WKM - Robinet STIEBEL ELTRON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WKM STIEBEL ELTRON au format PDF.
| Type de produit | Robinet mitigeur pour évier |
| Marque | Stiebel Eltron |
| Modèle | WKM |
| Application | Cuisine |
| Type de montage | Robinetterie murale |
| Surface | Chromé |
| Débit max. | 18 l/min |
| Pression maxi admissible | 1 MPa (10 bar) |
| Portée | 160 mm |
| Raccordement | G 1/2 |
| Fonctions principales | Deux poignées de commande pour mélange eau chaude/eau froide ; bec équipé d'un régulateur de jet |
| Utilisation | Actionner la poignée droite pour eau chaude, gauche pour eau froide ; mélanger pour régler la température |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon humide ; ne pas utiliser de produits abrasifs ou solvants ; détartrer le régulateur de jet en le retirant |
| Sécurité | Température de sortie peut dépasser 60 °C : risque de brûlure au-dessus de 43 °C ; ne pas obstruer la sortie d'eau pour éviter la mise sous pression du ballon |
| Compatibilité | Ballon d'eau chaude sanitaire à écoulement libre sur évier |
| Garantie | Consulter les conditions de garantie locales ; utilisation de pièces d'origine recommandée |
| Recyclage | Éliminer conformément à la réglementation nationale |
FOIRE AUX QUESTIONS - WKM STIEBEL ELTRON
Questions des utilisateurs sur WKM STIEBEL ELTRON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robinet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WKM - STIEBEL ELTRON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WKM de la marque STIEBEL ELTRON.
MODE D'EMPLOI WKM STIEBEL ELTRON
- Remarques générales 16 1.1 Consignes de sécurité 16 1.2 Autres repérages utilisés dans cette documentation__16 1.3 Unités de mesure 17
- Sécurité 17 2.1 Utilisation conforme 17
- Utilisation 17
- Nettoyage et entretien 17
Installation
- Sécurité 18
5.1 Consignes de sécurité générales 18 5.2 Prescriptions, normes et directives ____ 18 6. Description de l'appareil 18 7. Montage 19 8. Mise en service 20 8.1 Contrôle du débit maximal 20 9. Données techniques 20 9.1 Cotes et raccordements 20 9.2 Tableau de données 21
1. Remarques générales
Le chapitre « Utilisation » s'adresse aux utilisateurs de l'appareil et aux installateurs.
Le chapitre « Installation » s'adresse aux installateurs.

Remarque
Veuillez lire attentivement cette notice avant utilisation et conservez-la soigneusement.
Remettez cette notice au nouvel utilisateur le cas échéant.
1.1.1 Structure des consignes de sécurité

MENTION D'AVERTISSEMENT Nature du danger Sont indiqués ici les risques éventuellement encourus en cas de non-respect de la consigne de sécurité.
- Sont indiquées ici les mesures permettant de pallier le danger.
1.1.2 Symboles, nature du danger
| Symbole | Nature du danger |
| Brûlure(brûlure, ébouillantement) |
1.1.3 Mentions d'avertissement
| MENTION D'AVERTISSEMENT | Signification |
| DANGER | Caractérise des remarques dont le non-respect entraîne de graves lésions, voire la mort. |
| AVERTISSEMENT | Caractérise des remarques dont le non-respect peut entraîner de graves lésions, voire la mort. |
| ATTENTION | Caractérise des remarques dont le non-respect peut entraîner des lésions légères ou moyennement graves. |

Remarque
Le symbole ci-contre caractérise des remarques générales.
▶ Lisez attentivement les remarques.
| Symbole | Signification |
| Dommages matériels(Dégâts induits, dommages causés à l'appareil, à l'environnement) | |
| Recyclage de l'appareil |
▶ Ce symbole indique une action à entreprendre. Les actions nécessaires sont décrites étape par étape.

Remarque
Sauf indication contraire, toutes les cotes sont indiquées en millimètres.
2.1 Utilisation conforme
Ce produit est destiné à être utilisé sur un ballon d'eau chaude sanitaire à écoulement libre sur évier.
- WKM pour éviers de cuisine
- WDM pour douches
- WBM pour baignoires
Ce produit est destiné à une utilisation domestique. Il peut être utilisé par des personnes qui ne disposent pas de connaissances techniques particulières. L'appareil peut également être utilisé dans un environnement non domestique, p. ex. dans des petites entreprises, à condition que son utilisation soit du même ordre.
Tout autre emploi est considéré comme non-conforme. Une utilisation conforme de l'appareil implique le respect de cette notice.

Remarque
Pendant le réchauffement du ballon, de l'eau d'expansion s'écoule de la sortie.
Pour les ballons d'eau chaude sanitaire à écoulement libre avec fonction anti-goutte, l'eau d'expansion reste dans le ballon.
Actionnez la poignée de droite pour faire couler de l'eau chaude.
Actionnez la poignée de gauche pour faire couler de l'eau froide.
Réglez la température souhaitée en actionnant les deux poignées pour mélanger l'eau froide et l'eau chaude en ouvrant ou en limitant leur débit.
WBM : L'écoulement peut se faire par le bec ou par la douchette. Pour passer de l'un à l'autre, il suffit de tirer sur le mécanisme lorsque l'eau s'écoule.
Lorsque l'eau ne s'écoule plus, le mitigeur revient automatiquement en position d'origine.

4. Nettoyage et entretien
▶ N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif ni de solvant. Un chiffon humide suffit pour le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Pour détartrer le régulateur de jet, sortez-le du raccord vissé.
5. Sécurité
L'installation, la mise en service, la maintenance et les réparations du produit ne doivent être effectuées que par un installateur.
5.1 Consignes de sécurité générales
Nous ne garantissons le bon fonctionnement et la sécurité de l'appareil que si les accessoires et pièces de rechange d'origine du produit sont utilisés.

AVERTISSEMENT Brûlure
La température du mitigeur peut dépasser 60 °C en service.
Risque de brûlure à des températures de sortie d'eau supérieures à 43 °C.

Dommages matériels
Le tartre peut obstruer la sortie et ainsi mettre le ballon sous pression.
▶ N'obstruez jamais le tube de soutirage et utilisez uniquement des régulateurs de jet pour robinetteries à écoulement libre, sous peine d'endommager le ballon.

Remarque
Respectez la législation et les prescriptions nationales et locales.
6. Description de l'appareil
Fournitures
Figure WBM

1 Tuyaux d'arrivée d'eau 2 Corps du mitigeur 3 Raccordement mural avec limiteur de débit et rallonge de robinet 4 WDM | WBM : douchette avec support 5 WKM | WBM : bec à régulateur de jet 6 WBM : Mécanisme : écoulement par le bec / douchette 7 Poignée eau chaude 8 Poignée eau froide

Dommages matériels
Le ballon peut perdre son étanchéité.
▶ Le ballon ne doit pas être mis sous pression. ▶ Le flexible de douche ne doit pas être plié.
Lorsqu'ils sont raccourcis, les tuyaux doivent être ébavurés. Rincez soigneusement la conduite d'eau froide.

text_image
H 5m H M V STEEL BUTTON 12-04-1 D000033338- Vissez les tuyaux d'arrivée d'eau pour raccorder le ballon au mitigeur.

1 Ouverture de clé 24
▶ Utilisez la rallonge de robinet entre le raccord mural et le corps du mitigeur pour les ballons de plus de 30 l.

1 Limiteur de débit à vis de réglage 2 WKM 3 WDM 4 WBM
▶ Vissez sur le corps du mitigeur :
- WDM: le flexible de douche avec le support de douchette
- WBM : le bec orientable avec le flexible de douche et le support de douchette
8. Mise en service
Rincez soigneusement la conduite d'arrivée d'eau froide. Remplissage du ballon : Ouvrez le robinet d'eau chaude. ▶ Patientez jusqu'à ce que de l'eau sorte et allumez le ballon.
Dommages matériels
Pour les ballons à écoulement libre, tenez compte des valeurs de débit maximales limiteur entièrement ouvert (voir le chapitre « Données techniques / Tableau de données »).
▶ Si le débit dépasse la valeur indiquée lorsque le mitigeur est totalement ouvert, bridez-le à l'aide du limiteur du raccord mural. Pour cela, retirez le cache et tournez la vis de réglage vers la droite à l'aide d'un tournevis.
9.1 Cotes et raccordements
WKM
text_image
100 220 100 (70) G 1/2 329 G 1/2 137 150 D0000028964WDM
text_image
100 100 (70) G 1/2 329 G 1/2 220 1500 D0000028970WBM
text_image
100 220 100 (70) G 1/2 329 G 1/2 113 90 1250 D00000289729.2 Tableau de données
| WKM [WDM] [WBM] | ||||
| 232605 232606 232607 | ||||
| Application | Cuisine | Douche | Baignoire / douche | |
| Modèle | ouvert | ouvert | ouvert | |
| Type de montage | Robinetterie murale | Robinetterie murale | Robinetterie murale | |
| Surface | chromé | chromé | chromé | |
| Débit max. | l/min | 18 | 18 | 18 |
| Pression maxi. admissible | MPa | 1 | 1 | 1 |
| Portée | mm | 160 | 86 | |
▶ Notez qu'en fonction de la pression au repos, il sera éventuellement nécessaire d'installer un réducteur de pression supplémentaire.
Garantie
Les conditions de garantie de nos sociétés allemandes ne s'appliquent pas aux appareils achetés hors d'Allemagne. Au contraire, c'est la filiale chargée de la distribution de nos produits dans le pays qui est seule habilitée à accorder une garantie. Une telle garantie ne pourra cependant être accordée que si la filiale a publié ses propres conditions de garantie. Il ne sera accordé aucune garantie par ailleurs.
Nous n'accordons aucune garantie pour les appareils achetés dans des pays où aucune filiale de notre société ne distribue nos produits. D'éventuelles garanties accordées par l'importateur restent inchangées.
Environnement et recyclage
Merci de contribuer à la préservation de notre environnement. Après usage, procédez à l'élimination des matériaux conformément à la réglementation nationale.
Bediening
7-9, rue des Selliers
B. P 85107 | 57073 Metz-Cédex 3
Tel. 0387 7438-88 | Fax 0387 7468-26
info@stiebel-eltron. fr
www. stiebel-eltron. fr
Hungary
STIEBEL ELTRON Kft.