OMP 10 - Smartphone OK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OMP 10 OK au format PDF.
| Type de produit | Smartphone |
| Marque | OK |
| Modèle | OMP 10 |
| Dimensions | 104,6 x 43 x 13,8 mm |
| Poids | 93 g (avec batterie) |
| Batterie | Lithium Ion, 3,7 V / 500 mAh, modèle BL-4C |
| Autonomie en conversation | Jusqu'à 5 heures |
| Autonomie en veille | Jusqu'à 84 heures |
| Alimentation | Adaptateur secteur 5 V / 1 A, charge via Micro USB |
| Réseaux supportés | E-GSM900 et DCS1800 |
| Double SIM | Oui, deux emplacements |
| Carte mémoire | MicroSD jusqu'à 32 Go |
| Radio FM | Oui (nécessite écouteurs) |
| Appareil photo | Oui, photo et vidéo |
| Lecteur audio | Oui, prend en charge MP3 |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon humide, éviter solvants et immersion |
| Sécurité | Lire les consignes de sécurité avant utilisation |
| Réparabilité | Batterie amovible, accès carte SIM et mémoire |
FOIRE AUX QUESTIONS - OMP 10 OK
Questions des utilisateurs sur OMP 10 OK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OMP 10 - OK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OMP 10 de la marque OK.
MODE D'EMPLOI OMP 10 OK
E-GSM900 : 880,2 - 914,8 MHz (TX), 925,2 - 959,8
MHz (RX)
DCS1800 : 1710,2 - 1784,8 MHz (TX),
1805,2 - 1879,8 MHz (RX)
E-GSM900 : 880,2 - 914,8 MHz (TX), 925,2 - 959,8
MHz (RX)
DCS1800 : 1710,2 - 1784,8 MHz (TX),
1805,2 - 1879,8 MHz (RX)
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de ce produit ok.. Veuillez lire le présent manuel attentivement et le conserver afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Instructions de sécurité importantes. LISEZ attentivement et conservez ce MANUEL AFIN de pouvoir vous y référer ultérieurement.
- Lisez soigneusement le mode d'emploi avant première utilisation. Il contient des informations de sécurité importantes ainsi que des consignes relatives à l'utilisation et à l'entretien de l'appareil. Conservez le manuel pour une utilisation future et transmettez-le si vous cédez l'appareil à un tiers.
- Afin d'éviter toute situation dangereuse, n'utilisez pas l'appareil dans un autre but que celui décrit dans le manuel. Une utilisation incorrecte peut présenter un danger et annule toute garantie.
- Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) présentant une déficience physique, sensorielle ou mentale ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou si elles ont été initiées à l'utilisation de l'appareil.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- L'appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ou aux éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide comme un vase ne doit y être posé.
- Veiller à ne pas laisser entrer d'objet ni de liquide dans le produit par les ouvertures.
- Ne pas poser de flamme telle qu'une bougie allumée sur l'appareil.
- Utiliser uniquement l'adaptateur d'alimentation fourni.
- La fiche d'alimentation sert de dispositif de débranchement et doit rester accessible. Pour déconnecter complètement l'entrée d'alimentation, débrancher la fiche du secteur.
- DANGER! Une pression acoustique excessive en

provenance d'écouteurs ou d'un casque peut entraîner une perte auditive. Si vous écoutez de la musique forte de façon prolongée, votre audition térée. Réglez le volume à un niveau modéré.
- Ne jamais exposer des batteries rechargeables à des chaleurs excessives (ex. plein soleil, incendie), et ne jamais les jeter dans un feu. Les batteries rechargeables pourraient exploser.
- Ne jamais endommager la batterie rechargeable. L'endommagement du boîtier de la batterie rechargeable peut provoquer une explosion ou un incendie !
- Ne jamais court-circuiter les contacts de la batterie rechargeable. Ne pas jeter la batterie rechargeable ou l'appareil dans un feu. Danger de feu ou d'explosion !
- Recharger régulièrement batterie rechargeable, même si l'appareil n'est pas utilisé. Il ne vous est pas nécessaire de décharger d'abord la batterie rechargeable grâce à la technologie utilisée par la batterie rechargeable.
- Ne jamais recharger la batterie rechargeable de l'appareil sans supervision.
- Utiliser uniquement dans des conditions normales de température et d'humidité.
- Le produit convient uniquement à des climats modérés. Ne pas utiliser sous une latitude tropicale ou dans un climat particulièrement humide.
- Ne pas déplacer le produit d'un endroit froid à un endroit chaud et vice versa. Le condensation peut endommager le produit et les pièces électriques.
- Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés par le fabricant ou non vendus avec ce produit. Installer selon cette notice.
- Ne pas toucher, appuyer ou gratter la surface du produit avec des objets coupants ou durs.
- Danger ! Pour réduire le risque d'incendie et de choc électrique, ne pas exposer ce produit à la pluie ou à l'humidité
- L'appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ou aux éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide comme un vase ne doit y être posé.
- Veillez à ce qu'aucun objet ou liquide ne pénètre par les orifices du boîtier.
- Ne jamais immerger les parties électriques de l'appareil dans l'eau ou autres liquides durant le nettoyage ou l'utilisation. Ne jamais mettre l'appareil sous le robinet.
- Ne pas poser l'appareil à proximité de dispositifs générant des forces magnétiques importantes (par exemple des moteurs, des enceintes, des transformateurs).
- Ne pas exposer l'appareil en plein soleil, à l'humidité, à la poussière, à des sources de lumière chaudes ou des champs magnétiques importants. Ne pas exposer l'appareil à des températures élevées et des fortes vibrations et éviter des tensions mécaniques importantes.
- Si le produit présente des signes de détérioration, ne l'utilisez plus et faites-le réparer par un technicien qualifié, ou prenez contact avec notre service client. Ne démontez pas le produit et n'essayez pas de le réparer vous-même.
- Attention ! En cas d'anomalie de fonctionnement en raison d'une décharge électrostatique et de microcoupures, veuillez débrancher l'appareil et le rebrancher ou enlever les piles et les réinstaller.
- Les LEDs ne sont pas remplaçables.
- Attention ! Ne regardez pas directement la lumière émise par la LED. Ne dirigez pas la lumière LED directement dans les yeux.
Utilisation recommandee
Cet appareil n'est destiné qu'à composer et recevoir des appels sur le réseau d'un téléphone portable. Toute autre utilisation peut entrainer l'endommagement de l'appareil ou des blessures à la personne. Imtron GmbH n'assume aucune responsabilité quant à des dommages au produit, à des dommages matériels ou à des blessures corporelles dus à une négligence ou un usage inapproprié du produit, ou à un usage du produit non indiqué par le fabricant.
Composants
A. Haut-parleur B. Écran C. Bouton Fonction D. Touche de Navigation E. Bouton Décrocher un appel F. Clavier numérique 0-9, caractères spéciaux, touches spéciales Touche ✗ : désactiver le verrouillage des touches Touche # : Silence, vibration et normal
G. Port de recharge Micro USB
H. Prise casque
I. Microphone J. Raccrocher/bouton ON/OFF K. Bouton Fonction L. Haut-parleur
M. Caméra
N. Fente pour carte SIM (x 2)
O. Fente pour carte mémoire
P. Batterie
Q. Cache
R. Câble de recharge avec prise micro USB
S. Adaptateur

SyMBOLES AFFICHES
![]() | Puissance du signal du réseau |
![]() | État de rechargement de la batterie |
![]() | Nouveau SMS |
![]() | Alarme réglée et activée |
![]() | Sonnerie désactivée |
Avant de l'utiliser pour la premiere fois
Retirez soigneusement le produit et les accessoires de leur emballage d'origine. Vérifiez que le contenu est complet et qu'il n'est pas endommagé.
Si le contenu livré est incomplet ou endommagé, contactez immédiatement votre revendeur.
Avant la première utilisation, votre téléphone portable doit être monté et la batterie totalement rechargée. Suivez les instructions le concernant dans la partie suivante.
Insertion de la CARTE SIM et de la batterie
1 Retirez le cache de l'arrière. Faites glisser une carte SIM (A1, A2) dans la fente appropriée. Si vous souhaitez insérer une carte mémoire (B) dans la fente appropriée (soulevez le fermoir, insérez la carte Micro SD, fermez le fermoir puis verrouillez-le en le faisant glisser). Insérez la batterie fournie. Veillez à ce que les contacts soient positionnés sur le côté adéquat. Mettez le cache en place.
Remarque : Ce téléphone portable peut être utilisé avec 2 cartes SIM.
Rechargement de la batterie
2 Branchez le câble de charge sur l'adaptateur secteur et branchez-en l'extrémité Micro USB dans le port Micro USB du téléphone.
Remarque : Avant la première utilisation de l'appareil, la batterie doit être rechargée pendant 8 heures. La durée de rechargement moyenne d'une batterie vide est de 2h.
Allumer/Eteindre
3 Tenez la touche de Fin d'appel enfoncée pendant environ 3 secondes, afin d'allumer ou d'éteindre le téléphone portable.
Date et heure
Lors du premier allumage, il vous est demandé de saisir la date et l'heure corrects. Utilisez la touche de navigation et les touches numériques pour saisir l'information. Si vous souhaitez modifier cette information ultérieurement, rendez-vous dans Paramètres / Paramètres du téléphone / Heure et date.
Sélection du langage
Le téléphone est en Anglais par défaut. Vous pouvez modifier le langage quand vous le désirez en vous rendant dans Paramètres / Paramètres du téléphone / Langage.
Verrouillage des touches
- Si les touches sont verrouillées, appuyez sur le bouton « Unlock » immédiatement suivi de la touche * pour les déverrouiller.
- Si l'écran est éteint et que le verrouillage des touches est activé, appuyez sur n'importe quelle touche pour allumer l'écran.
4 Accepter un appel
Afin d'accepter un appel entrant, appuyez sur la touche d'Appel.
Refuser / fin d'appel
Afin de refuser un appel entrant, ou pour terminer une conversation, appuyez sur la touche Fin d'Appel 📄.
Appeler
Saisissez le numéro avec les touches numériques et appuyez sur la touche Appel.
Volume
5 Le volume des haut-parleurs peut être modifié durant l'appel téléphonique avec les touches de navigation haut/bas.
6 Branchement à un PC (MICRO USB)
Branchez le téléphone à un ordinateur pour transférer des images et de la musique. Vous pouvez brancher le téléphone à un ordinateur à l'aide du câble USB fournis. Vous pouvez ensuite faire glisser et déposer pour copier ou déplacer des données entre le téléphone ou la carte mémoire et l'ordinateur via son explorateur de fichiers.
- Branchez le téléphone allumé à l'ordinateur avec le câble micro USB inclus. Les options suivantes sont disponibles :
- Charger
- Disque USB
- Connexion PC
- Sélectionnez « Disque USB » et appuyez sur OK. Le contenu de la mémoire du téléphone et de la carte SD s'affichent comme périphériques de stockage externes dans votre PC.
Configuration des réglages du MENU
Vous pouvez afficher ce menu en appuyant sur le bouton de fonction de droite lorsque le Menu apparaît sur l'écran. Pour naviguer (haut/bas/gauche/droite), appuyez sur les touches de navigation. Pour sélectionner un élément de menu, appuyez sur le bouton de fonction de gauche lorsque OK apparaît sur l'écran. Les options suivantes peuvent être sélectionnées comme illustré ci-dessous :

Call log

Contacts

FM radio

Calendar

Messaging

Multimedia

Application

Games

Settings

Options (choisir un contact)
- Pour rechercher un nom, entrez le nom dans la zone de recherche à l'aide des touches numériques. Il vous est également possible de parcourir toutes les entrées avec les touches de navigation.
- Si vous avez trouvé le contact souhaité, appuyez sur la touche Appel pour effectuer un appel.
Pour plus d'options, appuyez sur le bouton Options. Dans le sous-menu, les options suivantes sont disponibles:
① New (Nouveau): Permet d'ajouter un nouveau numéro de téléphone au répertoire. Optez pour le stockage sur la carte SIM ou dans la mémoire du téléphone. ② Delete multiple (Supprimer plusieurs): Supprimer plusieurs contacts sélectionnés. ③ Delete All (Supprimer): Supprimer tous les contacts. ④ Delete Phone (Appeler): Supprimer des contacts du téléphone. ⑤ Copy (Copier): Copier/déplacer des contacts de la mémoire du téléphone vers la carte SIM. ⑥ Import/Export (Importer/Exporter): Importer/exporter des contacts. ⑦ Others (Autres): Numérotation rapide État de mémoire

Messages (messages)
Pour naviguer (haut/bas), appuyez sur les touches de navigation haut/bas. Pour sélectionner une option, appuyez sur le centre de la touche de navigation.
① Write message (Écrire un message):
- New SMS (Nouveau SMS)
Choisissez ce menu pour écrire un nouveau SMS.
1) Send (Envoyer): Sélectionnez le destinataire du message. 2) Insert template (Insérer un modèle): Insérez un modèle de SMS mémorisé sur le téléphone (les modèles de message peuvent être personnalisés). 3) Add contact info (Ajouter informations sur le contact): Insérez un contact à la liste des destinataires. 4) Add phiz (Ajouter un émoji): Insérez un émoji ici au besoin. 5) Save as draft (Enregistrer en tant que brouillon): Sauvegardez un SMS modifié dans les brouillons. 6) Exit (Quitter): Quittez l'interface SMS.
- New MMS (Nouveau MMS)
Suivez les instructions à l'écran pour écrire un nouveau MMS. Vous pouvez joindre une photo ou un fichier audio/vidéo au MMS.
| Symbole Fonction | |
![]() | Saisir le destinataire ou le sélectionner à partir des contacts. |
![]() | Remplir le champ du sujet |
| TEXT Écrire le message texte | |
![]() | Joindre des photos |
![]() | Joindre des fichiers audio |
![]() | Ajouter des pages |
② Inbox (Boîte de réception) :
Affiche les messages reçus.
③ Outbox (Boîte d'envoi) :
Affiche les SMS pas encore envoyés.
④ Drafts (Brouillons) :
Affiche les SMS enregistrés dans les brouillons.
⑤ Sentbox (Envoyés) :
Affiche les SMS envoyés.
⑥ Templates (Modèles) :
Affiche les modèles de SMS.
⑦ Broadcast Message
⑧ Voice mail server (Serveur de messagerie vocale) :
Gère les messages vocaux (veuillez contacter votre fournisseur pour vérifier les paramètres de ce service).

Call logs (journal des appels)
① Missed calls (Appels manqués) : Vous pouvez visualiser tous les appels manqués.
② Dialed calls (Appels composés) : Vous pouvez visualiser tous les appels composés
③ Received calls (Appels reçus) : Vous pouvez visualiser tous les appels reçus.
④ Rejected calls (Appels rejetés) : Vous pouvez visualiser tous les appels rejetés.
⑤ Delete all (Supprimer tout) : Supprime le journal des appels.
⑥ Call timers (Compteurs des appels) : Enregistre la durée du dernier appel, la durée totale des appels composés, des appels reçus et l'historique de tous les appels.
⑦ Compteur GPRS

Multimedia (multimédia)
Fonctions multimédia
| Touche/bouton Fonction | |
![]() | Prendre une photo, enregistrer ou lire une vidéo. |
Remarque :
- Le téléphone dispose d'une petite mémoire intégrée pour sauvegarder des photos à utiliser comme fond d'écran dans le menu veille ou comme photo de contact.
- Si vous souhaitez utiliser plus de fonctions multimédia, vous devez insérer une carte micro SD d'une capacité maximum de 32 Go (non incluse) pour stocker le contenu.
Appuyez sur le bouton pour prendre des photos en mode appareil photo.
② DV (Enregistreur video):
Appuyez sur le bouton appareil photo pour faire une vidéo en mode appareil photo, puis consultez le menu correspondant pour les autres options.
Remarque : vous devez insérer une carte micro SD avant de faire une vidéo.
③ Image:
Visualiser les images enregistrées dans la mémoire du téléphone ou sur la carte Micro SD.
④ Audio (Lecteur audio):
Créez un dossier nommé « ma musique »dans la carte mémoire et copiez des fichiers MP3 dans ce dossier.
Remarque : Le lecteur audio peut lire la musique à partir d'une carte micro SD.
⑤ Video (Lecteur vidéo):
Cette fonction permet de lire une vidéo au format « 3gp », disponible sur une carte micro SD (non fournie).
⑥ Sound recorder (Enresgitreur vidéo):
Permet d'effectuer un enregistrement vocal via le microphone intégré.

FM Radio (radio FM)
Lorsque vous sélectionnez Radio, il vous est demandé de brancher les écouteurs.
Activer la recherche automatique. Une fois la recherche terminée, les stations trouvées sont mémorisées. Dans le menu des options, vous pouvez trouver toutes les fonctions associées à la Radio FM.
Suivez les instructions sur l'écran.

Application (gestionnaire)
① Alarm (Alarme): Pour créer jusqu'à 3 alarmes.
② My files (Mes fichiers): Gestion de tous les fichiers contenus sur le téléphone ou la carte mémoire si insérée. Utilisez le menu des options pour afficher toutes les actions disponibles.
③ Browser: Accès à internet via navigateur.
④ Calculator (Calculatrice): Utilisez la calculatrice en appuyant directement sur les touches et utilisez les touches haut/bas et OK pour modifier le type d'opération.
⑤ World Clock: Pour régler et ajouter des horloges mondiales.

Settings (paramètres)
① Call settings (Paramètres des appels)
1) Dual SIM:
Ajuster les réglages de la carte SIM.
2) Call Divert (Dévier un appel):
Vous pouvez activer la fonction de déviation immédiate des appels.
Définit le comportement en cas d'un autre appel pendant une conversation.
4) Call barring (Bloquer un appel):
Permet de bloquer des appels entrants ou sortants.
5) Hide ID (Cacher ID):
Affiche ou cache votre numéro de téléphone sur l'écran du téléphone du destinataire pendant l'appel.
6) Others
Remarque : Vous pouvez d'abord contacter votre opérateur local pour utiliser les fonctions.
② Phone settings (Paramètres du téléphone)
1) Date & time (Date & Heure) : Réglage du format de l'heure et de la date. 2) Language settings (Paramètres de la langue) : Réglage de l'écran du menu et de la langue de saisie. 3) Shortcuts settings (Paramètres des raccourcis) : Réglage des raccourcis pour accéder à certains menus à l'aide des touches HAUT/BAS. 4) Auto power on/off (Activation/ Désactivation automatiques) : Réglage du téléphone pour qu'il s'éteigne ou s'allume automatiquement à une heure précise. 5) Restore factory setting (Rétablir réglages d'usine) : Rétablit les réglages d'usine et efface toutes les données sauvegardées. Le code est 1234.
③ Affichage
Les réglages suivants peuvent être réglés ici :
- Papier peint
- Écran (heure/date + carte SIM)
- Contraste
- Backlight
- Rétroéclairage des boutons Sélectionnez un réglage avec le bouton Up/Down puis confirmez avec le bouton OK.
④ Security (sécurité) :
Permet de modifier les paramètres de sécurité tels que activer/désactiver PIN/PUK (PUK2), modifier le code PIN, activer/désactiver le verrouillage du téléphone et changer le mot de passe du téléphone, etc.
⑤ Profiles (profils)
Paramètres pour les sonneries, tonalités de notification, volume de sonnerie, etc.
Permet de choisir une sélection automatique ou manuelle des réseaux.
NETTOyAGE ET ENTRETIEN
- Avertissement ! Lors du nettoyage, ne jamais utiliser de solvants ou des matériaux abrasifs, des brosses dures, des objets métalliques ou pointus. Les solvants sont dangereux pour la santé humaine et peuvent ronger les éléments en plastique, alors que des mécanismes et des outils de nettoyage agressifs peuvent rayer les surfaces.
- Nettoyez les surfaces extérieures de l'appareil avec un chiffon humide et puis essuyez-les soigneusement. Assurez-vous qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil (par exemple, par le bouton).
Dépannage
En cas de problèmes pendant le fonctionnement, veuillez consulter le tableau suivant. Si les problèmes ne peuvent pas être résolus tels indiqués dans Solutions, veuillez contacter votre fabricant.
| Problème Causes possibles Solution | ||
| L’appareil ne fonctionne pas | Batterie videRechargez la batterie | |
| Impossible d’effectuer/de recevoir des appels | Aucune connexion au réseauCarte SIM mal insérée | Faites une recherche de réseauRéinsérez la carte SIM |
| Aucune sonnerie• | Sonnerie réglée sur mode désactivé | Réglez la sonnerie sur ON |
| Impossible de prendre des photos, de faire une vidéo ou d’effectuer un enregistrement vocal | La mémoire interne est pleineLa carte mémoire est pleine | Supprimez des fichiers inutilesRemplacez la carte mémoire par une nouvelle |
Le soussigné, [Imtron GmbH], déclare que l'équipement radioélectrique du type OMP 10 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante:
Gamme de frequency :
E-GSM900 : 880,2 - 914,8 MHz (TX), 925,2 - 959,8
MHz (RX)
DCS1800 : 1710,2 - 1784,8 MHz (TX),
1805,2 - 1879,8 MHz (RX)
Puissance de radiofréquence maximale :
GSM900:33 dBm ± 2 dB
GSM1800:30 dBm ± 2 dB
Batterie (ShenZhen Utility : Lithium Ion, 3,7 V= / 500 mAh
Power Source Co., Ltd.)
BL-4C
Durée de conversation max. : 5 heures
Période de disponibilité : 84 heures
Connexion USB : Micro USB
Radio FM : 87,5 - 108 MHz
Dimensions : 104,6 x 43 x 13,8 mm
Carte MicroSD : Supporte jusqu'à 32 GB
Poids : 93 g (avec batterie)
Alimentation au réseau prête à l'emploi et chargeur
(Shenzhen Baijunda Electronic Co., Ltd.): UT-133E-5100
Tension nominale prin/sec. Entrée: 100 - 240 V\~, 50/60 Hz, 0,2 A
Sortie: 5,0 V=---, 1 A
Classe de Protection : II
Mise au rebut

Ne jetez pas cet appareil aux ordures ménagères.
Rapportez-le dans un centre de collecte adapté au recyclage des équipements électriques et électroniques.
Pour plus d'informations, contactez votre détaillant ou les autorités locales.

Jetez les piles en respectant l'environnement. Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères. Rapportezles dans un centre de collecte local ou contactez le revendeur où vous avez acheté ce produit.
Συγχαρητηρια
E-GSM900 : 880,2 - 914,8 MHz (TX), 925,2 - 959,8
MHz (RX)
DCS1800 : 1710,2 - 1784,8 MHz (TX),
1805,2 - 1879,8 MHz (RX)
E-GSM900 : 880,2 - 914,8 MHz (TX), 925,2 - 959,8
MHz (RX)
DCS1800 : 1710,2 - 1784,8 MHz (TX),
1805,2 - 1879,8 MHz (RX)
Méretek : 104,6 x 43 x 13,8 mm
E-GSM900 : 880,2 - 914,8 MHz (TX), 925,2 - 959,8
MHz (RX)
DCS1800 : 1710,2 - 1784,8 MHz (TX),
1805,2 - 1879,8 MHz (RX)










