bezpečnostních prvků nechte provést jen kvalifikovaným odborníkem nebo specializovaným servisem.
Při provádění všech prací na žacím noži noste ochranné rukavice.
Čištění
→ Vypněte přístroj, počkejte, než se žací nástroj zastaví, a vyjměte ovládací násadu.
→ Očistěte plotostřih, především větrací otvory, po každém použití suchou utěrkou, při silném znečiš-tění použijte kartáč.
→ Žací nůž opatrně vyčistěte po každém použití.
→ Žací nůž nastříkejte po použití ošetřovacím olejem, zajistíte tak dlouhou životnost plotostřihu. Používejte pokud možno ekologická maziva.
→ Neolejujte plotostřih během provozu.
→ Před olejováním plotostřih položte na bok, pak na žací nůž naneste tenký olejový film.
→Při delším střihání častěji přerušte práci a nao-lejujte žací nůž plotostřihu.
Přeprava a skladování

VÝSTRAHA!

Nebezpečí zranění žacím nástrojem.
Před každou přepravou a každým uskladněním přístroj vypněte a počkejte, než se žací nástroj zastaví.
Před zahájením přepravy nebo uskladněním vyjměte ovládací násadu.
Před přepravou a skladováním vždy namontujte ochranný kryt.
Přeprava
→ Při přepravě na/ve vozidle přístroj dostatečně zajistěte proti neúmyslnému pohybu.
Skladování
→ Na konci každé sezóny přístroj důkladně vyčistěte.
→ Přístroj skladujte na suchém a bezpečném místě, na které nemají přístup děti.
→ Ovládací násadu a plotostřih skladujte odděleně.
→ Ovládací násadu skladujte na chladném a suchém místě. Doporučená teplota skladování je cca 0 - 23 °C.
→ Plotostřih a především jeho plastové části chraňte před kontaktem s brzdovými kapalinami, ben-zínem, ropnými produkty, penetračními oleji atd. Ty obsahují chemické látky, které mohou plastové části plotostřihu poškodit, napadnout nebo zničit.
→ Hnojiva a další zahradní chemikálie obsahují látky, které mohou mít silný korozivní účinek na kovové části plotostřihu. Plotostřih proto neskladujte v blízkosti těchto látek.
Odstraňování poruch
VÝSTRAHA!

Nebezpečí zranění nebo vzniku věcných škod.
V případě pochybností vždy vyhledejte specializovaný servis.
Před každou kontrolou nebo prací na přístroji vypněte motor a vyjměte ovládací násadu.
Problém Možná příčina Náprava
| Přístroj se vypne. Akumulátor je příliš horký. Nechte akumulátor vychladnout. | |
| Akumulátor je vybitý. Nabijte akumulátor. | |
| Příliš vysoká teplota přístroje (elektroniky). Nechte přístroj vychladnout a příp. vyčis-těte větrací otvory. | |
| Aktivace pojistky kvůli příliš vysokému proudu. Vyskytne-li se problém znovu, kontaktujte specializovaný servis. | |
| Přístroj není možné zapnout. | Akumulátor je vybitý. Nabijte akumulátor. |
| Aktivace pojistky kvůli příliš vysokému proudu. Vyskytne-li se problém znovu, kontaktujte specializovaný servis. | |
| Příliš vysoká nebo příliš nízká teplota akumulá-toru. Nechte akumulátor vychladnout, resp. zahřát. | |
| Akumulátor je vadný. Akumulátor v ovládací násadě nechte zkontrolovat v odborné opravně. | |
| Žací nůž je horký. Žací nůž je tupý. Kontaktujte odbornou opravnu. | |
| Dochází k přílišnému tření z důvodu nedostateč- ného mazání. Naolejujte žací nůž. | |
| Neklidný chod, silné vibrace plotostřihu. | Žací nůž je poškozený. Kontaktujte odbornou opravnu. |
| Uvolnil se upínací mechanizmus žacího nože. Kontaktujte odbornou opravnu. | |
Záruka
V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší společností nebo dovozcem. Závady na přístroji odstraníme v rámci záruky zdarma, je-li příčinou chyba materiálu nebo výrobního zpracování. Chcete-li uplatnit nárok ze záruky, obrat'te se na prodejce nebo nejbližší pobočku.
ES prohlášení o shodě

Další informace o přístroji najdete v samostatném ES prohlášení o shodě, které je součástí tohoto návodu k použití.
Elektrické přístroje, příslušenství a obaly musí být předány k ekologické recyklaci.

Akumulátory/baterie:
Akumulátory nevyhazujte do domovního odpadu ani je neházejte do ohně či do vody. Akumulátory je nutné odevzdat do sběru, recyklovat nebo ekologicky zlikvidovat.
Elektrické přístroje nevyhazujte do domovního odpadu! Odevzdejte je vhodnému zařízení, které zajistí jejich likvidaci.
Obsah
Význam symbolov 151
Pre vašu bezpečnost......152
Bezpečnostné upozornenia....152
Použitie v súlade s určením.... 156
Typový štítok.... 156
Ochranné zariadenia 156
Ovládacie prvky.... 156
Uvedenie do prevádzky....156
Prevádzka.... 157
Údržba....158
Preprava a skladovanie....158
Odstraňovanie porúch 159
Záruka 159
Vyhlásenie o zhode ES 159
Ekologická likvidácia.... 159
Význam symbolov

VAROVANIE!
Na zníženie rizika poranenia si prečítajte návod na použitie!

Noste ochranu hlavy!

Noste ochranu očí a sluchu!

V návode na obsluhu ovládacej násady venujte pozornost' symbolom a ich významu.
Informačné symboly tohto návodu
Tu nájdete výsledok poradia krokov činnosti.
[1]Číslo pozície
① Číslo kroku činnosti
Definované poradie krokov činnosti je číslované a označené v texte.
Stupne nebezpečenstiev výstražných upozornení
Štruktúra bezpečnostných upozornení
NEBEZPEČENSTVO!

Druh a zdroj nebezpečenstva!
Následky pri nedodržaní
Bezpečnost' na pracovisku
Elektrická bezpečnost'
Prečítajte si a dodržiavajte návod na obsluhu nabíjačky a ovládacej násady.
Všeobecné bezpečnostné upozornenia
Za škody pri použití v rozpore s určením ručí používatel'.
1 Výrobca
2 Skupina strojov
3 Názov modelu
4 Menovité napätie, druh prúdu
5 Hmotnost'
6 Upozornenie na likvidáciu
7 Rok výroby
8 Akustický výkon garantovaný
9 Označenie CE
10 Císlo modelu
11 Sériové číslo
Ochranné zariadenia
Ochranné zariadenia
Dorazová ochrana [8]
Stroj uved'te do prevádzky až vtedy, ked' budete mat' k dispozícii dodané návody na použitie nabíjačky a ovládacej násady, ked' ste porozumeli obsahu týchto návodov a ked' sa týmito návodmi budete riadit'.
Nabíjanie akumulátora

VAROVANIE!

Akumulátor nabíjajte výhradne nabíjačkou schválenou výrobcom. Označenie schválených nabíjačiek si môžete vyhládat' v priloženom vyhlásení o zhode ES.
Pozor!
Akumulátor je pevne zabudovaný v ovlá-dacej násade.
Nebezpečenstvo poranení rezacím nástrojom.
→ Na ovládacej násade stlačte aretačný gombík [A] a ovládaciu násadu zasúvajte do uchytenia záhradníckych nožníc, kým sa aretačný gombík v uchytení [B] nezaistí ①②.
Pozor!

Stroj držte počas prevádzky vždy pevne oboma rukami. Jedna ruka drží rukovát', druhá ruka drží ovládaciu násadu na oplástenej časti, resp. volitel'ne dostupnej strednej rukoväti.
Nebezpečenstvo poranení rezacím nástrojom.
Pred každou prepravou a pred každým skladovaním vypnite stroj a vyčkajte na zastavenie rezacieho nástroja.
Pred prepravou alebo skladovaním odstráňte ovládaciu násadu.
Vždy pred prepravou a skladovaním namontujte ochranný kryt.
Preprava
Pred každou kontrolou alebo pred prácami na stroji odstavte motor a odstráňte ovládaciu násadu.