MagicTouch MT200 - Télécommande WAECO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MagicTouch MT200 WAECO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Télécommande |
| Compatibilité | Appareils WAECO compatibles |
| Fréquence de fonctionnement | 433 MHz |
| Alimentation | Pile CR2032 |
| Dimensions | Compact et léger |
| Utilisation | Contrôle à distance des appareils WAECO |
| Maintenance | Remplacement de la pile lorsque nécessaire |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des appareils compatibles |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - MagicTouch MT200 WAECO
Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MagicTouch MT200 - WAECO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MagicTouch MT200 de la marque WAECO.
MODE D'EMPLOI MagicTouch MT200 WAECO
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuite- ment et sans engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
- Veuillez lire ce manuel avec attention avant le montage et la mise en service, puis le conserver. En cas de revente de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Table des matières 1 Remarques concernant l'utilisation de ce manuel p. 17
- 2 Consignes de sécurité et instructions de montage p. 18
- 3 Contenu de la livraison p. 18
- 4 Usage conforme p. 19
- 5 Eléments de commande de l'émetteur manuel p. 19
- 6 Montage et raccordement de la MT200 p. 19
- 7 Utilisation de la MT200 p. 19
- 8 Apprentissage et déconnexion de l'émetteur manuel p. 20
- 9 Entretien et nettoyage de la MT200 p. 21
- 10 Garantie p. 21
- 11 Elimination p. 21
- 12 Caractéristiques techniques 1 Remarques concernant l'utilisation de ce manuel p. 22
AVIS ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements du produit.
REMARQUE Informations complémentaires sur l'utilisation du produit. ➤ Manipulation : ce symbole vous indique une action à effectuer. Les mani- pulations à effectuer sont décrites étape par étape. ✓ Ce symbole décrit le résultat d’une manipulation. fig. 1 5, page 3 : cette information renvoie à un élément figurant sur une illustration, dans cet exemple à la « position 5 de l'illustration 1 à la page 3 ». Respectez également les consignes de sécurité suivantes. _MT200.book Seite 17 Freitag, 8. April 2011 3:14 15Consignes de sécurité et instructions de montage MagicTouch MT200
2 Consignes de sécurité et instructions de montage Respectez les consignes de sécurité et autres prescriptions imposées par le fabricant du véhicule et par les professionnels de l'automobile ! Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par : z des défauts de montage ou de raccordement z des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel z des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant z une utilisation différente de celle décrite dans la notice Tenez compte des remarques suivantes : z Débranchez toujours la borne négative avant de procéder à des travaux sur les éléments électriques du véhicule afin d’éviter tout risque de court-circuit. Lorsque vous débranchez le pôle négatif de la batterie, les mémoires volatiles de l’électronique de confort perdent toutes les données enregistrées. z Selon l'équipement du véhicule, vous devez régler à nouveau les données suivantes : – Code de l'autoradio – Pendule du véhicule – Minuterie – Ordinateur de bord – Position des sièges Les consignes de réglage se trouvent dans le manuel d'utilisation correspon- dant. z Respectez toujours les consignes de sécurité du fabricant du véhicule. Certains travaux (par ex. au niveau des systèmes de rétention, AIRBAG, etc.) doivent être effectués uniquement par un personnel spécialisé ayant reçu une formation correspondante. 3 Contenu de la livraison Quantité Désignation N° d'article 1 Unité de commande sur demande 1 Emetteur manuel 9101300008 1 Câble adaptateur unité de commande sur demande – Matériel de fixation _MT200.book Seite 18 Freitag, 8. April 2011 3:14 15MagicTouch MT200 Usage conforme
4 Usage conforme La télécommande radio MagicTouch MT200 complète le verrouillage centralisé de votre véhicule. L'émetteur manuel vous permet d'ouvrir et de fermer les portières de votre véhicule. Dans la fiche supplémentaire, vous trouverez une liste des types de véhicules dans lesquels la télécommande radio peut être utilisée. 5 Eléments de commande de l'émetteur manuel L'émetteur manuel dispose des commandes suivantes : 6 Montage et raccordement de la MT200
REMARQUE z Si vos connaissances techniques en matière d'installation et de raccor- dement d'éléments dans un véhicule sont insuffisantes, nous vous re- commandons de faire installer la télécommande radio par un spécialiste. z Pour les câbles d'une section maximale de 1 mm
, utilisez les connec- teurs à lames rouges. Pour les câbles de section comprise entre 1,5 et 2,5 mm
, utilisez les connecteurs à lames bleus. z Pour savoir comment monter et raccorder la MT200 dans votre véhicule, veuillez consulter les instructions spécifiques au véhicule figurant sur la fiche supplémentaire. 7 Utilisation de la MT200
7.1 Utilisation de la télécommande
Veillez à respecter les remarques suivantes lors de l'utilisation de MagicTouch : z Une liaison radio sans interférence entre l'émetteur manuel et l'unité de com- mande est nécessaire afin d'assurer le bon fonctionnement de la télécomman- de. z Selon la situation de montage de l'unité de commande et la puissance des sour- ces d'interférences à proximité, la portée peut aller jusqu'à 20 m. fig. 1, page 4 Désignation Fonctionnement 1 Touche « Fermer » Fermeture du véhicule 2 Touche « SET » Apprentissage des émetteurs manuels 3 Touche « Ouvrir » Ouverture du véhicule 4 DEL de contrôle (bleue) S'allume à chaque appui sur la touche _MT200.book Seite 19 Freitag, 8. April 2011 3:14 15Apprentissage et déconnexion de l'émetteur manuel MagicTouch MT200
z A chaque actionnement, l'émetteur manuel émet un nouveau code (code chan- geant). Il peut donc arriver que l'unité de commande ne reconnaisse pas tout de suite l'émetteur manuel si vous actionnez trop souvent l'émetteur, sans que l'uni- té de commande ne reçoive le signal de l'émetteur. Actionnez alors l'émetteur manuel une à trois fois ; l'unité de commande reconnaît l'émetteur manuel au plus tard la troisième fois. Fermeture du verrouillage centralisé ➤ Appuyez sur la touche « Fermer » sur l'émetteur manuel. ✓ Si le contact est éteint, les feux de détresse s'allument une fois pour confirma- tion. Ouverture du verrouillage centralisé ➤ Appuyez sur la touche « Ouvrir » sur l'émetteur manuel. ✓ Si le contact est éteint, les feux de détresse s'allument deux fois pour confirma- tion. 8 Apprentissage et déconnexion de l'émetteur manuel MagicTouch peut être utilisée avec 10 émetteurs manuels. Lorsqu'un nouvel émet- teur manuel doit être soumis à un apprentissage, tous les autres émetteurs manuels doivent être à nouveau enregistrés. Procédez de la manière suivante pour effectuer l'apprentissage d'un nouvel émetteur manuel : Passage en mode d'apprentissage ➤ Ouvrez le véhicule avec un émetteur manuel. ➤ Asseyez-vous dans le véhicule et laissez la porte ouverte. ➤ Mettez le contact. ➤ Appuyez sur la touche « SET » d'un émetteur manuel déjà connecté et mainte- nez-la enfoncée. ➤ Coupez le contact. ➤ Relâchez la touche. ✓ Les feux de détresse clignotent 10 fois, puis s'allument en continu. ✓ Le système est en mode d'apprentissage.
REMARQUE Si vous n'appuyez sur aucune touche dans un intervalle de 10 s, vous quit- tez le mode d'apprentissage. Apprentissage des émetteurs manuels Soumettez tous les émetteurs manuels que vous souhaitez utiliser à un apprentissa- ge dans cette phase d'apprentissage. Cela vaut également pour les émetteurs ma- nuels que vous avez déjà utilisés jusqu'ici ! ➤ Appuyez sur la touche « SET » sur l'émetteur manuel. _MT200.book Seite 20 Freitag, 8. April 2011 3:14 15MagicTouch MT200 Entretien et nettoyage de la MT200
✓ Les feux de détresse s'éteignent et la valeur est enregistrée. ✓ Lorsque les feux de détresse sont à nouveau allumés en continu au bout de 2 s, l'apprentissage de l'émetteur manuel est terminé et vous pouvez commencer l'apprentissage de l'émetteur suivant.
REMARQUE Ne quittez le mode d'apprentissage qu'une fois que tous les émetteurs que vous souhaitez utiliser ont été soumis à un apprentissage. Les émetteurs manuels qui n'ont pas été soumis à un apprentissage dans cette phase d'apprentissage sont automatiquement déconnectés du système. Ils ne pourront être utilisés qu'une fois qu'ils auront été soumis à un apprentissa- ge. Sortie du mode d'apprentissage ➤ Mettez le contact. Test des émetteurs manuels ➤ Testez les émetteurs manuels. Quand un émetteur manuel ne fonctionne pas, tous les émetteurs doivent à nou- veau être soumis à un apprentissage. 9 Entretien et nettoyage de la MT200
AVIS ! N’utilisez aucun objet coupant ou dur pour le nettoyage. Ceci pourrait en- dommager des composants. 10 Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé. Pour toute réparation ou autre prestation de garantie, veuillez joindre à l'appareil les documents suivants : z composants défectueux, z une copie de la facture avec la date d'achat, z le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement. 11 Elimination ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. _MT200.book Seite 21 Freitag, 8. April 2011 3:14 15Caractéristiques techniques MagicTouch MT200
Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez- vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.
11.1 Retraitement des batteries des émetteurs manuels
Protégez l'environnement ! Les piles et les batteries usagées ne sont pas des déchets ménagers. Rapportez les piles défectueuses ou les batteries usagées à votre reven- deur ou à un centre de collecte. 12 Caractéristiques techniques Unité de commande Emetteur manuel Spécifications sous réserve de modifications dues à la réglementation, à l'évolution technique des produits et aux possibilités de livraison. Certifications Cet appareil possède les certifications e12 et R&TTE. Tension de service : 9 – 15 V DC Intensité absorbée au repos sans LED : env. 3 mA Intensité absorbée au repos avec LED : env. 8 mA Température de fonctionnement : –40 °C à +85 °C Dimensions (l x L x h) : 86 x 74 x 24 mm Fréquence d'émission : 433,92 MHz Portée : 10 m – 20 m Type de piles : CR2032, 3 V Température de fonctionnement : –20 °C à +60 °C Dimensions (l x L x h) : 54 x 39 x 12 mm
Notice Facile