MEK - Robinet STIEBEL ELTRON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MEK STIEBEL ELTRON au format PDF.
| Type de produit | Robinet mitigeur mécanique |
| Marque | STIEBEL ELTRON |
| Modèle | MEK |
| Application | Cuisine |
| Type de montage | Robinetterie murale |
| Surface | Chromé |
| Débit maximal | 18 l/min |
| Pression maximale admissible | 1 MPa |
| Portée | 185 mm |
| Raccordement | G 1/2 |
| Hauteur | 337 mm |
| Profondeur | 100 mm |
| Fonctions principales | Levier unique de commande, bec orientable, régulateur de jet intégré |
| Alimentation | Eau froide et eau chaude (non électrique) |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon humide ; détartrage du régulateur de jet |
| Sécurité | Température de sortie peut dépasser 60 °C ; risque de brûlure au-dessus de 43 °C |
| Pièces détachées | Limiteur de débit, régulateur de jet, joints, flexible (pour modèles avec douchette) |
| Réparabilité | Échange possible des pièces d'usure (joints, limiteur) |
| Garantie | Garantie constructeur selon conditions (hors Allemagne, selon filiale) |
| Informations générales | Notice d'utilisation et d'installation incluse (36 pages) |
| Pays de fabrication | Allemagne |
FOIRE AUX QUESTIONS - MEK STIEBEL ELTRON
Questions des utilisateurs sur MEK STIEBEL ELTRON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robinet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MEK - STIEBEL ELTRON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MEK de la marque STIEBEL ELTRON.
MODE D'EMPLOI MEK STIEBEL ELTRON
- Remarques générales 15 1.1 Consignes de sécurité 15 1.2 Autres repérages utilisés dans cette documentation 15 1.3 Unités de mesure 15
- Utilisation 16
- Nettoyage et entretien 16
Installation
- Sécurité 16 4.1 Consignes de sécurité générales 16 4.2 Prescriptions, normes et directives 16
- Description de l'appareil 17
- Montage 17
- Mise en service 18 7.1 Contrôle du débit maximal 18 7.2 Données techniques 18 7.3 Cotes et raccordements 18 7.4 Tableau de données 19
Garantie
ENVIRONNEMENT ET RECYCLAGE
1. Remarques générales
Le chapitre « Utilisation » s'adresse aux utilisateurs de l'appareil et aux installateurs.
Le chapitre « Installation » s'adresse aux installateurs.

Remarque
Veuillez lire attentivement cette notice avant utilisation et conservez-la soigneusement.
Remettez cette notice au nouvel utilisateur le cas échéant.
1.1.1 Structure des consignes de sécurité

MENTION D'AVERTISSEMENT Nature du danger Sont indiqués ici les risques éventuellement encourus en cas de non-respect de la consigne de sécurité.
▶ Sont indiquées ici les mesures permettant de pallier le danger.
1.1.2 Symboles, nature du danger
| Symbole | Nature du danger |
| Brûlure(brûlure, ébouillantement) |
1.1.3 Mentions d'avertissement
| MENTION D'AVERTISSEMENT | Signification |
| DANGER | Caractérise des remarques dont le non-respect entraîne de graves lésions, voire la mort. |
| AVERTISSEMENT | Caractérise des remarques dont le non-respect peut entraîner de graves lésions, voire la mort. |
| ATTENTION | Caractérise des remarques dont le non-respect peut entraîner des lésions légères ou moyennement graves. |

Remarque
Le symbole ci-contre caractérise des remarques générales.
▶ Lisez attentivement les remarques.
| Symbole | Signification |
| Dommages matériels(Dégâts induits, dommages causés à l'appareil, à l'environnement) | |
| Recyclage de l'appareil |
▶ Ce symbole indique une action à entreprendre. Les actions nécessaires sont décrites étape par étape.

Remarque
Sauf indication contraire, toutes les cotes sont indiquées en millimètres.

Remarque
Pendant le réchauffement du ballon, de l'eau d'expansion s'écoule de la sortie.
Pour les ballons d'eau chaude sanitaire à écoulement libre avec fonction anti-goutte, l'eau d'expansion reste dans le ballon.
Levez le levier pour faire couler l'eau.
Réglez la température souhaitée par mélange d'eau froide et chaude en orientant le levier latéralement.
MEB: L'écoulement peut se faire par le bec ou par la douchette. Pour passer de l'un à l'autre, il suffit de tirer sur le mécanisme lorsque l'eau s'écoule.
Lorsque l'eau ne s'écoule plus, le mitigeur revient automatiquement en position d'origine.

3. Nettoyage et entretien
N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif ni de solvant. Un chiffon humide suffit pour le nettoyage et l'entretien de l'appareil. ▶ Pour détartrer le régulateur de jet, sortez-le du raccord vissé.
4. Sécurité
L'installation, la mise en service, la maintenance et les réparations du produit ne doivent être effectuées que par un installateur.
4.1 Consignes de sécurité générales
Nous ne garantissons le bon fonctionnement et la sécurité de l'appareil que si les accessoires et pièces de rechange d'origine du produit sont utilisés.

AVERTISSEMENT Brûlure
La température du mitigeur peut dépasser 60 °C en service.
Risque de brûlure à des températures de sortie d'eau supérieures à 43 °C.

Dommages matériels
Le tartre peut obstruer la sortie et ainsi mettre le ballon sous pression.
N'obstruez jamais le tube de soutirage et utilisez uniquement des régulateurs de jet pour robinetteries à écoulement libre, sous peine d'endommager le ballon.

Remarque
Respectez la législation et les prescriptions nationales et locales.
Fournitures
Figure MEB
1 Tuyaux d'arrivée d'eau
2 Corps du mitigeur
3 Levier de commande
4 MEB: Mécanisme : écoulement par le bec / douchette
5 MED | MEB : douchette avec support
6 Raccordement mural avec limiteur de débit et rallonge de robinet
7 MEK | MEB : bec à régulateur de jet

Dommages matériels
Le ballon peut perdre son étanchéité.
▶ Le ballon ne doit pas être mis sous pression. ▶ Le flexible de douche ne doit pas être plié.
Lorsqu'ils sont raccourcis, les tuyaux doivent être ébavurés. ▶ Rincez soigneusement la conduite d'eau froide.

- Vissez les raccord des tubes d'arrivée d'eau entre le ballon et le mitigeur.

1 Ouverture de clé 24 ▶ Utilisez la rallonge de robinet entre le raccord mural et le corps du mitigeur pour les ballons de plus de 30 l.

1 Limiteur de débit à vis de réglage 2 MEK 3 MED 4 MEB
▶ Vissez sur le corps du mitigeur :
- MEK: le bec orientable
- MED: le flexible de douche avec le support de douchette
- MEB: le bec orientable avec le flexible de douche et le support de douchette
7. Mise en service
▶ Rincez soigneusement la conduite d'arrivée d'eau froide. ▶ Remplissage du ballon : Ouvrez le robinet d'eau chaude en tirant le levier vers l'avant et en l'orientant latéralement. ▶ Patientez jusqu'à ce que de l'eau sorte et allumez le ballon.
Dommages matériels
Pour les ballons à écoulement libre, tenez compte des valeurs de débit maximales limiteur entièrement ouvert (voir le chapitre « Données techniques / Tableau de données »).
▶ Si le débit dépasse la valeur indiquée lorsque le mitigeur est totalement ouvert, bridez-le à l'aide du limiteur du raccord mural. Pour cela, retirez le cache et tournez la vis de réglage vers la droite à l'aide d'un tournevis.
7.3 Cotes et raccordements
MEK

DO00017716
MED
text_image
100 (70) 337 G 1/2 1500 100 G 1/2 190 D00002B9747.4 Tableau de données
| MEK | MED | MEB | ||
| 232608 | 232609 | 232610 | ||
| Application | Cuisine | Douche | Baignoire / douche | |
| Modèle | ouvert | ouvert | ouvert | |
| Type de montage | Robinetterie murale | Robinetterie murale | Robinetterie murale | |
| Surface | chromé | chromé | chromé | |
| Débit max. | l/min | 18 | 18 | 18 |
| Pression maxi. admissible | MPa | 1 | 1 | 1 |
| Portée | mm | 185 | 87 |
▶ Notez qu'en fonction de la pression au repos, il sera éventuellement nécessaire d'installer un réducteur de pression supplémentaire.
MEB
text_image
100(70) 337 G 1/2 105 90 100 G 1/2 190 1250 D000017719Garantie
Les conditions de garantie de nos sociétés allemandes ne s'appliquent pas aux appareils achetés hors d'Allemagne. Au contraire, c'est la filiale chargée de la distribution de nos produits dans le pays qui est seule habilitée à accorder une garantie. Une telle garantie ne pourra cependant être accordée que si la filiale a publié ses propres conditions de garantie. Il ne sera accordé aucune garantie par ailleurs.
Nous n'accordons aucune garantie pour les appareils achetés dans des pays où aucune filiale de notre société ne distribue nos produits. D'éventuelles garanties accordées par l'importateur restent inchangées.
Environnement et recyclage
Merci de contribuer à la préservation de notre environnement. Après usage, procédez à l'élimination des matériaux conformément à la réglementation nationale.
Bediening
7-9. rue des Selliers
B. P 85107 | 57073 Metz-Cédex 3
Tel. 0387 7438-88 | Fax 0387 7468-26
info@stiebel-eltron. fr
www. stiebel-eltron. fr
Hungary
STIEBEL ELTRON Kft.