OMP 81 - Smartphone OK - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo OMP 81 OK in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Smartphone con tasti grandi |
| Marca | OK |
| Modello | OMP 81 |
| Standard GSM | 900/1800 MHz, dualband |
| Batteria | Ioni di litio, 3,7 V / 800 mAh |
| Autonomia in conversazione | Fino a 4 ore |
| Autonomia in stand-by | Fino a 200 ore |
| Connessione USB | Micro USB |
| Presa cuffie | Jack 3,5 mm |
| Dimensioni | 115 x 50 x 15 mm |
| Peso | 85 g (con batteria) |
| Alimentazione | Alimentatore (ASUC30e-050050): ingresso 100-240 V~, uscita 5,0 V / 500 mA |
| Funzioni principali | Chiamate, SMS, Rubrica, Sveglia, Agenda, Calcolatrice, Bluetooth, Torcia LED, Funzione SOS, Viva voce |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno umido; non utilizzare solventi, spazzole dure o oggetti metallici; non immergere |
| Sicurezza | Non esporre all'acqua, non utilizzare accessori non raccomandati, non smontare, evitare fiamme libere |
| Informazioni generali | Manuale disponibile in più lingue, download gratuito su notice-facile.com |
Domande frequenti - OMP 81 OK
Domande degli utenti su OMP 81 OK
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Smartphone in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale OMP 81 - OK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. OMP 81 del marchio OK.
MANUALE UTENTE OMP 81 OK
Grazie per aver acquistato questo prodotto ok. Leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per futuro riferimento.
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA. LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO.
- Leggere con cura questa guida d'uso. Contiene importanti informazioni e istruzioni di sicurezza per l'uso e la cura del dispositivo. Salvare la guida per riferimento futuro e consegnarla col dispositivo se consegnato a terzi.
- Per evitare situazioni pericolose, non usare il dispositivo per nessuno scopo diverso da quello descritto nelle istruzioni. L'uso improprio è pericoloso e determinerà la non validità della garanzia.
- Questo dispositivo non è progettato per essere utilizzato da persone (comprese bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non sono controllate durante l'utilizzo del dispositivo da una persona responsabile della loro sicurezza.
- I bambini devono essere controllati per assicurare un corretto controllo del dispositivo.
- Non esporre l'apparecchio a gocce o schizzi e non posizionare nessun contenitore di liquidi sull'apparecchio, per esempio i vasi.
- Prestare attenzione affinché non entrino o cadano né oggetti, né liquidi dalle aperture presenti sull'apparecchio.
- Non posizionare alcuna fiamma viva, per esempio le candele, sopra l'apparecchio.
- Usare solo l'alimentatore fornito.
- La presa di corrente può essere usata come interruttore generale, assicurarsi che la presa sia sempre facilmente accessibile. Per scollegare completamente l'alimentazione, scollegare la spina dalla presa.
10.

Pericolo! Eccessiva pressione sonora da auricolari e cuffie può determinare perdita d'udito. Se si ascolta musica per molto tempo, l'udito può vnire danneggiato. Impostare ad un volume moderato.
IT
102
- Non esporre le batterie ricaricabili ad un calore eccessivo (es. sole, fuoco), e non gettarle nel fuoco. Le Batterie ricaricabili potrebbero esplodere.
- Non danneggiare la batteria ricaricabile. Il danneggiamento del vano della batteria ricaricabile potrebbe causare esplosioni o incendi!
- Non cortocircuitare i contatti della batteria ricaricabile. Non gettare la batteria ricaricabile o il prodotto nel fuoco. Vi è il pericolo di incendio o esplosione!
- Caricare la batteria ricaricabile regolarmenteanche se non si utilizza il prodotto. A causa della tecnologia della batteria ricaricabile in uso non è necessario far scaricare la batteria prima di ricaricarla.
- Non caricare la batteria ricaricabile lasciando il prodotto incustodito.
- Usare solo in condizioni di umidità e temperatura ambiente.
- Il prodotto è adatto solo per uso a gradi di latitudine moderati. Non utilizzare ai tropici o in zone con clima particolarmente umido.
- Non trasportare l'apparecchio da luoghi freddi a luoghi caldi e viceversa. La condensa può causare danni al prodotto e alle parti elettriche.
- Utilizzare solo gli accessori forniti in dotazione con l'apparecchio e accessori originali. Per l'installazione, seguire il manuale d'uso.
- Non toccare, spingere o strofinare la superficie del prodotto con oggetti duri o taglienti.
- Pericolo! Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre il prodotto alla pioggia o all'umidità.
- Non esporre l'apparecchio a gocce o schizzi e non posizionare nessun contenitore di liquidi sull'apparecchio, per esempio i vasi.
- Assicurarsi che né oggetti né liquidi penetrino attraverso le aperture dell'alloggiamento.
- Non immergere le parti elettriche del prodotto in acqua o altro liquido durante l'uso o la pulizia. Non mettere il prodotto sotto l'acqua corrente.
- Non posizionare il prodotto in prossimità di dispositivi che producono forti campi magneticinetici (ad esempio motori, altoparlanti, trasformatori).
-
Non esporre il prodotto alla luce solare diretta, all'umidità, allo sporco, alle fonti di calore o a forti campi magnetici. Non esporre il prodotto ad alte temperature o a forte vibrazioni ed evitare le alte sollecitazioni meccaniche
-
Se il prodotto presenta guasti, non usarlo più e farlo riparare da un tecnico qualificato o contattare il nostro reparto assistenza. Non smontare il prodotto, e non provare a ripararlo da soli.
- Attenzione! In caso di malfunzionamento a seguito di scariche elettrostatiche e momentaneo sovraccarico elettrico, scollegare e ricollegare il dispositivo o rimuovere le batterie e installarle nuovamente.
- I LED non sono sostituibili.
- Attenzione! Non guardare direttamente nella luce emanata dal LED. Non puntare la luce del LED direttamente negli occhi.
USO PREVISTO
Questo prodotto è adatto esclusivamente per effettuare e ricevere chiamate nell'ambito di una rete di telefonia mobile.
Qualsiasi altro uso può provocare danni al prodotto o lesioni personali.
IT
104
COMPONENTI
A. Altoparlante
B. Rotella per il volume
C. Display
D. Tasto cursore Su/giù
E. Tasto Menu/OK (Menù/OK)(Conferma)/Change/Select (Modifica/seleziona) key
F. Tasto per rispondere
G. Tastierino numerico
H. Occhiello per tracolla
I. Ingresso Micro USB per caricamento/trasferimento dati
J. Microfono
K. Ingresso cuffie
L. Connettore di caricamento
M. Cavo di caricamento Micro USB
N. Ingresso di caricamento Micro USB, caricabatterie
O. Base di ricarica
P. Tasto per terminare la chiamata
Q. Tasto Names (Nomi) (Rubrica)/Back/Ready (Indetro/Pronto)
R. Accensione/spegnimento torcia
S. LED
T. Batteria
U. Vano batteria
V. Alloggiamento scheda SIM
W. Alloggiamento Memory card
X. Altoparlante
Y. Pulsante SOS
Z. Cover posteriore

SIMBOLI VISUALIZZATI
![]() | Potenza del segnale di rete |
![]() | Stato di carica della batteria |
![]() | Nuovo SMS |
![]() | Sveglia impostata e attiva |
![]() | Audio attivato |
![]() | Suoneria disattivata |
![]() | Funzione emergenza attivata |
PRIMA MESSA IN FUNZIONE
Rimuovere accuratamente il prodotto e gli accessori dalla confezione originale. Ispezionare i contenuti della consegna per verificarne la completezza e l'eventuale presenza di danni. Nel caso in cui il contenuto sia ncompleto o danneggiato, contattare immediatamente il punto vendita. Prima del primo utilizzo il telefono cellulare deve essere montato e la batteria deve essere completamente carica. Per questo, seguire le indicazioni nella prossima sezione.
INSERIRE LA SCHEDA SIM E LA BATTERIA
1 Rimuovere la cover posteriore. Inserire una scheda SIM (1) nel relativo alloggiamento. Se si desidera, inserire una memory card (2) nel relativo slot. Inserire la batteria fornita. Assicurarsi che i contatti si trovino sul lato corretto.
IT
CARICARE LA BATTERIA
2 Collegare il caricatore e l'alimentatore utilizzando il cavo USB. Collegare l'alimentatore ad una presa elettrica. Inserire il telefono cellulare nel caricatore. In alternativa, è anche possibile collegare il connettore di caricamento micro USB direttamente all'ingresso micro USB.
Notare che: Prima del primo utilizzo del dispositivo la batteria deve rimanere in carica per 8 ore. Il tempo medio di ricarica di una batteria scarica è di circa 2,5 ore.
FUNZIONAMENTO
Accensione/spegnimento
3 Tenere premuto il tasto di fine chiamata 📋 per circa 3 secondi, per accendere o spegnere il telefono cellulare.
Tasto chiamata e fine chiamata
4 Accettare una chiamata
Per accettare una chiamata in arrivo, premere il tasto chiamata 🍒.
Rifiutare / Terminare una chiamata
Per rifiutare una chiamata in arrivo o per terminare una conversazione, premere il tasto di fine chiamata 📞.
Chiamata in corso
Inserire il numero utilizzando il tastierino numerico e premere il tasto chiamata 📋.
Volume
5 E' possibile modificare il volume della chiamata durante una chiamata utilizzando il cursore per regolare il volume.
LED
6 Attivare o disattivare la funzione LED utilizzando il tasto di accensione/spegnimento.
Blocco tasti

- Premere il tasto Names (Nomi)e immediatamente il tasto # per bloccare la tastiera.
- Se la tastiera è bloccata, premere il tasto Names (Nomi)ed immediatamente il tasto # per sbloccare la tastiera; se il display è spento, premere prima un tasto qualsiasi per attivare il display.
Attenzione! Se la tastiera è bloccata, è possibile effettuare solo chiamate di emergenza utilizzando i numeri 110 e 112.
Funzione SOS
Il telefono è dotato della funzione chiamate di emergenza. E' possibile inserire fino a 5 numeri personali da contattare automaticamente in caso di emergenza.
Notare che: Non è consentito inserire numeri di enti pubblici quali stazioni di polizia, stazioni dei vigili del fuoco o centri di soccorso. Si tratta essenzialmente di chiamate di emergenza "private".
- Premere il tasto SOS per 3 secondi per attivare la chiamata di emergenza.
- L'allarme suonerà sul telefono cellulare e sarà chiamato il primo numero inserito in elenco. Se la chiamata è accettata, il telefono cellulare passerà alla modalità vivavoce e sarà possibile parlare con la persona chiamata. Qundi la procedura d'emergenza sarà interrotta.
- Se la chiamata non viene accettata entro un minuto, sarà chiamato il numero successivo in elenco e così via fino a chiamare l'ultimo numero dell'elenco. Questa procedura sarà ripetuta tre volte per ciascun numero. Se la chiamata viene accettata la procedura di emergenza si interrompe.
- Se non viene stabilita alcuna connessione, un allarme suonerà sul telefono per un'ora e le informazioni del proprietario saranno visualizzate.
- E' possibile interrompere la funzione chiamate di emergenza in qualsiasi momento premendo il tasto di Hang Up (fine chiamata).
IT
Impostazioni emergenza (SOS)
Aprire il Menu (Menù)e selezionare Settings (Impostazioni)>SOS>OK.
-
Selezionare il pulsante SOS per attivare/disattivare la funzione Emergenza (SOS).
-
Selezionare SOS contacts (Contatti emergenza)e premere OK. Selezionare un numero e premere OK. Selezionare From Phone book (Da rubrica) per inserire un numero dalla rubrica telefonica, oppure selezionare New number (Nuovo numero) per inserire un numero telefonico manualmente.
-
Selezionare Settings SMS (Impostazioni SMS) ed attivare o disattivare la trasmissione di un SMS di emergenza (oltre alle chiamate).
-
Selezionare Edit SMS (Modifica SMS) ed inserire il testo dell'SMS di emergenza.
-
Selezionare SOS Volume (Volume SMS)e premere OK. Qui è possibile impostare il volume dell'allarme di emergenza.
- Selezionare User Information (Informazioni Utente)e premere OK. Premere Modifica ed inserire informazioni su di voi ed il vostro stato di salute (ad es. gruppo sanguigno, allergine, immunizzazioni ecc.). Queste informazioni potrebbero essere utili ai soccorritori in caso di emergenza.
- Selezionare Help (Aiuto) e premere OK. Vedrete un documento informativo sul funzionamento delle chiamate di emergenza.
Configurare le impostazioni del menù
E' possibile richiamare il menù premendo il tasto Menu (Menù). Per navigare, premere il tasto cursore (su/ giù) verso l'alto o verso il basso.
Per selezionare una voce del menù, premere il tasto OK. Possono essere selezionate le seguenti voci:
- Rubrica
- Messaggi (SMS)
- Servizio Clienti
• Visualizzatore immagini - Impostazioni
- Servizi
- Sveglia
- Agenda
RUBRICA
Selezionare un contatto
- Inserire un nome nel campo di ricerca

utilizzando il tastierino numerico per ricercarlo. In alternativa, è possibile scorrere tutte le voci utilizzando il tasto cursore su/giù.
- Se si trova il contatto desiderato, premere il tasto chiamata per effettuare una chiamata.
- Per altre opzioni, premere il tasto Option... (Opzioni).
-
Nel sottomenù Opzioni saranno disponibili altre voci:
-
View
- Send SMS
- Send MMS
- Call
- Edit
- Delete
- Copy
- Send business card
- Mark Several
- Caller groups
- Settings
Per navigare, premere il tasto cursore (su/giù) verso l'alto o verso il basso e sceglierea l'azione desiderata con il tasto Seleziona. Seguire le istruzioni sul display.
Aggiungere/modificare un contatto
-
Per aggiungere un nuovo contatto, premere il tasto su/giù fino a visualizzare To Add new contact (Aggiungi nuovo contatto) sul display. Confermare con il tasto Option... (Opzioni...)e seguire le istruzioni sul display su come aggiungere un contatto
-
Per modificare un contatto esistente, premere il tasto su/giù fino a visualizzare To edit an existing contact (Modifica contatto) sul display. Confermare con il tasto Option... (Opzioni...)e seguire le istruzioni per la modifica sul display.
IT
MESSAGGI
Sotto questa voce di menù è possibile, tra l'altro, comporre e visualizzare messaggi, modificare ed inviare messaggi memorizzati ecc
Nuovo
- Srelezionare questa voce di menù per scrivere un messaggio.
- E' possibile inserire un numero di telefono o selezionare un contatto dalla rubrica per inviare il messaggio.
Messaggi in arrivo
- E' possibile visualizzare tutti gli SMS ricevuti.
- Selezionare un messaggio e seguire le istruzioni per la modifica sul display per aprirlo. Premendo di nuovo il tasto Option (Opzioni) saranno disponibili altre azioni come rispondere tramite SMS/MMS, chiamare i mittenti, inoltrare il messaggio ecc. Seguire le istruzioni sul display.
Bozze
Qui vengono salvati i messaggi creati ma non inviati. E' possibile inviare un messaggio da qui o modificare o cancellare messaggi, ecc.
Messaggi inviati
Qui vengono salvati i messaggi creati ma non inviati. E' possibile inviare un messaggio da qui o modificare o cancellare messaggi, ecc.
Messaggi inviati
Qui vengono salvati i messaggi inviati. E' possibile inoltrare o cancellare un messaggio ecc.
Modelli
In questa voce di menù si troveranno frasi comuni che è possibile inviare inalterate o modificate.
Impostazioni
E' possibile configurare varie impostazioni, ad es. Memorizzazione preferita dei messaggi su memoria SIM o su memoria telefono, ecc. Seguire le istruzioni sul display. Seguire le istruzioni sul display in ciascun caso. Per navigare, confermare e cancellare, utilizzare il tasto cursore su/giù e i tasti per confermare (OK) e cancellare (Back (Indietro)).
SERVERSEGRETERIA TELEFONICA
Questo servizio deve essere supportato dall'operatore dei servizi di rete, se si desidera utilizzarlo, assicurarsi di aver attivato i servizi di trasferimento chiamata e di ricezione SMS.
SERVIZIO CLIENTI
In questo menù possono essere selezionate le seguenti voci:
Agenda
qui si trovano le seguenti voci:
- Perse: Mostra l'elenco delle chiamate perse (senza risposta).
- Effettuate: Elenco delle chiamate effettuate.
- Ricevute: Elenco delle chiamate ricevute.
- Cancella registri: Cancella gli elenchi chiamate in base alle proprie preferenze.
- Contatori: Mostra la durata dell'ultima chiamata ed il tempo totale di conversazione per le chiamate effettuate e ricevute.
Seguire le istruzioni sul display in ciascun caso. Per navigare, confermare e cancellare, utilizzare il tasto cursore su/giù e i tasti per confermare (OK) e cancellare (Back (Indietro)).
Impostazioni chiamata
- Chiamata in attesa: Impostazione in caso di un'ulteriore chiamata durante una conversazione: Scegliere "Attiva" se la seconda chiamata deve essere segnalata da un tono di allarme nel ricevitore.
- Trasferimento chiamata: E' possibile attivare l'inoltro immediato delle chiamate.
- Blocco chiamate: Impostare il blocco delle chiamate in uscita e delle chiamate in arrivo. La password da inserire in ciascun caso dipende dal fornitore della rete. E' possibile modificarla con una password personale
- Avanzate: Impostazioni di richiamo automatico e promemoria chiamate Seguire le istruzioni sul display in ciascun caso. Per navigare, confermare e cancellare, utilizzare il tasto cursore su/giù e i tasti per confermare (OK) e cancellare (Back (Indietro)).
IT
112
VISUALIZZATORE IMMAGINI
In questo menù è possibile visualizzare le immagini. Seguire le istruzioni sul display.
IMPOSTAZIONI
In questo menù possono essere selezionate le seguenti voci:
Telefono
E' possibile configurare varie impostazioni.
- Data e ora: inserire l'ora e la data e specificare il formato della data
- Accensione/spegnimento programmato: Impostare un'ora per l'accensione/spegnimento automatico del telefono
- Lingua: Selezionare la lingua del menù.
- Display: Impostare l'immagine di svonto, attivare il display interattivo e attivare/disattivare la visualizzazione dell'ora e della data.
- Scorciatoie
- Modalità aereo: Attiva la modalità aereo (la trasmissione del segnale è disabilitata).
- Impostazioni varie: configura l'impostazione di illuminazione del display.
Seguire le istruzioni sul display in ciascun caso. Per navigare, confermare e cancellare, utilizzare il tasto cursore su/giù e i tasti per confermare (OK) e cancellare (Back (Indietro)).
SOS
In caso di emergenza (SOS), seguire le istruzioni nella sezione Impostazioni di emergenza (SOS).
Rete
E' possibile impostare la ricerca dell'operatore di rete in modalità manuale o automatica.
Sicurezza
- SIM: E' possibile attivare/disattivare la richiesta di un codice PIN all'accensione del telefono.
- Telefono: Se il blocco è attivo, all'accensione del telefono sarà richiesta una password (1122 predefinita)
- Blocco automatico della tastiera: I tasti saranno bloccati una volta trascorso il tempo indicato.
Seguire le istruzioni sul display in ciascun caso. Per navigare, confermare e cancellare, utilizzare il tasto cursore su/giù e i tasti per confermare (OK) e cancellare (Back (Indietro)).
CONNETTIVITA'
Bluetooth
Il telefono cellulare supporta la funzione Bluetooth. E' possibile utilizzare la tecnologia senza fili Bluetooth per impostare la connessione wireless con altri dispositivi compatibili, inclusi telefoni cellulari, computer, auricolari, accessori da auto ecc.
Portata di ricezione
La portata massima di ricezione tra i dispositivi è di 10 metri in linea d'aria con batteria completamente carica. Ostacoli come pareti, metalli o il corpo umano situato tra i dispositivi Bluetooth ridurrà la portata di ricezione. Poiché il livello di tensione della batteria scende, diminuirà la potenza di ricezione. Caricare completamente o posizionare il dispositivo Bluetooth più vicino agli altri dispositivi per una migliore qualità della ricezione.
IT
Associazione in corso
Andare su “Dispositivo” ed individuare altri dispositivi bluetooth. Una volta che il telefono trova l'altro dispositivo, inserire il codice di associazione quando richiesto per collegare i dispositivi.
• Accensione: Attiva la funzione Bluetooth.
- Visibilità: Dopo aver attivato questa opzione, altri dispositivi che supportano la tecnologia senza fili Bluetooth possono vedere il vostro dispositivo ed il suo nome tramite la ricerca.
- Il mio dipositivo: Accedendo a questa opzione, vedrete i dispositivi Bluetooth compatibili con il telefono cellulare.
- Ricerca dispositivo audio: Con questa funzione è possibile ricercare dispositivi audio. Per altri dispositivi, accedere a il mio dispositivo per la ricerca.
• I mio nome: Qui è possibile modificare il nome del dispositivo.
- Avanzate: Accedere a questo menu per avere le impostazioni corrispondenti.
Account dati
E' possibile modificare manualmente i parametri dei profili di rete per usare MMS e WAP.
Ripristina impostazioni
E' possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica del telefono. Per fare ciò, è necessario inserire la password del telefono cellulare. E' stata impostata su 1122 in fabbrica.
Seguire le istruzioni sul display. Usare il tasto cursore su/giù per navigare, confermare e cancellare ed i tasti per confermare (OK) e per cancellare (Back(Indietro)).
Profili
E' possibile memorizzare vari profili (impostazioni toni specifiche in base all'utente o all'ambiente) che è possibile modificare rapidamente se necessario. Seguire le istruzioni sul display. Per navigare, confermare e cancellare, utilizzare il tasto cursore su/giù e i tasti per confermare (OK) e cancellare (Back (Indietro)).
SERVIZI
Il kit strumenti della SIM dipende dai servizi dell'operatore di rete.
SVEGLIA
E' possibile impostare fino a 2 diverse sveglie e la sveglia può suonare una volta, ogni giorno o solo in particolari giorni. Seguire le istruzioni sul display. Per navigare, confermare e cancellare, utilizzare il tasto cursore su/giù e i tasti per confermare (OK) e cancellare (Back (Indietro)).
AGENDA
In questo menù possono essere selezionate le seguenti voci:
- Calendario: Apre il calendario.
- Attività: Aggiungere o cancellare promemoria attività
- Calcolatrice: Apre la calcolatrice tascabile.
- Gestione file: Apre la directory del telefono cellulare.
Seguire le istruzioni sul display. Per navigare, confermare e cancellare, utilizzare il tasto cursore su/giù ed i tasti per confermare (OK) e cancellare (Back (Indietro)).
VIVAVOCE
8 Collegare le cuffie con microfonoal jack delle cuffie. È possibile parlare in vivavoce tramite il kit auricolare.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Attenzione! Durante la pulizia, non usare mai solventi o materiali abrasivi, spazzole metalliche, oggetti metallici o taglienti. I solventi sono pericolosi alla salute umana e possono attaccare le parti in plastica, mentre i meccanismi di pulizia e gli utensili potrebbero graffiare la superficie. Pulire le superfici esterne del dispositivo con un panno umido e quindi asciugarle completamente. Far attenzione a non far entrare acqua all'interno del prodotto (ad esempio, attraverso l'interruttore).
IT
116
CARATTERISTICHE
Standard GSM : 900/1800, dual band
Batteria : Lithium ion, 3,7 V / 800 mAh
Durata max. in conversazione : 4 orario
Periodo di disponibilità : 200 orario
Connessione USB : Micro USB
Collegamento cuffie : 3,5-mm collegamento jack
Misure : 115 x 50 x 15 mm
Peso : 85 g (con la batteria)
Trasformatore di alimentazione e caricatore
(ASUC30e-050050)
Tensione nominale Princ./sec. in ingresso: 100 - 240 V\~, 50/60 Hz, 0,3 A
Uscita: 5,0 V = - - - , 500 mA
Classe di protezione : II
SMALTIMENTO

Non smaltire questo dispositivo come rifiuti domestici. Restituirlo ad un centro di raccolta per lo smaltimento e di dispositivi elettrici. Contattare il rivenditore o le autorità locali per ulteriori informazioni.

Smaltire le batterie rispettando l'ambiente. Non mettere le batterie nei rifiuti domestici. Usare i sistemi di raccolta e restituzione locali o contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto.






