HAA52N - Détecteur de mouvements EtiamPro - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HAA52N EtiamPro au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détecteur de mouvements infrarouge passif (PIR), portée jusqu'à 12 mètres, angle de détection de 110°. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour la sécurité domestique, l'éclairage automatique et la surveillance des espaces extérieurs et intérieurs. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le fonctionnement, nettoyer le capteur avec un chiffon doux, remplacer les piles si nécessaire. |
| Sécurité | Installation recommandée à une hauteur de 2 à 2,5 mètres, éviter les zones exposées à des températures extrêmes. |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des systèmes d'éclairage, garantie de 2 ans, instructions d'installation incluses. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HAA52N EtiamPro
Questions des utilisateurs sur HAA52N EtiamPro
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvements au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HAA52N - EtiamPro et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HAA52N de la marque EtiamPro.
MODE D'EMPLOI HAA52N EtiamPro
Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non-sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera l’appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en service de l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Lire et comprendre ce mode d'emploi et toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil.
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et connaissent les risques encourus. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman
fin de ce mode d'emploi.
- Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.HAA52N
- N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
- La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
- Ni Velleman SA ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature (financière, corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce produit.
- Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
3. Surface de détection
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
cavalier de sortie d’alarme
capteur pyroélectrique (ne pas toucher!)
cavalier du mode d’impulsion
cavalier de (dés)activation de la LED
interrupteur anti- sabotage
4.1 Description du bloc de connexion
ALARM Contact du relais de sortie d’alarme. Ce contact est normalement fermé (NF) ou ouvert (NO) et peut être paramétré depuis le cavalier de sortie d’alarme afin de répondre aux conditions de la zone à protéger. DC12V Raccorder la borne positive (+) à une source d’alimentation CC 8 V ~ 16 V, généralement provenant du panneau de commande. Raccorder la borne négative (-) à la masse commune du panneau de commande.HAA52N
V. 03 – 08/06/2020 15 ©Velleman nv
TAMP NC Si un contact anti-sabotage est souhaité, raccorder ces bornes à une zone de protection 24 heures dans le panneau de commande. Ce contact est un contact NF lorsque le boîtier du détecteur est fermé. Une ouverture non souhaitée du boîtier ouvrira le contact et enverra un signal d’alarme vers le panneau de commande.
4.2 Paramétrage des cavaliers
Activation de la LED Allumée = alarme amorcée. Clignotement = processus de chauffe. OFF Désactivation de la LED. N’affecte pas les performances de détection. MODE
Traitement des signaux à polarité alternée standard pour les environnements stables.
Double traitement des signaux à polarité alternée pour les environnements instables. ALARM
Contact du relais de sortie d’alarme NF. Le relais de sortie est généralement activé.
Contact du relais de sortie d’alarme NO. Le relais de sortie est généralement désactivé.
- Le détecteur peut se monter en surface, en coin ou sur support. Installer l’unité sur une surface résistante.
- Monter le détecteur à l’intérieur dans un lieu où les ouvertures ne sont pas constamment exposées à l’environnement extérieur.
- Choisir le point de fixation en fonction des mouvements escomptés de l’intrus, de sorte que ce dernier traverse le faisceau du détecteur.
- Ne pas placer le détecteur là où l’unité sera directement exposée à des courants d’air chaud ou froid.
- Éviter de diriger le faisceau du détecteur sur des canalisations de climatiseur ou des conduits de chauffage, des parois métalliques externes, des fenêtres extérieures pourvues ou non de tentures tirées, des calandres de réfrigérateurs ou congélateurs ou toute autre surface qui peut changer de température rapidement.
- Éviter de placer des objets encombrants devant le détecteur car ils modifieraient considérablement la zone ou le volume de protection.HAA52N
- Sélectionner le point de fixation de manière à ce que l’angle de visée soit de 45° par rapport à l’intrus. Installer le détecteur à une hauteur de 2~3 m.
5.2 Ouverture du détecteur
Desserrer la vis au bas du détecteur et retirer la face frontale.
Le montage implique le démontage du CI. Desserrer la vis de fixation et retirer le CI avec précaution.
5.4 Montage du détecteur
Le détecteur peut se monter en surface, en coin ou sur le support inclus.
- Perforer la face arrière de manière à créer une ouverture pour le câblage et des ouvertures de fixation (selon le mode de fixation : en surface, en coin ou sur support).
- Fixer la face arrière ou le support et ensuite le détecteur à l’aide des vis.
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
5.5 Câblage et finition
- Installer le CI dans le détecteur.
- Câble dûment le bloc de connexion.
- Placer la face avant et refermer le détecteur avec la vis. Veiller à ce que le contact anti-sabotage s’enfonce avec un déclic. Aligner le détecteur.
- L’essai peut s’effectuer après le processus de chauffe - la LED clignote tout au long de ce processus.
- Marcher dans la zone de détection au rythme d’un pas par seconde et observer la LED.
- L’alarme s’enclenche lorsque le détecteur est en mode de traitement des signaux à polarité alternée standard.HAA52N
- Faire deux à trois pas lorsque le détecteur est en mode de comptage d’impulsion.
7. Spécifications techniques
méthode de détection .................. capteur PIR à polarité alternée
délai d’armement ....................... 2 minutes avec LED clignotante
sortie d'alarme ........ contact NO ou NF à résistance en ligne 10 Ω
LED d’essai ........... indication d’alarme, armement/désarmement
comptage d’impulsion... réponse normale ou 2 impulsions en 10 s
interrupteur anti-sabotage . contact NF à résistance en ligne 10 Ω
température de service .................................... -10 °C à +55 °C
N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. Velleman SA ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, consulter notre site www.velleman.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.
Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.HAA52N
Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
- tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
- si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’undéfaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
- sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
- toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
- tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
- une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
- toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Notice Facile