OMP 81 - Okostelefon OK - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen OMP 81 OK PDF formátumban.
| Terméktípus | Nagy gombos okostelefon |
| Márka | OK |
| Modell | OMP 81 |
| GSM szabvány | 900/1800 MHz, két sávos |
| Akkumulátor | Lítium-ion, 3,7 V / 800 mAh |
| Beszélgetési idő | Akár 4 óra |
| Készenléti idő | Akár 200 óra |
| USB csatlakozó | Micro USB |
| Fejhallgató-csatlakozó | 3,5 mm-es jack |
| Méretek | 115 x 50 x 15 mm |
| Súly | 85 g (akkumulátorral) |
| Tápellátás | Hálózati adapter (ASUC30e-050050): bemenet 100-240 V~, kimenet 5,0 V / 500 mA |
| Fő funkciók | Hívások, SMS, Névjegyzék, Ébresztő, Naptár, Számológép, Bluetooth, LED lámpa, SOS funkció, Kihangosító |
| Karbantartás és tisztítás | Nedves ruhával tisztítsa; ne használjon oldószereket, kemény keféket vagy fém tárgyakat; ne merítse vízbe |
| Biztonság | Ne tegye ki víznek, ne használjon nem ajánlott tartozékokat, ne szerelje szét, kerülje a nyílt lángot |
| Általános információk | Használati útmutató több nyelven elérhető, ingyenes letöltés a notice-facile.com oldalon |
Gyakran ismételt kérdések - OMP 81 OK
Felhasználói kérdések a következőről OMP 81 OK
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Okostelefon PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét OMP 81 - OK és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. OMP 81 márka OK.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OMP 81 OK
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az ok. terméket. Gondosan olvassa át ezt az útmutatót és őrizze meg későbbi hivatkozásul.
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK. GONDOSAN OLVASSA ÁT ÉS ÖRIZZE MEG KÉSÖBBI HIVATKOZÁSUL.
- Az első használat előtt körültekintően olvassa el ezt az útmutatót.
A biztonsági információk, valamint előírások fontos információkat tartalmaznak az Ön biztonsága, valamint a készülék használata és ápolása vonatkozásában. Órizze meg az útmutatót és adja oda a készülékkel együtt, ha harmadik személynek továbbadja. - A veszélyes helyzetek megelőzése érdekében ne használja a készüléket más célra, mint a jelen utasításban leírtak. A helytelen használat veszélyes és a garancia elvesztésével jár.
- Ezt a terméket nem használhatják olyan személyek (beleértve a gyerekeket is), akik fizikai, érzékszervi vagy szellemi kapacitásuk vagy tapasztalatlanságuk és/vagy tudásbeli hiányosságuk miatt, felügyelet nélkül nem képesek a termék biztonságos használatára, vagy előzetesen nem kaptak a biztonságos használatról kielégítő oktatást.
- A gyermekre ügyeljen, hogy biztosan ne játszanak a készülékkel.
- A készülék nem tehető ki csöppenő vagy csapódó víznek, és folyadékkal töltött tárgyak, mint például vázák, nem helyezhetők a készülékre.
- Ügyelni kell rá, hogy a készülék nyílkásain keresztül ne juthasson folyadék a burkolatba.
- A készülékre nem helyezhető nyílt lánggal égő dolgok, mint például meggyújtott gyertyák.
- Kizárólag a mellékelt tápegységet használja.
- A hálózati kábel szolgál lecsatlakoztató eszközként; a lecsatlakozató egységnek mindig azonnal működtethetőnek kell lennie. Az áramellátás teljes megszüntetéséhez húzza ki a hálózati dugaljat.
10.

VESZÉLy! A fülhallgatók és fejhallgatók használata során fellépő túlzottan magas hangnyomás halláskárosodást okozhat. Ha hosszú ideig túl hangosan hallgat zenét, akkor a hallása károsodhat. Állítson be mérsékelt hangerőt.
HU
-
Soha ne tegye ki az akkumulátort nagy hőnek (pl. erős napfény, tűz), és soha ne dobja tűzbe. Az akkumulátor felrobbanhat.
-
Soha ne tegyen kárt az újratölthető akkumulátorban. A burkolat vagy az akkumulátor sérülése robbanás és tűzveszélyes!
-
Soha ne zárja rövidre az újratölthető akkumulátor érintkezéseit. Ne dobja tűzbe az akkumulátort vagy a terméket. Ez tűz és robbanásveszélyes!
-
Szabályos időközönként töltse az akkumulátort, még akkor is, ha nem használja a terméket. A használt akkumulátor típus alapján az akkumulátort előtte nem szükséges lemeríteni.
-
Soha ne hagyja a termék akkumulátorát töltés közben felügyelet nélkül.
-
Csak normál szobahömérsékleten és páratartalom mellett használja a készüléket.
-
A készülék csak általános tengerszint feletti magasságban történő használatra alkalmas. Ne használja trópusi környezetben vagy különösen párás környezetben.
-
A készüléket ne vigye hidegből meleg helyre, és fordítva. A páralecsapódás a termék és az elektromos alkatrészek meghibásodását okozhatják.
-
Ne használjon olyan kiegészítőket vagy kellékeket, amelyeket a gyártó nem javasolt, vagy amelyek nem a készülékkel érkeztek. A kiegészítőket a jelen használati útmutatóban leírt módon helyezze üzeme.
-
A készülék felületét ne érintse, nyomja vagy húzza éles vagy kemény tárggyal.
-
Veszély! A tűz és elektromos áramütés veszélyének elkerülése érdekében a készüléket ne tegye ki esőnek vagy párának.
-
A készülék nem tehető ki csöppenő vagy csapódó víznek, és folyadékkal töltött tárgyak, mint például vázák, nem helyezhetők a készülékre.
-
Biztosítsa, hogy semmilyen tárgy vagy folyadék ne jusson a nyílásokon keresztül a borításon belülre.
-
Soha ne merítse a termék elektronikus alkatrészeit vízbe vagy más folyadékba használat vagy tisztítás közben. Soha ne tegye a készüléket folyóvíz alá.
-
Ne tegye a terméket erős mágneses tereket generáló készülékek közelébe (pl. monitorok, hangszórók, transzformátorok).
-
Ne tegye ki a terméket közvetlen napfénynek, nedvességnek, forró fényforrásoknak vagy erős mágneses mezőknek. Ne tegye ki a terméket magas hőmérsékletnek, erős rezgésnek és kerülje a magas mechanikai igénybevételt is.
- Amennyiben a termék károsodott, ne használja többé és javíttassa meg azt szakemberrel vagy forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz. Ne szerelje szét a terméket és ne próbálja meg saját maga megjavítani.
- Figyelem! Elektrosztatikus kisülések vagy pillanatnyi elektromos túlterhelés okozta rendellenes működés esetén húzza ki, majd csatlakoztassa újra az eszközt vagy távolítsa el, majd helyezze vissza az elemeket.
- Az LED-ek nem cserélhetők
- Figyelem! Ne nézzen közvetlenül a LED-sugárba. Ne irányítsa közvetlenül a LED-sugarat a szembe.
RENDELTETÉSSZERÜ HASZNÁLAT
A termék csak hívások kezdeményezésére és fogadására alkalmas mobiltelefonos hálózaton.
Minden más használat a termék károsodását okozhatja vagy személyi sérülésekhez vezethet.
HU
COMPONENTS
A. Hangszóró
B. Hangerő billenőgomb
C. Kijelző
D. Fel/le billenögomb
E. Menu/OK (Menü/OK) (Megerősítés)/Change/Select (Módosítás/Kiválasztás) gomb
F. Hívásfogadás gomb
G. Számbillentyűzet
H. Szíj akasztófüle
I. Mikro-USB töltőaljzat/adatátvitel
J. Mikrofon
K. Fülhallgató aljzat
L. Töltőcsatlakozó
M. Mikro-USB töltőkábel
N. Mikro-USB töltőaljzat, töltő
O. Töltőalapzat
P. Hívásbefejezés gomb
Q. Names (Nevek) gomb (Telefonkönyv)/Back/Ready (Vissza/Készenlét)
R. Zseblámpa be/ki
S. LED
T. Akkumulátor
U. Akkumulátortartó
V. SIM-kártya nyílása
W. Memóriakártya nyílása
X. Hangszóró
Y. SOS (Segélyhívás) gomb
Z. Fedél a hátoldalo

MEGJELENÍTETT SZIMBÓLUMOK
![]() | Hálózat jelerőssége |
![]() | Akkumulátor töltöttségi állapota |
![]() | Új SMS |
![]() | Ébresztő beállítva és aktiválva |
| [yxxa] | Csengőhang bekapcsolva |
![]() | Csengőhang kikapcsolva |
| [d8TX] | Vészhelyzet funkció bekapcsolva |
AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
Óvatosan vegye ki a terméket és az alkatrészeket az eredeti csomagolából. Ellenőrizze, hogy a szállított alkatrészek hiánytalanul és épen megvannak-e. Ha a szállított termékek hiányosak vagy sérültek, azonnal lépjen kapcsolatba a viszonteladóval.
Az első használat előtt a mobiltelefont össze kell szerelni, és az akkumulátort teljesen fel kell tölteni. E tekintetben kövesse a következő részében leírt utasításokat.
A SIM-KÁRTyA ÉS AZ AKKUMULÁTOR BEHELyEZÉSE
1 Távolítsa el a telefon hátoldalát. Csúsztassa a SIM-kártyát (1) a megfelelő nyílásba. Ha szeretne, csúsztasson egy memóriakártyát (2) a megfelelő nyílásba. Helyezze be a mellékelt akkumulátort. Ügyeljen arra, hogy az érintkezők a megfelelő oldalon legyenek.
HU
AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÉSE
2 Csatlakoztassa a töltőt és bedugható tápegységet az USB-kábellel. Csatlakoztassa a tápegységet egy hálózati aljzatba. Helyezze be a mobiltelefont a töltőbe. Csatlakoztathatja a mikro-USB töltőcsatlakozót közvetlenül a mikro-USB aljzatba is. Ne feledje: A készülék első használata előtt az akkumulátort 8 órán át tölteni kell. Egy lemerült akkumulátor átlagos töltési ideje lehet akár 2,5 óra is.
HASZNÁLAT
Be-/kikapcsolás
3 Tartsa lenyomva a Hívásbefejezés gombot kb. 3 másodpercig a mobiltelefon ki- és bekapcsolásához.
Hívás és befejezés gomb
4 Hívás fogadása Bejövő hívás fogadásához nyomja meg a Hívás gombot.
Elutasítás / Hívás befejezése
Bejövő hívás elutasításához vagy a beszélgetés befejezéséhez nyomja meg a Hívásbefejezés gombot.
Telefonálás
Írja be a számot a számgombokkal és nyomja meg a Hívás gombot.
Hangerő
5 A beszélgetés hangerejét a telefonhívás közben módosíthatja a hangerő billenőgomb segítségével.
LED
6 Kapcsolja be/ki a LED funkciót a Be-/kikapcsolóval.
Gombok zárolása
7 • Nyomja meg a Names (Nevek) gombot, majd utána azonnal nyomja meg a # gombot a billentyűzet zárolásához.
- Ha a billentyűzet zárolva van, nyomja meg a Names (Nevek) gombot, majd utána azonnal nyomja meg a # gombot a billentyűzet kioldásához. Ha a kijelző ki van kapcsolva, az aktiváláshoz előtte nyomja meg bármely gombot.
Figyelem! Ha a billentyűzet zárolva van, akkor csak a segélyhívás indítható a 110 és a 112 számokkal.
SOS funkció
A telefon rendelkezik vészhívás funkcióval. Legfeljebb 5 személyes telefonszám adható meg az automatikus vészhívások kezdeményezéséhez.
Ne feledje: Nem engedélyezett állami szervek telefonszámainak megadása, mint a rendőrség, tűzoltók vagy katasztrófavédelem központja. Ez a funkció tisztán „privát” vészhívásokhoz használható.
- Nyomja meg 3 másodpercig az SOS gombot, hogy elindítsa a vészhívást.
- Megszólal egy riasztás a mobiltelefonon, és a készülék felhívja a listában megadott első számot. Ha a hívást fogadják, a mobiltelefon kihangosító módba vált és beszélhet azzal a személlyel, akit felhívott. Ezután a vészhívás befejeződik.
- Ha a hívást egy percen belül nem fogadják, a készülék tárcsázza a listában lévő következő számot, ez addig folytatódik, amíg felhívásra nem kerül a lista utolsó száma. Ez az eljárás minden szám esetében háromszor lesz megismételve. Az egyik hívás fogadásakor a vészhívási eljárás befejeződik.
- Ha nincs kapcsolat létrehozva, a mobiltelefonon egy órán át szól a riasztás és megjelennek a tulajdonos adatai.
- Bármikor megszakíthatja a vészhívás funkciót a Hívásbefejezés gomb megnyomásával.
HU
Vészhívás (SOS) beállítása
Nyomja meg a Menu (Menü) gombot, és válassza a Settings (Beállítások) > SOS (Vészhívás) > OK (OK) opciót.
-
Nyomja meg az SOS (Segélyhívás) gombot az Emergency (SOS) (Vészhívás) funkció aktiválásához/deaktiválásához.
-
Válassza ki az SOS contacts (SOS névjegyek) lehetőséget, és nyomja meg az OK (OK) gombot. Válasszon ki egy bejegyzést, és nyomja meg az OK (OK) gombot. Válassza a From Phonebook (Telefonkönyvből) lehetőséget egy a telefonkönyv bejegyzés beillesztéséhez, vagy válassza a New number (Új szám) lehetőséget egy telefonszám kézzel való megadásához.
- Válassza a Settings SMS (SMS beállítások) lehetőséget, és kapcsolja be vagy ki a vészhelyzeti SMS küldését (a hívások mellett). - Válassza ki az Edit SMS (SMS szerkesztése) opciót, és adja meg a vészhelyzeti SMS szövegét.
-
Válassza ki az SOS Volume (SOS hangerő) lehetőséget, és nyomja meg az OK (OK) gombot. A vészhelyzeti riasztás hangereje itt állítható be.
-
Válassza ki a User information (Felhasználói információ) opciót, és nyomja meg az OK (OK) gombot. Nyomja meg a szerkesztés lehetőséget, és adja meg az Önre vonatkozó információkat és az egészségi állapotát (pl. vércsoport, allergiák, oltások stb.). Ezek az információk hasznosak lehetnek a vészhelyzetben Önnek segítők számára.
-
Válassza ki a Help (Súgó) lehetőséget és nyomja meg az OK (OK) gombot. Megjelenik egy tájékoztató dokumentum arról, hogy a vészhívás funkció hogyan működik.
Menü beállítások konfigurálása
A menü előhívható a Menu (Menü) gomb megnyomásával. A navigáláshoz nyomja a billenőkapcsolót (fel/le) felfelé vagy lefelé irányba.
Egy menüelem kiválasztásához nyomja meg az OK (OK) gombot. A következő elemeket választhatók ki:
- Telefonkönyv
• Üzenetek (SMS-üzenetek) - Hívásközpont
- Képnézegető
- Beállítások
- Szolgáltatások
- Ébresztő
- Szervező
TELEFONKÖNYV
Névjegy kiválasztása
- Írjon be egy nevet a keresés mezőbe a számbillentyűkkel, hogy rákeressen arra. Másik lehetőségként végiglépkedhet az összes bejegyzésen a fel/le billenőgombbal.
- Ha megtalálta a kívánt névjegyet, nyomja meg a hívás gombot a híváshoz.
- További opciókért nyomja meg az Option... (Opciók) gombot (Opciók).
-
Az Opciók alcím alatt további elemek érhetők el:
-
View
- Send SMS
- Send MMS
- Call
- Edit
- Delete
- Copy
- Send business card
- Mark Several
- Caller groups
- Settings
A navigáláshoz nyomja a billenőgombot (fel/le) felfelé vagy lefelé irányba, és válassza ki a kívánt műveletet a Kiválasztás gombbal. Kövesse a kijelzőn megadott utasításokat.
Névjegy hozzáadása/szerkesztése
-
Új névjegy hozzáadásához nyomja meg a fel/le gombot, amíg a To Add new contact (Új névjegy hozzáadása) opció nem jelenik meg. Erősítse meg ezt a Option... (Opciók) gombbal, és kövesse a kijelzőn lévő utasításokat a névjegy hozzáadásához.
-
Meglévő névjegy szerkesztéséhez nyomja meg a fel/le billenőgombot, amíg a To edit an existing contact (Meglevő névjegy szerkesztése) opció nem jelenik meg. Erősítse meg ezt a Option... (Opciók) gombbal, és kövesse a kijelzőn lévő szerkesztési utasításokat.
HU
ÜZENETEK
Ezen menüelem alatt többek között létrehozhatja és megjelenítheti az üzeneteket, szerkesztheti és elküldheti a mentett üzeneteket stb.
Új
- Válassza ezt a menüelemet egy üzenet létrehozásához.
- Beírhat egy telefonszámot vagy válasszon egy névjegyet a telefonkönyvből az üzenet elküldéséhez.
Bejövő üzenetek
- Megtekintheti az összes fogadott SMS üzenetet.
- Válasszon ki egy üzenetet, és kövesse a szerkesztési utasításokat a kijelzőn a megnyitáshoz. Az Options (Opciók) gomb megnyomása további műveleteket tesz elérhetővé, mint válasz SMS-ben/MMS-ben, külső felhívása, továbbítás stb. Ehhez kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
Piszkozatok
A létrehozott, de még el nem küldött üzenetek ide vannak elmentve. Innen üzenetet küldhet, szerkeszthet vagy törölhet stb.
Kimenő üzenetek
A létrehozott, de még el nem küldött üzenetek ide vannak elmentve. Innen üzenetet küldhet, szerkeszthet vagy törölhet stb.
Elküldött üzenetek
Az elküldött üzenetek ide vannak elmentve. Továbbíthat vagy törölhet üzenetet stb.
Sablonok
Ezen menüelem alatt általános kifejezéseket talál, amiket módosítás nélkül vagy szerkesztve elküldhet.
Beállítások
Különböző beállításokat konfigurálhat, például üzenetek elsődleges mentése a SIM-kártyára vagy a telefon memóriájába stb. Ehhez kövesse a kijelzőn megadott utasításokat.
Minden esetben kövesse a kijelzön megadott utasításokat. A navigáláshoz, a megerősítéshez és a megszakításhoz használja a fel/le billenőgombot, az (OK) (OK) és (Back) (Vissza) gombokat.
HANGPOSTA KISZOLGÁLÓ
Ezt a szolgáltatást támogatnia kell a hálózati szolgáltatónak, ha használni szeretné ezt; ellenőrizze, hogy már megnyitotta a hívás átirányítás és a fogadott SMS funkciót.
HÍVÁSKÖZPONT
Ezen menüben a következő elemek választhatók ki:
Napló
Az alábbi elemek találhatók meg:
- Missed (nem fogadott): Megjeleníti a nem fogadott (nem megválaszolt) hívásokat.
- Dialled (tárcsázott): A tárcsázott hívások listája.
- Received (Fogadott): A bejövő hívások listája.
- Delete logs (Naplók törlése): A személyes preferenciáknak megfelelő összes vonatkozó hívás törlése.
- Timers (Számlálók): Megjeleníti az utolsó hívás beszélgetési idejét és a tárcsázott és fogadott hívások összes beszélgetési idejét.
Minden esetben kövesse a kijelzőn megadott utasításokat. A navigáláshoz, a megerősítéshez és a megszakításhoz használja a fel/le billenőgombot, az (OK) (OK) és (Back) (Vissza) gombokat.
Hívásbeállítások
Különböző beállításokat tud konfigurálni
- Call waiting (Hívásvárakoztatás): Művelet beállítása, ha további hívás érkezik egy beszélgetés során: Válassza az Aktivált lehetőséget, ha azt szeretné, hogy a második hívás egy riasztás hangjelzéssel jelezve legyen a készüléken.
- Call transfer (Hívásátirányítás): Bekapcsolhatja a hívások azonnali továbbítását.
- Call barring (Híváskorlátozás): Blokkolás beállítása a kimenő és bejövő hívásokhoz. A megadandó jelszó minden esetben függ a hálózati szolgáltatótól. Megváltoztathatja ezt egy személyes jelszóra.
- Advanced (Speciális): Automatikus újratárcsázás és a hívásidő emlékeztetők beállítása.
Minden esetben kövesse a kijelzőn megadott utasításokat. A navigáláshoz, a megerősítéshez és a megszakításhoz használja a fel/le billenőgombot, az (OK) (OK) és (Back) (Vissza) gombokat.
KÉPNÉZEGETŐ
Ebben a menüben képeket tud megtekinteni. Ehhez kövesse a kijelzőn megadott utasításokat.
BEÁLLÍTÁS
Ezen menüben a következő elemek választhatók ki:
Telefon
Különböző beállításokat tud konfigurálni.
- Time and date (Idő és dátum): az idő és a dátum megadása, és a dátumformátum meghatározása
- On/Off schedule (Be/Ki ütemezés): A telefon automatikus be-/kikapcsolási időpontjának beállítása
- Language (Nyelv): A menü nyelvének kiválasztása.
- Display (Kijelző): A háttérkép beállítása, kijelzőanimáció bekapcsolása, és idő és dátumkijelzés be- és kikapcsolása.
- Shortcuts (Gyorsgombok)
- Flight mode (Repülő mód): A repülő mód bekapcsolása (jelek továbbítása kikapcsolva).
- Misc. settings (Egyéb beállítások): konfigurálja a megvilágított kijelző beállításait.
Minden esetben kövesse a kijelzön megadott utasításokat. A navigáláshoz, a megerősítéshez és a megszakításhoz használja a fel/le billenőgombot, az (OK) (OK) és (Back) (Vissza) gombokat.
SOS
Vészhelyzet (SOS) esetén kövesse a Vészhívás (SOS) beállítás részben található utasításokat.
Hálózat
A hálózati szolgáltatót beállíthatja manuális vagy automatikus lehetőségre.
Biztonság
- SIM: Engedélyezheti/letilthatja a SIM PIN-kód kérését a telefon bekapcsolásakor.
- Telefon: Ha a zárolás aktiválva van, a telefon bekapcsolásakor jelszót kér (alapesetben ez 1122)
- Automatikus billentyűzár: A gombok egy beállított idő elteltével zárolva lesznek.
Minden esetben kövesse a kijelzön megadott utasításokat. A navigáláshoz, a megerősítéshez és a megszakításhoz használja a fel/le billenőgombot, az (OK) (OK) és (Back) (Vissza) gombokat.
CSATLAKOZTATHATÓSÁG
Bluetooth
A mobiltelefon támogatja a Bluetooth funkciót. Használhatja a Bluetooth vezeték nélküli technológiát vezeték nélküli kapcsolat beállításához a kompatibilis készülékekkel, beleértve a mobiltelefonokat, számítógépeket, headseteket, autós tartozékokat stb.
Működési tartomány
A maximálisan hatékony vétel biztosításához a készülékek között a távolság legfeljebb 10 méter legyen, közvetlen rálátással, amikor az akkumulátor teljesen fel van töltve. Minden akadály, fal, fém vagy emberi test, amely a Bluetooth eszközök között található, csökkenti a hatótávolságot. Ahogy az akkumulátor feszültsége csökken, a vételi teljesítmény is csökken. A legjobb minőségű vételhez töltse fel teljesen az akkumulátort vagy helyezze a Bluetooth eszközt közelebb a másik készülékhez.
Párosítás
Ugorjon a „My Device“ (Saját eszköz) menüpontra, és keressen más Bluetooth eszközöket. Amikor a telefon megtalálja a másik készüléket, adja meg a párosítási kódot, amikor a készülékek csatlakoztatásakor szükséges.
- Feszültség: Aktiválja a bluetooth funkciót.
- Visibility (Láthatóság): Ezen opció aktiválása után, más a Bluetooth vezeték nélküli technológiát támogató periférikus eszközök kereséskor látják az Ön készülékét és annak nevét.
- My Device (Saját eszköz): Ezen opcióba való belépéskor látja a mobiltelefonnal kompatibilis Bluetooth eszközöket.
- Search audio device (Audio eszköz keresése): Ezzel a funkcióval audio eszközökre kereshet rá. Más eszközök esetén lépjen a My Devices (Saját eszközök) pontba a kereséshez.
• My name (Saját név): Itt tudja szerkeszteni az eszköz nevét. - Haladó: A további beállítások érdekében lépjen be ebbe a menübe.
Data account (Adatfiók)
Manuálisan tudja szerkeszteni a hálózati profilok paramétereit az MMS és a WAP használatához.
Restore Settings (Beállítások visszaállítása)
Visszaállíthatja a telefonja gyári beállításait. Ehhez meg kell adnia a mobiltelefon jelszavát. Ez gyárilag a 1122.
Kövesse a kijelzön megadott utasításokat. A navigáláshoz, a megerősítéshez és a megszakításhoz használja a fel/le billenőgombot, az (OK) (OK) és (Back) (Vissza) gombokat.
Profiles (Profilok)
Különböző profilok (felhasználón vagy a környezeten alapuló speciális csengőhang-beállítások) menthetők el, melyek szükség esetén gyorsan módosíthatók. Kövesse a kijelzőn megadott utasításokat. A navigáláshoz, a megerősítéshez és a megszakításhoz használja a fel/le billenőgombot, az (OK) (OK) és (Back) (Vissza) gombokat.
SZOLGÁLTATÁSOK
A SIM-Toolkit a hálózat üzemeltetője által biztosított szolgáltatásoktól függ.
ÉBRESZTÓ
2 különböző ébresztési időt állíthat be, és az ébresztő megszólalhat egyszer, minden nap vagy csak adott napokon. Kövesse a kijelzőn megadott utasításokat. A navigáláshoz, a megerősítéshez és a megszakításhoz használja a fel/le billenőgombot, az (OK) (OK) és (Back) (Vissza) gombokat.
SZERVEZÓ
Ezen menüben a következő elemek választhatók ki:
- Calendar (Naptár): Megnyitja a naptárat.
- Tasks (Feladatok): Feladat emlékeztetők hozzáadása vagy törlése.
- Calculator (Számológép): Megnyitja a zsebszámológépet.
- File Manager (Fájlkezelő): Megnyitja a mobiltelefon könyvtárait.
Kövesse a kijelzön megadott utasításokat. A navigáláshoz, a megerősítéshez és a megszakításhoz használja a fel/le billenőgombot, az (OK) (OK) és (Back) (Vissza) gombokat.
KÉZ NÉLKÜLI MÓD
8 Csatlakoztassa a fejhallgatót a mikrofonnal a fejhallgató dugójába. A fejhallgató készlettel kéz nélkül beszélgethet.
TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS
Vigyázat! Tisztítás során soha ne használjon oldó- vagy súrolószereket, kemény keféket, fémes vagy éles tárgyakat. Az oldatok károsak lehetnek az emberi szervezetre és a műanyag alkatrészekre, míg a súrolószerek és eszközök felsérthetik a felszín(eke)t.
Tisztítsa meg a készülék külső felületeit egy nedves ruhával, majd alaposan szárítsa meg. Ne engedje, hogy víz kerüljön a készülék belsejébe (például a kapcsolón keresztül).
HU
100
SPECIFIKÁCIÓ
GSM Standard : 900/1800, dual band
Akkumulátor : Lithium ion, 3,7 V / 800 mAh
Max. beszélgetési idő : 4 óra
Rendelkezésre állási időszak : 200 óra
USB csatlakozás : Micro USB
Fejhallgató csatlakozás : 3,5-mm jack csatlakozás
Méretek : 115 x 50 x 15 mm
Tömeg : 85 g (a akkumulátorral)
Bedugható hálózati tápegység és töltő
(ASUC30e-050050)
Elsödleges/Másodlagos
névleges feszültség
Védelmi osztály : II
Bemenet: 100 - 240 V\~, 50/60 Hz, 0,3 A
Kimenet: 5,0 V ——, 500 mA
ÁRTALMATLANÍTÁS

Ne dobja a készüléket ártalmatlanítás céljából a háztartási hulladékok közé. Vigye el egy, a villamos és elektronikus felszerelések újrahasznosítására kijelölt gyűjtőpontra. További információért kérjük, lépjen kapcsolatba a kiskereskedővel vagy a helyi hatóságokkal.

Az elemek megsemmisítését végezze környezetbarát módon. Ne dobja az elemeket a háztartási hulladékok közé. Használja a helyi ártalmatlanító-begyűjtő rendszert, vagy kérje ki kereskedőjének tanácsát.




