OK OMP 10 - Smartphone

OMP 10 - Smartphone OK - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo OMP 10 OK in formato PDF.

📄 135 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice OK OMP 10 - page 117
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Smartphone
Marca OK
Modello OMP 10
Dimensioni 104,6 x 43 x 13,8 mm
Peso 93 g (con batteria)
Batteria Ioni di litio, 3,7 V / 500 mAh, modello BL-4C
Autonomia in conversazione Fino a 5 ore
Autonomia in standby Fino a 84 ore
Alimentazione Adattatore di rete 5 V / 1 A, ricarica via Micro USB
Reti supportate E-GSM900 e DCS1800
Doppia SIM Sì, due slot
Scheda di memoria MicroSD fino a 32 GB
Radio FM Sì (richiede cuffie)
Fotocamera Sì, foto e video
Lettore audio Sì, supporta MP3
Manutenzione e pulizia Pulire con un panno umido, evitare solventi e immersione
Sicurezza Leggere le istruzioni di sicurezza prima dell'uso
Riparabilità Batteria rimovibile, accesso a scheda SIM e memoria

Domande frequenti - OMP 10 OK

Come accendere e spegnere il telefono?
Tenere premuto il tasto di fine chiamata per circa 3 secondi per accendere o spegnere il dispositivo.
Come inserire la scheda SIM e la batteria?
Rimuovere la cover posteriore. Inserire la scheda SIM nello slot previsto. Inserire la batteria allineando i contatti, quindi rimontare la cover.
Come caricare la batteria?
Collegare il cavo Micro USB al telefono e l'adattatore di rete a una presa. La prima carica deve durare 8 ore, successivamente circa 2 ore.
Come sbloccare i tasti?
Se i tasti sono bloccati, premere il pulsante 'Unlock' e subito dopo il tasto *.
Come accettare o rifiutare una chiamata?
Per accettare, premere il tasto di chiamata. Per rifiutare, premere il tasto di fine chiamata.
Come regolare il volume?
Durante una chiamata, utilizzare i tasti di navigazione su/giù per regolare il volume.
Come trasferire file su un PC?
Collegare il telefono acceso al PC tramite il cavo Micro USB. Selezionare 'Disco USB' nelle opzioni per accedere ai file.
Come utilizzare la radio FM?
Collegare le cuffie (fungono da antenna). Accedere a Radio FM nel menu e avviare la ricerca automatica delle stazioni.
Cosa fare se il dispositivo non si accende?
Verificare che la batteria sia carica. Se è scarica, ricaricarla per almeno 30 minuti prima di riprovare.
Come ripristinare le impostazioni di fabbrica?
Vai su Impostazioni > Impostazioni telefono > Ripristino impostazioni di fabbrica. Il codice predefinito è 1234. Attenzione, cancella tutti i dati.

Domande degli utenti su OMP 10 OK

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Smartphone in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale OMP 10 - OK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. OMP 10 del marchio OK.

MANUALE UTENTE OMP 10 OK

Grazie per aver acquistato questo prodotto ok. Leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per futuro riferimento.

ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA. LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO.

  1. Leggere con cura questa guida d'uso. Contiene importanti informazioni e istruzioni di sicurezza per l'uso e la cura del dispositivo. Salvare la guida per riferimento futuro e consegnarla col dispositivo se consegnato a terzi.
  2. Per evitare situazioni pericolose, non usare il dispositivo per nessuno scopo diverso da quello descritto nelle istruzioni. L'uso improprio è pericoloso e determinerà la non validità della garanzia.
  3. Questo dispositivo non è progettato per essere utilizzato da persone (comprese bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non sono controllate durante l'utilizzo del dispositivo da una persona responsabile della loro sicurezza.
  4. I bambini devono essere controllati per assicurare un corretto controllo del dispositivo.
  5. Non esporre l'apparecchio a gocce o schizzi e non posizionare nessun contenitore di liquidi sull'apparecchio, per esempio i vasi.
  6. Prestare attenzione affinché non entrino o cadano né oggetti, né liquidi dalle aperture presenti sull'apparecchio.
  7. Non posizionare alcuna fiamma viva, per esempio le candele, sopra l'apparecchio.
  8. Usare solo l'alimentatore fornito.
  9. La presa di corrente può essere usata come interruttore generale, assicurarsi che la presa sia sempre facilmente accessibile. Per scollegare completamente l'alimentazione, scollegare la spina dalla presa.

IT

  1. Pericolo! Eccessiva pressione sonora da auricolari e

OK OMP 10 - IT - 1

cuffie può determinare perdita d'udito. Se si ascolta musica per molto tempo, l'udito può vnire danneggiato. Impostare ad un volume moderato.

  1. Non esporre le batterie ricaricabili ad un calore eccessivo (es. sole, fuoco), e non gettarle nel fuoco. Le Batterie ricaricabili potrebbero esplodere.

  2. Non danneggiare la batteria ricaricabile. Il danneggiamento del vano della batteria ricaricabile potrebbe causare esplosioni o incendi!

  3. Non cortocircuitare i contatti della batteria ricaricabile. Non gettare la batteria ricaricabile o il prodotto nel fuoco. Vi è il pericolo di incendio o esplosione!

  4. Caricare la batteria ricaricabile regolarmenteanche se non si utilizza il prodotto. A causa della tecnologia della batteria ricaricabile in uso non è necessario far scaricare la batteria prima di ricaricarla.

  5. Non caricare la batteria ricaricabile lasciando il prodotto incustodito.

  6. Usare solo in condizioni di umidità e temperatura ambiente.

  7. Il prodotto è adatto solo per uso a gradi di latitudine moderati. Non utilizzare ai tropici o in zone con clima particolarmente umido.

  8. Non trasportare l'apparecchio da luoghi freddi a luoghi caldi e viceversa. La condensa può causare danni al prodotto e alle parti elettriche.

  9. Utilizzare solo gli accessori forniti in dotazione con l'apparecchio e accessori originali. Per l'installazione, seguire il manuale d'uso.

  10. Non toccare, spingere o strofinare la superficie del prodotto con oggetti duri o taglienti.

  11. Pericolo! Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre il prodotto alla pioggia o all'umidità.

  12. Non esporre l'apparecchio a gocce o schizzi e non posizionare nessun contenitore di liquidi sull'apparecchio, per esempio i vasi.

  13. Assicurarsi che né oggetti né liquidi penetrino attraverso le aperture dell'alloggiamento.

  14. Non immergere le parti elettriche del prodotto in acqua o altro liquido durante l'uso o la pulizia. Non mettere il prodotto sotto l'acqua corrente.
  15. Non posizionare il prodotto in prossimità di dispositivi che producono forti campi magneticinetici (ad esempio motori, altoparlanti, trasformatori).
  16. Non esporre il prodotto alla luce solare diretta, all'umidità, allo sporco, alle fonti di calore o a forti campi magnetici. Non esporre il prodotto ad alte temperature o a forte vibrazioni ed evitare le alte sollecitazioni meccaniche
  17. Se il prodotto presenta guasti, non usarlo più e farlo riparare da un tecnico qualificato o contattare il nostro reparto assistenza. Non smontare il prodotto, e non provare a ripararlo da soli.
  18. Attenzione! In caso di malfunzionamento a seguito di scariche elettrostatiche e momentaneo sovraccarico elettrico, scollegare e ricollegare il dispositivo o rimuovere le batterie e installarle nuovamente.
  19. I LED non sono sostituibili.
  20. Attenzione! Non guardare direttamente nella luce emanata dal LED. Non puntare la luce del LED direttamente negli occhi.

USO PREVISTO

Questo prodotto è adatto esclusivamente per effettuare e ricevere chiamate nell'ambito di una rete di telefonia mobile. Qualsiasi altro uso può provocare danni al prodotto o lesioni personali.

Imtron GmbH non si assume alcuna responsabilità in caso di danni al prodotto, alle cose o in caso di lesioni personali dovuti a usi inappropriati o impropri, o per usi del prodotto che non rispondono alle finalità indicate dal costruttore.

IT

120

COMPONENTI

A. Altoparlante
B. Display
C. Tasto di funzione
D. Tasto di navigazione
E. Tasto di risposta alla chiamata
F. Tastierino numerico 0-9, caratteri speciali, tasti speciali
* tasto: disattivare il blocco tasti

tasto: Silenzioso, vibrazione e normale

G. Jack di ricarica Micro-USB
H. Jack cuffie
I. Microfono
J. Tasto per terminare la chiamata/ Accensione/Spegnimento
K. Tasto di funzione
L. Altoparlante
M. Fotocamera
N. Alloggiamento scheda SIM (2x)
O. Alloggiamento scheda di memoria
P. Batteria
Q. Coperchio
R. Cavo di ricarica con connettore USB
S. Adattatore

OK OMP 10 - tasto: Silenzioso, vibrazione e normale - 1

SIMBOLI VISUALIZZATI

OK OMP 10 - tasto: Silenzioso, vibrazione e normale - 2Potenza del segnale di rete
OK OMP 10 - tasto: Silenzioso, vibrazione e normale - 3Stato di carica della batteria
OK OMP 10 - tasto: Silenzioso, vibrazione e normale - 4Nuovo SMS
OK OMP 10 - tasto: Silenzioso, vibrazione e normale - 5Sveglia impostata e attiva
OK OMP 10 - tasto: Silenzioso, vibrazione e normale - 6Suoneria disattivata

PRIMA MESSA IN FUNZIONE

Rimuovere accuratamente il prodotto e gli accessori dalla confezione originale.

Ispezionare i contenuti della consegna per verificarne la completezza e l'eventuale presenza di danni. Nel caso in cui il contenuto sia ncompleto o danneggiato, contattare immediatamente il punto vendita.

Prima del primo utilizzo il telefono cellulare deve essere montato e la batteria deve essere completamente carica. Per questo, seguire le indicazioni nella prossima sezione.

INSERIRE LA SCHEDA SIM E LA BATTERIA

1 Rimuovere il coperchio dal lato posteriore. Far scorrere la scheda SIM (A1, A2) nell'apposito alloggiamento. Se lo si desidera, inserire una scheda di memoria (B) nell'apposito alloggiamento (sollevare il fermaglio, inserire la scheda Micro SD, chiudere il fermaglio e bloccarlo facendolo scorrere). Inserire la batteria fornita. Assicurarsi che i contatti si trovino sul lato corretto. Posizionare il coperchio.

Nota: Questo cellulare può essere utilizzato con 2 schede SIM.

IT

CARICARE LA BATTERIA

2 Collegare l'adattatore con il cavo di ricarica e inserire il connettore mirco-USB nella presa di ricarica Micro-USB del telefono cellulare.

Nota: Prima del primo utilizzo del dispositivo la batteria deve rimanere in carica per 8 ore. Il tempo medio di ricarica di una batteria scarica è di circa 2 ore.

FUNZIONAMENTO

Accensione/spegnimento

3 Tenere premuto il tasto di fine chiamata ⏻ per circa 3 secondi, per accendere o spegnere il telefono cellulare.

PRIMA ACCENSIONE

Data e ora

Alla prima accensione viene chiesto di inserire la data e l'ora.

Utilizzare il tasto di navigazione e i tasti numerici per l'inserimento.

Per future modifiche, vedere Impostazioni / Impostazioni telefono / Ora e data.

Impostazione della lingua

La lingua come impostazioni di fabbrica è l'inglese. È possibile cambiare la lingua in qualsiasi momento andando a Impostazioni / Impostazioni telefono / Lingua come descritto.

Bloccaggio tastiera

  • Se i pulsanti sono bloccati, premere il pulsante "Unlock" e subito dopo il pulsante * per sbloccare i pulsanti.
  • Se il display viene spento con il blocco tasti attivato, premere prima un tasto qualsiasi per attivarlo.

Accettare una chiamata

4 Accettare una chiamata

Per accettare una chiamata in arrivo, premere il tasto chiamata

Rifiutare / Terminare una chiamata

Per rifiutare una chiamata in arrivo o per terminare una conversazione, premere il tasto di fine chiamata.

Chiamata in corso

Inserire il numero utilizzando il tastierino numerico e premere il tasto chiamata.

Volume

5 Durante la telefonata è possibile regolare il volume degli altoparlanti premendo i tasti di navigazione su/giù.

6 COLLEGAMENTO AL PC (MICRO-USB)

Collegare il telefono cellulare a un computer per trasferire immagini e musica. È possibile collegare il telefono cellulare a un computer con il cavo USB in dotazione. È quindi possibile utilizzare il trascinamento per copiare o spostare i dati tra il telefono cellulare o la scheda di memoria e il computer in Esplora file sul computer.

  1. Collegare il telefono cellulare acceso al computer con il cavo micro USB in dotazione. Saranno disponibili le opzioni seguenti:

  2. Ricarica

  3. Disco U
  4. Collegamento PC

  5. Selezionare "disco U" e premere OK. La memoria del telefono e la scheda SD vengono visualizzate come unità esterne sul PC.

CONFIGURARE LE IMPOSTAZIONI DEL MENÙ

Il menu può essere richiamato premendo il tasto funzione destro quando appare Menu sul display. Per navigare (su/giù/destra/sinistra), premere i tasti di navigazione. Per selezionare una voce di menu, premere il tasto funzione sinistro quando sul display appare OK. Possono essere selezionate le seguenti voci:

OK OMP 10 - CONFIGURARE LE IMPOSTAZIONI DEL MENÙ - 1

Call log

OK OMP 10 - CONFIGURARE LE IMPOSTAZIONI DEL MENÙ - 2

Contacts

OK OMP 10 - CONFIGURARE LE IMPOSTAZIONI DEL MENÙ - 3

FM radio

OK OMP 10 - CONFIGURARE LE IMPOSTAZIONI DEL MENÙ - 4

Calendar

OK OMP 10 - CONFIGURARE LE IMPOSTAZIONI DEL MENÙ - 5

Messaging

OK OMP 10 - CONFIGURARE LE IMPOSTAZIONI DEL MENÙ - 6

Multimedia

OK OMP 10 - CONFIGURARE LE IMPOSTAZIONI DEL MENÙ - 7

Application

OK OMP 10 - CONFIGURARE LE IMPOSTAZIONI DEL MENÙ - 8

Games

OK OMP 10 - CONFIGURARE LE IMPOSTAZIONI DEL MENÙ - 9

Settings

OK OMP 10 - CONFIGURARE LE IMPOSTAZIONI DEL MENÙ - 10

Contacts (Contatti)

Opzioni (Scegli un contatto)

  1. Per cercare un nome, inserire il nome nella ricerca, nel campo di ricerca utilizzando i tasti numerici. In alternativa, è anche possibile scorrere le voci con i tasti di navigazione.
  2. Se si trova il contatto desiderato, premere il tasto chiamata per effettuare una chiamata.

Per più opzioni, premere il pulsante Opzioni. Nel sotto menu sono disponibili i seguenti:

① New (Nuovo): Aggiungi un numero di telefono al registro telefonico. Scegli la modalità immagazzina per la SIM card o i telefoni cellulari.

② Delete multiple (Cancella multiplo): Elimina più contatti selezionati.

③ Delete All (Cancella): Elimina tutti i contatti.

④ Delete Phone (Chiama): Elimina i contatti dal telefono.

⑤ Copy (Copia): Copia/sposta i contatti dalla scheda SIM al telefono.

⑥ Import/Export (Importa/Esporta): Importa/esporta i contatti.

⑦ Others: Chiamata rapida Stato memoria

OK OMP 10 - Opzioni (Scegli un contatto) - 1

Messages (Messaggi)

Per navigare (su/giù), premere il tasto di navigazione su o giù. Per selezionare un'opzione, premere la parte centrale del tasto di navigazione.

IT

① Write message (Scrivi messaggio):

1. New SMS (Nuovo SMS)

Seleziona il destinatario per inviare il messaggio.

1) Send (Invia):
Seleziona il destinatario per inviare il messaggio.

2) Insert template (Inserisci modello):

Inserisci modello telefono SMS (puoi personalizzare i modelli dei messaggi).

3) Add contact info (Aggiungi info contatto):

Inserisci un contatto alla lista destinatari.

4) Add phiz (Aggiungi emoji):

Inserisci phiz quando ti serve.

Inserisci phiz quando ti serve.

6) Exit (Esci):

Esci dall'interfaccia modifica SMS.

2. New MMS (Nuovo MMS)

Segui le istruzioni sullo schermo per scrivere un nuovo MMS. Puoi allegare una foto, audio o file video all'MMS.

SimboloFunzione
OK OMP 10 - New MMS (Nuovo MMS) - 1Inserisci destinatario o seleziona dai contatti.
OK OMP 10 - New MMS (Nuovo MMS) - 2Inserisci linea soggetto
TEXT Inserisci testo messaggio
OK OMP 10 - New MMS (Nuovo MMS) - 3Allega immagini
OK OMP 10 - New MMS (Nuovo MMS) - 4Allega file audio
OK OMP 10 - New MMS (Nuovo MMS) - 5Aggiungi pagine

② Inbox (Entrata): Visualizza messaggi che sono stati ricevuti.
③ Outbox (Uscita): Visualizza l'SMS che ancora non sono stati inviati.

④ Drafts (Bozze): Visualizza l'SMS salvato nelle bozze.

⑤ Sentbox (Inviati): Visualizza l'SMS inviato.

⑥ Templates (Modelli): Visualizza i modelli dell'SMS.

⑦ Broadcast Message

⑧ Voice mail server (Server mail vocale): Gestisci i messaggi mail vocali (contatta il tuo fornitore per controllare le impostazioni del servizio).

OK OMP 10 - New MMS (Nuovo MMS) - 6

Call logs (Registro chiamate)

① Missed calls (Chiamate perse): Puoi visualizzare tutte le chiamate perse.
② Dialed calls (Chiamate digitate): Puoi visualizzare tutte le chiamate digitate.
③ Received calls (Chiamate ricevute): Puoi visualizzare tutte le chiamate ricevute.
④ Rejected calls (Chiamate rifiutate): Puoi visualizzare tutte le chiamate rifiutate.
⑤ Delete all (Elimina tutto): Cancella tutti i registri chiamate.
⑥ Call timers (Durata chiamate): Registra il tempo dell'ultima chiamata, il tempo totale delle chiamate digitate, ricevute e la cronologia di tutte le chiamate.
⑦ Contatore GPRS

OK OMP 10 - Call logs (Registro chiamate) - 1

Multimedia

Funzioni multimedia

Tasto / pulsante Funzione
OK OMP 10 - Funzioni multimedia - 1Scatta foto, inizia una registrazione o video in playback.

Nota:

  • Il telefono ha una memoria interna piccola per salvare le foto che può essere usata come sfondo nel menu standby o come foto di contatto.
  • Se si desidera utilizzare ulteriormente le funzioni multimediali, è necessario inserire una scheda micro SD di massimo 32 GB (non fornita) per salvare i contenuti

Premere il pulsante per scattare foto se entri in modalità telecamera.

② DV (Videoregistratore):

Premi pulsante telecamera per creare un video quando entri in modalità telecamera, quindi fai riferimento al menu relativo per le altre opzioni.

Nota: È necessario inserire la micro SD card prima di filmare un video.

③ Image:

Riproduzione di immagini salvate sul telefono o su una scheda micro SD.

④ Audio (Lettore audio):

Crea una cartella nominata: "la mia musica" nella memory card e copia alcuni file MP3 in essa.

Nota: Il registratore audio può riprodurre musica dalla micro SD card.

⑤ Video (Lettore video):

Le funzioni permettono di riprodurre i video nel formato "3gp" che è disponibile su micro SD card. (non fornita).

⑥ Sound recorder (Lettore voce):

Permette di registrare la voce attraverso un microfono incorporato.

OK OMP 10 - Nota: - 1

FM Radio (Radio FM)

Quando si seleziona la radio, viene richiesto di collegare gli auricolari.

Attivare la ricerca automatica. Al termine della scansione, i canali cercati vengono memorizzati. Nel menù delle opzioni sono presenti tutte le funzioni relative a Radio FM.

Seguire le istruzioni sul display per tutte le voci.

OK OMP 10 - FM Radio (Radio FM) - 1

Application (Agenda)

① Alarm (Allarme):

Crea fino a 3 allarmi.

② My files (I miei file):

Organizza tutti i file sul telefono e, se inserita, sulla scheda di memoria. Usa le opzioni menu per visualizzare tutte le azioni disponibili.

③ Browser:

Accesso a Internet tramite browser.

④ Calculator (Calcolatrice):

Utilizzare la calcolatrice premendo direttamente le cifre e utilizzare i tasti su/giù e il tasto OK per modificare il tipo di operazione.

⑤ World Clock:

Impostare e aggiungere gli orologi con gli orari di tutto il mondo.

OK OMP 10 - Application (Agenda) - 1

Settings (Impostazioni)

① Call settings (Impostazioni chiamata)

1) DUAL SIM:

Regolazione delle impostazioni della scheda SIM.

2) Call Divert (Trasferimento chiamata):

E' possibile attivare l'inoltro immediato delle chiamate.

Impostazione in caso di un'ulteriore chiamata durante una conversazione.

4) Call barring (Escluso chiamate):

Imposta il blocco per le chiamate in entrata e in uscita.

5) Hide ID (Nascondi ID):

Imposta per mostrare o nascondere il proprio numero sullo schermo del destinatario quando si chiama.

6) Others

Nota: Puoi contattare il tuo operatore locale prima di usare le funzioni.

② Phone settings (Impostazioni telefono)

1) Date & time (Data e tempo): Imposta formato tempo/data
2) Language settings (Impostazioni lingua): Imposta schermo menu e ingresso lingua
3) Shortcuts settings (Impostazioni scorciatoia): Imposta scorciatoria per inserire dei menu con i tasti SU/GIU.
4) Auto power on/off (Attiva automatico acceso/spento): Impostazione del telefono automaticamente su acceso o spento in un'orario specifico.
5) Restore factory setting (Ripristina impostazioni di fabbrica): Ripristina impostazioni di fabbrica e cancella i dati salvati. Il codice è 1234.

③ Schermo

Qui è possibile regolare le seguenti impostazioni:

  • Sfondo
  • Schermo (ora/data + scheda SIM)
  • Contrasto
  • Backlight
  • Tasto di retroilluminazione
    Selezionare l'impostazione con il tasto Up/Down e confermare con OK.

④ Security (sicurezza)

Modifica le impostazioni di sicurezza con il PIN/PUK (PUK2), cambia il codice PIN, accendi/spendi blocco telefono e cambia la password ecc.

IT

132

⑤ Profiles (Profili)

È possibile impostare le impostazioni per le suonerie, i toni di notifica, il volume delle suonerie, ecc.

Seleziona automaticamente o manualmente le reti selezionate.

PULIZIA E MANUTENZIONE

  • Attenzione! Durante la pulizia, non usare mai solventi o materiali abrasivi, spazzole metalliche, oggetti metallici o taglienti. I solventi sono pericolosi alla salute umana e possono attaccare le parti in plastica, mentre i meccanismi di pulizia e gli utensili potrebbero graffiare la superficie.
  • Pulire le superfici esterne del dispositivo con un panno umido e quindi asciugarle completamente. Far attenzione a non far entrare acqua all'interno del prodotto (ad esempio, attraverso l'interruttore).

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Se ci sono problemi durante il funzionamento, fare riferimento alla seguente tabella. Se i problemi non possono essere risolti come indicato sotto Soluzione, si prega di contattare il produttore.

Problema Possibili cause Soluzione
Il prodotto non funzionaBatteria scaricaRicaricare le batterie
Non può fare/ ricevere chiamateNessuna connessione alla reteSIM card non inserita correttamenteFai una ricerca sulla reteInserire di nuovo la sim card
Nessun tono di chiamata:Tono impostato su spentoImposta tono su ACCESO
Non può scattare foto, o fare video o registrareMemoria interna pienaCarta di memoria è pienaCancella alcuni vecchi fileRimpiazza una nuova memory card

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Il fabbricante, [Imtron GmbH], dichiara che il tipo di apparecchiatura radio OMP 10 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:

Potenza radiofrequenza massima:

GSM900:33 dBm ± 2 dB

GSM1800:30 dBm ± 2 dB

Batteria (ShenZhen Utility : Lithium Ion, 3,7 V= / 500 mAh

Power Source Co., Ltd.) BL-4C

Durata max. in conversazione : 5 orario

Periodo di disponibilità : 84 orario

Connessione USB : Micro USB

Radio FM : 87,5 - 108 MHz

Misure : 104,6 x 43 x 13,8 mm

Scheda MicroSD : Supporta fino a 32 GB

Trasformatore di alimentazione e caricatore

(Shenzhen Baijunda Electronic Co., Ltd.): UT-133E-5100

Tensione nominale Ingresso: 100 - 240 V\~, 50/60 Hz, 0,2 A

Princ./sec.

Uscita: 5,0 V=---, 1 A

Classe di protezione : II

SMALTIMENTO

OK OMP 10 - SMALTIMENTO - 1

Non smaltire questo dispositivo come rifiuti domestici. Restituirlo ad un centro di raccolta per lo smaltimento e di dispositivi elettrici. Contattare il rivenditore o le autorità locali per ulteriori informazioni.

OK OMP 10 - SMALTIMENTO - 2

Smaltire le batterie rispettando l'ambiente. Non mettere le batterie nei rifiuti domestici. Usare i sistemi di raccolta e restituzione locali o contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : OK

Modello : OMP 10

Categoria : Smartphone